Sofie 48950 - Macchina del ghiaccio UNOLD - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Sofie 48950 UNOLD in formato PDF.
Domande degli utenti su Sofie 48950 UNOLD
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina del ghiaccio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Sofie 48950 - UNOLD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Sofie 48950 del marchio UNOLD.
MANUALE UTENTE Sofie 48950 UNOLD
Istruzioni per l'uso Modello 48950
Dati tecnici....58
Significato dei simboli ....58
Per la vostra sicurezza....58
Preparazione al primo utilizzo....62
Informazioni generali sulla preparazione ....64
Uso dell'apparecchio....64
Cura e pulizia....66
Funzioni di protezione dell'apparecchio .....68
Norme die garanzia....69
Smaltimento / Tutela dell'ambiente .....69
Service 22
1 Contenitore per coni
2 Corpo esterno
3 Manopola di regolazione
4 Cilindro di raffreddamento
5 Miscelatore
6 Recipiente di miscelazione
7 Vaschetta raccogli gocce
8 Coperchio del recipiente di miscelazione
Copertura del recipiente di miscelazione
Beccuccio per gelato soft
Testa di uscita
Erogatore
Fissaggio dell'erogatore
Perno di montaggio/ Spazzola per pulizia
ES Pagina 70
Capacità: 2 litri (volume utile ca. 1,4 litri)
Colore: bianco
Dimensioni: circa 43,5 x 22,6 x 44,2 cm LxPxH
Peso: circa 11,5 kg
Cavo di alimentazione: circa 100 cm
Gas refrigerante: R290 (propano)
Dotazioni: Per granite e gelato soft, raffreddamento a compressore silenzioso,
6 porzioni per ciclo, 5 programmi preimpostati, recipiente e vaschetta raccogli gocce lavabili in lavastoviglie
Accessori: Libretto d'istruzioni, ricettario, guarnizione di ricambio, borsa con
spazzola per la pulizia e ugello per gelato soft
Con riserva di modifiche e salvo errori in dotazioni, tecnologia, colori e design
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI

Questo simbolo segnala possibili pericoli in grado di provocare lesioni a persone o danni all'apparecchio.

