Alpha ILCE-7RM4 - Fotocamera SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Alpha ILCE-7RM4 SONY in formato PDF.
Domande degli utenti su Alpha ILCE-7RM4 SONY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Alpha ILCE-7RM4 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Alpha ILCE-7RM4 del marchio SONY.
MANUALE UTENTE Alpha ILCE-7RM4 SONY
La "Guida" è un manuale on-line consultabile dal computer o dallo smartphone. Farvi riferimento per i dettagli sulle voci dei menu, sull'uso avanzato, e sulle informazioni più recenti sulla fotocamera.

Istruzioni per l'uso (il presente manuale)

Questo manuale descrive le funzioni di base.
Per la guida introduttiva, vedere "Guida di avvio" (pagina 18).
La "Guida di avvio" descrive le procedure iniziali, dall'apertura della confezione al primo scatto.
Guida nella fotocam.

La [Guida nella fotocam.] mostra spiegazioni delle voci dei menu sul monitor della fotocamera.
Fornisce rapidamente informazioni durante la ripresa.
Selezionare una voce per cui si desidera visualizzare una descrizione e quindi premere il tasto 📋(Cancellazione).
Note sull'uso della fotocamera
Oltre a questa sezione, vedere anche le "Precauzioni" nella Guida.
Note sulla manipolazione del prodotto
- Questa fotocamera è progettata per essere resistente alla polvere e resistente agli spruzzi, ma non è garantito che eviti completamente la penetrazione di goccioline d'acqua o di polvere.
- Non esporre l'obiettivo o il mirino a fonti di luce forti come la luce solare. Per l'effetto di condensazione dell'obiettivo, ciò potrebbe causare fumo, fuoco o un malfunzionamento all'interno del corpo della fotocamera o dell'obiettivo stesso. Se si deve lasciare la fotocamera esposta a una fonte di luce, come la luce solare, applicare il copriobiettivo sull'obiettivo.
- Quando si riprende con retroilluminazione, tenere il sole sufficientemente lontano dall'angolo di visione. In caso contrario, la luce solare può focalizzarsi all'interno della fotocamera e causare fumo o fuoco. La luce solare può causare fumo o fuoco anche se leggermente spostata dall'angolo di visione.
- Non esporre direttamente l'obiettivo a fasci di luce quali i raggi laser. Ciò potrebbe danneggiare il sensore dell'immagine e provocare malfunzionamenti della fotocamera.
- Non guardare la luce solare o una sorgente luminosa intensa attraverso l'obiettivo smontato. Ciò può provocare danni permanenti agli occhi.
- Non lasciare la fotocamera, gli accessori in dotazione, o le schede di memoria alla portata dei bambini. Potrebbero ingerire accidentalmente delle parti. Se si dovesse verificare, consultare immediatamente un medico.
Note sul monitor e sul mirino elettronico
- Il monitor e il mirino elettronico sono fabbricati usando una tecnologia ad altissima precisione e perciò oltre il 99,99% dei pixel sono operativi per l'uso effettivo. Tuttavia, potrebbero esserci dei minuscoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) che appaiono costantemente sul monitor e sul mirino elettronico. Questi punti sono normali nel processo di fabbricazione e non influiscono in alcun modo sulle immagini.
- Quando si riprende con il mirino, si potrebbero verificare dei sintomi come l'affaticamento degli occhi, la stanchezza, il mal d'auto o la nausea. Si consiglia di fare una pausa ad intervalli regolari quando si sta riprendendo con il mirino.
- Se il monitor o il mirino elettronico è danneggiato, smettere immediatamente di usare la fotocamera. Le parti danneggiate potrebbero causare lesioni alle mani, al viso ecc.
Note sulla ripresa continua
Durante la ripresa continua, il monitor o il mirino possono lampeggiare tra la schermata di ripresa e lo schermo vuoto. Se si continua a guardare lo schermo in questa situazione, si potrebbero verificare sintomi sgradevoli come sensazioni di malessere. Se si verificano sintomi di disagio, smettere di usare la fotocamera e, se necessario, consultare un medico.
Note sulla registrazione per lunghi periodi di tempo o di filmati 4K
- Il corpo della fotocamera e la batteria si possono riscaldare con l'uso, ciò è normale.
- Se la stessa porzione di pelle tocca la fotocamera per un periodo di tempo prolungato durante l'uso della fotocamera, anche se questa non sembra essere molto calda, può causare i sintomi di un'ustione a bassa temperatura, quali l'arrossamento o la formazione di vesciche.
Prestare particolare attenzione nelle seguenti situazioni e utilizzare un treppiede ecc.
- Quando si utilizza la fotocamera in un ambiente con temperatura elevata
- Quando la fotocamera viene utilizzata da persone con problemi di circolazione e ridotta sensibilità della pelle - Quando si utilizza la fotocamera con [Temp. ali. DIS. auto.] impostata su [Alto].
Obiettivi/accessori Sony
L'utilizzo di questa unità con prodotti di altre marche potrebbe alterarne le prestazioni e causare incidenti o malfunzionamenti.
Informazioni sui dati tecnici descritti in questo manuale
I dati sulle prestazioni e le caratteristiche tecniche si riferiscono alle seguenti condizioni, ad eccezione di quanto descritto in questo manuale: temperatura ambiente normale di 25 °C, e utilizzo di batteria con carica completa, caricata fino a quando la spia di carica non si è spenta.
Avvertenza sui diritti d'autore
I programmi televisivi, i film, le videocassette e altri materiali possono essere protetti dai diritti d'autore. La registrazione non autorizzata di tali materiali può essere contraria alle norme delle leggi sui diritti d'autore.
Note sulle informazioni sulla posizione
Se si carica e si condivide un'immagine taggata con una posizione, si può rivelare accidentalmente questa informazione a terzi. Per evitare che terzi ottengano informazioni sulla posizione, impostare [Imp. coll. info. loc.] su [Disattiv.] prima di riprendere le immagini.
Note sullo smaltimento o sul trasferimento di questo prodotto ad altri
Quando si smaltisce o si trasferisce questo prodotto ad altri, accertarsi di eseguire la seguente operazione per proteggere le informazioni private.
• [Ripristino impostaz.] → [Inizializzazione]
Note sullo smaltimento o sul trasferimento di una scheda di memoria ad altri
L'esecuzione di [Formatta] o [Canc.] sulla fotocamera o in un computer potrebbe non eliminare completamente i dati presenti sulla scheda di memoria. Qualora si trasferisca una scheda di memoria ad altri, è consigliabile eliminare completamente i dati utilizzando un software per l'eliminazione dei dati. Qualora si smaltisca una scheda di memoria, è consigliabile distruggerla fisicamente.
Nota sulle funzioni di rete
Quando si usano le funzioni di rete, terze parti indesiderate sulla rete potrebbero accedere alla fotocamera, a seconda dell'ambiente di utilizzo. Per esempio, l'accesso non autorizzato alla fotocamera potrebbe verificarsi in ambienti di rete in cui un altro dispositivo di rete è connesso alla rete o vi si può connettere senza autorizzazione. Sony declina ogni responsabilità per eventuali perdite o danni causati dalla connessione a tali ambienti di rete.
Nota sulla banda 5 GHz per la LAN wireless
Quando si utilizza la funzione LAN wireless all'aperto, impostare la banda a 2,4 GHz procedendo come segue.
- MENU → (Rete) → [Impostazioni Wi-Fi]
Come disattivare temporaneamente le funzioni di rete wireless (Wi-Fi ecc.)
Quando ci si imbarca su un aereo ecc., è possibile disattivare temporaneamente tutte le funzioni di rete wireless con [Modo Aeroplano].
Cavo di alimentazione
Per i clienti di Regno Unito, Irlanda, Malta, Cipro e Arabia Saudita Usare il cavo di alimentazione (A). Per motivi di sicurezza, il cavo di alimentazione (B) non è inteso per l'uso nelle nazioni/regioni indicate sopra e pertanto non deve venire usato in tali nazioni/regioni. Per i clienti di altre nazioni/regioni dell'Unione Europea Usare il cavo di alimentazione (B).
(A)(B)

