PRE 2 - Mixer audio LD Systems - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PRE 2 LD Systems in formato PDF.
Domande degli utenti su PRE 2 LD Systems
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Mixer audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PRE 2 - LD Systems e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PRE 2 del marchio LD Systems.
MANUALE UTENTE PRE 2 LD Systems
INFORMAZIONI SU QUESTE ISTRUZIONI PER L'USO 79
UTILIZZO IN CONFORMITÀ ALLE NORMATIVE 79
SPIEGAZIONI DI TERMINI E SIMBOLI 79
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 80
NOTE PER LE APPARECCHIATURE
DI INSTALLAZIONE ALL'INTERNO 82
CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO 83
INTRODUZIONE 83
CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E
DI VISUALIZZAZIONE 84
COLLEGAMENTI DELLA MORSETTIERA 87
ESEMPI DI CONNESSIONE 88
MONTAGGIO SOTTO/SU TAVOLO 89
CURA, MANUTENZIONE E RIPARAZIONE 89
DIMENSIONI 90
SPECIFICHE TECNICHE 91
SMALTIMENTO 93
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE 93
ENGLISH
Questa unità è stata progettata e prodotta secondo standard di alta qualità per garantire un funzionamento senza problemi per molti anni. Questo è ciò che LD Systems rappresenta con il suo nome e la sua pluriennale esperienza come produttore di prodotti audio di alta qualità. Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso in modo da poter sfruttare al meglio il nuovo prodotto LD Systems.
Ulteriori informazioni su LD Systems sono disponibili sul nostro sito web WWW.LD-SYSTEMS.COM
INFORMAZIONI SU QUESTE ISTRUZIONI PER L'USO
- Prima della messa in funzione, leggere attentamente le istruzioni di sicurezza e l'intero manuale.
- Osservare le avvertenze riportate sull'apparecchio e nelle istruzioni per l'uso.
- Tenere sempre a portata di mano le istruzioni per l'uso.
- In caso di vendita o cessione dell'apparecchio, assicurarsi di consegnare anche le presenti istruzioni per l'uso, in quanto costituiscono una parte essenziale del prodotto.
UTILIZZO IN CONFORMITÀ ALLE NORMATIVE
Il prodotto è un dispositivo per l'installazione audio professionale!
Il prodotto è stato sviluppato per l'uso professionale nel campo dell'installazione audio e non è destinato all'uso domestico!
Inoltre, questo prodotto è destinato all'installazione da parte di persone qualificate con conoscenze specifiche e all'uso da parte di persone istruite!
L'uso del prodotto al di fuori dei dati tecnici e delle condizioni operative specificate è considerato un uso improprio!
È esclusa la responsabilità per danni a persone e cose dovuti a un uso improprio! Il prodotto non è adatto a:
- Persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza.
• Bambini (i bambini devono essere istruiti a non giocare con l'apparecchio)
SPIEGAZIONI DI TERMINI E SIMBOLI
- PERICOLO : la parola PERICOLO, eventualmente in combinazione con un simbolo, indica immediatamente situazioni o condizioni pericolose per la vita e l'incolumità delle persone.
- AVVERTENZA : la parola AVVERTENZA, eventualmente abbinata a un simbolo, indica situazioni o condizioni potenzialmente pericolose per la vita e l'incolumità delle persone.
- ATTENZIONE : la parola ATTENZIONE, eventualmente abbinata a un simbolo, viene utilizzata per indicare situazioni o condizioni che possono provocare lesioni.
- ATTENZIONE : la parola ATTENZIONE, eventualmente abbinata a un simbolo, viene utilizzata per indicare situazioni o condizioni che possono causare danni a cose e/o all'ambiente.

Questo simbolo indica i pericoli che possono causare scosse elettriche.

Questo simbolo indica punti di pericolo o situazioni pericolose.

Questo simbolo indica i pericoli dovuti alle superfici calde.

Questo simbolo indica i pericoli dovuti a livelli di volume elevati.

Questo simbolo indica informazioni supplementari sul funzionamento del prodotto.

Questo simbolo indica un'unità che non contiene parti sostituibili dall'utente.

Questo simbolo indica un'apparecchiatura elettrica progettata principalmente per l'uso in interni.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA

PERICOLO:
- Non aprire o modificare l'unità.
- Se l'apparecchio non funziona più correttamente, se liquidi o oggetti sono penetrati all'interno dell'apparecchio o se l'apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi altro modo, spegnerlo immediatamente e scollegarlo dall'alimentazione. Questo apparecchio può essere riparato solo da personale specializzato autorizzato.
- Per le unità di classe di protezione 1, il conduttore di terra deve essere collegato correttamente. Non interrompere mai il conduttore di protezione. I dispositivi della classe di protezione 2 non dispongono di un conduttore di terra di protezione.
- Assicurarsi che i cavi sotto tensione non siano attorcigliati o danneggiati meccanicamente in altro modo.
- Non escludere mai il fusibile dell'apparecchio.

ATTENZIONE:
- L'apparecchio non deve essere messo in funzione se presenta danni evidenti.
- L'unità può essere installata solo in stato di assenza di tensione.
- Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio è danneggiato, non mettere in funzione l'apparecchio.
- I cavi di rete collegati in modo permanente possono essere sostituiti solo da personale qualificato.

