NN-GD35QB - Microonde PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NN-GD35QB PANASONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su NN-GD35QB PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NN-GD35QB - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NN-GD35QB del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE NN-GD35QB PANASONIC
Manuale di istruzioni (Traduzione delle istruzioni originali)
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Prima di utilizzare il forno, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo per future consultazioni.
Istruzioni sulla sicurezza 2-6
Smaltimento di vecchi prodotti.... 7
Installazione e Connessione 8
Posizionamento del Forno....8
Importanti Istruzioni per l'uso....9-11
Accessori del Forno 12
Parti del Forno 13
Pannello di Controllo 14
Impostazione dell'orologio 15
Blocco di sicurezza Bambini ....15
Cottura e scongelamento a microonde..... 16
Funzione Quick Start (Avvio rapido)....17
Istruzioni per lo scongelamento dei cibi...... 17
Tabelle di scongelamento....18
Utilizzo della funzione Aggiunta tempo
(Add Time)....19
Uso del grill....20
Cottura Combinata 21
Utilizzo del Timer 22
Cottura con programmazione Multifase ..... 23
Scongelamento automatico 24-25
Programmi Menu Automatico 26-28
Tabelle per il Riscaldamento e la Cottura..... 29-32
Ricette 33
Domande e Risposte 34
Cura del Forno a Microonde....35
Utilizzo del Programma Aqua Clean....36
Caratteristiche Tecniche 37
Grazie per aver acquistato questo apparecchio Panasonic.
Panasonic Corporation Osaka, Giappone
Importatore: Panasonic Marketing Europe GmbH
Istruzioni sulla sicurezza
■ Istruzioni importanti per la sicurezza. Leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per consultazioni future.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure inesperte solo nel caso in cui ricevano supervisione o istruzioni da parte di una persona responsabile della loro sicurezza per quanto riguarda l'uso sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi che si corrono. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza l'opportuna supervisione. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
■ Sistemare il forno in modo che sia facile scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica estraendo la spina o agendo su un interruttore generale.
■ Non utilizzare l'apparecchio se ha il cavo elettrico o la spina danneggiati, se non funziona in modo corretto o se è stato danneggiato o fatto cadere.
■ AVVERTENZE! Ispezionare l'apparecchio per individuare eventuali danni alle guarnizioni dello sportello e alle superfici circostanti. Qualora tali parti risultino danneggiate, non utilizzare il forno finché non viene riparato da un tecnico qualificato dell'azienda produttrice.
■ AVVERTENZE! Non cercare in alcun modo di modificare o riparare il forno in nessuna delle sue parti. Non rimuovere il pannello esterno dal forno per nessun motivo, poiché esso protegge dall'esposizione all'energia delle microonde.
■ Le eventuali riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da un servizio di assistenza tecnica qualificato Panasonic.
Istruzioni sulla sicurezza
■ AVVERTENZE! Non posizionare questo forno vicino ad una cucina a gas o elettrica.
■ AVVERTENZE! Liquidi o altri cibi non devono essere riscaldati in contenitori sigillati poiche' questi potrebbero esplodere.
■ AVVERTENZE! Non permettere che i bambini usino il forno da soli, senza la supervisione di un adulto! Fatelo solo nel caso in cui al bambino siano state date adeguate istruzioni e che quindi, sia in grado di usare il forno in modo sicuro e di capire il pericolo che può derivare da un uso improprio.
Il forno è progettato per essere utilizzato esclusivamente su un piano di lavoro. Non deve essere incorporato o incassato in altri elementi.
■ AVVERTENZE! Scollegare l'apparecchio dalla fonte di alimentazione durante le operazioni di assistenza e durante la sostituzione dei pezzi. Dopo averla staccata, la spina di alimentazione deve rimanere visibile all'operatore di assistenza per evitare la riconnessione accidentale.
Per un uso su ripiano:
Il forno deve essere sistemato su una superficie stabile e piana, a più di 85 cm da terra, con il retro posto contro una parete posteriore. Se un lato del forno è posto rasente ad una parete, l'altro lato o la superficie superiore non devono essere bloccati o aderire ad un'altra superficie. Lasciare 15 cm di spazio dalla superficie superiore del forno.
Se si riscalda il cibo in contenitori di carta e/o di plastica, controllare spesso il forno poiché questo tipo di contenitori possono incendiarsi se surriscaldati.
Istruzioni sulla sicurezza
Se nel forno si sviluppa fumo o si verifica un incendio, premere il tasto Arresto/Annullamento lasciando chiuso lo sportello per soffocare le fiamme. Staccare il cavo di alimentazione oppure interrompere l'alimentazione a livello del fusibile o del pannello dell'interruttore di circuito.
■ Questo forno è stato progettato per uso domestico e per applicazioni simili quali:
- cucine del personale in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro;
- strutture agrituristiche;
- da clienti di hotel, motel e altre strutture residenziali;
- strutture tipo bed and breakfast.
■ Quando si riscaldano dei liquidi (come ad es. zuppe, salse o bevande) nel forno a microonde, può capitare che arrivino al punto di ebollizione senza che in superficie si evidenzi la formazione di bolle: questa situazione può manifestarsi, anche all'improvviso, con la formazione di grumi o la fuoriuscita del liquido dal recipiente.
■ Controllare la temperatura prima di consumare il contenuto per evitare di scottarsi. La parte superiore, la tettarella dei biberon e il coperchio dei vasetti di cibi per neonati devono essere rimossi prima di mettere biberon e vasetti nel forno.
Non cuocere le uova nel loro guscio e le uova sode intere nel forno a microonde. La pressione all'interno del forno può aumentare fino a provocare l'esplosione delle uova, anche dopo che la fase di riscaldamento del forno a microonde è terminata.
■ Mantenere puliti l'interno del forno, le giunture della porta e le superfici vicine a queste. Rimuovere con un panno umido eventuali schizzi di cibo o di liquidi che aderiscano alle pareti dell'apparecchio, al vassoio di ceramica, alle giunture della porta e alle superfici vicine. È possibile utilizzare un detergente neutro nel caso in cui le giunture fossero molto sporche. Non è raccomandato l'uso di detergenti concentrati o abrasivi.
■ Non utilizzare i prodotti per la pulizia dei forni disponibili in commercio.
■ Quando si usano le modalità di cottura grill o di programma combinato, alcuni cibi inevitabilmente produrranno schizzi di grasso sulle pareti del forno. Se il forno non viene pulito regolarmente, potrebbe cominciare a esalare del fumo quando viene utilizzato.
- La mancanza di attenzione alla pulizia del forno può portare al deterioramento delle superfici, riducendo in misura significativa la vita operativa dell'apparecchio e creando situazioni a rischio.
■ AVVERTENZE! L'apparecchio e le sue parti accessibili diventano calde durante l'utilizzo. Evitare di toccare le serpentine all'interno del forno. Tenere sotto continua sorveglianza o tenere lontani i bambini al di sotto di 8 anni.
■ Non utilizzare pulitori a vapore.
■ Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo appuntiti per pulire il vetro del forno in quanto possono graffiare la superficie e, di conseguenza, danneggiare il vetro.
■ Le superfici esterne del forno, inclusa la ventola di raffreddamento ed lo sportello d'apertura, si scaldano durante la cottura a in modalità combinata o con grill. Fate attenzione quando aprite o chiudete lo sportello del forno e quando inserite o estraete il cibo o gli accessori.
- Questo apparecchio non è stato progettato per poter essere azionato tramite un timer esterno o un sistema di comando a distanza separato.
■ Utilizzare esclusivamente utensili che siano adatti per forni a microonde.
Istruzioni sulla sicurezza
Il forno è dotato di due elementi riscaldanti grill situati nella parte alta del forno e di due elementi riscaldanti situati sulla base del forno. Dopo l'uso delle funzioni di cottura con grill, forno, vapore, Panacrunch e combinata, le superfici interne del forno raggiungono temperature elevate. Prestare attenzione onde evitare di toccare gli elementi di riscaldamento situati all'interno del forno.
- Questo forno combinato è indicato esclusivamente per il riscaldamento di alimenti e bevande. Prestare attenzione nel riscaldamento di alimenti a basso contenuto di umidità come prodotti a base di pane, cioccolato, biscotti e prodotti da forno. Se cotti troppo a lungo possono bruciarsi, asciugarsi o prendere fuoco facilmente. Non consigliamo di riscaldare alimenti a basso contenuto di umidità come popcorn.
L'essiccazione di alimenti, giornali o tessuto, compreso il riscaldamento di cuscinetti imbottiti, pantofole, spugne, panni umidi, borse per il ghiaccio terapeutiche, borse dell'acqua calda o simili, possono causare rischio di lesioni o incendio.
Gli utenti devono evitare di esercitare un'eccessiva pressione verso il basso sullo sportello del forno a microonde quando è aperto. In caso contrario, c'è il rischio che il forno possa inclinarsi in avanti.
■ La lampadina del forno deve essere sostituita da un tecnico di un Centro Assistenza formato dal produttore. Non tentare di staccare l'alloggiamento esterno dal resto del forno.
■ Non utilizzare recipienti metallici o stoviglie con inserti in metallo per la cottura a microonde. Questi potrebbero infatti causare l'emissione di scintille.
Smaltimento di vecchi prodotti
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici.
Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente.
Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino.
In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle sanzioni, in base alle leggi nazionali.
Per gli utenti aziendali nell'Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell'Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell'Unione Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e richiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Installazione e Connessione
Esaminate il vostro forno
Togliere il forno dall'imballaggio, rimuovendo ogni parte dell'imballo, ed esaminarlo per accertare che non vi siano danni quali ammaccature, rotture delle chiusure o incrinature dello sportello. Non installare un forno se danneggiato: avvertire subito il vostro rivenditore.
Istruzioni per la messa a terra
Se una presa di corrente non ha la messa a terra, è responsabilità e obbligo dell'acquirente sostituirla con una che ne sia fornita.
Importante!
Per la sicurezza personale questo elettrodomestico necessita di una corretta messa a terra.
Avvertenze su voltaggio e alimentazione
La tensione di alimentazione deve essere quella specificata sulla targhetta dei dati caratteristici applicata al forno. L'uso di tensioni più elevate è pericoloso e può essere causa di incendi o danni di altro tipo.
Posizionamento del Forno
Il forno è progettato esclusivamente per l'uso su ripiano e non come apparecchio da incasso o all'interno di una credenza.
Sistemazione su un piano:
- Sistemare il forno su una superficie stabile e piana, a più di 85 cm da terra.
- Sistemare il forno in modo che sia facile scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica estraendo la spina o agendo su un interruttore generale.
- Per un funzionamento corretto, assicurarsi che il forno possa disporre di una sufficiente circolazione dell'aria.
- Lasciate 15 cm di spazio dalla superficie superiore del forno, 10 cm. da quella posteriore e 5 cm. da una delle pareti laterali; una delle superfici laterali deve essere lasciata libera per almeno 40 cm.

