Bellevin 18 Uno - Cantina vini Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Bellevin 18 Uno Klarstein in formato PDF.
Domande degli utenti su Bellevin 18 Uno Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cantina vini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Bellevin 18 Uno - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Bellevin 18 Uno del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Bellevin 18 Uno Klarstein
Frigorifero per vino
Viinikaappi
10035863


KLARSTEIN
www.klarstein.com

La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo una responsabilità per anni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per acceder al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE
Scheda dati del prodotto 60
Avvernten di sicurezza 62
Installazione 65
Descrizione del dispositivo 66
Pannello di controlo 66
Messa in funzione 67
Utilizzo 69
Pulizia e manutenzione 69
risoluzione dei problemi 70
Avviso di smaltimento 71
| Articolo numero | 10035863 |
| Alimentazione | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Capacità 50 L (18 bottiglie di vino à 0.75 L) | |
| Campo di temperatura 11-18 °C | |
| Temperatura ambiente adatta 16-32 °C | |
| Classe climatica N |
SCHEDA DATI DEL PRODOTTO
REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 2019/2016 DELLA COMMISSIONE
| Nome o marchio del fornitore: Klarstein | ||||
| Indirizzo del fornitore: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE | ||||
| Identificativo del modello: 10035863 | ||||
| Tipodi apparetchio di refrigerazione: | ||||
| Apparetchio a bassa rumorosità | Si Tipo | di apparetchio: | a libera installazione | |
| Frigoriferi cantina: No | Altro apparetchio di refrigerazione: | No | ||
| Parametri generali del prodotto: | ||||
| Parametro Valore Parametro | Valore | |||
| Dimensioni complessive (mm) | Altezza 670 | Volume totale (dm3 o l) | 50Larghezza 348 | |
| Profondità 485 | ||||
| EEI 189 | Classe di efficienza energetica | G | ||
| Emissioni di rumore aeroa (dB(A) re 1 pW). | 26 | Classi di emissione di rumore aero | A | |
| Consumo annuo di energia (kWh/a) | 146,0 Classe climatica: temperata | |||
| Temperatura ambiente minima (°C) per la quale l'apparetchio di refrigerazione è adatto | 16 | Temperatura ambiente massima (°C) per la quale l'apparetchio di refrigerazione è adatto | 32 | |
| Configurazione invernale | No | |||
| Parametri degli scomparti: | |||||
| Tipodi scomparto | Volume totale (dm3 o l) | Parametri e valori degli scomparti | |||
| Impostazioni di temperatura raccomandate per una conser-vazione ottimale degli alimenti (°C) Queste imposta-zioni non sono in contrasto con le condizioni di conserva-zione di cui all'allegato IV, tabella 3 | Capacità di congelamento (kg/24 h) | Modalità di sbrinamento (sbrinamento automatico = A, sbrinamento manuale = M) | |||
| Dispensa Si 50,0 17 | A | ||||
| Cantina No ---- | |||||
| Temperatura moderata | No ---- | ||||
| Alimenti freschi No - | --- | ||||
| Raffreddamento No - | --- | ||||
| 0 stelle o produzionedi ghiaccio | No ---- | ||||
| 1 stella No ---- | |||||
| 2 stelle No ---- | |||||
| 3 stelle No ---- | |||||
| 4 stelle No ---- | |||||
| Sezione a 2 stelle No - | --- | ||||
| Scomparto a temperature variabile | ---- | ||||
| Parametri della sorgente luminosa: | |||||
| Tipodi sorgente luminosa | - | ||||
| Classe di efficienza energetica | - | ||||
| Durata minima della garanzia offerta dal fabbricante: 24 mesi | |||||
| Informazioni supplementari: | |||||
| Link al situ web del fabbricante, che riporta le informazioni di cui all'allegato, punto 4, lettera a), del regolamento (UE) 2019/2019 della Commissione: www.klarstein.it | |||||
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Prima dell'uso, controllare la tensione sulla targhetto del dispositivo. Collegare il dispositivo solo ad una presa che corrisponde alla tensione individata.