Questo simbolo segnala eventuali pericoli di incendio.
PER LA VOSTRA SICUREZZA
Leggere e conservare le seguenti istruzioni.
Persone presenti in casa
-
Questo apparecchio può essere usato dai bambini a partire da 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con carente esperienza e/o conoscenza se gli stessi sono sorvegliati o sono stati istruiti riguardo all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli che ne risultano.
-
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
-
La pulizia e la manutenzione affidata all'utente non possono essere eseguite dai bambini, a meno che gli stessi non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati.
-
Conservare l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.
- Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti chiusi.
- Dopo l'uso e prima della pulizia o in caso di guasti durante il funzionamento, staccare sempre la spina dalla presa elettrica.
- Non immergere l'apparecchio in acqua o in altri liquidi, proteggere il cavo di alimentazione dall'umidità.
- L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico o a finalità analoghe, come ad esempio
■ angoli cottura di negozi, uffici o altri luoghi di lavoro,
■ aziende agricole,
■ uso da parte degli ospiti di hotel, motel o altre strutture ricettive,
■ in pensioni private o case per vacanze.
Sicurezza elettrica
-
Collegare l'apparecchio solo alla corrente alternata con una tensione corrispondente a quella indicata sulla targhetta.
-
Questo apparecchio non può essere azionato con un timer esterno o un sistema di comando a distanza.
- Non immergere per nessuna ragione l'apparecchio o il cavo di alimentazione in acqua o altri liquidi.
- Per motivi di sicurezza, non deporre o utilizzare l'apparecchio e il cavo di alimentazione su o in prossimità di superfici calde, fiamme libere o piani cottura.
- Srotolare completamente il cavo di alimentazione prima dell'uso.
- Non collegare prese multiple o alimentatori portatili sul lato posteriore dell'apparecchio.
Indicazioni per un utilizzo sicuro dell'apparecchio
- Il cavo di alimentazione non deve penzolare oltre il bordo del piano di lavoro.
- Utilizzare l'apparecchio solo dopo un corretto assemblaggio.
- Appoggiare l'apparecchio su una superficie orizzontale libera. Accertarsi che vi sia una distanza di almeno 8 cm tra la macchina per granite e altri oggetti, pareti o mobili. Questa distanza minima consente una ventilazione ottimale e impedisce il surriscaldamento dell'apparecchio.
-
Durante il funzionamento, le aperture di aerazione presenti sul corpo esterno devono essere libere
-
Controllare regolarmente la spina e il cavo di alimentazione per individuare eventuali danni o fenomeni di usura. In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione o di altri componenti, inviare l'apparecchio al nostro servizio clienti a scopo di verifica e riparazione. Riparazioni inappropriate possono causare rischi per l'utente e comportano l'esclusione della garanzia.
- Non utilizzare mai l'apparecchio con accessori di altri dispositivi.
- Non conservare all'interno dell'apparecchio sostanze esplosive, come ad esempio bombolette spray con propellente infiammabile.
- Nell'apparecchio utilizzare solo acqua potabile, non acqua ultrapura o distillata.
- Non premere troppe volte consecutivamente il tasto ON/OFF. Per evitare danni al compressore, devono trascorrere almeno cinque minuti prima della riattivazione.
- Non versare ingredienti caldi o ghiaccio nel recipiente di miscelazione.
Indicazioni per un impiego sicuro degli alimenti
- Un'apertura frequente del coperchio provoca un aumento della temperatura nell'apparecchio.
- Se l'apparecchio non viene utilizzato per più di 48 ore, il recipiente di miscelazione deve essere pulito accuratamente.
- Se l'apparecchio non è stato utilizzato per molto tempo ed è vuoto, occorre spegnerlo, sbrinarlo, pulire e asciugare tutte le parti e lasciarlo con il coperchio aperto per evitare la formazione di muffa all'interno.
Avvertenze per una manipolazione sicura del gas refrigerante R290
- Il gas refrigerante R290 presente nel circuito di raffreddamento del prodotto è un gas naturale molto ecologico, ma infiammabile. Durante il trasporto e l'installazione del prodotto, accertarsi che nessuno dei componenti del circuito di refrigerazione venga danneggiato.
- Trasportare e conservare l'apparecchio solo in posizione verticale.
- Prima delle operazioni di pulizia e manutenzione, spegnere sempre l'apparecchio e staccare la spina dalla presa elettrica.
- Gli apparecchi con gas refrigeranti infiammabili devono essere usati solo in locali adeguatamente ventilati.
-
Rispettare tutte le norme locali in vigore per l'impiego del gas.
-
Le persone che eseguono attività di manutenzione o riparazione sul circuito di raffreddamento dovrebbero disporre di una certificazione valida per la manipolazione dei gas refrigeranti.
- Se l'apparecchio è difettoso e non può più essere riparato, deve essere smaltito correttamente in conformità alle direttive locali in vigore per gli apparecchi contenenti gas refrigeranti.
- Fare attenzione a non danneggiare i componenti del circuito di raffreddamento.

Non maneggiare all'interno dell'apparecchio in funzione – pericolo di ferimento!
Assicurarsi che l'unità non sia inclinata oltre un massimo di 45°, altrimenti il compressore potrebbe danneggiarsi.
Dopo il disimballo lasciar stare l'apparecchio per almeno due ore prima di metterlo in funzione. Il refrigerante nell'apparecchio deve prima scendere, in quanto altrimenti il compressore può subire dei danni.