text_image
15 cm 5 cm 10 cm Spazio libero Ripiano- Non posizionare il forno in prossimità di fornelli elettrici o a gas.
- Non rimuovere i piedini d'appoggio del forno.
- Questo forno è da utilizzare esclusivamente per uso domestico: non utilizzare all'aperto.
- Questo forno è stato progettato per uso domestico e per applicazioni simili quali:
- cucine del personale in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro;
- strutture agrituristiche;
- da clienti di hotel, motel e altre strutture residenziali;
-
strutture tipo bed and breakfast.
-
Il cavo di alimentazione non deve toccare le pareti esterne del forno. Non deve inoltre entrare in contatto con superfici calde. Non lasciare il cavo sospeso sopra un tavolo o un piano di lavoro. Non immergere il cavo di alimentazione, la spina o il forno stesso nell'acqua.
-
Non ostruire gli sfiati posti ai lati e sulla parte posteriore del forno per evitare che l'apparecchio si surriscaldi. Se ciò dovesse accadere, scatterà un apposito dispositivo di sicurezza termico e il forno riprenderà a funzionare solo dopo che si sarà raffreddato.
Importanti Istruzioni per l'uso
Utilizzo del vostro forno
- Non utilizzare il forno per scopi diversi dalla preparazione di alimenti. Questo forno è stato specificamente progettato per riscaldare o cuocere alimenti. Non usare questo forno per riscaldare prodotti chimici o qualsiasi altra cosa al di fuori degli alimenti.
- Nei periodi di inattività, non conservare nel forno oggetti per evitare problemi in caso di azionamento accidentale dell'apparecchio.
- Le funzioni di cottura a microonde o combinata non devono essere utilizzate con il forno vuoto per evitare di danneggiare l'elettrodomestico.
- Prima di usare il forno, accertarsi che gli utensili e i recipienti siano adatti per la cottura a microonde.
- Il forno a microonde è stato progettato esclusivamente per il riscaldamento di alimenti e bevande. Prestare particolare attenzione quando si riscaldano alimenti a basso contenuto d'acqua, ad es. prodotti di panetteria, cioccolato, biscotti e dolci. Questo tipo di alimenti possono infatti bruciarsi, seccarsi eccessivamente o incendiarsi se cotti troppo a lungo. Si sconsiglia il riscaldamento di alimenti a basso contenuto d'acqua quali popcorn o focacce. L'asciugatura di alimenti, giornali o vestiario e il riscaldamento di cuscinetti riscaldanti, pantofole, spugne, panni umidi, borse per il ghiaccio terapeutiche, borse dell'acqua calda e oggetti simili potrebbero causare infortuni o incendi.
- Se nel forno si sviluppa fumo o si verifica un incendio, premere il tasto Arresto/Annullamento lasciando chiuso lo sportello per soffocare le fiamme. Staccare il cavo di alimentazione oppure interrompere l'alimentazione a livello del fusibile o del pannello dell'interruttore di circuito.
Riscaldamento
- Prima di utilizzare la funzione combinazione o grill per la prima volta, azionare il forno senza inserirvi né cibo e accessori (né il vassoio di vetro) in modalità grill 3 per 5 minuti. Ciò permetterà di bruciare l'olio utilizzato come anti-ruggine. Questo è l'unico caso in cui il forno dovrà essere azionato vuoto.

Attenzione! Superfici roventi
Tutte le superfici interne del forno saranno calde.
- Le superfici esterne del forno, inclusa la ventola di raffreddamento ed lo sportello d'apertura, si scaldano durante la cottura a in modalità combinata o con grill. Fate attenzione quando aprite o chiudete lo sportello del forno e quando inserite o estraete il cibo o gli accessori.
- Il forno è provvisto di due elementi riscaldanti grill posti nella parte superiore.
Attenzione!
Dopo l'uso delle funzioni di cottura a grill e combinata, le superfici interne del forno raggiungono temperature elevate. Prestare attenzione onde evitare di toccare gli elementi di riscaldamento situati all'interno del forno.
- Le parti accessibili possono raggiungere temperature elevate nelle modalità di cottura a grill e combinata. I bambini di età inferiore agli 8 anni devono stare lontani dal forno. Viste le alte temperature generate, i bambini devono utilizzare il forno solo con la supervisione di un adulto.

Attenzione! Superfici roventi
Dopo aver cucinato con queste modalità, gli accessori del forno saranno molto caldi.
Importanti Istruzioni per l'uso
Luce della cavità del forno
Rivolgersi al rivenditore nel caso in cui si rendesse necessario sostituire la lampadina del forno.
Tempi di cottura
Il tempo di cottura dipende dalle condizioni, dalla temperatura, dalla quantità di cibo e dal tipo di stoviglie impiegate.
Cominciare a cuocere impostando il tempo di cottura più breve per evitare cotture eccessive. Se l'alimento non risulta cotto a sufficienza, si può sempre farlo cuocere ancora un po'.
Importante!
Se i tempi di cottura consigliati dovessero risultare eccessivi, il cibo si rovinerà e, in casi estremi, potrebbe addirittura prendere fuoco, danneggiando anche l'interno del forno.
Piccole quantità di cibo
Piccole quantità di alimento o alimenti a basso contenuto d'acqua possono bruciarsi, seccarsi eccessivamente o incendiarsi se cotti troppo a lungo. Se il materiale all'interno del forno dovesse incendiarsi, tenere chiuso lo sportello, spegnere il forno e scollegare la spina dalla presa.
Bucherellare le superfici non porose
I cibi che non hanno un superficie porosa, come ad esempio, patate, tuorli d'uovo e salsicce, devono essere bucherellate prima della cottura a microonde per evitare che scoppino.
Termometro per carni
Usare un termometro per carni per controllare il grado di cottura di arrosti e pollame, solo quando la carne è stata tolta dal forno. Non usare un comune termometro per carni durante la cottura a microonde, per evitare l'emissione di scintille.
Uova
Non cuocere le uova nel loro guscio e le uova sode intere nel forno a microonde. La pressione all'interno del forno può aumentare fino a provocare l'esplosione delle uova, anche dopo che la fase di riscaldamento del forno a microonde è terminata.
Importanti Istruzioni per l'uso
Liquidi
Quando si riscaldano dei liquidi (come ad es. zuppe, salse o bevande) nel forno a microonde, può capitare che arrivino al punto di ebollizione senza che in superficie si evidenzi la formazione di bolle:
questa situazione può manifestarsi, anche all'improvviso, con la formazione di grumi o la fuoriuscita del liquido dal recipiente.
Per evitare tali eventualità si dovranno prendere le seguenti precauzioni:
a Evitare l'uso di recipienti con pareti alte e a collo stretto.
b Non surriscaldare.
c Mescolare i liquidi prima di mettere il recipiente nel forno, e mescolare ancora a metà del tempo di cottura.
d Dopo aver riscaldato, lasciare riposare nel forno per un po' e poi mescolare ancora prima di togliere il recipiente dal forno.
e Quando si riscaldano dei liquidi nel microonde, può capitare che arrivino al punto di ebollizione senza che in superficie si evidenzi la formazione di bolle, pertanto è necessario prestare attenzione quando si maneggia il contenitore.
Carta/plastica
Se si riscalda il cibo in contenitori di carta e/o di plastica, controllare spesso il forno poiché questo tipo di contenitori possono incendiarsi se surriscaldati.
Non usare prodotti di carta riciclata (ad es. rotoli di carta da cucina) a meno che sul prodotto non sia espressamente indicata l'idoneità per il forno a microonde. Alcuni prodotti in carta riciclata possono infatti contenere impurità che potrebbero causare scintille e/o incendi durante l'uso.
Togliere eventuali legature di filo prima di inserire involucri nel forno.
Utensili/pellicole
Non riscaldare lattine o bottiglie chiuse perché potrebbero esplodere.
Non utilizzare recipienti metallici o stoviglie con inserti in metallo per la cottura a microonde. Questi potrebbero infatti causare l'emissione di scintille.
Biberon/brocche
Prima di introdurli nel forno, togliere il coperchio, la tettarella o la pellicola dai biberon o dai vasetti di alimenti per bambini.
Mescolare o agitare bene il contenuto di biberon e vasetti di alimenti per bambini.
Per evitare bruciature, controllare la temperatura prima di consumare gli alimenti.
Funzionamento del motore della ventola
Dopo l'utilizzo del forno la ventola potrebbe continuare a ruotare per alcuni minuti per raffreddare i componenti elettrici. Ciò è normale ed è possibile estrarre gli alimenti anche con la ventola in funzione. Durante questo arco di tempo è inoltre possibile continuare a utilizzare il forno.
Accessori del Forno
Accessori
Il forno viene fornito corredato di alcuni accessori. Seguire sempre le istruzioni per l'uso fornite relativamente a tali accessori.
Vassoio di vetro
- Non adoperare mai il forno senza l'anello rotante ed il vassoio di vetro inseriti correttamente in posizione.
- Non utilizzare mai vassoi di vetro diversi da quello appositamente progettato per questo forno.
- Se il vassoio di vetro diventa caldo, lasciarlo raffreddare prima di pulirlo o di metterlo nell'acqua.
- Il vassoio di vetro può girare in entrambi i sensi.
- Se il cibo o il recipiente posti sul vassoio di vetro toccano le pareti del forno e interrompono la rotazione del vassoio, quest'ultimo riprenderà automaticamente a girare nella direzione opposta. Ciò è perfettamente normale.
- Non cuocere il cibo direttamente sul vassoio di vetro.
- Durante la cottura a microonde o combinata, il vassoio di vetro può vibrare. Questo non influisce sulle prestazioni della cottura.
Anello rotante
- Non rimuovere l'anello rotante dalla base della cavità del forno.
- L'anello rotante e la base della cavità del forno devono essere puliti frequentemente per evitare il prodursi di un'eccessiva rumorosità e l'accumulo di residui di cibo.
- L'anello rotante deve essere sempre utilizzato insieme al vassoio di vetro.
- Se si rimuove accidentalmente l'anello rotante, posizionarlo delicatamente nel foro al centro del forno e infilarlo sul mandrino sottostante. Sul mandrino è stata eseguita la lavorazione piatta in modo da tenere fermo l'anello rotante durante il funzionamento.
Griglia di metallo
- La griglia va utilizzata per facilitare la doratura di piccole porzioni e ottenere una buona circolazione del calore.
- Non porre recipienti metallici direttamente a contatto con la griglia di metallo quando si usa la funzione combinazione del microonde.
- Non usare la griglia di metallo nella modalità solo microonde.
Parti del Forno
1. Pulsante di apertura della porta
Per aprire lo sportello, premere il pulsante. L'apertura dello sportello durante la cottura provoca un'interruzione momentanea della cottura stessa, ma non la cancellazione delle impostazioni selezionate in precedenza. La cottura riprende non appena viene richiuso lo sportello e si preme il tasto Avvia/Imposta.
2. Vetro del forno
3. Sistema di bloccaggio di sicurezza della porta
4. Presa di ventilazione del forno
5. Piastra di mica forno a microonde (non rimuovere)
6. Prese esterne di ventilazione del forno
- Pannello dei comandi
- Cavo di alimentazione
- Spina
- Vassoio di vetro
- Anello rotante
- Serpentine del grill
- Griglia di metallo
- Etichetta menu