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fisiche e psichiche o con conscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d'uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
- Assicurarsi che l'apertura di ventilazione non sua ostruita e pulirla regolarmente.
Nonutilizzareapparecchi meccanici per accelerare ilprocesso di sbrinamento. - Non introdure nel frigorifero apparecchi elettrici, come ad esempio machine per il ghiaccio.
- Fare attenzione a non danneggiare il circuito del liquido refrigerante.
- Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati, farli sostuire dal produttore, da un technician specializzato o da un soggetto qualificato.
- Controllare regolarmente che il cavo di alimentazione non sia danneggiato. Non utilizzato il dispositivo se il cavo di alimentazione è danneggiato.
Non toccare il dispositivo, la spina e il cavo di alimentazione con le mani bagnate. - Non utilizzato prolonghe. Tuttavia se l'utilizzo di una prolonga dovesse essere necessario, assicurarsi che i valori ampere del dispositivo collegato non superino i valori ampere massimi del cavo di alimentazione.
- Lasciare almeno 5 cm di spazio libero intorno al dispositorio e 10 cm sul retro affinché l'aria possa circolare liberamente.
- Non introdurre alimenti caldi nel dispositiivo. Far raffreddare gli alimenti a temperatura ambiente.
- Chiudere lo sportello il prima possibile dopo aver introdotto gli alimenti.
- Posizione are il dispositivo su una superficie stabile. Non collocare il dispositivo su una superficie morbida, ad esempio su un tappeto.
Non collocare oggetti sul dispositiivo.
Non conservare sostanze inflammabili o explosive all'interno del dispositorio.
Nonutilizzareildispositivoall'aperto. - Non staccare la spina tirando il cavo di alimentazione, bensi afferrare la spina alla base.
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione non tocchi superfici calde.
- Collegare il dispositorio solo a prese dotate di messa a terra.
Non collegare il dispositosivo ad una pressa alla quale sono giorn collegati和其他 appearecchi. - In caso di spegnimento o di mancanza di corrente, attendere 5 minuti prima di riaccendere il dispositorio. In caso contrario il compressore potrebbe danneggiarsi.
Questo dispositivo contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecocompatible ma infi amabile. Anche se è infi amabile, non danneggia lo strato di ozono e non aumento l'effetto serra. Tenere presente che l'utilizzo di questo refrigerante comporta rumori del dispositivo. Oltre al rumore del compressore si cui sentireanche il fl usso del liquido refrigerante. Ciò è inevalabile e non ha un effetto negativo sulle prestazioni del dispositivo. Trasportare il dispositivo con cautela per evitare di danneggiare il circuito di refrigerazione. Le perdite di liquido refrigerante possono causare irritazioniagli occhi.
Note speciali
- Bambini tra 3 e 8 anni possono mettere oggetti nel frigorifero e toglierli.
- Quando si posizione l'unità, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia schiacciato o danneggiato.
- Assicurarsi che non vi siano prese multiple o alimentatori sul retro dell'unità.
Per evitare la contaminazione degli alimenti, seguire le seguenti istruzioni:
- Un'apertura prolongata dello sportello può portare ad un significi cativo aumento della temperatura nei vani dell'apparecchio.

AVVERTENZA
Durante l'uso, la manutenzione e lo smaltimento dell'unità, prestare attenzione al significo a sinistra sul retro dell'unità o sul compressore.
Questo symbolo avverte di possibili incendi. Ci sono sostanze infi ammabili nelle linee frigorifere e nel compressore. Tenere l'apparecchio lontano da fonti di incendio durante l'uso, la manutenzione e lo smaltimento.
Informazioni sul corretto utilizzato
- Questo dispositorio è progettato esclusivamente per la conservazione di vini.
- Questo dispositivo non è adatto all'installazione a incasso, a meno che specificamente indicate nel manuale.
- Questo dispositivo non è adatto al congelamento di alimenti.