Per i dettagli sulle funzioni Wi-Fi e NFC One-touch, consultare la "Guida" (pagina 2).
Controllo della fotocamera e degli accessori in dotazione
Il numero fra parentesi indica il numero dei pezzi.
- Fotocamera (1)
- Carica-batteria (1)

- Cavo di alimentazione (1)* (in dotazione in alcune nazioni/ aree geografiche)

* Con questa apparecchiatura potrebbero venire forniti più cavi di alimentazione. Utilizzare quello appropriato che corrisponde alla propria nazione/area geografica. Vedere pagina 6.
- Pacco Batteria Ricaricabile NP-FZ100 (1)

• Cavo USB Type-C ^TM (1)

• Cappuccio per corpo macchina (1) (montato sulla fotocamera)

- Protezione cavi (1)

- Cappuccio per slitta (1) (montata IT sulla fotocamera)
- Conchiglia oculare (1) (montata sulla fotocamera)
- Istruzioni per l'uso (1) (il presente manuale)
• Guida di riferimento (1)
Identificazione delle parti
Per i dettagli vedere le pagine tra parentesi.
Lato anteriore

text_image
1 2 3 4 5 61 Interruttore ON/OFF (accensione) (25)/Pulsante di scatto (26)
② Manopola anteriore
Consente di regolare
rapidamente le impostazioni
per ciascun modo di ripresa.
3 Sensore per comando a distanza a infrarossi
4 Tasto di rilascio dell'obiettivo (24)
5 Microfono
Non coprire questa parte durante la registrazione di filmati. In caso contrario si potrebbero causare dei disturbi o si potrebbe abbassare il volume.
6 Illuminatore AF/Spia dell'autoscatto
Quando si rimuove l'obiettivo

text_image
7 8 9 107 Indice di montaggio (23)
8 Sensore dell'immagine*
9 Attacco
10 Contatti dell'obiettivo*
* Non toccare direttamente queste parti.
Lato posteriore

1 Conchiglia oculare Rimozione della conchiglia oculare
Premere i morsetti sul fondo della conchiglia oculare a sinistra e a destra e sollevare la conchiglia.

Rimuovere la conchiglia oculare quando si monta il mirino angolare (in vendita separatamente). Inoltre selezionare MENU →
2 (Impostazioni ripresa2) → [FINDER/MONITOR], e quindi selezionare [Mirino(Manuale)] o [Monitor(Manuale)].
② Mirino
3 Tasto C3 (Tasto personalizzato 3)/ Tasto ⚠️ (Protezione)
4 Tasto MENU (31)
5 Monitor (per le operazioni a tocco: touch panel/touch pad) È possibile regolare il monitor ad un'angolazione in cui sia facilmente visibile e riprendere da qualsiasi posizione.

6 Sensore per l'occhio
7 Manopola di regolazione diottrica
Regolare la manopola di regolazione diottrica secondo la propria vista finché il display non appare nitidamente nel mirino. Se risulta difficile ruotare la manopola di regolazione diottrica, rimuovere la conchiglia oculare prima di ruotarla.