text_image
1 2 3 4 4 10 14 6 12 7 8 9 11 5 3 13Le etichette di identificazione e di avvertenza sono fissate sulla superficie esterna.
nota
- Questa figura é solo di riferimento.
- Il vassoio di vetro e la griglia in metallo sono gli unici accessori del presente forno. Tutti gli altri utensili menzionati all'interno del presente manuale devono essere acquistati a parte.
Pannello di Controllo

text_image
INVERTER 1000W 1 2 Micro Power Defrost 3 Grill Auto 4 Combi Timer/Clock 5 Stop/Cancel Start/Set 6 7 9 10 Quick Start / Add Time 8- Il pannello di controllo può essere diverso ma le diciture e le funzionalità sono uguali.
Segnale acustico
Quando si preme correttamente un tasto, viene emesso un segnale acustico. Se tale segnale non viene emesso, l'impostazione non è corretta o l'unità non accetta l'istruzione. Al termine del completamento di qualsiasi programma vengono emessi 5 segnali acustici.
- Pannello del display
- Micro Power (Potenza Microonde) (pagina 16)
- Grill (pagina 20)
- Combinazione (pagina 21)
- Scongelamento Automatico (pagine 24-25)
- Menu Automatico (pagine 26-28)
-
Timer (pagina 15, 22)
-
Manopola
Inserire il tempo o il peso dell'alimento girando la manopola. Utilizzare la manopola per la funzione Quick Start (Avvio rapido) e Add Time (Aggiunta tempo). (Pagina 17, 19)
- Arresto/Annullamento:
Prima della cottura:
Premendo una volta si annullano le istruzioni selezionate.
Durante la cottura:
Se si preme una volta, si interrompe momentaneamente il programma di cottura. Se si preme una seconda volta, si annullano tutte le istruzioni e sul display viene visualizzato uno "0" oppure l'ora.
- Avvia/Imposta
Premere Avvio per mettere in funzione il forno. Se, durante la cottura, lo sportello viene aperto o si preme una volta il tasto Arresto/Annullamento, premere nuovamente il tasto Avvia/Imposta per continuare con la cottura. Premere per confermare l'impostazione dopo aver selezionato il livello microonde, il livello grill, il livello combinazione o il numero del programma Automatico.
Il forno è fornito di una funzione di risparmio energetico.
Nota
-
Se viene impostata un'operazione ma il tasto Avvia/Imposta non viene toccato, dopo 6 minuti, l'operazione viene automaticamente annullata. Il display torna alla modalità di visualizzazione dell'ora o a "0".
-
Per una visione ottimale posizionare il forno con il pannello del display a un'altezza non superiore a quella degli occhi.
Impostazione dell'orologio
Quando si collega per la prima volta il forno alla presa, sul display viene visualizzata la scritta "88.88".

Premere Timer due volte. L'ora inizia a lampeggiare.
Ruotare la manopola per impostare le ore.
Premere Avvia/Imposta. I minuti iniziano a lampeggiare.

flowchart
graph LR
A["Quick Start / Add Time"] --> B["g"]
B --> C["/← Start/Set"]
Ruotare la manopola per impostare i minuti.
Premere Avvia/Imposta. L'ora corrente è ora bloccata sul display.
Iota
- Per reimpostare l'orario corrente, ripetere nuovamente tutti i passaggi riportati sopra.
- L'orologio visualizzerà l'ora corrente finché la spina del forno sarà collegata alla presa e verrà fornita alimentazione elettrica.
- Questo orologio funziona sul sistema delle 24 ore, ad es. 2 pm = 14:00 e non 2:00.
Blocco di sicurezza Bambini
Questo sistema disattiva i comandi del forno, tuttavia la porta può essere aperta. È possibile impostare il Blocco di sicurezza bambini quando il display visualizza “0” o l'ora corrente.
Per impostare:

Premere tre volte Avvia/Imposta.
L'ora corrente scompare dal display. Tuttavia l'impostazione dell'ora non viene cancellata. Nel display viene visualizzata la dicitura "L ---".
Per cancellare:

Premere il pulsante arresto / cancella tre volte.
L'ora corrente riapparirà nel display.
Iota
Per attivare il Blocco di sicurezza bambini, il tasto Avvia/Imposta deve essere premuto 3 volte nell'arco di 10 secondi.
Cottura e scongelamento a microonde
Quando si utilizza il forno il vassoio di vetro deve essere sempre posizionato correttamente.

flowchart
graph LR
A["Micro Power"] --> B["Quick Start / Add Time"]
B --> C["Start/Set"]
Premere Micro Power (Potenza Microonde).
Sul display viene visualizzata la potenza in Watt.
Ruotare la manopola per selezionare il livello di potenza desiderato.
(È possibile selezionare il livello di potenza anche premendo ripetutamente Micro Power (Potenza Microonde)).
Premere Avvia/Imposta per confermare l'impostazione.

flowchart
graph LR
A["Quick Start / Add Time"] --> B["→"]
B --> C["Start/Set"]
Ruotare la manopola per impostare il tempo di cottura.
Premere Avvia/Imposta.
Sul display viene visualizzato il conto alla rovescia.
| Livello di potenza Tempo massimo disponibile | |
| 1000 W Alta 30 minuti | |
| 800 W Medio Alto | 95 minuti |
| 600 W Media | |
| 440 W Bassa | |
| 300 W Cottura lenta | |
| 160 W Scongelamento | |
| 100 W Calda | |
nota
- Al termine dell'operazione, sul display viene visualizzata la dicitura "Add" per circa 1 minuto. Durante questo arco temporale è possibile utilizzare di nuovo la funzione Add Time (Aggiunta tempo), come spiegato a pagina 19. Per annullare la funzione Add Time (Aggiunta tempo), premere un qualunque tasto mentre è visualizzato "Add".
- Per la cottura con programmazione multifase consultare pagina 23.
- Il tempo di attesa può essere programmato dopo aver impostato il tempo di cottura e il livello di potenza del forno a microonde. Consultare l'utilizzo del timer a pagina 22.
- Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumentare/diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola. Il tempo può essere aumentato/diminuito ad incrementi di 10 secondi, fino a 10 minuti.
- Non utilizzare recipienti metallici per la cottura in modalità microonde.
- Quando il forno a microonde è azionato a una potenza microonde di 1000 W (alta) per un lungo periodo, regola automaticamente la potenza per proteggere i componenti.
Funzione Quick Start (Avvio rapido)
Questa funzione consente di avviare rapidamente il programma microonde a 1000 W.

Ruotare la manopola per impostare il tempo di cottura.
Il livello di Potenza microonde viene automaticamente impostato su 1000 W.
Premere Avvia/Imposta.
Il programma Potenza microonde a 1000 W si avvia e inizia il conto alla rovescia del tempo.
nota
- Il tempo di cottura massimo per la funzione Quick Start (Avvio rapido) è di 30 minuti.
- È possibile utilizzare la funzione Quick Start (Avvio rapido) per impostare la prima fase della cottura con programmazione Multifase. Impostare la seconda o terza fase dopo aver ruotato la manopola. Per la cottura con programmazione Multifase consultare pagina 23.
Istruzioni per lo scongelamento dei cibi
Suggerimenti per lo scongelamento dei cibi
Controllare diverse volte il grado di scongelamento, anche se si utilizzano i pulsanti automatici. Rispettare i tempi di riposo.
Tempi di riposo
Singole porzioni di cibo possono essere cucinate quasi immediatamente dopo lo scongelamento. È normale che porzioni grandi di cibo restino congelate nel mezzo. Prima di cucinarle, lasciarle a temperatura ambiente per almeno un'ora. Durante il tempo di riposo, la temperatura si distribuirà uniformemente e il cibo si scongelerà per conduzione. Nota: Se il cibo non deve essere cotto immediatamente, metterlo in frigorifero. Non congelare mai di nuovo cibi scongelati senza prima averli cotti.
Tranci di carne e pollame
È preferibile mettere i tranci di carne su un piattino rovesciato o su una griglia di plastica per evitare che non rimangano nel sangue prodotto.
Carne trita o dadini di carne e pesce
Dato che la parte esterna di tali cibi si scongela velocemente, è necessario separarli, rompere parecchie volte i blocchi in pezzi durante lo scongelamento e toglierli dal forno una volta scongelati.
Piccole porzioni di cibo