- I ripiani sono stati posizionati in modo da permettere la massima effi cienza energetica.
Note: si consiglia di impostare la temperatura a 12^ . Se la temperatura impostata è troppo alta, il vino può andare a male. Se, invece, la temperatura impostata è troppo bassa, si consuma molto corrente.
Note speciali sugli ripiani
- I ripiani sono stati utilizzati in anticipo in modo tale da consentire l'uso più efficente possibile dell'energia.
- Utilizzare solo gli ripiani forniti dal produttore.
- Non ostruire mai i fori dei ripiani o utilizzare altri tipi di ripiani non approvati dal produttore, che possono causare un cattivo raffreddamento o augmentare il consumo energetico.
- Si consiglia di utilizzare i ripiani come migliorato nell'illustrazione per garantire l'uso, più efficente possibile dell'energia.
Note sulla temperatura ambiente
Installare l'unità in un luogo in cui la temperature ambiente corrisponda alla classe climatica indica sulla targhetto dell'unità.
| SN | Bassa | Questo dispositivo è adatto all'uso a temperature ambiente di 10-32 °C. |
| N | Temperata | Questo dispositivo è adatto all'uso a temperature ambiente di 16-32 °C. |
| ST | Subtropicale | Questo dispositivo è adatto all'uso a temperature ambiente di 16-38 °C. |
| T | tropicale | Questo dispositivo è adatto all'uso a temperature ambiente di 16-43 °C. |
La temperatura ambiente influenza la temperatura interna del frigorifero per il vino. Per un funzionamento ottimale del frigorifero per il vino, si consiglia una temperatura ambiente compresa tra 23^ e 25^ .
INSTALLAZIONE
Avvertenze per il primo utilizzato
Attendere 24 ore prima di mettere in funzione il dispositivo per la prima volta affinché il refrigerante possa distribuirsi. Inoltre lasciare lo sportello aperto in modo che gli odori di produzione svaniscano.
Nota: tutti i modelli sono ventilazione frontale o fessure di ventilazione sulla parte anteriore non sono idonei ad essere incassati e sono per la libera installmente.
Installazione
Installare il dispositorio in luogo:
resistente e ben ventilato.
lontano dallas luce diretta del sole e dalles fonti di calore.
non troppo umido come ad esempio bagni o vasche.
- con una superficie pianà.
- con connessione elettrica standardizzata.
- con una presa multipla con protezione contro la sovratensione.
- lontano da fornì a microonde poiché possono interferire negativamente con il dispositorio.
Inoltre la temperature ambiente della stanza non deve essere né troppo fredda né troppo calda. Il freddo e il caldo possono influire negativamente sulle prestazioni del disposativo e la temperature interna desiderata non viene raggiunta.
Collocazione
- Rimuovere il materiale di imballaggio all'internalo e intorno al frigorifero.
- Posizione are il frigorifero in modo che la spina sia accessibile in anni lavoro. Collocate il dispositivo in modo che il compressore sia libero e che non abbia alcun contatto con altri oggetti o pareti.
- Prima di utilizzare il dispositivo compensare eventuali dislivelli con i piedi regolabili.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

| 1 | Luce | 5 | Cerniera superiore |
| 2 | Pannello di raffreddamento | 6 | Guarnizione magnetica |
| 3 | Ripiano | 7 | Maniglia incavata |
| 4 | Piedi d'appoggio | 8 | Sportello |
PANNELLO DI CONTROLLO
| 1 | Accendere e spegnere l'illuminazione interna. |
| 2 | Cambiare tra °C e °F. |
| 3 | Display |
| 4 | Aumentare la temperature in intervalli di 1 °C (1 °F). |
| 5 | Diminuire la temperature in intervalli di 1 °C (1 °F). |
MESSA IN FUNZIONE
Prima di procedere all'utilizzo
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio. Lasciare il dispositivo in posizione verticale per almeno 4 ore prima di inserire la spina nella presa elettrica. In quello modo si evita un malfunzionamento dovuto a una gestione impropria durante il trasporto. Pulire le superfici interne con acqua tiepida e un panno morbido.