Avvertimento: Non conservare in questo apparecchio sostanze esplosive come flaconi spruzzatori con gas propellenti infiammabili. Mantenere sempre sgombre da ostacoli le aperture di ventilazione della copertura dell'apparecchio e all'interno dell'apparecchio. Per accelerare il processo di scongelamento non utilizzare altri dispositivi o ausili meccanici rispetto a quelli raccomandati dal produttore. Non danneggiare il circuito del refrigerante. Non usare apparecchi elettrici all'interno dello scomparto alimenti dell'apparecchio, a meno che questi non siano stati raccomandati dal produttore.
Nel circuito di raffreddamento del prodotto è contenuto il refrigerante isobutano (R290), un idrocarburo con buona compatibilità ambientale, che tuttavia è infiammabile. Durante il trasporto e l'installazione del prodotto fare attenzione che nessuno dei componenti del circuito di raffreddamento venga danneggiato. Il refrigerante (R290) è infiammabile. In caso di danni al circuito di raffreddamento:
■ Evitare fiamme aperte e fonti di accensione.
■ Aerare accuratamente l'ambiente in cui si trova l'apparecchio.
Il produttore declina qualunque responsabilità in caso di montaggio errato, utilizzi errati o non idonei o qualora le riparazioni siano eseguite da terzi non autorizzati.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
-
Rimuovere tutti i materiali d'imballaggio e gli eventuali fissaggi utilizzati per il trasporto (non la targhetta segnaletica). Tenere lontano dai bambini il materiale d'imballaggio - Pericolo di soffocamento! Smaltire i materiali d'imballaggio in conformità alle direttive locali.
-
Suggerimento: Conservare l'imballaggio per riporre l'apparecchio in sicurezza.
-
Verificare che l'apparecchio sia integro. In presenza di danni visibili, non mettere in funzione l'apparecchio e rivolgersi al nostro servizio clienti.
-
Verificare che tutti gli accessori elencati siano effettivamente presenti.
-
Pulire tutte le parti come descritto nel capitolo "Cura e pulizia".
-
Dopo l'estrazione dall'imballaggio, lasciare l'apparecchio per almeno due ore nella sua posizione definitiva con il coperchio aperto prima di metterlo in funzione. Il gas refrigerante deve prima scendere nell'apparecchio, poiché in caso contrario il compressore potrebbe subire danni.
-
Appoggiare l'apparecchio su un piano di lavoro orizzontale asciutto, mantenendo una distanza sufficiente da altri oggetti.
-
Far scorrere la vaschetta raccogli gocce sotto l'apparecchio (Fig. 1).
-
Posizionare il miscelatore sul perno di azionamento quadrato come mostrato in Figura 2 e far scorrere il miscelatore fino in fondo sul cilindro di raffreddamento.

Fig. 1 Fig. 2
-
A questo punto, applicare il recipiente di miscelazione sul miscelatore e bloccare il recipiente ruotandolo in senso orario (Fig. 3).
-
Applicare il coperchio frontale. L'incavo deve essere rivolto verso il basso. Il coperchio è dotato di una chiusura a baionetta e pertanto si blocca ruotandolo in senso orario.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
- A questo punto, inserire l'erogatore nell'apertura e applicare il perno di bloccaggio per fissare l'erogatore (Fig. 4): A tal fine, le aperture dell'uscita e della leva dell'erogatore devono essere allineate; quindi inserire il perno di bloccaggio e ruotarlo finché il piccolo perno laterale non si inserisce nell'apertura dell'apparecchio. Se il pistone bianco nel vano di uscita non è posizionato correttamente e impedisce l'inserimento dell'erogatore, seguire le indicazioni del capitolo "Cura e pulizia".

