LY-SJ6211 - Tenda Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LY-SJ6211 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su LY-SJ6211 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tenda in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LY-SJ6211 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LY-SJ6211 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE LY-SJ6211 Vevor
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
TENDA DA TETTO
MODELLO: LY-SJ6211
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
TENDA DA TETTO
LY-SJ6211

Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
INTRODUZIONE
AVVERTIMENTO:
SI PREGA DI LEGGERE E COMPRENDERE TUTTI I DETTAGLI PRIMA DEL MONTAGGIO E UTILIZZO DELLA TENDA DA TETTO.
AVVERTIMENTO!
ÿ Se soffri di problemi alla schiena, al ginocchio o ad altre complicazioni di salute, non tentare per montare la tenda da tetto sul tuo veicolo.
ÿ Per poter essere montato, il veicolo deve avere un portapacchi o barre trasversali installate la tenda sul tetto.
ÿ Le barre trasversali devono avere un carico dinamico di almeno 600 libbre (270 kg) e devono essere distanti almeno 30 pollici (76 cm).
ÿ È più semplice montare la tenda da tetto dal lato del veicolo e non dal lato davanti o dietro.
Salva le istruzioni.
PARAMETRI DEL PRODOTTO
| Modello | GUIDATO | OccupanteCapacità | Servizio veicoliTipo | Carico del veicoloCapacitàLuci |
| LY-SJ6211 CC | 5 V, 3 W | 2 adulti e1 bambini | Minivan, Suv, Auto,Camioncino | >600 libbre |
ELENCO PARTI
Quando si disimballa il prodotto, assicurarsi che le parti elencate di seguito siano incluse
e ispezionare attentamente eventuali danni che potrebbero essersi verificati durante il trasporto.
Non tentare di assemblare o utilizzare il prodotto se manca qualche parte o
danneggiato.
| NO | Nome della parte | Qtà | Immagine |
| 1 | Tenda | 1 | ![]() |
| 2 | Disposte di scotrizione | 8 | ![]() |
| 3 | Lamiera di ferro | 4 | ![]() |
| 4 | Spina di traccia | 4 | ![]() |
| 5 | Esagonale internoChiave inglese | 1 | ![]() |
| 6 | 13 # Esagonale EsternoCricchetto | 1 | ![]() |
| 7 | Dado antiallentamento M8 8 | ![]() | |
| 8 | Esagonale EsternoVite M8 * 55 | 8 | ![]() |
| 9 | Palo in barra d'acciaio | 2 | ![]() |
| 10 | Borsa per accessori | 1 | ![]() |
| 11 | Borsa di rinforzo | 1 | ![]() |
| 12 | Scala Telescopica | 1 | ![]() |
| 13 | Palo per bagagli | 2 | ![]() |
| 14 | Palo per bagagliStaffa di connessione | 4 | ![]() |
| 15 | Esagonale internoVite | 8 | ![]() |
| 16 | Dado quadrato M8 | 8 | ![]() |
| 17 | Vite a testa cilindrica M5*25 | 8 | ![]() |
| 18 | Dado antiallentamento M5 8 | ![]() | |
| 19 | Copertura per asta | 4 | ![]() |
METODI DI INSTALLAZIONE

text_image
Min 850mm Max 1200mm Min 800mm A B A B A{Min 35mm Max 85mm} B{Min 25mm Max 45mm}Passo 1:
- Chiedi a due persone di stare davanti alla tenda sul tetto e due persone accant il retro.
- Afferrare il pannello sul fondo della tenda da tetto e sollevarlo fino alla vita.
- Sollevare la tenda da tetto fino alle spalle e poi sopra la testa.
- Far scorrere delicatamente la tenda da tetto sulle barre trasversali.
- Assicurarsi che la tenda da tetto sia centrata.

Passaggio 4: aprire la tenda.

Passaggio 6: il palo per il bagaglio è installato sulla tenda. Schema di montaggio del palo per il bagaglio.
- Vite a testa cilindrica M5 25 assemblati
e fissato con staffa di collegamento.

- Installare i tappi dell'asta su entrambe le estremità del asta.

-
Installare due dadi quadrati su un lato della scanalatura laterale la direzione lunga della copertura della tenda.
-
Installare M8 15 viti esagonali nel palo del bagaglio staffa di collegamento e fissarli con dadi quadrati.