Le braciole e i pezzi di pollo devono essere separati il più presto possibile, in modo che possano scongelare in maniera uniforme anche all'interno. Le parti grasse e le estremità si scongelano più velocemente. Metterle vicino al centro del vassoio di vetro.
Pane
Le pagnotte richiedono un tempo di attesa da 5 a 30 minuti per consentire alla parte centrale di scongelarsi. Il tempo di attesa può essere ridotto se si separano le fette e i panini e le pagnotte sono tagliate a metà.
Allarmi
Durante i programmi di Scongelamento automatico si udiranno dei segnali acustici. I segnali acustici servono a ricordare di verificare, mescolare o separare i pezzi. Il non fare ciò potrebbe provocare uno scongelamento ineguale.
Tabelle di scongelamento
| Alimento Peso/Quantità | Tempo e modalità | Metodo | |
| Panini (3) 1 pz 85 g 1000 | W 20-30 sec | Lasciar riposare per 5 min | |
| Formaggio (camembert) (3) | 1 pz 250 g 160 | W 6 min 20 sec | Lasciar riposare per minimo 1 ora |
| Formaggio (feta) (3) | 1 pz 200 g | 160 W 6-7 min | Lasciar riposare per minimo 20 min |
| Formaggio a fiocchi (3) | 1 pz 250 g 160 W | 7-8 min 30 sec | Lasciar riposare per 10 min |
| Filetti sottili di pesce (2, 3) | 4 pz 500 g | 160 W 8 min 30 sec - 12 min30 sec | Lasciar riposare per 15 min |
| Filetti spessi di pesce (2, 3) | 1 pz 380 g 160 | W 10-12 min | |
| Tranci di pesce con lisca (2, 3) | 1 pz 450 g 160 | W 8 min 30 sec - 10 min | |
| Lamponi (1) 200 g 160 W | 5-7 min | Lasciar riposare per 15 min | |
| Prugne e albicocche (1) | 300 g 160 W | 9-11 min | Lasciar riposare per 15 min |
| 700 g 160 W | 17-19 min | ||
| Pasta brisé (1, 3) 1 panino | 500 g | 160 W 3-4 min | Tempo di attesa nel frigorifero. 20 min |
| Pasta per pizza (1, 3) | 1 palla 240 g | 160 W 4 min | Lasciar riposare per 10 min |
| Piccoli gamberetti (2) | 200 g 160 W | 6-7 min 30 sec | Rompere il ghiaccio e scolare diverse volte. |
| 450 g 160 W | 8 min 30 sec - 10 min | ||
| Grandi scampi (2) | 300 g | 160 W 12 min 30 sec | Lasciar riposare per 10 min |
| Prosciutto cotto, magro (2) | 4 fette 200 g | 160 W 4-5 min | Lasciar riposare per 5 min |
| Salame (sottile) (2) | 12 fette 250 g | 160 W 6 min 30 sec - 7 min 30 sec | |
| Desserts | |||
| Foresta nera (1) | 1 pz 600 g | 160 W 8 min 30 sec - 12 min30 sec | Lasciar riposare per 15 min |
| Cioccolato fondente (1) | 1 pz 450 g | 440 W 3 min | Lasciar riposare per 10 min |
| Tartine alla frutta (lampone) (3) | 470 g 160 W | 7-8 min 30 sec | Lasciar riposare per 10 min |
(1) Girare o mescolare a metà del tempo. (2) Girare o separare più volte durante lo scongelamento. (3) rimuovere la confezione e porre su un piatto resistente al calore. (4) Mettere sulla griglia, se necessario, in un piatto resistente al calore.
Utilizzo della funzione Aggiunta tempo (Add Time).
Questa funzione consente di prolungare il tempo di cottura una volta esaurito il tempo impostato per la cottura precedente.

text_image
Quick Start / Add Time g

Dopo la cottura, ruotare la manopola per impostare il tempo aggiuntivo.
Tempo di cottura massimo:
Potenza microonde a 1000 W : 30 minuti
Altre potenze microonde : 95 minuti
Grill, Combinata : 95 minuti
Premere Avvia/Imposta.
Il tempo sarà incrementato. Sul display appare il conto alla rovescia del tempo rimanente.
nota
- Al termine dell'operazione, sul display viene visualizzata la dicitura "Add" per circa 1 minuto. Durante questo arco temporale è possibile utilizzare di nuovo la funzione Add Time (Aggiunta tempo).
- La funzione Add Time (Aggiunta tempo) sarà annullata se non si esegue alcuna operazione per 1 minuto dopo la cottura, o se si preme un tasto qualsiasi quando è visualizzato "Add".
- Questa funzione è disponibile esclusivamente per le funzioni Microonde, Grill e Combinata, mentre non è disponibile per i programmi Automatici.
- La funzione Aggiunta tempo può essere utilizzata dopo una cottura con programmazione multifase.
Viene mantenuto il livello di potenza della fase di cottura precedente. Questa funzione non è disponibile quando l'ultima fase della sessione di cottura precedente consisteva in un tempo di riposo.
Uso del grill
Il sistema grill sul forno consente una cottura veloce ed efficiente di una vasta varietà di alimenti, es. costolette, salsicce, bistecche, toast, ecc.. Si possono selezionare tre diverse impostazioni del grill. Durante il funzionamento del forno il piatto girevole in vetro deve sempre trovarsi in posizione corretta.

flowchart
graph LR
A["Grill"] --> B["Quick Start / Add Time"]
B --> C["Start/Set"]
C --> D["Quick Start / Add Time"]
D --> E["Output"]
Premere il tasto Grill.
Sul display viene visualizzato il livello Grill (3, 2 o 1).
Ruotare la manopola per selezionare il livello di potenza desiderato. (È possibile selezionare il livello di potenza anche premendo ripetutamente Grill).
Premere Avvia/Imposta per confermare l'impostazione.
Ruotare la manopola per impostare il tempo di cottura.

Premere Avvia/Imposta. Sul display viene visualizzato il conto alla rovescia.
| Livello di potenza Tempo massimo disponibile | |
| 1000 W Grill 3 (Alta) | 95 minuti850 W Grill 2 (Media) |
| 700 W Grill 1 (Bassa) | |
Regolare il tempo di cottura durante la cottura
Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumentare/diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola. Il tempo può essere aumentato/diminuito ad incrementi di 10 secondi, fino a 10 minuti.
nota
- Al termine dell'operazione, sul display viene visualizzata la dicitura "Add" per circa 1 minuto. Durante questo arco temporale è possibile utilizzare di nuovo la funzione Add Time (Aggiunta tempo), come spiegato a pagina 19. Per annullare la funzione Add Time (Aggiunta tempo), premere un qualunque tasto mentre è visualizzato "Add".
- Sistemare gli alimenti sulla griglia di metallo sul vassoio di vetro. Posizionare un piatto resistente al calore (ad es. Pyrex®) nella parte inferiore per raccogliere grasso e gocce.
- Non coprire mai gli alimenti da cuocere con il grill.
- Non provare a preriscaldare il grill.
- Il grill funziona solo con lo sportello del forno chiuso. Non è possibile utilizzare la funzione del grill con lo sportello del forno aperto.
- Durante il programma di cottura solo grill, le microonde non vengono utilizzate.
- Nella maggior parte dei casi è necessario girare a metà gli alimenti durante la cottura. Quando si girano gli alimenti, aprire lo sportello del forno e rimuovere CON ESTREMA ATTENZIONE la griglia di metallo utilizzando guanti da forno.
- Dopo aver girato il cibo, rimetterlo nel forno e chiudere lo sportello. Dopo aver chiuso lo sportello, premere il tasto Avvia/Imposta. Sul display riprenderà la visualizzazione del tempo di cottura residuo. È consigliabile aprire spesso lo sportello del forno per verificare i progressi del cibo durante la cottura con il grill.
- È normale che l'incandescenza delle resistenze del grill aumenti o diminuisca durante la cottura.
- Non toccare il dispositivo di riscaldamento nella parte superiore della cavità interna mentre la cavità è calda. Il dispositivo di riscaldamento potrebbe essere ancora caldo.
- Dopo aver utilizzato il GRILL, il prodotto potrebbe non funzionare per un po' di tempo per evitare il surriscaldamento.
ATTENZIONE!
La griglia di metallo deve essere sempre utilizzata con il vassoio di vetro posizionato correttamente. Rimuovere la griglia di metallo dal forno afferrando saldamente la griglia e il piatto resistente al calore. Utilizzare guanti da forno durante la rimozione degli accessori. Non toccare mai il vetro esterno o le parti metalliche interne dello sportello o del forno durante l'introduzione o l'estrazione degli alimenti per via delle elevate temperature.
Cottura Combinata
Questa modalità combinata è indicata per alimenti che vengono in genere grigliati e per scaldare piccoli spuntini salati. Durante la cottura il grill diventerà incandescente a tratti; ciò è normale.







flowchart
graph TD
A["Start"] --> B((Process))
B --> C["Next Step"]
C --> D["→"]
Premere il tasto Combinazione.
Sul display viene visualizzato il livello Combinazione (3, 2 o 1).
Ruotare la manopola per selezionare il livello di combinazione desiderato.
(È possibile selezionare il livello di combinazione anche premendo ripetutamente Combinazione).
Premere Avvia/ Imposta per confermare l'impostazione.
Ruotare la manopola per impostare il tempo di cottura.

Premere Avvia/Imposta.
Sul display viene visualizzato il conto alla rovescia.
| Livello Microonde Grill | Tempo massimo disponibile | ||
| Combinazione 3 | 440 W (Bassa) 1000 W | (Alta) | 95 minutiComb |
| Combinazione 1 | 300 W (Cottura lenta) 8 | 50 W (Media) | |
inazione 2 3(
Regolare il tempo di cottura durante la cottura
Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumentare/diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola. Il tempo può essere aumentato/diminuito ad incrementi di 10 secondi, fino a 10 minuti.
nota
- Al termine dell'operazione, sul display viene visualizzata la dicitura "Add" per circa 1 minuto. Durante questo arco temporale è possibile utilizzare di nuovo la funzione Add Time (Aggiunta tempo), come spiegato a pagina 19. Per annullare la funzione Add Time (Aggiunta tempo), premere un qualunque tasto mentre è visualizzato "Add".
- La griglia di metallo è stata progettata per l'uso con il programma di cottura combinata e con la funzione grill. Non utilizzare mai accessori metallici diversi da quelli forniti in dotazione con il forno. Posizionare un piatto resistente al calore nella parte inferiore per raccogliere grasso e gocce.
- Utilizzare la griglia solo come indicato. Non utilizzare la griglia con meno di 200 g. di cibo in programma manuale. Per le piccole quantità di cibo non utilizzare la cottura combinata, ma la cottura con il grill o la cottura a microonde, per ottenere migliori risultati.
- Non coprire mai i cibi durante la cottura combinata.
- Non preriscaldare il grill per la cottura combinata.
- Potrebbe prodursi un arco elettrico se viene utilizzata la quantità errata di alimenti, se la griglia di metallo è danneggiata o se viene usato per errore un recipiente metallico. L'arco elettrico è costituito da scintille blu ben visibili all'interno del microonde. Se ciò si verifica, arrestare immediatamente il funzionamento del forno.
- È consigliabile cucinare alcuni cibi in cottura combinata senza utilizzare la griglia, ad esempio gli arrosti, i cibi gratinati, le torte e i budini. Questi cibi dovrebbero essere cotti in un recipiente non metallico, resistente alle alte temperature posto direttamente sul vassoio di vetro.
- Per i programmi di cottura combinata non utilizzare contenitori da forno a microonde in plastica (a meno che non siano idonei alla cottura combinata). I piatti devono essere resistenti al calore del grill - ideali sono ad esempio quelli in vetro resistente alle alte temperatura come il Pyrex® o la ceramica.
- NON utilizzare piatti o teglie metallici domestici poiché le microonde non penetrano negli alimenti in modo uniforme.
ATTENZIONE!
La griglia di metallo deve essere sempre utilizzata con il vassoio di vetro posizionato correttamente. Rimuovere la griglia di metallo dal forno afferrando saldamente la griglia e il piatto resistente al calore. Utilizzare guanti da forno durante la rimozione degli accessori. Non toccare mai il vetro esterno o le parti metalliche interne dello sportello o del forno durante l'introduzione o l'estrazione degli alimenti per via delle elevate temperature.
Utilizzo del Timer
Cottura con avvio ritardato
Utilizzando il Timer, è possibile programmare una cottura con avvio ritardato.
Esempio: Iniziare la cottura a potenza MICROONDE da 600 W (Media) per 3 minuti dopo 5 minuti di tempo di attesa.

