LY-SJ6211 - Zelt Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LY-SJ6211 Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu LY-SJ6211 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Zelt kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LY-SJ6211 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LY-SJ6211 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG LY-SJ6211 Vevor
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
DACHZELT
MODELL: LY-SJ6211
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
DACHZELT
LY-SJ6211

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren. Sie uns gerne:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
EINFÜHRUNG
WARNUNG:
BITTE LESEN UND VERSTEHEN SIE ALLE DETAILS VOR DER MONTAGE UND NUTZUNG DES DACHZELTS.
WARNUNG!
ÿ Wenn Sie Rücken-, Knie- oder andere gesundheitliche Probleme haben, versuchen Sie nicht um das Dachzelt auf Ihrem Fahrzeug zu montieren.
ÿ Ihr Fahrzeug muss über einen Dachgepäckträger oder Querträger verfügen, um das Dachzelt.
Die Querträger müssen eine dynamische Gewichtsbelastung von mindestens 600 lbs (270 kg) aushalten und müssen mindestens 30 Zoll (76 cm) voneinander entfernt sein.
y Am einfachsten lässt sich das Dachzelt seitlich am Fahrzeug montieren, nicht von der vorne oder hinten.
Bewahren Sie die Anleitung auf.
PRODUKTPARAMETER
| Modell | LEDBeleuchtung | BewohnerKapazität | FahrzeugserviceTyp | FahrzeugbeladungKapazität |
| LY-SJ6211 DC5V, 3W | 2 Erwachsene & 1 Kinder | Minivan, Geländewagen, Auto, Pick-up | >600 Pfund |
STÜCKLISTE
Stellen Sie beim Auspacken dieses Produkts sicher, dass die unten aufgeführten Teile enthalten sind und überprüfen Sie es sorgfältig auf etwaige Schäden, die während des Transports aufgetreten sein könnte Versuchen Sie nicht, das Produkt zusammenzubauen oder zu verwenden, wenn ein Teil fehlt oder beschädigt.
| TeilnamENEIN | Menge | Bild | |
| 1 | Zelt | 1 | ![]() |
| 2 | Schieberegler | 8 | ![]() |
| 3 | Eisenblech | 4 | ![]() |
| 4 | Schienenstecker | 4 | ![]() |
| 5 | Innensechskant Schlüssel | 1 | ![]() |
| 6 | 13 # Außensechskant Ratschenschlüssel | 1 | ![]() |
| 7 | Sicherungsmutter M8 8 | ![]() | |
| 8 | Außensechskant Schraube M8* 55 | 8 | ![]() |
| 9 | Stangenmast aus Stahl | 2 | ![]() |
| 10 | Zubehörtasche | 1 | ![]() |
| 11 | Verstärkungstasche | 1 | ![]() |
| 12 | Teleskopleiter | 1 | ![]() |
| 13 | Gepäckstange | 2 | ![]() |
| 14 | GepäckstangeAnschlusswinkel | 4 | ![]() |
| 15 | InnensechskantSchrauben | 8 | ![]() |
| 16 | Vierkantmutter M8 | 8 | ![]() |
| 17 | Linsenkopfschraube M5*25 | 8 | ![]() |
| 18 | Sicherungsmutter M5 8 | ![]() | |
| 19 | Stangenabdeckung | 4 | ![]() |
- Zwei Personen stehen vor dem Dachzelt und zwei Personen an der der Rücken.
- Greifen Sie die Platte an der Unterseite des Dachzeltes und heben Sie sie bis zur Hüfte hoch.
- Heben Sie das Dachzelt bis zu Ihren Schultern und dann über Ihren Kopf.
- Schieben Sie das Dachzelt vorsichtig auf Ihre Querstangen.
- Stellen Sie sicher, dass das Dachzelt zentriert ist.

Schritt 4: Öffnen Sie das Zelt.

Schritt 6: Die Gepäckstange wird am Zelt montiert. Montagediagramm der Gepäckstange.
- Linsenkopfschraube M5 25 montiert
und mit Verbindungswinkel befestigt.

- Installieren Sie Stangenstopfen an beiden Enden der Stange.

- Montieren Sie zwei Vierkantmuttern auf einer Seite der seitlichen Nut in die Längsrichtung der Zeltplane.
4.M8 installieren 15 Sechskantschrauben in die Gepäckstange Verbindungswinkel und fixieren Sie diese mit Vierkantmuttern.