8 Tasto MOVIE (Filmato) (27)
9 Per la ripresa: Tasto AF-ON (Attivazione AF) Per la visione: Tasto ⊕ (Ingrandisci)
10 Per la ripresa: Tasto AEL Per la visione: Tasto (Indice immagini)
11 Selettore multiplo
12 Per la ripresa: Tasto Fn (Funzione) Per la visione: Tasto (Invia a Smartphone) È possibile visualizzare la schermata per [Invia a Smartphone] premendo questo tasto.
13 Rotellina di controllo 14 Spia di accesso
15 Per la ripresa: Tasto C4 (Tasto personalizzato 4) Per la visione: Tasto (Cancellazione) (27)
16 Tasto ▶(Riproduzione) (27)
Lato superiore

1 Manopola del modo (27) La manopola del modo si sblocca tenendo premuto il tasto di sblocco al centro.
② Manopola posteriore
Consente di regolare
rapidamente le impostazioni
per ciascun modo di ripresa.
3 Manopola di compensazione dell'esposizione
Premendo il tasto di blocco al centro, la manopola di compensazione dell'esposizione passa tra lo stato bloccato e sbloccato. La manopola è sbloccata quando il tasto di blocco è estratto e la linea bianca è visibile.
4 Tasto C1 (Tasto personalizzato 1)
5 Tasto C2 (Tasto personalizzato 2)
6 Slitta multi interfaccia*
Alcuni accessori potrebbero non inserirsi fino in fondo e sporgere all'indietro dalla slitta multi interfaccia. Tuttavia, quando l'accessorio raggiunge l'estremità anteriore della slitta, la connessione è completata.
7 Segno della posizione del sensore dell'immagine
- Il sensore dell'immagine è la parte che converte la luce in un segnale elettrico. Il segno mostra la posizione del sensore dell'immagine. Quando si misura la distanza esatta tra la fotocamera e il soggetto, fare riferimento alla posizione della linea orizzontale.

- Se il soggetto è più vicino rispetto alla distanza minima di ripresa dell'obiettivo, la messa a fuoco non può essere confermata. Accertarsi di lasciare sufficiente distanza tra il soggetto e la fotocamera.
* Per i dettagli sugli accessori compatibili per la slitta multi interfaccia, consultare il sito web di Sony, oppure rivolgersi al rivenditore Sony o al centro locale autorizzato di assistenza Sony. È anche possibile usare gli accessori per la slitta portaccessori. Il funzionamento non è garantito con accessori di altri produttori.
ni Multi Interface Shoe
Accessory Shoe
Lati

1 Terminale ♣ (Sincronizzazione flash)
② Altoparlante
3 Presa 🚪 (Microfono)
Quando si collega un microfono esterno, il microfono incorporato si disattiva automaticamente. Se il microfono esterno è di tipo con alimentazione plug-in, viene alimentato direttamente dalla fotocamera.
4 Presa Ⓝ (Cuffia)
⑤ Presa micro HDMI
⑥ Terminale USB Type-C (14)
7 Terminale USB multiplo/Micro* (14)
Questo terminale supporta dispositivi compatibili con Micro USB.
8 Spia di carica
9 Ganci per tracolla
Fissare entrambe le estremità della tracolla alla fotocamera.

10 (nontrassegno N) (28)
- Questo contrassegno indica il punto di accostamento per collegare la fotocamera e uno smartphone abilitato NFC.

- NFC (Near Field Communication = Comunicazione in prossimità) è uno standard internazionale di tecnologia di comunicazione senza fili a corto raggio.
11 SLOT 1 (Slot della scheda di memoria 1) (20)
Supporta solo schede SD (compatibili con UHS-I e UHS-II)
12 SLOT 2 (Slot della scheda di memoria 2) (22)
Supporta solo schede SD (compatibili con UHS-I e UHS-II)
* Per i dettagli sugli accessori compatibili per il terminale USB multiplo/Micro, visitare il sito web di Sony o rivolgersi al rivenditore Sony o al centro locale autorizzato di assistenza Sony.
Note sui terminali USB
Per l'alimentazione, la carica della batteria e le comunicazioni USB è possibile utilizzare un terminale USB Type-C o un terminale USB multiplo/Micro. Non è tuttavia possibile eseguire tali operazioni con entrambi i terminali contemporaneamente.
- Il tempo di carica della batteria non cambia in funzione del terminale utilizzato. - È possibile utilizzare gli accessori per il terminale USB multiplo/Micro, quali un telecomando (in vendita separatamente), mentre si alimenta o si esegue la ripresa remota da PC utilizzando il terminale USB Type-C.
Note sulla protezione cavi
Utilizzare la protezione cavi per evitare lo scollegamento accidentale del cavo durante la ripresa di immagini mentre è collegato il cavo.
Montaggio della protezione cavi
① Aprire entrambi i coperchi della presa sul lato del monitor.
② Inserire i due ganci sul lato posteriore della protezione cavi nei due incavi a sinistra del terminale USB Type-C e del terminale USB multiplo/Micro, quindi allineare la protezione cavi con la parte dei terminali della fotocamera.
③ Premere verso l'interno la vite di fissaggio e ruotarla per bloccare in posizione la protezione cavi.
④ Inserire il cavo in una delle prese.
⑤ Inserire il cavo nella parte di supporto e quindi bloccare in posizione il cavo con la manopola di fissaggio.

text_image
Ganci Vite di fissaggio Incavi
text_image
Manopola di fissaggioRimozione della protezione cavi
Allentare la vite di fissaggio, quindi rimuovere la protezione cavi.
Lato inferiore

1 Leva di blocco (19)
2 Slot di inserimento della batteria (19)
3 Coperchio della batteria (19)
Prima di montare un accessorio come la presa verticale (in vendita separatamente), rimuovere il coperchio della batteria.
Per rimuovere il coperchio
della batteria
Tirare la leva di rilascio del coperchio della batteria nella direzione della freccia, quindi rimuovere il coperchio della batteria.

Leva di rilascio del coperchio della batteria
Per montare il coperchio della batteria
Inserire la linguetta su un lato del coperchio della batteria nella sede di fissaggio, quindi spingere in posizione il coperchio della batteria agganciando la linguetta sul lato opposto.

4 Foro per attacco del treppiede
Usare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5,5 mm. Altrimenti non è possibile fissare saldamente la fotocamera e potrebbero verificarsi dei danni alla fotocamera.
Guida di avvio
Punto 1: Carica del pacco batteria
1 Inserire il pacco batteria nel carica-batteria.
- Posizionare il pacco batteria sul carica-batteria, nella direzione di
- Far scorrere il pacco batteria nella direzione della freccia fino a quando non si arresta.