INFORMAZIONI GENERALI SULLA PREPARAZIONE
- Il livello minimo di riempimento è di 475 ml e quello massimo per granita circa 1,4 litri, per gelato soft circa 750 ml
- Prestare sempre attenzione alla quantità massima di riempimento del recipiente di miscelazione per evitare un traboccamento degli ingredienti. Allo stesso tempo, per un risultato ottimale, si deve rispettare anche la quantità minima. Per preparare ottime granite, il recipiente dovrebbe essere riempito completamente. Se necessario, adattare le proprie ricette alla capacità dell'apparecchio.
- Il tempo di preparazione varia in base a diversi fattori, come ad esempio la temperatura degli ingredienti, la temperatura ambiente, il contenuto di zucchero e la consistenza desiderata. L'uso di ingredienti precedentemente refrigerati può ridurre i tempi di preparazione.
- Tuttavia, non si devono mai introdurre ingredienti congelati nel recipiente poiché potrebbero causare danni all'apparecchio.
- Se si utilizzano succhi di frutta fresca è necessario rimuovere la polpa di frutta, ad esempio filtrando i succhi con un colino. I corpi solidi potrebbero ostruire l'uscita.
- La formazione di condensa sul lato esterno del recipiente di miscelazione è un fenomeno normale, specialmente in caso di umidità elevata o tempi di preparazione prolungati.
- Il ricettario fornito contiene tanti altri suggerimenti e indicazioni.
USO DELL'APPARECCHIO
- Preparare gli ingredienti necessari.
- Aprire il coperchio del recipiente di miscelazione e versare lentamente all'interno il liquido necessario. Rispettare le quantità minime e massime. Se si introduce una quantità insufficiente di liquido, la miscelazione non sarà sufficiente. Se invece se ne introduce troppo potrebbe fuoriuscire.
- Chiudere il coperchio del recipiente di miscelazione.
- Per il gelato soft: posizionare l'ugello di uscita del gelato (10) all'estremità inferiore dell'uscita per garantire un'erogazione uniforme del gelato soft.
- Inserire la spina in una presa elettrica conforme ai dati della targhetta. Accendere l'apparecchio ruotando la manopola di regolazione o premendo il tasto Menu. Nota: Se in seguito non si esegue alcuna impostazione, l'apparecchio si spegne dopo alcuni secondi.
- Selezionare il tipo di preparazione desiderato premendo il tasto Menu fino a quando la voce desiderata non si illumina sul display. Con la manopola è possibile selezionare la consistenza desiderata in vari livelli. Si può scegliere tra i seguenti tipi di preparazioni:
| Nr. | Programma Uso Pre- | impostato | Regolabile | |
| 1 | Slushie | Per una classica granita in vari gusti di frutta o sciroppo: una bevanda rinfrescante di facile realizzazione per ogni occasione. | LE:04 | Livello 1 – 9. Più alto è il livello, più solida sarà la granita. Per una granita a basso contenuto di zucchero consigliamo il livello 1-2 |
| 2 | Soft Ice Cream/ Frozen Yogurt | Per gelato soft fresco e cremoso e un frozen yogurt rinfrescante | LE:04 | Livello 1–6. Più alto è il livello, più solido sarà il gelato |
| 3 | Cocktail | Granita a base di cocktail alcolico o analcolico, perfetta per i party estivi | LE:04 | Livello 1–8. Più alto è il livello, più solida sarà la granita. Per una granita a basso contenuto di zucchero consigliamo il livello 1-2 |
| 4 | Cold Drink | Per bevande ghiacciate, tè freddi alla frutta o infusi rinfrescanti | LE:02 Livello 1–6 | |
| 5 | Milk Shake | Per granite a base di milk shake con latte e altre ingredienti. Ideale per un prodotto ghiacciato rinfrescante che ricorda un milk shake | LE:03 Livello 1–4 | |
| 6 | Extrude/Clean | Espulsione dei residui di ghiaccio e avvio del programma di pulizia | Preimpostato a 5 minuti | |
- Nota: Se la temperatura degli ingredienti è di 20–25 °C, con il livello 3 occorrono circa 35 minuti prima che la granita sia pronta. Questo tempo si riduce se gli ingredienti sono stati precedentemente refrigerati.
- Quindi premere nuovamente la manopola di regolazione per avviare il rispettivo programma.
- L'apparecchio inizia a miscelare e raffreddare gli ingredienti. Nel frattempo, la spia di controllo del tipo di preparazione selezionato si illumina.
- Al termine del ciclo di congelamento viene emesso per tre volte un segnale acustico. L'apparecchio ora è in modalità raffreddamento e mantiene fredda la granita.
-
Un ciclo già avviato può essere annullato spegnendo l'apparecchio con una pressione prolungata (circa 2 secondi) della manopola di regolazione.
-
Posizionare il recipiente desiderato sotto l'uscita e spingere l'erogatore verso il basso per prelevare la granita. Premere nuovamente l'erogatore verso l'alto una volta che la quantità desiderata è stata erogata.
- L'apparecchio resta in modalità raffreddamento finché non si seleziona un'altra funzione o non si spegne l'apparecchio.
- Per spegnere l'apparecchio, premere la manopola di regolazione per circa 2 secondi e poi staccare la spina dalla presa elettrica.
- Se si desidera un altro gelato subito dopo averne preparato uno, è necessario eseguire una pulizia intermedia dell'apparecchio seguendo le istruzioni riportate nel capitolo "Cura e pulizia".
CURA E PULIZIA