Prima dell'accensione
- Assicurarsi che il dispositivo venga installato da una persona qualificata, nel rispetto del manuale d'uso.
- Dopo il posizionamento, attendere quello ore prima di inseire la spina nella presa. In questo modo il refrigerante può distribuire nel circuito di raffreddamento.
- Pulire l'esterno e tutti gli accessori con acqua e sapone prima di procedere all'uso.
- Pulire l'interno con una soluzione di bicarbonato di sodio e acqua. Ascugare poi per bene interno e accessori.
- Quando si accende il disposativo per la prima volta, cui comparare uno strano odore. Questo è normale e scompare non appena il disposativo inizia a raffreddarsi.
Durante il primo utilizzato
Nota: quando si utilizza il dispositivo per la prima volta o se lo si riaccende durante lunghi periodi, po è capitàre che ci sa una differenza di quello grado tra la temperature impostata e quella restrata sullo schermo. Questo è normale. Quando il dispositivo è rimasto acceso per quello ora, la temperature si ristabilisce.
- Quando si accende il disposativo per la prima volta, il compressore resta accesso fino a quando il disposativo si è raffreddato.
Gli sportelli devono essere aperti il meno possibile durante il raffreddamento. - Se il dispositivo è stato spento o è stata staccata la spina, attendere 5 minuti prima di riaccenderlo o di ricollegare la spina.
Riempire il dispositivo
- Il disposativo è ideale per conservare bottiglie di vino da 0,75 l con la forma Bordeaux. É possibile conservareanche bottiglie più grandi. Tuttavia, è necessario assicurarsi che lo sportello si chiuda correttamente.
- Prima di chiudere lo sportello, assicurarsi sempre che non venga bloccato da una bottiglia.
- Se si mettono diverse bottiglie nel dispositorio in una volta sola, è necessario più tempo per il raffreddamento.
- Il numero di bottiglie che può essere messo nel disposittivo dipende dalle dimensioni e nella forma delle bottiglie.
Il numero massimo di bottiglie si riferisce a bottiglie Bordeaux standard da 0,75 l.
Consigli per la conservazione
| Tipodi vino Temperatura Celsius Temperatura Fahrenheit | |
| Vino rosso 15 - 18 °C 58 - 65 °F | |
| Vino bianco 9 - 14 °C 48 - 57 °F | |
| Spumante/Champagne 4 - 8 °C 39 - 47 °F |
- L'aspetto più importante nella conservazione del vino è la stabilità della temperatura di conservazione.
- Vibrazioni,ambi di temperatura,luce e umidità sono fattori che possono rovinare i vini. Con una conservazione appropriata, non si mantiene solo la qualità del vino, ma aroma,sapore e complessità migliorano ulteriormente nel processo di maturazione.
- Vino conservato ad alte temperature matura più rapidamente. Vini conservati a essere l'altre 18^ perdono aroma e sapore.
- Se un vino viene conservato a temperature troppo basse, possono formarsi residui dannosi per la salute. Un'umidità del 60-70% è ideale per evitare che i tappi si rimpiccioliscano.
- Dopo aver aperto una bottiglia di vino, il liquido entra in contatto con l'aria. Per questo motivo, si consiglia di tenere la bottiglia in verticale, in modo da ridurre al minimo la superficie di contatto tra vino e aria.
- Quando si apare una bottiglia di vino bianco la si può bere per 2 giorni, nelle una di rosso per 3 giorni, a fatto che sia chiusa adeguatamente. Assicurarsi di chiudere per bene le bottlie dopo averle aperte.
- Tappi speciali per mantenere al meglio spumanti e champagne posso sono essere acquistati nella maggior parte dei negozi di vini.
- Se il vino bianco viene conservato adeguatamente, si mantieneanche per 2 anni. Vini rossi corposi si mantengono fino a 10 anni e vini da dessert fino a 20 anni.