2 Collegare il cavo di alimentazione (in dotazione) al carica-batteria, quindi collegare il carica-batteria alla presa a muro.
La spia CHARGE sul carica-batteria si accende in arancione e ha inizio la carica.
Spia CHARGE (arancione)
Accesa: In carica
Lampeggiante: Errore nella carica o la carica è temporaneamente in pausa perché la fotocamera non è entro i limiti di temperatura appropriati

text_image
Spia CHARGE Ad una presa a muro- Una volta completata la carica, la spia CHARGE e tutte le altre spie si spengono.
- Tempo di carica (carica completa): circa 150 min. (quando si carica un pacco batteria completamente scarico ad una temperatura di 25 °C)
- Quando si usa un pacco batteria del tutto nuovo o che non è stato usato per molto tempo, la spia CHARGE potrebbe lampeggiare rapidamente quando si carica il pacco batteria per la prima volta. Se si dovesse verificare, rimuovere il pacco batteria e reinserirlo per ricaricarlo.
• Assicurarsi di utilizzare solo pacchi batteria a marchio Sony originali.
Punto 2: Inserimento del pacco batteria nella fotocamera
1 Aprire il coperchio della batteria.

2 Inserire il pacco batteria tenendo premuta la leva di blocco con la punta della batteria finché la batteria non si blocca in posizione.
Leva di blocco

3 Chiudere il coperchio.

Carica del pacco batteria inserito nella fotocamera
Spegnere la fotocamera e collegarla a un dispositivo quale un computer utilizzando il cavo USB.
Se si accende la fotocamera, questa sarà alimentata dal computer o dal dispositivo collegato, e sarà possibile utilizzare la fotocamera. Il pacco batteria però non verrà caricato.
Utilizzare un cavo USB Type-C (in dotazione) oppure un cavo USB standard.
Per rimuovere il pacco batteria
Accertare che la spia di accesso (pagina 10) non sia accesa e spegnere la fotocamera. Far scorrere quindi la leva di blocco e rimuovere il pacco batteria. Fare attenzione a non lasciar cadere il pacco batteria.

text_image
Leva di bloccoPunto 3: Inserimento di una scheda di memoria
Per i dettagli sulle schede di memoria utilizzabili con questa fotocamera, vedere pagina 39.
1 Aprire il coperchio della scheda di memoria.

2 Inserire la scheda SD nello slot 1.
- Sia lo slot 1 (superiore) che lo slot 2 (inferiore) supportano solo schede di memoria SD (compatibili con UHS-II).
- Questa fotocamera non supporta Memory Stick.
- Inserire la scheda di memoria con il lato dei terminali rivolto verso sé stessi, finché non scatta in posizione.
- È possibile cambiare lo slot per la scheda di memoria da utilizzare selezionando MENU → 🎨 (Impostazione) → [Imp. supp. registr.] → [Ass. prtà supp. reg.].
Lo slot 1 è utilizzato nelle impostazioni predefinite.

3 Chiudere il coperchio.

- Quando si utilizza per la prima volta una scheda di memoria con la fotocamera, si consiglia di formattare la stessa nella fotocamera per stabilizzarne le prestazioni.
Per rimuovere la scheda di memoria
Verificare che la spia di accesso (pagina 10) non sia accesa, quindi premere una volta la scheda di memoria per rimuoverla.

text_image
Spia di accessoPer registrare sulle schede di memoria in due slot
Lo slot 1 è utilizzato nelle impostazioni predefinite. Se non si intende modificare le impostazioni e si utilizzerà solo una scheda di memoria, utilizzare lo slot 1.
Inserendo un'altra scheda di memoria nello slot 2, è possibile registrare le stesse immagini su due schede di memoria contemporaneamente oppure registrare diversi tipi di immagine (immagini statiche/filmati) in ciascuna scheda di memoria ([Modo di registraz.] sotto [Imp. supp. registr.]).
Punto 4: Montaggio di un obiettivo
1 Rimuovere il cappuccio per corpo macchina e il copri-obiettivo posteriore dalla parte posteriore dell'obiettivo.
- Cambiare l'obiettivo rapidamente e in un ambiente privo di polvere, per evitare l'ingresso di polvere o sporco nella fotocamera.
- Una volta terminate le riprese, si consiglia di montare il copri-obiettivo anteriore.

text_image
Copri-obiettivo anteriore Cappuccio per corpo macchina Copri-obiettivo posteriore2 Montare l'obiettivo allineando i due segni dell'indice di colore bianco (indici di montaggio) sull'obiettivo e sulla fotocamera.
- Reggere la fotocamera con l'obiettivo rivolto verso il basso per evitare l'ingresso di polvere o sporco nella fotocamera.

3 Spingendo leggermente l'obiettivo verso la fotocamera, ruotare lentamente l'obiettivo nella direzione della freccia finché non scatta in posizione bloccata.

• Assicurarsi di tenere dritto l'obiettivo e di non usare forza quando lo si monta.
- Non premere il tasto di rilascio dell'obiettivo durante il montaggio dell'obiettivo.
- L'adattatore di montaggio (in vendita separatamente) è necessario per usare un obiettivo con montaggio A (in vendita separatamente). Per i dettagli, consultare le istruzioni per l'uso in dotazione con l'adattatore di montaggio obiettivo.
- Per riprendere immagini full-frame, utilizzare un obiettivo compatibile con il formato full-frame.
- Quando si trasporta la fotocamera con l'obiettivo montato, reggere saldamente sia la fotocamera che l'obiettivo.
- Non reggere la parte dell'obiettivo che è estesa per lo zoom o la regolazione della messa a fuoco.
Per rimuovere l'obiettivo
Tenere premuto il tasto di rilascio dell'obiettivo e ruotare l'obiettivo nella direzione della freccia fino all'arresto.