flowchart
graph LR
A["Timer/Clock"] --> B["Quick Start / Add Time"]
B --> C["Micro Power"]
C --> D["Quick Start / Add Time"]
Premere Timer.
Impostare il tempo dell'avvio ritardato su 5 minuti ruotando la manopola.
(Fino a 95 minuti).
Premere Micro Power (Potenza Microonde).
Selezionare la potenza microonde a 600 W ruotando la manopola.

flowchart
graph LR
A["Start/Set"] --> B["Quick Start / Add Time"]
B --> C["Start/Set"]
Premere Avvia/ Imposta per confermare l'impostazione.
Impostare il tempo di cottura su 3 minuti ruotando la manopola.
Premere Avvia/Imposta.
Sul display viene visualizzato il conto alla rovescia.
Tempo di attesa
Usando il Timer, è possibile programmare il tempo di attesa dopo che la cottura è stata completata oppure programmare il forno come un timer a minuti.
Esempio: Per impostare un'attesa di 5 minuti dopo una cottura di 3 minuti con MICROONDE a potenza da 600 W (Media).

flowchart
graph LR
A["Micro Power"] --> B["Quick Start / Add Time"]
B --> C["Start/Set"]
C --> D["Quick Start / Add Time"]
Premere Micro Power (Potenza Microonde).
Selezionare la potenza microonde a 600 W ruotando la manopola.
Premere Avvia/Imposta per confermare l'impostazione.
Impostare il tempo di cottura su 3 minuti ruotando la manopola.

flowchart
graph LR
A["Timer/Clock"] --> B["Quick Start / Add Time"]
B --> C["Start/Set"]
Premere Timer.
Impostare il tempo di attesa su 5 minuti ruotando la manopola.
(Fino a 95 minuti).
Premere Avvia/Imposta.
Sul display viene visualizzato il conto alla rovescia.
nota
- È possibile programmare una cottura in tre fasi che includa la modalità di cottura con avvio ritardato o il tempo di riposo.
- Se si apre lo sportello del forno durante l'intervallo di attesa o mentre è in funzione il timer a minuti, il tempo di cottura visualizzato nella finestra del display continuerà a essere conteggiato.
- Questa funzione può essere usata anche come un timer a minuti. In tal caso, premere Timer, impostare il tempo e premere Avvia/Imposta.
- Dopo aver impostato un programma automatico non è possibile programmare la modalità di cottura con avvio ritardato e il tempo di riposo.
Cottura con programmazione Multifase
Cottura a 2 o 3 fasi
Esempio: per scongelare per 2 minuti e cuocere alimenti con potenza microonde a 800 W per 3 minuti.

flowchart
graph LR
A["Micro Power"] --> B["Quick Start / Add Time"]
B --> C["Start/Set"]
C --> D["Quick Start / Add Time"]
Premere Micro Power (Potenza Microonde).
Selezionare la potenza microonde a 160 W ruotando la manopola.
Premere Avvia/Imposta per confermare l'impostazione.
Impostare il tempo di cottura su 2 minuti ruotando la manopola.

flowchart
graph LR
A["Micro Power"] --> B["Quick Start / Add Time"]
B --> C["Start/Set"]
C --> D["Quick Start / Add Time"]
D --> E["Start/Set"]
Premere Micro Power (Potenza Microonde).
Selezionare la potenza microonde a 800 W ruotando la manopola.
Premere Avvia/ Imposta per confermare l'impostazione.
Impostare il tempo di cottura su 3 minuti ruotando la manopola.
Premere Avvia/ Imposta. Sul display viene visualizzato il conto alla rovescia.
Esempio: per grigliare con Grill 3 per 4 minuti e cuocere alimenti con potenza microonde a 800 W per 5 minuti.

flowchart
graph LR
A["Gr1"] --> B["Quick Start / Add Time"]
B --> C["Start/Set"]
C --> D["Quick Start / Add Time"]
Premere il tasto Grill.
Selezionare Grill 3 ruotando la manopola.
Premere Avvia/Imposta per confermare l'impostazione.
Impostare il tempo di cottura su 4 minuti ruotando la manopola.

flowchart
graph LR
A["Micro Power"] --> B["Quick Start / Add Time"]
B --> C["Start/Set"]
C --> D["Quick Start / Add Time"]
D --> E["Start/Set"]
Premere Micro Power (Potenza Microonde).
Impostare la potenza microonde a 800 W ruotando la manopola.
Premere Avvia/ Imposta per confermare l'impostazione.
Impostare il tempo di cottura su 5 minuti ruotando la manopola.
Premere Avvia/ Imposta. Sul display viene visualizzato il conto alla rovescia.
kota
- Per la cottura in 3 fasi, inserire un altro programma di cottura prima di premere il tasto Avvia/Imposta.
- Durante il funzionamento, premendo una volta Stop/Cancel (Arresto/Annullamento) si arresta il funzionamento.
Premere Avvia/Imposta riavvierà il funzionamento programmato. Premere due volte Arresto/Annullamento arresterà e annullerà il funzionamento programmato. - I programmi automatici non possono essere utilizzati per la cottura con programmazione multifase.
- Durante il funzionamento, verranno emessi due segnali acustici in ciascuna fase e 5 segnali acustici al termine di tutte le fasi.
- L'alimentazione MICROONDE 1000 W (Alta) può essere impostata solo una volta in COTTURA MULTIFASE.
Scongelamento automatico
Questa funzione consente di scongelare carne macinata, costolette, porzioni di pollo, tagli di carne e pane. Premere Scongelamento automatico, selezionare la categoria di scongelamento corretta e inserire il peso dell'alimento in grammi (vedere a pagina 25).
L'alimento deve essere disposto in un contenitore idoneo. Il pollo intero e i tagli di carne devono essere disposti su un contenitore per microonde. Costolette, porzioni di pollo e fette di pane devono essere disposte in un solo strato. Non è necessario coprire l'alimento.
Durante il programma il forno emetterà segnali acustici per ricordare all'utente di controllare il cibo. È indispensabile girare o mescolare gli alimenti frequentemente. Quando si avverte il primo segnale acustico è necessario girare gli alimenti. Dopo il secondo segnale acustico è necessario girare gli alimenti o dividerli in più parti.
1° segnale acustico
Girare

2° segnale acustico
Girare o separare

- Controllare l'alimento durante lo scongelamento. La velocità di scongelamento è diversa a seconda dell'alimento.
- Non è necessario coprire gli alimenti.
- Girare o mescolare sempre gli alimenti, specialmente quando viene emesso il segnale acustico.
- La carne macinata, le cotolette e le porzioni di pollo devono essere separate o spezzate il prima possibile e disposte in un solo strato.
- Lasciar riposare in modo che anche il centro dell'alimento si scongeli (almeno 1 o 2 ore per i tagli di carne e il pollo intero).
Scongelamento automatico
Con questa funzione è possibile scongelare i cibi surgelati in base al loro peso.

flowchart
graph LR
A["Defrost"] --> B["Quick Start / Add Time"]
B --> C["Start/Set"]
Premere
Scongelamento automatico.
Il numero del programma automatico verrà visualizzato sul display.
Selezionare il programma di Scongelamento automatico desiderato ruotando la manopola.
(È possibile selezionare il programma di Scongelamento automatico anche premendo ripetutamente Scongelamento automatico).
Premere Avvia/Imposta per confermare l'impostazione.

Impostare il peso del cibo congelato ruotando la manopola.
Il peso aumenta/diminuisce con incrementi di 10 g.
Premere Avvia/Imposta.
Ricordare di girare o capovolgere gli alimenti durante lo scongelamento.
| Programma Peso/Accessori Istruzioni | ||
1. Piccole Porzioni![]() ![]() | 150-1000 g![]() | Pezzi di carne di piccole dimensioni, scaloppine, salsicce, carne macinata, filetti di pesce, bistecche, braciole (ognuna da 100 g a 400 g).Premere Scongelamento automatico, selezionare il programma 1 con la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Immettere il peso utilizzando la manopola, quindi premere Avvia/Imposta.Girare/mescolare all'emissione dei segnali acustici. |
2. Grosse Porzioni![]() | 400-2000 g![]() | Grossi pezzi di carne, pollo intero, tranci di carne. Premere Scongelamento automatico, selezionare il programma 2 con la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Immettere il peso utilizzando la manopola, quindi premere Avvia/Imposta.Si dovrebbe far passare un tempo di attesa che va da 1 a 2 ore prima della cottura per fare in modo che la parte centrale del cibo si scongeli. Girare all'emissione dei segnali acustici. |
3. Pane![]() | 100-800 g![]() | Pagnotte piccole o grandi, di pane bianco o integrale.Premere Scongelamento automatico, selezionare il programma 3 con la manopola, quindi premere Avvia/Imposta.Immettere il peso utilizzando la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Girare all'emissione dei segnali acustici.Lasciar riposare il pane da 5 min (piane bianco leggero) fino a 30 min (pane di segale denso). Durante il tempo di attesa tagliare a metà le pagnotte grandi. Questo programma non è adatto per pane tagliato a fette o per pane dolce e panini. |
Programmi Menu Automatico
Tramite questa funzione è possibile cuocere il cibo in base al suo peso. Il peso deve essere immesso in grammi.

flowchart
graph LR
A["Auto"] --> B["Quick Start / Add Time"]
B --> C["Start/Set"]
Premere Menu automatico. Il numero del programma automatico verrà visualizzato sul display.
Selezionare il programma di Menu automatico desiderato ruotando la manopola.
(È possibile selezionare il programma di Menu automatico anche premendo ripetutamente Menu automatico).
Premere Avvia/Imposta per confermare l'impostazione.