- Assicurati di essere abbastanza in forma per usare la scala, assicurati che sia medico condizioni o farmaci, alcol o abuso di droghe sono pronti a salire sulla scala vengono utilizzati in condizioni non sicure.
- Quando si trasportano scale su barre da tetto o in un camion, assicurarsi che lo siano opportunamente posizionato per evitare danni.
- Ispezionare la scala dopo la consegna e prima del primo utilizzo per confermarne le condizioni funzionamento di tutte le parti.
- Controllare visivamente che la scala sia danneggiata o meno e assicurarsi che sia sicura da usare inizio di ogni giornata lavorativa in cui la scala non deve essere utilizzata.
- Per gli utenti professionali è richiesta un'ispezione periodica regolare.
- Assicurarsi che la scala sia adatta al compito.
- Non utilizzare una scala danneggiata.
- Rimuovere qualsiasi contaminazione dalla scala, come vernice bagnata, fango, olio o neve.
- Prima di utilizzare una scala al lavoro, è necessario effettuare una valutazione del rischio rispettando la legislazione del paese di utilizzo.
Posizionamento e montaggio della scala:
- L'angolo di inclinazione non deve superare i 75 gradi.
- La scala deve trovarsi su una base piana, livellata e inamovibile.
- La scala inclinata deve appoggiarsi su una superficie piana e non fragile e deve esserlo assicurato prima dell'uso, ad esempio legato o utilizzando un dispositivo di stabilità adeguato.
- Quando si posiziona la scala, tenere conto del rischio in caso di collisione con la scala scala ad esempio da pedoni, veicoli o porte (non esiste incendio) e finestre dove possibile nell'area di lavoro.
- Individuare eventuali rischi elettrici presenti nell'area di lavoro, quali linee aeree o altro apparecchiature elettriche esposte.
- La scala deve essere posizionata sui piedi e non sui pioli o sui gradini.
- Le scale non devono essere posizionate su una superficie scivolosa (come una superficie ghiacciata o lucida). superficie solida significativamente contaminata) a meno che non siano adottate ulteriori misure efficaci adottate per evitare che la scala scivoli o per garantire che le superfici contaminate lo siano sufficientemente pulito.
Utilizzando la scala:
- Non superare il carico totale massimo.
- Non allungarsi eccessivamente, gli utenti devono tenere la fibbia (ombelico) all'interno dei montanti e entrambi i piedi sullo stesso gradino/gradino durante tutta l'attività.
- Non scendere da una scala inclinata a un livello più alto senza ulteriore sicurezza, come legatura o utilizzo di un dispositivo di stabilità adeguato.
- Non utilizzare scale fisse per accedere ad un altro livello.
- Non salire sui tre gradini/piolini più alti di una scala inclinata.
- Le scale devono essere utilizzate solo per lavori leggeri di breve durata.
- Non utilizzare la scala all'esterno in condizioni meteorologiche avverse, ad esempio forti vento.
- Prendere precauzioni contro i bambini che giocano sulla scala.
- Affrontare la scala durante la salita e la discesa.
- Mantenere una presa sicura sulla scala durante la salita e la discesa.
- Non utilizzare la scala come ponte.
- Indossare calzature adeguate quando si sale su una scala.
- Evitare carichi laterali eccessivi, ad esempio perforando mattoni e cemento.
- Non trascorrere molto tempo sulla scala senza pause regolari (l'instancabilità è un rischio).
Apri la scala:
Bloccaggio automatico: ogni piolo della scala è dotato di 2 perni di bloccaggio bloccati, inseriti automaticamente nelle fessure dei montanti in posizione quando la scala è esteso.
I due pulsanti neri su entrambi i lati:
Posizione sbloccata: c'è uno spazio tra i pulsanti e lo Spar
Posizione bloccata: i pulsanti si trovano direttamente sulla gamba.

Unlocked


Locked

Completa l'estensione della scala:
La scala deve trovarsi su un terreno solido e livellato, spostare un piede sul piolo più basso. Togli il gradino superiore e controlla se i pulsanti sono bloccati. Ripeti il processo con ciascuno del piolo successivo inferiore, finché le braccia non sono completamente estese.
Estensione parziale della scala:
Posizionare la scala su un terreno solido e pianeggiante, spostare un piede sul piolo più basso. Scendere dal gradino più basso e controllare se i pulsanti sono bloccati. Ripeti il processo con of il gradino successivo più alto finché le braccia non sono completamente estese.

Controllare sempre che tutti i pulsanti siano nell'esatta posizione "Bloccato" prima di salire il ragazzo.
Installata la barra del tetto sopra il guscio:
- Coppia barre xl da tetto, pannello in acciaio x 4, vite x 8, bullone x 8.
- Utilizzare bulloni e viti fissati al pannello in acciaio per collegare la barra del tetto.
- La portata massima è di 70,00 kg.
- Assicurati che sia installato saldamente quando inizi a guidare.

Utilizzando la borsa per scarpe su entrambi i lati.
Le strisce di gomma nella parte superiore delle scarpe si insinuano attraverso la guida in alluminio.
- La striscia di gomma deve essere diritta.
- La scanalatura della guida in alluminio deve essere allineata con la striscia di gomma sulla parte superiore il laccio delle scarpe.

Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 NC.
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| REP. DEL | REGNO UNITO |
YH CONSULENZA LIMITATA.
60329 Francoforte sul Meno.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Supporto tecnico e certificato di garanzia


