Tasto di rilascio dell'obiettivo
Obiettivi compatibili
Gli obiettivi compatibili con questa fotocamera sono i seguenti:
| Obiettivo Compatibilità con la fotocamera | ||
| Obiettivo con montaggio A | Obiettivo compatibile con il formato full-frame a 35 mm | √(È richiesto un adattatore di montaggio opzionale (in vendita separatamente) compatibile con il formato full-frame) |
| Obiettivo dedicato formato APS-C | √*(È richiesto un adattatore di montaggio opzionale (in vendita separatamente)) | |
| Obiettivo con montaggio E | Obiettivo compatibile con il formato full-frame a 35 mm | √ |
| Obiettivo dedicato formato APS-C | √* | |
* Le immagini vengono registrate in formato APS-C. L'angolo di visione corrisponde a circa 1,5 volte la lunghezza focale indicata sull'obiettivo. (Ad esempio, se è montato un obiettivo da 50 mm, l'angolo di visione corrisponde a 75 mm.)
Punto 5: Impostazione della lingua e dell'orologio
1 Portare l'interruttore ON/OFF (accensione) su "ON" per accendere la fotocamera.
Interruttore ON/OFF (accensione)

2 Selezionare la lingua desiderata e premere al centro della rotellina di controllo.

Rotellina di controllo
IT
3 Accertare che sullo schermo sia selezionata [Immissione] e quindi premere al centro.
4 Selezionare l'area geografica desiderata, quindi premere al centro.
5 Selezionare [Data/Ora] usando il lato superiore/inferiore della rotellina di controllo o ruotando la rotellina di controllo, quindi premere al centro.
6 Selezionare la voce desiderata premendo il lato superiore/inferiore/sinistro/destro della rotellina di controllo, quindi premere al centro.
7 Ripetere i punti 5 e 6 per impostare le altre voci, quindi selezionare [Immissione] e premere al centro.
Suggerimento
- Per ripristinare l'impostazione di data e ora, usare MENU.
Nota
- Questa fotocamera non dispone della funzione di inserimento della data nelle immagini. È possibile inserire la data nelle immagini e poi salvarle e stamparle utilizzando PlayMemories Home (solo per Windows).
Punto 6: Ripresa delle immagini nel modo auto

1 Tenere premuto il pulsante di sblocco al centro della manopola del modo, quindi ruotare la manopola del modo portandola su
AUTO.
Il modo di ripresa sarà impostato su i(Auto. intelligente).
2 Guardare il mirino o il monitor e reggere la fotocamera.
3 Impostare la dimensione del soggetto ruotando l'anello di zoom dell'obiettivo, se è montato un obiettivo con zoom.
4 Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco.
- Quando l'immagine è a fuoco, si accende un indicatore (come ●).
5 Premere a fondo il pulsante di scatto.
Per riprendere filmati
Premere il tasto MOVIE per avviare/arrestare la registrazione.
Per riprodurre le immagini
Premere il tasto (Riproduzione) per riprodurre de immagini. È possibile selezionare l'immagine desiderata usando la rotellina di controllo.
Per eliminare l'immagine visualizzata
Premere il tasto (Cancellazione) mentre è visualizzata un'immagine per eliminarla. Selezionare [Canc.] usando la rotellina di controllo nella schermata di conferma, quindi premere al centro della rotellina di controllo per eliminare l'immagine.
Per riprendere le immagini in più modi di ripresa
Portare la manopola del modo sul modo desiderato a seconda del soggetto o delle funzioni che si desidera usare.
Uso delle funzioni Wi-Fi / One touch (NFC) / Bluetooth
Usando le funzioni Wi-Fi, NFC One-touch e Bluetooth della fotocamera è possibile eseguire le seguenti operazioni.
- Salvataggio delle immagini su un computer
- Trasferimento delle immagini dalla fotocamera a uno smartphone
- Uso dello smartphone come telecomando per la fotocamera
- Visualizzazione delle immagini statiche su un televisore
- Registrazione nelle immagini delle informazioni sulla posizione ricevute da uno smartphone
- Trasferimento delle immagini al server FTP
Per i dettagli, consultare la "Guida" (pagina 2).
Installazione di Imaging Edge Mobile
Per collegare la fotocamera allo smartphone è necessario
Imaging Edge Mobile. Se Imaging Edge Mobile è già installato sullo
Smartphone, assicurarsi di aggiornarlo sull'ultima versione.
Per i dettagli su Imaging Edge Mobile, consultare la pagina di supporto (https://www.sony.net/iem/).

- Per utilizzare la funzione NFC One-touch della fotocamera, è necessario uno smartphone o un tablet compatibile con NFC.
- Non è garantito che le funzioni Wi-Fi introdotte in questo manuale operino correttamente su tutti gli smartphone o tablet.
- A seconda degli aggiornamenti delle versioni future, le procedure operative o le schermate visualizzate sono soggette a modifiche senza preavviso.
Registrazione delle informazioni sulla posizione nelle immagini acquisite
Usando Imaging Edge Mobile è possibile ottenere le informazioni sulla posizione da uno smartphone collegato (tramite comunicazione Bluetooth) e registrarle nelle immagini acquisite.
Per i dettagli sulla procedura operativa, consultare la "Guida" (pagina 2) o la seguente pagina del supporto.