- Bitte stellen Sie sicher, dass Sie fit genug sind, um die Leiter zu benutzen. Stellen Sie sicher, dass medizinische Bedingungen oder Medikamente, Alkohol- oder Drogenmissbrauch sind bereit, die Leiter zu machen in unsicherem Zustand verwendet werden.
- Beim Transport von Leitern auf Dachträgern oder in einem LKW achten Sie bitte darauf, dass diese geeignet platziert, um Schäden zu vermeiden.
- Überprüfen Sie die Leiter nach der Lieferung und vor dem ersten Gebrauch auf ihren Zustand und Funktion aller Teile.
- Überprüfen Sie die Leiter visuell auf Beschädigungen und vergewissern Sie sich, dass sie zum richtigen Zeitpunkt sicher verwendet werden kann. Beginn jedes Arbeitstages, an dem die Leiter nicht benutzt werden soll.
- Für professionelle Benutzer ist eine regelmäßige periodische Inspektion erforderlich.
- Stellen Sie sicher, dass die Leiter für die Aufgabe geeignet ist.
- Verwenden Sie keine beschädigte Leiter.
- Entfernen Sie sämtliche Verunreinigungen von der Leiter, beispielsweise nasse Farbe, Schlamm, Öl oder Schnee.
- Vor dem Einsatz einer Leiter bei der Arbeit sollte eine Risikobeurteilung durchgeführt werden Beachten Sie die Gesetzgebung im Verwendungsland.
Aufstellen und Aufbau der Leiter:
- Der Neigungswinkel sollte 75 Grad nicht überschreiten.
- Die Leiter muss auf einer ebenen, waagerechten und unbeweglichen Unterlage stehen.
- Die Anlegeleiter sollte an einer flachen, nicht zerbrechlichen Oberfläche anliegen und Vor Gebrauch sichern, z. B. durch Festbinden oder Verwendung eines geeigneten Stabilitätsgeräts.
- Beachten Sie beim Aufstellen der Leiter die Gefahr einer Kollision mit der Leiter zB Von Fußgängern, Fahrzeugen oder Türen(kein Feuer vorhanden) und Fenstern, wo im Arbeitsbereich möglich.
- Identifizieren Sie alle elektrischen Risiken im Arbeitsbereich, wie z. B. Freileitungen oder andere freiliegende elektrische Geräte.
- Leitern müssen auf ihren Füßen stehen, nicht auf den Sprossen oder Stufen.
- Leitern dürfen nicht auf rutschigen Oberflächen (wie Eis oder stark verunreinigte feste Oberfläche), sofern nicht zusätzliche wirksame Maßnahmen ergriffen werden Maßnahmen, um ein Abrutschen der Leiter zu verhindern oder sicherzustellen, dass kontaminierte Oberflächen ausreichend sauber.
Benutzung der Leiter:
- Maximale Gesamtlast nicht überschreiten.
- Überstrecken Sie sich nicht, Benutzer sollten ihre Schnalle (Nabel) innerhalb der Holme halten und beide Füße während der gesamten Aufgabe auf derselben Stufe/Sprosse.
- Steigen Sie von einer Anlegeleiter auf einer höheren Ebene nicht ohne zusätzliche Sicherung, wie z. B.
Anbinden oder Verwendung eines geeigneten Stabilitätsgeräts ab. - Verwenden Sie keine Stehleitern als Zugang zu einer anderen Ebene.
- Stellen Sie sich nicht auf die obersten drei Sprossen einer Anlegeleiter.
- Leitern sollten nur für leichte Arbeiten von kurzer Dauer verwendet werden.
- Benutzen Sie die Leiter nicht im Freien bei widrigen Wetterbedingungen, wie z.B. starkem Wind.
- Treffen Sie Vorkehrungen, damit keine Kinder auf der Leiter spielen.
- Beim Auf- und Absteigen der Leiter zugewandt sein.
- Halten Sie die Leiter beim Auf- und Absteigen gut fest.
- Benutzen Sie die Leiter nicht als Brücke.
- Tragen Sie beim Besteigen einer Leiter geeignetes Schuhwerk.
- Vermeiden Sie übermäßige seitliche Belastungen, z. B. beim Bohren von Ziegeln und Beton.
- Verbringen Sie nicht längere Zeit auf einer Leiter, ohne regelmäßig Pausen einzulegen (Ermüdungserscheinungen sind ein Risiko).
Öffne die Leiter:
Automatische Verriegelung: Jede Sprosse Ihrer Leiter hat 2 Verriegelungsstifte, die automatisch in die Schlitze der Pfosten eingesetzt werden, wenn die Leiter ist erweitert.
Die beiden schwarzen Knöpfe auf beiden Seiten:
Entriegelte Position: Es gibt eine Lücke zwischen den Tasten und dem Spar
Festgestellte Stellung: Die Knöpfe befinden sich direkt am Bein.

Unlocked


Locked

Vervollständigen Sie die Leiterverlängerung:
Die Leiter sollte auf festem und ebenem Untergrund stehen, stellen Sie einen Fuß auf die unterste Sprosse.
Die oberste Sprosse abnehmen und prüfen, ob die Tasten gesperrt sind. Wiederholen Sie den Vorgang mit jedem der nächstniedrigeren Sprosse, bis die Arme vollständig ausgestreckt sind.
Teilauszug der Leiter:
Stellen Sie die Leiter auf einen festen und ebenen Untergrund und stellen Sie einen Fuß auf die unterste Sprosse.
Die unterste Sprosse ausschalten und prüfen, ob die Tasten gesperrt sind. Wiederholen Sie den Vorgang mit die nächsthöhere Sprosse, bis die Arme vollständig ausgestreckt sind.

Überprüfen Sie immer, dass sich alle Tasten in der exakten Position „Gesperrt“ befinden, bevor Sie aufsteigen der Knabe.
Den Dachträger oben auf der Schale installiert:
- Dachträger XL-Paare, Stahlplatte x 4, Schraube x 8, Bolzen x 8.
- Befestigen Sie die Stahlplatte mit Bolzen und Schrauben an der Dachstange.
- Das maximale Traggewicht beträgt 70,00 kg.
- Stellen Sie sicher, dass es fest installiert ist, wenn Sie losfahren.

Verwenden Sie die Schuhtasche auf beiden Seiten.
Der Gummistreifen am oberen Rand der Schuhtasche wird durch die Aluminium-Schiene geführt.
- Der Gummistreifen muss gerade sein.
- Die Nut der Aluminiumschiene muss mit dem Gummistreifen auf der Oberseite ausgerichtet sein der Schnürsenkel.

text_image
Vertreter der EGE-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Mainzer Landstraße 69,


