Prima dello smontaggio, spegnere sempre l'apparecchio e staccare la spina dalla presa elettrica.
Non utilizzare prodotti abrasivi, pagliette, oggetti metallici, prodotti detergenti caldi o disinfettanti, poiché potrebbero causare danni.
Pulizia intermedia
- Selezionare il programma "Extrude/Clean".
- Inserire acqua pulita nel recipiente di miscelazione fino alla tacca "Max" (1500 ml). La temperatura dell'acqua non deve essere superiore a 50°C.
- Il programma di pulizia dura all'incirca 5 minuti.
- Far funzionare l'apparecchio solo per 4 minuti circa. Poi far fuoriuscire l'acqua attraverso l'uscita in un recipiente di dimensioni sufficienti. Se dopo questa operazione il recipiente di miscelazione è ancora sporco, ripetere la pulizia.
- Premere e tenere premuta la manopola di regolazione per terminare il programma "Clean".
Vaschetta raccogli condensa
- Sul lato inferiore del recipiente di miscelazione è presente una vaschetta in cui si accumula la condensa. Questa vaschetta è chiusa da uno sportello. Aprire regolarmente lo sportello e far fuoriuscire l'acqua accumulata. Quindi asciugare lo sportello e richiudere accuratamente la vaschetta raccogli condensa.
- Non utilizzare l'apparecchio se la vaschetta raccogli condensa non è chiusa, poiché altrimenti l'acqua potrebbe fuoriuscire dall'apparecchio.
Smontaggio
- Prima dello smontaggio, eseguire la pulizia intermedia per minuti come descritto al punto precedente. Far fuoriuscire completamente l'acqua attraverso l'uscita.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
-
Tutti i componenti, ad eccezione del corpo base e del cilindro di raffreddamento, possono essere lavati nel cestello superiore della lavastoviglie con un programma di lavaggio delicato.
-
Spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa elettrica.
-
Per prima cosa, rimuovere l'erogatore estraendo il perno di bloccaggio e poi estraendo l'erogatore.
-
Quindi sbloccare il coperchio frontale del recipiente di miscelazione ruotandolo in senso antiorario e rimuoverlo dall'apparecchio.
-
Con l'ausilio dell'utensile fornito, è possibile rimuovere il pistone dall'uscita e procedere alla sua pulizia. È inclusa una guarnizione di ricambio per il pistone
-
Pulire il vano di uscita con l'apposita spazzola

-
Spingere nuovamente il pistone nel vano di uscita inserendolo dal basso. Accertarsi che l'apertura più grande sia rivolta verso il basso. L'apertura del pistone deve essere rivolta in avanti nel pistone di uscita, in modo che sia possibile reinserire l'erogatore. Se necessario, è possibile regolarla con l'utensile.
-
Ruotare il recipiente di miscelazione in senso antiorario e staccarlo dal corpo base procedendo con cautela (Fig. 8).