Trasferimento delle immagini al server FTP
È possibile usare la funzione Wi-Fi della fotocamera per trasferire le immagini al server FTP.
Per i dettagli, consultare la "Guida FTP".
- È necessaria una conoscenza di base dei server FTP.
Introduzione al software per computer
Offriamo i seguenti software per computer per migliorare il godimento di foto/filmati. Accedere a uno dei seguenti URL utilizzando un browser Internet e quindi scaricare il software seguendo le istruzioni sullo schermo.
Se uno di questi software è già installato nel computer, aggiornarlo alla versione più recente prima dell'uso.
Per i dettagli sui software per computer, fare riferimento al seguente URL: https://www.sony.net/disoft/
È possibile controllare l'ambiente operativo consigliato per il software al seguente URL:
https://www.sony.net/pcenv/
Imaging Edge
Imaging Edge è una suite di software che include funzioni quali la ripresa remota da computer, nonché la regolazione o lo sviluppo di immagini RAW registrate con la fotocamera.
Per i dettagli su Imaging Edge, fare riferimento al seguente URL. https://www.sony.net/iex/
PlayMemories Home
PlayMemories Home consente di importare immagini statiche e filmati sul computer e di visualizzarli o usarli.
È necessario installare PlayMemories Home per importare filmati XAVC S o filmati AVCHD nel computer.
È possibile accedere al sito web di download direttamente del seguente URL:
https://www.sony.net/pm/
- Quando si collega la fotocamera al computer, nuove funzioni potrebbero essere aggiunte a PlayMemories Home. È pertanto consigliabile collegare la fotocamera al computer anche se PlayMemories Home è già stato installato sul computer.
Uso delle voci del MENU
È possibile cambiare le impostazioni relative a tutte le operazioni della fotocamera, quali la ripresa, la riproduzione e il metodo di funzionamento. È possibile anche eseguire le funzioni della fotocamera dal MENU.
1 Premere il tasto MENU per visualizzare la schermata del menu.

text_image
Tasto MENU2 Selezionare l'impostazione da modificare usando il lato superiore/inferiore/sinistro/destro della rotellina di controllo o ruotando la rotellina di controllo, quindi premere al centro della rotellina di controllo.

- Selezionare la scheda MENU nella parte superiore della schermata e premere il lato sinistro/destro della rotellina di controllo per passare a un'altra scheda del MENU.
- È possibile anche passare a un'altra scheda del MENU ruotando la manopola anteriore.
- È possibile passare alla scheda MENU successiva premendo il tasto Fn.
- È possibile tornare alla schermata precedente premendo il tasto MENU.
3 Selezionare il valore di impostazione desiderato, quindi premere al centro per confermare.
Suggerimento
- È possibile visualizzare la schermata del menu assegnando la funzione [MENU] a un tasto personalizzato usando [Tasto pers.] o [tasto pers.], e quindi premendo tale tasto.
Elenco delle icone sul monitor
I contenuti visualizzati e la loro posizione nelle illustrazioni sono solo indicativi, e potrebbero differire da quanto effettivamente visualizzato.
Icone sulla schermata di ripresa
Modo monitor Modo mirino

flowchart
graph TD
1 --> A[" "]
2 --> B[" "]
3 --> C[" "]
4 --> D[" "]
5 --> E[" "]
6 --> F[" "]

text_image
2 1 6 3 5 41 Modalità di ripresa/
Riconoscimento della scena

Modo di ripresa (26)

Numero di registrazione

Icone di riconoscimento della scena
2 Impostazioni della fotocamera

text_image
1 2 1 2 1 RAW 2 RAW 1 RAW 2 RAW 1 JPEG 2 JPEG 1 JPEG 2 JPEG 1 R+J 2 R+J 1 R+J 2 R+J NO CARDStato della scheda di memoria (20, 39)
100 / 1 h 30 m
Numero restante di immagini registrabili/tempo di registrazione restante
1113
Scrittura dati/Numero di immagini restanti da scrivere
3:2 4:3 16:9 1:1
Rapporto di aspetto dei fermi immagine
Dimensione di immagine dei fermi immagine
RAW RAW
Registrazione RAW (compresso/non compresso)
X.FINE FINE STD
Qualità JPEG
XAVCS4K XAVCSHD AVCHD
Formato dei file dei filmati

Impostazione di registrazione dei filmati
Frequenza di fotogrammi dei filmati

text_image
100 Px 60 Px 50 Px 25 Px 16 PxRegistraz. Proxy
Frequenza di fotogrammi per ripresa al rallentatore/movimento rapido

APS-C/Super 35mm

Carica del flash in corso
VIEW
Effet.impos. disattiv.

Illuminatore AF
Flicker
Rilevato tremolio

Attivazione/disattivazione SteadyShot, Avvertimento vibrazione fotocamera

Focale SteadyS. / Avvertimento di vibrazione della fotocamera

Smart zoom / Zoom Imm. nitida / Zoom digitale
-PC-
PC remoto

Monitoraggio lumin.

Ripresa silenziosa

Telecomando

Nessuna registrazione audio nei filmati

Riduz. rumore vento

Scrittura informazioni sul copyright attiva
IPTC
Scrittura informazioni IPTC attiva
Annulla messa a fuoco

Annullam. inseguimento
Fuoco spot
Esecuzione di [Fuoco spot]

NFC attivo (28)

Connessione Bluetooth disponibile / connessione Bluetooth non disponibile

Connesso a smartphone / Non connesso a smartphone

Ricezione di informazioni sulla posizione/Nessuna ricezione di informazioni sulla posizione

Modo Aeroplano

Avvertimento di surriscaldamento

File di database pieno/Errore nel file di database
3 Batteria
100%
Batteria rimanente (18)

Avvertimento di batteria rimanente

Alimentazione USB
4 Impostazioni di ripresa

text_image
BRK C BRK S 0.3 EV3 0.3 EV3 0.3 EV3 0.3 EV3 Lo 10 25 C3 BRK WB BRK DRO WB HI DRO LO HI LoModo avanzam.