flowchart
graph LR
A["Quick Start / Add Time"] --> B["Start/Set"]
style A fill:#fff,stroke:#000
style B fill:#fff,stroke:#000
Impostare il peso del cibo ruotando la manopola.
Premere Avvia/Imposta.
Il peso aumenta/diminuisce con incrementi di 10 g.
nota
- È possibile utilizzare i programmi automatici in base al peso solo per gli alimenti descritti.
- Cucinare solo alimenti che rientrano negli intervalli di peso descritti.
- Pesare sempre gli alimenti piuttosto che fare affidamento sulle informazioni riportate sulla confezione.
- Utilizzare gli accessori solo come indicato alle pagine 26-28.
- Non coprire il cibo quando si utilizzano i programmi 4-8, poiché ciò impedirebbe al cibo di dorarsi e il calore della griglia scioglierebbe il coperchio in plastica.
- Dopo la cottura con un Programma automatico, la maggior parte degli alimenti trae vantaggio da un tempo di attesa, per consentire al calore di completare la cottura della parte centrale.
- Per consentire il verificarsi di alcune variazioni negli alimenti, verificare che il cibo sia completamente cotto e caldo fumante prima di servirlo.
| Programma Peso/Accessori Istruzioni | ||
4. Pezzi Di Pollo Fresco![]() | 200-700 g![]() | Cottura di parti di pollo fresco, ad esempio petti, cosce e quarti. Posizionare il pollo in pezzi, con la pelle rivolta verso il basso, direttamente sulla griglia di metallo sul vassoio di vetro. Al di sotto, sistemare un vassoio resistente al calore per raccogliere grasso e gocciolamenti. Premere Menu automatico, selezionare il programma 4 con la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Immettere il peso utilizzando la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Non coprire. Girare all'emissione dei segnali acustici. Far passare alcuni minuti di tempo di attesa alla fine del programma. |
Programmi Menu Automatico
| Programma Peso/Accessori Istruzioni | ||
5.Pizza Congelata [IMAGE] | 120-440 g![]() ![]() | Per riscaldare e dorare la parte superiore di pizze congelate acquistate. Rimuovere completamente la confezione e porre l'alimento sulla griglia di metallo sul vassoio di vetro. Premere Menu automatico, selezionare il programma 5 con la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Immettere il peso utilizzando la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Non coprire. Per risultati ottimali, la pizza dovrebbe avere un diametro inferiore a 20 cm. |
6. Patate al forno![]() ![]() | 200-1400 g![]() ![]() | Per preparare patate con una buccia più croccante. Per risultati ottimali, utilizzare patate di dimensioni medie (200-250 g). Lavare e asciugare le patate, quindi praticarvi più volte dei fori con la forchetta. Sistemare gli alimenti sulla griglia di metallo sul vassoio di vetro. Premere Menu automatico, selezionare il programma 6 con la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Immettere il peso utilizzando la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Non coprire. |
7.Quiche fredda[G46S]![]() | 150-400 g Per![]() ![]() | riscaldare e dorare la parte superiore di una quiche fresca acquistata. Rimuovere completamente la confezione e porre l'alimento sulla griglia di metallo sul vassoio di vetro. Premere Menu automatico, selezionare il programma 7 con la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Immettere il peso utilizzando la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Non coprire. |
8.Alimenti refrigerati Superficie croccante![]() ![]() | 300-600 g![]() ![]() | Riscaldamento e doratura di piatti salati refrigerati, es. lasagne o gratin. Rimuovere il coperchio o la protezione. Se l'alimento si trova all'interno di una vaschetta di alluminio, trasferirlo in un piatto resistente al calore di dimensione simile e posizionarlo sulla griglia di metallo sul vassoio di vetro. Se si utilizza il contenitore in plastica resistente al calore in cui è stato venduto l'alimento, prestare attenzione quando lo si toglie dal forno e sostenerne il fondo. Premere Menu automatico, selezionare il programma 8 con la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Immettere il peso utilizzando la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Non coprire. |
9.Alimenti Freschi Precotti![]() ![]() | 200-800 g![]() | Riscaldamento di pietanze fredde in un piatto o in una terrina. Tutti gli alimenti devono essere precotti. Gli alimenti dovrebbero essere a temperatura frigorifero, circa + 5 °C. Coprire con pellicola bucherellata o con un coperchio. Premere Menu automatico, selezionare il programma 9 con la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Immettere il peso utilizzando la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Mescolare all'emissione dei segnali acustici. Mescolare di nuovo alla fine del programma e lasciar passare alcuni minuti di tempo di attesa. Pesci o carni di grandi dimensioni in una salsa diluita possono richiedere un tempo di cottura maggiore. Questo programma non è adatto per farinacei, quali riso, spaghetti o patate. |
Programmi Menu Automatico
| Programma Peso/Accessori Istruzioni | ||
10. Cibi Congelati![]() ![]() | 200-500 g![]() | Riscaldare un pasto precotto congelato. Tutti gli alimenti devono essere precotti e congelati (-18 °C). Coprire con pellicola bucherellata o con un coperchio. Premere Menu automatico, selezionare il programma 10 con la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Immettere il peso utilizzando la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Mescolare all'emissione dei segnali acustici e tagliare i blocchi in vari pezzi. Mescolare di nuovo alla fine del programma e lasciar passare alcuni minuti di tempo di attesa. Controllare la temperatura e cucinare più a lungo se necessario prima di mangiare. Questo programma non è adatto per cibi congelati divisibili in porzioni. |
11.Verdure Fresche![]() | 200-800 g![]() | Cottura di verdure crude.Posizionare le verdure preparate in un contenitore di dimensioni adeguate. Versare 1 cucchiaio da cucina d'acqua per ogni 100 g di verdure. Coprire con pellicola bucherellata o con un coperchio. Premere Menu automatico, selezionare il programma 11 con la manopola, quindi premere Avvia/ Imposta. Immettere il peso utilizzando la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Mescolare all'emissione dei segnali acustici. Scolare dopo la cottura e condire in base ai propri gusti. |
12. Pesce Fresco![]() | 200-800 g![]() | Cottura di tranci o filetti di pesce.Collocare il pesce in un recipiente di dimensioni adeguate e aggiungere 1-3 cucchiai (15-45 ml) di acqua o brodo. Coprire con pellicola bucherellata o con un coperchio. Premere Menu automatico, selezionare il programma 12 con la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Immettere il peso utilizzando la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. |
13.Riso![]() | 100-300 g![]() | Cuocere riso per piatti saporiti e non per tortini di riso (riso tailandese, basmati, Jasmine, del Suriname, Arborio o mediterraneo).Lavare bene il riso prima di cuocerlo. Utilizzare una casseruola sicura per cottura a microonde e della forma adatta. Lasciare almeno 12 profondità di volume per l'evaporazione per evitare il trabocco. Aggiungere una quantità di acqua bollente 2 volte superiore al riso. Aggiungere sale a piacere. Coprire con un coperchio o pellicola trasparente bucherellata. Premere Menu automatico, selezionare il programma 13 con la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Immettere il peso utilizzando la manopola, quindi premere Avvia/Imposta. Mescolare all'emissione dei segnali acustici. Dopo la cottura lasciare riposare per 5 minuti. |
14. Aqua Clean![]() | – Programma di pulizia. Fare riferimento alla pagina 36. | |
Tabelle per il Riscaldamento e la Cottura
| Alimento Peso/Quantità | Fresco Congelato | ||
| Bevande - Caffè - Latte | |||
| 1 tazza 240 ml 1000 W 1 min 30 sec – | |||
| 2 tazze 470 ml 1000 W 2 min 30 sec – | |||
| 1 brocca 600 ml | 1000 W 4 min da 30 sec a 5 min | – | |
| Zuppa (congelata) (1, 2) | 300 ml 1000 W 2-3 min. – | ||
| 1000 ml 1000 W 8-9 min – | |||
| Zuppa (temperatura ambiente) (1, 2) | 300 ml | 1000 W 1 min 40 sec - 3 min | 1000 W 5-6 min |
| 1000 ml 1000 W 7-8 min 1000 W 15-16 min | |||
| Pietanze - Fatte in casa | |||
| Verdure (cotte) (1, 2) | 300 g 1000 W 2 min – | ||
| 700 g | 1000 W 5-6 min – | ||
| Pure di patate (1, 2) | 250 g 1000 W 2 min | 1000 W 3 min | 30 sec |
| 500 g | 1000 W 3 min 30 sec | 1000 W 7-8 min | |
| Purea di verdure (1, 2) | 300 g | 1000 W 2 min 10 sec | 1000 W 5-6 min |
| 600 g | 1000 W 5 min 30 sec | 1000 W 8-9 min | |
| Riso, quinoa, cuscus (dal frigo) (1, 2) | 200 g | 1000 W 1 min 50 sec | 1000 W 4 min |
| 300 g | 1000 W 2 min 20 sec | 1000 W 5 min | |
| Pancake (spessi) (1, 2) | 1 pz 1000 W 45-55 sec | 1000 W 1 min30-40 sec | |
| 2 pz | 1000 W 55 sec - 1 min 5 sec | – | |
| Involtino con salsa (1, 2)(involtino di manzo) | 1 pz | 1000 W 4 min 30 min e lasciar riposare | – |
| 2 pz | 1000 W 7 min e lasciar riposare | – | |
| Fagottino di carne ripieno (1, 2) | 2 pz 310 g | – | 1000 W 10 min |
| 4 pz 710 g | – | 1000 W 16-17 min | |
| 1 quarto di pollo arrosto | 1 pz 300 g | 1000 W 3-4 min | – |
| Arrosti - Polpettone (1, 2) | 2 fette 250 g | 600 W 3 min | – |
| Ragù alla bolognese (1, 2) | 210 g | 600 W 3 min 20 sec (ambiente) | – |
| Salse (1, 2) | 100 g 2 cubetti | – | 1000 W 1 min 50 sec |
| 300 g 6 cubetti | – | 1000 W 4 min 10 sec | |
| Alimenti per neonati (1, 2)(piccoli vasetti a temperatura ambiente) | 120 g 600 W 40 sec – | ||
| 200 g | 600 W 1 min | – | |
| 250 g | 600 W 1 min - 1 min 30 sec | – | |
| Alimenti per neonati(purea di verdure) (1, 2) | 100 g | – | 1000 W 1 min 40 sec |
(1) Girare o mescolare a metà del tempo. (2) Coprire (3) Mettere sulla griglia, se necessario, in un piatto resistente al calore. (4) Mettere il gratin in un piatto resistente al calore adatto ai microonde.
■ Nota
Verificare sempre che l'alimento sia caldo fumante dopo averlo riscaldato nel microonde. In caso di dubbi rimettere l'alimento nel forno. Gli alimenti avranno sempre bisogno di un tempo di attesa, specialmente se non possono essere mescolati. Più è denso l'alimento e più è lungo il tempo di attesa.
Tabelle per il Riscaldamento e la Cottura
| Alimento Peso/Quantità | Fresco Congelato | ||
| Pane | |||
| Grandi brioche (4) 1 pz 400 g – | Combinazione 2; 3 min 30 sec, Lasciar riposare per 5 min | ||
| Croissant - piccole brioche (1, 3) | 2 pz 100 g – | Combinazione 2; 1 min e 2 min, Grill 3, Lasciar riposare per 1 min | |
| Panini con l’uvetta (1, 3) 1 pz 120 g – | Combinazione 2; 1 min 30 sec e 3 min Grill 3, Lasciar riposare per 1 min | ||
| Gratin | |||
| Pesce 400 g – Combinazione 3; 16-18 min | |||
| Lasagna | 400 g Combinazione 3; 8 min (3) Combinazione 3; 13 - 14 min | ||
| 600 g | Combinazione 3; 9-10 min e lasciar riposare 3 min | 1000 W 13 min e 4 min Grill 3 sulla grigila | |
| Melanzane alla parmigiana | 350 g | Combinazione 3; 7-8 min (3) | Combinazione 3; 10-11 min |
| 450-500 g | Combinazione 3; 8 - 9 min (3) | 1000 W 11 min e 3 min Grill 3 sulla grigila | |
| Pasta al forno 300-350 g Combinazione 3; 8 min (3) Combinazione 3; 10-11 min | |||
| Tortini | 400 g | Combinazione 3; 6-7 min | Combinazione 3; 14 min |
| 600 g | Combinazione 3; 11 min e 4 min Grill 3 sulla grigila | 1000 W 13 min e 5 min Grill 3 sulla grigila | |
| Prodotti precotti | |||
| Patate arroste da crude (1, 3) | 2 pz 350 g | Combinazione 3; 13 min | – |
| Baguette con formaggio sopra (3) | 1 pz 150 g | Combinazione 2; 2 min | Pizza autocongelata |
| Bretzel con formaggio/pancetta (4) | 1 pz 130 g | Combinazione 2; 1 min 30 sec | Combinazione 3; 3 min |
| 2 pz 250 g – | Combinazione 3; 3 min 30 sec | ||
| Riso cantonese (1, 2) | 500 g | – | 1000 W 5 min |
| Ali e pezzi di pollo | 6 pz 250 g | 1000 W 1 min 40 sec | 1000 W 2 min 30 sec |
| 8 pz 400 g | 1000 W 3 min | 1000 W 5-6 min | |
| Bocconcini di pollo (1, 4) | 8 pz 100 g | – | Combinazione 3; 3 min |
| Croissant con formaggio (4) | 1 pz 70 g | Combinazione 2; 1 min 30 sec | Combinazione 2; 2 min 30 sec |
| 2 pz 140 g | Combinazione 2; 2 min | Combinazione 2; 3 min | |
| Cordon bleu (1, 4) | 1 pz 100 g | Combinazione 2; 5 min | Combinazione 3; 4 min 30 sec |
| 2 pz 300 g | Combinazione 2; 6 min | Combinazione 3; 8 min | |
| Croque monsieur (1, 3) 1 pz 150 g | Combinazione 2; 4 min 30 sec | Combinazione 3; 4 min 30 sec | |
(1) Girare o mescolare a metà del tempo. (2) Coprire (3) Mettere sulla griglia, se necessario, in un piatto resistente al calore. (4) Mettere il gratin in un piatto resistente al calore adatto ai microonde.
■ Nota
Verificare sempre che l'alimento sia caldo fumante dopo averlo riscaldato nel microonde. In caso di dubbi rimettere l'alimento nel forno. Gli alimenti avranno sempre bisogno di un tempo di attesa, specialmente se non possono essere mescolati. Più è denso l'alimento e più è lungo il tempo di attesa.
Tabelle per il Riscaldamento e la Cottura
| Alimento Peso/Quantità | Fresco Congelato | ||
| Prodotti precotti | |||
| Pesce impanato (1, 4) | 1 pz 140 g | Combinazione 2; 4 min 30 sec | Combinazione 3; 5 min 30 sec |
| 2 pz 280 g Combinazione 2; 5-6 min Combinazione 3; 8 min | |||
| Verdure (1, 4) 4 pz 150 g – Combinazione 3; 4 min | |||