UTILIZZO
- Non appena la corrente è collegata, inizia il funzionamento del sistema di raffreddamento. La temperature viene impostata su una determinata posizione. Quando la temperature del dispositivo raggiunge il valore impostato, ilsystema di controllo della temperature arresta il raffreddamento, in modo che la temperature interna aumenti gradualmente.
- Se la temperatura interna supera il valore desiderato, il sistema di controllo della temperatura torna a funzionare e la temperatura interna viene nuovamente abbassata.
- Dopo aver impostato la temperatura, il display torna a migliorare la temperatura del vano interno, ma potrebbe ruotare al punto in cui avete regolato gradualmente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulizia del dispositivo
- Spagnere prima il dispositiivo e staccare la spina dalla presa.
Rimuovere le bottiglie all'interno. - Lavare l'interno con un panno umido immerso in acqua tiepida con un po'di detersivo.
- Pulire regolarmente la guarnizione in gomma dello sportello per garantire il correttto funzionamento del
dispositivo. - Si consiglia di pulire la parte esterna con un detergente non aggressivo.
- Asciugare la parte interna ed esterna con un panno morbido.
- La polvere e tutto ciò che ostruisce le fessure di areazione, promotte la potenza di raffreddamento del dispositivo. Se necessario, aspirare la polvere dalle fessure di areazione.
In caso di assenza
- Per prima casa spegnere il dispositiivo e poi staccare la spina alla presa.
Svuotare il frigorifero.
Pulire il dispositiivo. - Lasciare il coperchio leggermente aperto per evitare la formazione di condensa, muffa o di odori.
Spostare il dispositivo
- Per prima casa spegnere il dispositiivo e poi staccare la spina nella presa.
Svuotare il frigorifero. - Fissare con nastro adesivo i componenti rimovibili.
- Chiudere lo sportello con nastro adesivo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Cause | Uca possibile e risoluzione dei problemi |
| Il dispositivo non funziona. | Il dispositivo non è collegato alla corrente. |
| Il dispositivo è spento. | |
| Il fusibile è bruciato. | |
| Il dispositivo non raffredda abbastanza. | Verificare le impostazioni della temperatura. |
| E' necessario impostare una temperatura ambiente inferiore. | |
| Lo sportello è stato aperto troppo di frequente. | |
| Lo sportello non è chiuso correttamente. | |
| La guarnizione dello sportello non sigilla correttamente. | |
| La luce non funziona. | Il dispositivo non è collegato correttamente alla corrente. |
| Il fusibile è bruciato. | |
| La lampadina è guasta. | |
| L'interruttore della luce è posizionato su "off". | |
| Il dispositivo si accende e si spegne Frequentemente. | La temperature ambiente è più elevata del normale. |
| Ci sono trophe bottiglie nel dispositivo. | |
| Lo sportello è stato aperto troppo spesso. | |
| Lo sportello non chiude correttamente. | |
| La temperature non è impostata correttamente. | |
| La guarnizione dello sportello non sigilla correttamente. | |
| Vibrazioni Verificare che il dispositivo sia collocato su una superficie piana. | |
| Il dispositivo è molto rumoroso. | Il refrigerante è in circolo. I rumori prodotti sono normali e non indicano alcun malfunzionamento. |
| Dopo agli clico di raffreddamento si sente un gorgoglio poiché il refrigerante è in circolo. | |
| La contrazione e l'estensione delle pareti interne può essere comportare dei rumori. | |
| Il dispositivo non è collocato su una superficie piana. | |
| Lo sportello non chiude correttamente. | Il dispositivo non è collocato su una superficie piana. |
| Lo sportello è stato invertito e non è stato installato correttamente. | |
| La guarnizione o il magnete sono danneggiati. | |
| I ripiani sporgono troppo in avanti. | |
AVVISO DI SMALTIMENO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentiazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, quello significolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative. Informazioni riguardanti il ricerchio e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.
Importatore per la Gran Bretagna:
Chal-Tec UK limited