Modo flash / Flash senza fili / Rid.occ.rossi.
5±0.0
Compens.flash

Modo messa a fuoco

Bilanc.bianco (automatico, preimpostato, automatico sott'acqua, personalizzato, temperatura colore, filtro colore)

Ott.gamma din.

text_image
Std.↑ Vivid↑ Ntrl↑ Clear↑ Deep↑ Light↑ Port.↓ Land.↑ Sunset↑ Night↑ Autlm↑ B/W↑ Sepia↑ +3 +3 +3Stile personale/Contrasto, saturazione e nitidezza

text_image
Toy Move Pop Pos Pos Riro Start Key Part Part Part HC OffEffetto immagine

Priorit. vis/occ in AF

Profilo foto

Ass. prtà supp. reg.
5 Indicatore di messa a fuoco/ impostazioni dell'esposizione

Indicatore di messa a fuoco
1/250
Tempo di otturazione
F3.5
Valore di apertura del diaframma

Compensazione dell'esposizione/Misurato manualmente
ISO400 ISO AUTO ISO400
Sensibilità ISO

Blocco AE/blocco FEL/blocco AWB
6 Guide/altro
●Annullam. inseguimento
Visualizzazione della guida per l'inseguimento
●Annulla messa a fuoco
Visualizzazione della guida per annullamento messa a fuoco

Funzione della rotellina di controllo


Visualizzazione della guida per Mia manopola

Indicatore forcella

Area di misurazione esposimetrica locale

Guida all'impostazione dell'esposizione

Indicatore del tempo di otturazione

Indicatore del diaframma

Istogramma

Misuratore del livello digitale
STBY REC
Registrazione filmato in standby/Registrazione filmato in corso
1:00:12
Tempo di registrazione effettivo del filmato (ore: minuti: secondi)

Vis. Livello audio


Controllo REC
00:00:00:00
Codice orario (ore: minuti: secondi: fotogrammi)
00 00 00 00
Bit utente

Ripr.multi.spos.pixel
Icone sulla schermata di riproduzione
Visualizzazione della riproduzione immagine singola

Visualizzazione dell'istogramma

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["Layer 1"]
C["2"] --> D["Layer 2"]
E["3"] --> F["Layer 3"]
G["4"] --> H["Layer 4"]
1 Informazioni di base

Supporto di riproduzione

Modo visione
IPTC
Informazioni di IPTC

Restrizioni

Proteggi
DPOF
Impostazione DPOF
3/7
Numero di file/Numero di immagini nel modo di visione

NFC attivo (28)

Batteria rimanente (18)

Visual. come gruppo

Filmato proxy incluso
000000 2/4
Ripr.multi.spos.pixel
2 Impostazioni della fotocamera
Vedere "Icone sulla schermata di ripresa" (pagina 32).
3 Impostazioni di ripresa
35mm
Lunghezza focale dell'obiettivo
HLG
Registrazione HDR (Hybrid Log-Gamma)
Vedere "Icone sulla schermata di ripresa" (pagina 32) per le altre icone visualizzate in quest'area.
4 Informazioni sull'immagine

Informazioni su latitudine/longitudine (29)

Informazioni sul copyright incluse
2019-1-1 10:37PM
Data di registrazione (25)