| Hamburger (4) | 1 pz 200 g – | 160 W 5-6 min, Lasciar riposare per 10 min | |
| 2 pz 400 g – | 160 W 8 min 30 sec 10 min, Lasciar riposare per 10 min | ||
| Salsicce (1, 2) | 3 pz 100 g 100 W 30-40 sec 600 W 2 min 30 sec | ||
| 6 pz 200 g 100 W 1 min 600 W 3 min 30 sec | |||
| Polpette di carne (1, 2) | 1 pz 100 g | 600 W 1 min e lasciar riposare 2 min | 600 W 1 min 40 sec - 2 min |
| 2 pz 200 g 600 W 2 min 600 W 5 min | |||
| Involtini di carne (4) | 2 pz 160 g | Combinazione 2; 5-6 min | Combinazione 3; 4 min |
| Pasta frolla (1, 4) 1 panino | 375 g 160 W 3-4 min | Tempo di attesa nel frigorifero. 20 min | |
| Pancake ripiene, arrotolate (1, 4) | 2 pz 240 g | Combinazione 3; 3 min | Combinazione 3; 5 min e lasciar riposare 3 min |
| Pizza congelata (4) | 1 pz 300 g | Combinazione 2; 3-5 min | Combinazione 2; 8-10 min |
| Pizzette (4) | 9 pz 270 g – | Combinazione 3; 6 min e 5 min grill 3 | |
| Pasticci di carne di maiale (4) | 1 pz 100 g | Combinazione 3; 2 min 30 sec | Combinazione 3; 5 min |
| 2 pz 200 g | Combinazione 3; 3 min | Combinazione 3; 4 min | |
| Patate ripiene di formaggio (3) | 1 pz 140 g – Combinazione 3; 7 min | ||
| 2 pz 240 g – | Combinazione 3; 9-10 min | ||
| Quiche alla cipolla (4) | 1 pz 160 g | Combinazione 3; 2 min lasciar riposare 2 min | Combinazione 3; 7 min e lasciar riposare 2 min |
| Quiche agli spinaci (4) | 1 pz 400 g | Combinazione 3; 8 min e lasciar riposare 3 min | |
| Risotto ai funghi (1, 2) | 600 g | – | 1000 W 7-8 min |
(1) Girare o mescolare a metà del tempo. (2) Coprire (3) Mettere sulla griglia, se necessario, in un piatto resistente al calore. (4) Mettere il gratin in un piatto resistente al calore adatto ai microonde.
■ Nota
Verificare sempre che l'alimento sia caldo fumante dopo averlo riscaldato nel microonde. In caso di dubbi rimettere l'alimento nel forno. Gli alimenti avranno sempre bisogno di un tempo di attesa, specialmente se non possono essere mescolati. Più è denso l'alimento e più è lungo il tempo di attesa.
Tabelle per il Riscaldamento e la Cottura
| Alimento Peso/Quantità | Fresco Congelato | ||
| Prodotti precotti | |||
| Salsiccia a fette con salsa (2) (salsiccia al curry) | 2 pz 220 g | 1000 W 1 min da 30 sec a 2 min | - |
| Samosa, manzo (1, 3) 4 pz | 240 g Combinazione 2; 5 min | Combinazione 3; 8 min 30 sec | |
| Salsiccia da carni crude (1, 3) | Grossa x 4 240 g | Combinazione 2; 8 min - | |
| Sottile x 4 140 g | Combinazione 2; 7 min - | ||
| Tagliatelle alla bolognese (1, 2) | 300 g 1000 | W 2 min 20 sec 1000 W 5 min | |
| Tortilla alla cipolla (1, 4) | 1 pz 250 g Combinazione 3; 5 min Combinazione 3; 7 min | ||
| 1 pz 500 g Combinazione 3; 6 min Combinazione 3; 10 min | |||
| Desserts | |||
| Ciambella (1, 3) | 1 pz 50 g - | Combinazione 2; 1 min 20 sec, Lasciar riposare per 3 min in forno | |
| 2 pz 100 g - | Combinazione 2; 1 min 30 sec, Lasciar riposare per 3 min in forno | ||
| Wafer (1, 3) | 1 pz 20 g - | Combinazione 2; 50-60 sec, Aggiungere 1 min grill per maggiore croccantezza | |
| 2 pz 40 g - | Combinazione 2; 1 min 30 sec, Aggiungere 1 min grill per maggiore croccantezza | ||
(1) Girare o mescolare a metà del tempo. (2) Coprire (3) Mettere sulla griglia, se necessario, in un piatto resistente al calore. (4) Mettere il gratin in un piatto resistente al calore adatto ai microonde.
Iota
Verificare sempre che l'alimento sia caldo fumante dopo averlo riscaldato nel microonde. In caso di dubbi rimettere l'alimento nel forno. Gli alimenti avranno sempre bisogno di un tempo di attesa, specialmente se non possono essere mescolati. Più è denso l'alimento e più è lungo il tempo di attesa.
Croque Monsieur
Ingredienti
1 Porzione
4 fette di pane imburrate
5 ml di senape di Digione
2 fette di prosciutto affumicato
100 g di formaggio a fette
Contenitori: nessuno
Accessori: griglia
- Collocare sulla griglia il pane, con la parte imburrata rivolta verso l'alto, e cuocere in modalità Grill 3 per 5 minuti fino a tostarlo leggermente.
- Su una delle due fette di pane spalmare la senape sul lato non tostato e guarnire con prosciutto e formaggio. Coprire con la seconda fetta di pane, rivolgendo la parte tostata verso l'alto. Disporre nuovamente sulla griglia, cuocere in modalità Combinazione 2 per un minuto e mezzo / due minuti o finché il formaggio non si fonde.
Lasagna
Ingredienti
4 Porzioni
Ragù:
1 cipolla tritata
1 spicchio d'aglio schiacciato
5 ml di olio
400 g di pomodori in lattina, tagliati in pezzi
150 ml di vino rosso
30 ml di passata di pomodoro
5 ml di erbe aromatiche miste
500 g carne di manzo trita sale e pepe
Lasagne:
500 ml di besciamella
100 g di formaggio duro es.
Cheddar, grattugiato
5 ml di senape
sale e pepe
50 g di parmigiano grattugiato
250 g di lasagne fresche
Contenitori: 1 casseruola da 1,5 litri con coperchio + 1 piatto ampio rettangolare
- Mettere la cipolla, l'aglio e l'olio in una casseruola. Coprire con il coperchio e appoggiare sul vassoio in vetro. Cuocere a 600 W per 3 minuti. Versare tutti gli altri ingredienti del ragù nella casseruola. Mescolare bene. Coprire con il coperchio e cuocere a 1000 W per 10 minuti. Mescolare. Quindi a 600 W per 15-20 minuti o fino a cottura ultimata.
- Aggiungere i condimenti e il formaggio grattugiato alla besciamella. Coprire il fondo del piatto con uno strato di ragù, quindi disporre uno strato di lasagne (non sovrapporre gli strati di pasta tra loro), quindi uno strato di besciamella,. Ripetere questa operazione una seconda volta e terminare con uno strato di besciamella. Cospargere di parmigiano. Collocare sulla base del forno e cuocere in modalità Combinazione 3 per 10-15 minuti o fino a quando si gratina.
Boston Brownies
Ingredienti
6 Porzioni
100 g di cioccolato per cucinare
100 g di burro
100 g di zucchero di canna
100 g di farina
50 g di noci tritate
2 cucchiai di cacao in polvere
1 cucchiaino di lievito in polvere
1 bustina di zucchero vanigliato
2 uova sbattute
Contenitore: 16 X 20 cm
Accessori: Pyrex® foderato
ciotola con carta forno
- Collocare il cioccolato e il burro in una ciotola e cuocere a 600 W per 2 minuti o fino a quando il cioccolato è sciolto.
- Mescolare tutti gli altri ingredienti e sbattere bene.
- Versare nel contenitore e cuocere per circa 6 minuti con Combinazione 3 o fino a quando è duro.
- Lasciar raffreddare prima di tagliare in quadratini.
Domande e Risposte
D: Perché il forno non si accende?
R: Se il forno non si accende, verificare i punti seguenti:
-
Il forno è stato collegato saldamente alla presa di corrente? Estrarre la spina dalla presa, attendere 10 secondi e reinserirla.
-
Verificare l'interruttore e il fusibile.
Riaccendere l'interruttore o sostituire il fusibile qualora fosse saltato o bruciato.
- Se l'interruttore e il fusibile sono a posto, collegare un altro apparecchio alla presa di corrente. Se questo apparecchio funziona, il problema risiede probabilmente nel forno stesso.
Se questo secondo apparecchio collegato non funziona, il problema risiede probabilmente nella presa di corrente. Se il problema dovesse essere nel forno stesso, contattare un centro di assistenza qualificato.
D: Il forno causa delle interferenze all'apparecchio TV. È normale?
R: Possono verificarsi delle interferenze con alcuni apparecchi radio, televisori, sistemi Wi-Fi, telefoni cordless, monitor per bambini, dispositivi Bluetooth o altri apparecchi senza fili durante l'utilizzo del forno a microonde. Tali disturbi sono simili a quelli causati da piccoli elettrodomestici quali mixer, aspirapolvere, phon e così via. Non segnalano, tuttavia, alcun problema del forno.
D: Il forno non avvia il programma impostato.
Perché?
R: Il forno è stato progettato per rifiutare programmi non corretti. Ad esempio, il forno non accetterà una quarta fase di cottura.
D: Talvolta proviene aria calda dalle fessure di ventilazione del forno. Perché?
R: Il calore emanato dal cibo che viene cotto riscalda l'aria nella cavità del forno. Questa aria calda viene portata fuori dal forno dal movimento dell'aria all'interno del forno. Non ci sono microonde nell'aria. Le prese di ventilazione del forno non devono mai essere bloccate durante la cottura.
D: Posso usare un termometro convenzionale da forno nel forno a microonde?
R: É possibile fare ciò solo se si sta usando la modalità di cottura grill. Il metallo che si trova in alcuni termometri potrebbe causare la formazione di archi nel forno e non deve essere usato nelle modalità di cottura microonde e nel programma combinato.
D: Quando cucino con il programma combinato, si sentono ronzii e ticchettii, provenienti dal forno. Che cosa provoca questi rumori?
R: I rumori sono dovuti al fatto che il forno passa automaticamente dalla potenza microonde alla potenza grill per eseguire il programma combinato impostato. Questo è normale.
D: Il forno sprigiona un odore e genera del fumo quando utilizzo le funzioni di programma combinato e grill. Perché?
R: Dopo numerosi utilizzi del forno, si consiglia di pulirlo e farlo funzionare senza alimenti e privo di vassoio di vetro per 5 minuti in modalità GRILL. Questa operazione brucerà tutti i residui di cibo e di grasso che possono causare odori e/o fumo.
D: La ventola continua a girare anche dopo la cottura. Perché?
R: Quando si finisce di utilizzare il forno, è possibile che la ventola di raffreddamento continui a girare per raffreddare i componenti elettrici. Ciò è normale e allo stesso tempo non impedisce di continuare a usare il forno.
Cura del Forno a Microonde
-
Prima di procedere alla pulizia del forno, scollegarlo dalla presa di corrente.
-
Mantenere puliti l'interno del forno, le giunture della porta e le superfici vicine a queste.
Rimuovere con un panno umido eventuali schizzi di cibo o di liquidi che aderiscano alle pareti dell'apparecchio, al vassoio, alle giunture della porta e alle superfici vicine. È possibile utilizzare un detergente neutro nel caso in cui le giunture fossero molto sporche. Non è raccomandato l'uso di detergenti concentrati o abrasivi. Evitare di pulire l'area della piastra di mica le microonde situata sul lato destro della parete della cavità.
Non utilizzare i prodotti per la pulizia dei forni disponibili in commercio
-
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo appuntiti per pulire il vetro del forno poiché possono graffiare la superficie e, di conseguenza, danneggiare il vetro.
-
La superficie esterna del forno deve essere pulita con un panno umido. Per evitare di danneggiare le parti operative all'interno del forno, si badi a non far penetrare dell'acqua nelle fessure di ventilazione.
-
Se il pannello di controllo si sporca, pulirlo con un panno morbido e asciutto. Non usare forti detergenti né spugnette abrasive sul pannello di controllo. Quando si pulisce il pannello di controllo lasciare lo sportello aperto per evitare l'accensione accidentale del forno. Dopo la pulizia, premere il tasto di Arresto/Annullamento per cancellare il display.
-
Se si accumula del vapore all'interno o intorno alla parte esterna dello sportello del forno, passarvi sopra un panno morbido. Questo può accadere quando il forno viene usato in condizioni di forte umidità e non indica assolutamente un malfunzionamento del forno.
-
Occasionalmente è necessario rimuovere il vassoio di vetro per pulirlo. Lavare il vassoio con acqua calda e detersivo o in lavastoviglie.
-
L'anello rotante e la base della cavità del forno devono essere puliti regolarmente per evitare rumore eccessivo. Passare semplicemente un panno inumidito con detergente neutro e acqua calda sull'anello rotante e sulla base della cavità del forno, quindi asciugare con un panno pulito. Vapori di cottura si condensano con l'uso ripetuto del forno, ma non danneggiano in nessun caso la base della cavità del forno né le rotelle dell'anello rotante. Non rimuovere l'anello rotante dalla base della cavità del forno per la pulizia.
-
Quando si usano le modalità di cottura grill o la modalità di cottura combinata, alcuni cibi inevitabilmente produrranno schizzi di grasso sulle pareti del forno.
Se il forno non viene pulito regolarmente, potrebbe cominciare a esalare del fumo quando viene utilizzato.
-
Non utilizzare pulitori a vapore.
-
La manutenzione di questo forno deve essere eseguita unicamente da personale qualificato. Per la manutenzione e le riparazioni al forno, contattare il più vicino centro di assistenza autorizzato.
-
La mancanza di attenzione alla pulizia del forno può portare al deterioramento delle superfici, riducendo in misura significativa la vita operativa dell'apparecchio e creando situazioni a rischio.
-
Mantenere le fessure di ventilazione sempre libere da ostruzioni.
Controllare che polvere o altro materiale non si depositino sulle fessure di ventilazione. Se le fessure di ventilazione sono ostruite potrebbero causare il surriscaldamento dell'apparecchio e compromettere di conseguenza il buon funzionamento del forno o determinare situazioni di pericolo.
Utilizzo del Programma Aqua Clean
Questo Programma serve per pulire la cavità e rimuovere eventuali odori di cibo dal forno a microonde.
Versare 200 ml di acqua del rubinetto con 1 cucchiaio di succo di limone in un recipiente per microonde (ad es. caraffa o scodella in Pyrex®). Utilizzare una caraffa o scodella con capacità di almeno 500 ml.