- Rimuovere il miscelatore (Fig. 9) e strofinare il corpo base per ripulirlo dai residui di liquido. Strofinare il cilindro di raffreddamento e la guarnizione con un panno pulito. Avvertenza importante: la guarnizione non può essere smontata.
-
Estrarre la vaschetta raccogli gocce dall'apparecchio, svuotarla e lavare la vaschetta e la griglia in acqua calda con l'aggiunta di un po' di detersivo (Fig. 10).
-
Quindi lavare tutti i componenti con acqua pulita.
-
Pulire con cautela il corpo esterno utilizzando un panno umido.
-
Prima di riassemblare l'apparecchio è necessario che tutti i componenti siano perfettamente asciutti.
-
Nota: l'apparecchio funziona con un compressore. Di conseguenza, al suo interno può verificarsi una formazione di condensa. Dopo lo spegnimento e la pulizia dell'apparecchio e prima di riporlo, è quindi opportuno lasciarlo per almeno due giorni fuori dall'imballaggio in modo che la condensa possa evaporare.
-
Se l'apparecchio non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, è consigliabile conservarlo nella scatola originale in un luogo protetto, privo di polvere e asciutto.

FUNZIONI DI PROTEZIONE DELL'APPARECCHIO
- Protezione del compressore: per proteggere il compressore, l'apparecchio non deve essere acceso e spento troppe volte consecutivamente. Dopo lo spegnimento, il compressore richiede un tempo di riposo di 3 minuti prima di poter essere riattivato. La funzione di protezione viene meno se si stacca la spina. Consigliamo di non staccare la spina per evitare eventuali danni al compressore.
NORME DIE GARANZIA
Su questo apparecchio, UNOLD riconosce una garanzia di 24 mesi dalla data d'acquisto, o 12 mesi in caso di uso professionale, per i danni dimostrabilmente riconducibili a difetti di fabbrica e che si sono prodotti durante un uso conforme. All'interno del periodo di garanzia, a nostra discrezione possiamo ovviare ai difetti di materiali e fabbricazione mediante riparazione o sostituzione. Le nostre prestazioni inerenti alla garanzia si applicano esclusivamente agli apparecchi venduti in Germania e Austria. Per altri Paesi rivolgersi all'importatore competente. Gli apparecchi per i quali viene reclamata una riparazione devono essere inviati al nostro servizio clienti, correttamente imballati e corredati di una copia dello scontrino d'acquisto emesso con mezzi informatici sul quale risulti visibile la data d'acquisto. Sul nostro sito Internet https://unold.de/pages/rucksendungen potete stampare una bolla per la spedizione di ritorno (solo per le spedizioni da Germania e Austria). Sono esclusi dalla garanzia i danni causati da usura, manipolazione impropria e inosservanza delle istruzioni per la cura e la manutenzione. Il diritto alla garanzia decade in caso di esecuzione di riparazioni o interventi sull'apparecchio da parte di terzi. Questa garanzia del produttore non limita i vostri diritti legali o i vostri diritti nei confronti del venditore o rivenditore derivanti dal contratto di acquisto in conformità alle disposizioni del Codice Civile tedesco (BGB). Restano invariati i diritti legali che vi spettano in qualità di consumatori, in particolare i diritti relativi a garanzia e difettosità ai sensi dell'art. 437 e successivi del Codice Civile tedesco. UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, D-68766 Hockenheim
SMALTIMENTO / TUTELA DELL'AMBIENTE
I nostri apparecchi vengono prodotti rispettando un elevato standard qualitativo per una lunga durata di utilizzo. Una corretta manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto. Se un apparecchio è difettoso e non più riparabile, per il suo smaltimento si presti attenzione ai punti che seguono. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai comuni rifiuti domestici. È obbligatorio smaltire i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), nonché le pile e gli accumulatori,

separatamente dai rifiuti domestici. Queste apparecchiature sono riconoscibili dal simbolo del cassonetto barrato (simbolo RAEE). Consegnare il prodotto a un centro di raccolta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici. Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili è possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far smaltire il prodotto nel rispetto dell'ambiente e della salute.
Le ricette di queste istruzioni per l'uso sono state ideate e verificate dagli autori e da UNOLD AG. Tuttavia non può essere emessa alcuna garanzia. È esclusa la responsabilità degli autori, di UNOLD AG e dei rispettivi incaricati per danni provocati a persone, cose o materiali.
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 48950
DATOS TÉCNICOS
Potencia: 150 W, 220–240 V\~, 50 Hz
Refrigerante: R290 (propano)