100-0003
Numero cartelle — Numero file
C0003
Numero file di filmato




Istogramma (Luminanza/R/G/B)
Schede di memoria utilizzabili
Questa fotocamera supporta solo schede di memoria SD (compatibili con UHS-II).
Quando si usano schede di memoria microSD con questa fotocamera, assicurarsi di utilizzare l'adattatore appropriato.
| Formato di registrazione Schede di | memoria supportate | |
| Immagine statica | Schede SD/SDHC/SDXC | |
| AVCHD | Scheda SD/SDHC/SDXC (Class 4 o superiore, oppure U1 o superiore) | |
| XAVC S | 4K 60 Mbps*HD 50 Mbps o inferiore*HD 60 Mbps | Scheda SDHC/SDXC (Class 10, oppure U1 o superiore) |
| 4K 100 Mbps*HD 100 Mbps | Scheda SDHC/SDXC (U3) | |
* Incluso quando allo stesso tempo si registrano filmati proxy
Nota
- Se si usa una scheda di memoria SDHC per registrare filmati XAVC S per periodi di tempo prolungati, i filmati registrati vengono divisi in file di 4 GB. I file divisi possono essere gestiti come un unico file importandoli in un computer con PlayMemories Home.
- Quando si registra un filmato su schede di memoria in entrambi gli slot, 1 e 2, con le seguenti impostazioni della fotocamera, inserire due schede di memoria con lo stesso file system. Non è possibile registrare simultaneamente filmati XAVC S usando una combinazione dei file system exFAT e FAT32.
[Formato file] è impostato su [XAVC S 4K] o [XAVC S HD]
- [Modo di registraz.] sotto [Imp. supp. registr.] è impostato su
[Registr. simult. (☐)] o [Reg. simult. (☐)]
| Scheda di memoria File system | |
| Scheda di memoria SDXC | exFAT |
| Scheda di memoria SDHC | FAT32 |
- Caricare sufficientemente il pacco batteria prima di tentare di recuperare i file di database nella scheda di memoria.
Dati tecnici
Fotocamera
[Sistema]
Tipo di fotocamera: Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile
Obiettivo: Obiettivo con montaggio E Sony
[Sensore dell'immagine]
Formato immagine: Full-frame a 35 mm (35,7 mm × 23,8 mm), sensore dell'immagine CMOS
Numero effettivo di pixel della fotocamera: Circa 61 000 000 pixel
Numero totale di pixel della fotocamera: Circa 62 500 000 pixel
[SteadyShot]
Sistema di stabilizzazione delle immagini con sensore integrato nella fotocamera
[Sistema di messa a fuoco automatica]
Sistema di rilevamento: Sistema di rilevamento di fase/sistema di rilevamento del contrasto
Intervallo di sensibilità: Da -3 EV a +20 EV (equivalente a ISO 100, F2.0)
[Mirino elettronico]
Tipo: Mirino elettronico da 1,3 cm (tipo 0,5)
Numero totale di punti: 5 760 000 punti
Ingrandimento: Circa 0,78× con obiettivo da 50 mm all'infinito, -1 m ^1
Punto dell'occhio: Circa 23 mm dall'oculare, circa 18,5 mm dalla cornice dell'oculare a -1 m ^1
Regolazione diottrica: Da -4,0 m ^-1 a +3,0 m ^-1
[Monitor]
Drive TFT da 7,5 cm (tipo 3,0), touch panel
Numero totale di punti: 1 440 000 punti
[Controllo dell'esposizione]
Metodo di misurazione: Misurazione valutativa a 1 200 zone
Intervallo di misurazione: Da -3 EV a +20 EV (equivalente a ISO 100 con obiettivo F2.0)
Sensibilità ISO (indice di esposizione consigliato):
Immagini statiche: Da ISO 100 a ISO 32 000 (ISO esteso: minimo ISO 50, massimo ISO 102 400)
Filmati: Equivalente a ISO 100 fino a ISO 32 000
[Otturatore]
Tipo: A controllo elettronico, verticale-trasversale, di tipo a piano focale
Intervallo di velocità: Immagini statiche: Da 1/8 000 di secondo a 30 secondi, BULB Filmati: Da 1/8 000 di secondo a 1/4 di secondo
Dispositivi compatibili con 1080 60i (dispositivi compatibili con 1080 50i):
fino a 1/60 (1/50) di secondo in modalità AUTO (fino a 1/30 (1/25) di secondo in modalità otturatore lento automatico)
Velocità di sincronizzazione flash: 1/250 di secondo (con flash prodotti da Sony)
[Formato di registrazione]
Formato file: conforme a JPEG (DCF ver. 2.0, Exif ver. 2.31, MPF Baseline), RAW (formato Sony ARW 2.3)
Filmati (formato XAVC S): conforme al formato MPEG-4 AVC/H.264 XAVC S ver.1.0
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: LPCM a 2 canali (48 kHz 16 bit)
Filmati (formato AVCHD):
formato AVCHD Ver. 2.0 compatibile
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital a 2 canali, con Dolby Digital Stereo Creator
- Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.
[Supporto di registrazione]
SLOT 1/SLOT 2: Slot per schede SD (compatibili con UHS-I e UHS-II)
[Terminali di ingresso/uscita]
Terminale USB Type-C: SuperSpeed USB (USB 3.2 Gen 1)
Terminale USB multiplo/Micro*: Hi-Speed USB (USB 2.0)
* Supporta dispositivi compatibili con USB micro.
HDMI: Presa micro HDMI di tipo D
Terminale ⚡ (microfono): Minipresa stereo ∅ 3,5 mm
Terminale Ⓜ (cuffie): Minipresa stereo ∅3,5 mm
Terminale ♣(Sincronizzazione flash)
[Generali]
Potenza nominale di ingresso: 7,2 V—, 3,7 W
Temperatura di esercizio: Da 0 a 40 °C
Temperatura di conservazione: Da -20 a 55 °C
Dimensioni (L/A/P) (circa): 128,9 × 96,4 × 77,5 mm
(dall'impugnatura al monitor)
Peso (circa):
665 g (inclusi pacco batteria e scheda SD)
[LAN wireless]
Formato supportato: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Banda di frequenza: 2,4 GHz/5 GHz
Sicurezza: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Metodo di connessione:
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) / manuale
Metodo di accesso: Modo infrastruttura
[NFC]
Tipo di tag: Conforme a NFC Forum Type 3 Tag
[Comunicazioni Bluetooth]
Standard Bluetooth Ver. 4.1
Banda di frequenza: 2,4 GHz
Carica-batteria BC-QZ1
Potenza nominale di ingresso: 100 - 240 V ∼, 50/60 Hz, 0,38 A
Potenza nominale di uscita: 8,4 V ——, 1,6 A
Pacco batteria ricaricabile NP-FZ100
Tensione nominale: 7,2 V—
Il formato e i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Informazioni sulla compatibilità dei dati immagine
- Questa fotocamera è conforme allo standard universale DCF (Design rule for Camera File system) stabilito da JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
- La riproduzione delle immagini registrate con la fotocamera su un altro dispositivo e la riproduzione sulla fotocamera delle immagini registrate o modificate con un altro dispositivo non sono garantite.
Marchi di fabbrica
- XAVC S XAVC 9 marchi registrati di Sony Corporation. - "AVCHD" e il logo "AVCHD" sono marchi di fabbrica di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
- Mac è un marchio di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altre nazioni. - iPhone e iPad sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altre nazioni. - Blu-ray Disc™ e Blu-ray™ sono marchi di Blu-ray Disc Association. - DLNA e DLNA CERTIFIED sono marchi di fabbrica della Digital Living Network Alliance.
- USB Type- C^TM e USB- C^TM sono marchi registrati di USB Implementers Forum.
- Dolby, Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
- I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
- Microsoft e Windows sono marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.
- Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
- Android e Google Play sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Google LLC.
- Wi-Fi, il logo Wi-Fi e Wi-Fi Protected Setup sono marchi registrati o marchi di Wi-Fi Alliance.
- Il contrassegno N è un marchio o marchio registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altre nazioni.
- Il marchio denominativo Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo è concesso in licenza a Sony Corporation.
• QR Code è un marchio di Denso Wave Inc.
- Inoltre, i nomi dei sistemi e dei prodotti usati in questo manuale sono, in generale, marchi o marchi registrati dei loro rispettivi sviluppatori o produttori. Tuttavia, i simboli ^TM o ® potrebbero non essere usati in tutti i casi in questo manuale.








Informazioni sul software GNU GPL/LGPL
Nel prodotto è incluso software che rientra nella seguente
GNU General Public License (indicata in questo documento come "GPL") o GNU Lesser General Public License (indicata in questo documento come "LGPL").
Con la presente si informa l'utente che ha diritto di accedere, modificare e ridistribuire il codice sorgente di tali programmi software alle condizioni della GPL/LGPL fornita.
Il codice sorgente è disponibile sul web.
Usare il seguente URL per scaricarlo. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Preferiremmo non essere contattati in merito ai contenuti del codice sorgente.
Le licenze (in inglese) sono registrate nella memoria interna del prodotto. Stabilire una connessione all'archiviazione di massa tra il prodotto e un computer per leggere le licenze nella cartella "PMHOME" - "LICENSE".
Sul sito web di Assistenza clienti è possibile trovare informazioni aggiuntive su questo prodotto e le risposte alle domande frequenti.
https://www.sony.net/