flowchart
graph LR
A["Auto"] --> B["Quick Start / Add Time"]
B --> C["Lock Icon"]
Premere Menu automatico.
Selezionare il Programma 14 del Menu automatico ruotando la manopola.
(È possibile selezionare il Programma 14 anche premendo ripetutamente Menu automatico).


Al completamento del programma si avvertiranno cinque segnali acustici. Aprire lo sportello del forno e pulire la cavità e lo spazio intorno allo sportello con un panno morbido.
Premere Avvia/
Imposta.
Il programma dura 20 minuti.

- Non rimuovere il vassoio di vetro e l'anello rotante durante questo Programma.
- Per la pulizia del vassoio di vetro e dell'anello rotante, fare riferimento alla pagina 35.
- Ripetere la procedura indicata sopra secondo necessità.
Caratteristiche Tecniche
| Alimentazione 230 V 50 Hz | ||
| Frequenza di Esercizio 2450 MHz | ||
| Consumo energetico | Massimo 1550 W | |
| Microonde 1550 W | ||
| Grill 1000 W | ||
| Potenza in uscita | Microonde 1000 W (IEC-60705) | |
| Grill 1000 W | ||
| Dimensioni Esterne 495 mm (L) x 378 mm (P) x 292 mm (A) | ||
| Dimensioni della Cavità del Forno 330 mm (L) x 347 mm (P) x 251 mm (A) | ||
| Volume Complessivo della Cavità 29 L | ||
| Diametro Vassoio di Vetro 288 mm | ||
| Peso Netto 11 kg | ||
| Rumorosità L | wa 63 dB | |
Informazioni sul consumo di energia elettrica in modo bassa potenza e tempo massimo per raggiungere il modo bassa potenza.
| Modo stand-by 0,8 W | |
| Tempo massimo per raggiungere il modo stand-by | 20 minuti |
Il Peso e le Dimensioni indicate sono approssimativi.
Questo prodotto rispetta la norma europea per le emissioni EMC
(EMC = Compatibilità elettromagnetica) EN 55011. Ai sensi di tale norma, il prodotto è un apparecchio di gruppo 2, classe B e rientra nei limiti imposti. Il gruppo 2 indica che la radiofrequenza viene prodotta intenzionalmente in forma di radiazione elettromagnetica per il riscaldamento o la cottura dei cibi. Per classe B, invece, si intende che questo prodotto può essere utilizzato nei comuni ambienti domestici.









[IMAGE]
