ATTENZIONE:
- Non mettere in funzione l'unità se è stata esposta a forti sbalzi di temperatura (ad esempio, dopo il trasporto). L'umidità e la condensa potrebbero danneggiare l'unità. Non accendere l'unità finché non ha raggiunto la temperatura ambiente.
- Assicurarsi che la tensione e la frequenza della rete di alimentazione corrispondano ai valori indicati sull'apparecchio. Se l'unità è dotata di un selettore di tensione, non collegare l'unità finché non è impostata correttamente. Utilizzare esclusivamente cavi di rete idonei.
- Per scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica in tutti i poli, non è sufficiente premere l'interruttore di accensione/spegnimento dell'apparecchio.
- Assicurarsi che il fusibile utilizzato corrisponda al tipo stampato sull'unità.
- Assicurarsi che siano state adottate misure adeguate contro le sovratensioni (ad es. fulmini).
- Rispettare la corrente di uscita massima specificata per le unità con collegamento Power Out. Assicurarsi che l'assorbimento totale di corrente di tutte le unità collegate non superi il valore specificato.
- Sostituire i cavi di rete collegabili solo con quelli originali.

PERICOLO:
- Pericolo di soffocamento! I sacchetti di plastica e le piccole parti devono essere tenuti fuori dalla portata di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali.
- Pericolo di caduta! Assicurarsi che l'unità sia installata in modo sicuro e non possa cadere. Usare solo supporti o supporti adeguati (soprattutto per le installazioni permanenti). Assicurarsi che gli accessori siano installati e fissati correttamente. Assicurarsi che vengano rispettate le norme di sicurezza applicabili.

ATTENZIONE:
- Utilizzare l'apparecchio solo nel modo previsto.
- Utilizzare l'apparecchio solo con gli accessori raccomandati e previsti dal produttore.
- Durante l'installazione, rispettare le norme di sicurezza vigenti nel proprio Paese.
- Dopo aver collegato l'unità, controllare tutti i percorsi dei cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per il rischio di inciampare.
- Rispettare la distanza minima specificata dai materiali normalmente infiammabili! Se non è esplicitamente indicato, la distanza minima è di 0,3 m.

ATTENZIONE:
- Nel caso di componenti mobili, come le staffe di montaggio o altri componenti mobili, esiste la possibilità di incepparsi.
- Nel caso di unità con componenti a motore, esiste il rischio di lesioni dovute al movimento dell'unità. I movimenti improvvisi dell'apparecchiatura possono provocare reazioni di spavento.

ATTENZIONE:
- Non installare o far funzionare l'apparecchio in prossimità di radiatori, bocchette di calore, stufe o altre fonti di calore. Assicurarsi sempre che l'unità sia installata in modo da essere sufficientemente raffreddata e da non surriscaldarsi.
- Non collocare fonti di accensione come candele accese vicino all'apparecchio.
- Le aperture di ventilazione non devono essere coperte e le ventole non devono essere bloccate.
- Per il trasporto, utilizzare l'imballaggio originale o quello fornito dal produttore.
- Evitare urti o colpi all'unità.
- Rispettare la classe di protezione IP e le condizioni ambientali, quali temperatura e umidità, secondo le specifiche.
- I dispositivi possono essere costantemente sviluppati. In caso di discrepanze tra le istruzioni per l'uso e l'etichetta dell'apparecchio per quanto riguarda le condizioni di funzionamento, le prestazioni o altre caratteristiche dell'apparecchio, le informazioni sull'apparecchio hanno sempre la precedenza.
- L'unità non è adatta ai climi tropicali e al funzionamento al di sopra dei 2000 m di altitudine.

ATTENZIONE:
Il collegamento dei cavi di segnale può causare un notevole rumore. Assicurarsi che i dispositivi collegati all'uscita siano silenziosi quando sono collegati. In caso contrario, i livelli di rumore possono causare danni.

ATTENZIONE AI PRODOTTI AUDIO AD ALTO VOLUME!
Questa unità è destinata all'uso professionale.
Il funzionamento commerciale di questo apparecchio è soggetto alle normative e alle linee guida nazionali applicabili per la prevenzione degli incidenti.
Danni all'udito dovuti al volume elevato e all'esposizione continua: l'uso di questo prodotto può generare livelli di pressione sonora (SPL) elevati che possono causare danni all'udito. Evitare l'esposizione a volumi elevati.

NOTE PER LE APPARECCHIATURE DI INSTALLAZIONE ALL'INTERNO
- Le unità per applicazioni di installazione sono progettate per il funzionamento continuo.
- Le unità per installazione interna non sono resistenti alle intemperie.
- Anche le superfici e le parti in plastica delle apparecchiature di installazione possono invecchiare, ad esempio a causa dei raggi UV e delle variazioni di temperatura. In genere, ciò non comporta limitazioni funzionali.
- In caso di installazione permanente, è prevedibile il deposito di impurità, ad esempio polvere. Osservare le istruzioni per la manutenzione.
- A meno che non sia esplicitamente indicato diversamente sull'unità, le unità sono destinate ad altezze di installazione inferiori a 5 m.
CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO
Estrarre il prodotto dalla confezione ed eliminare tutto il materiale di imballaggio.
Controllare che la consegna sia completa e intatta, e informare il partner di distribuzione immediata-mente dopo l'acquisto se non è completa o è danneggiata.
La confezione comprende:
- 1 preamplificatore da installazione PRE 2
- 1 alimentatore
- 1 set di morsettiere
- 1 set di piedini in gomma (preassemblati)
- 1 set per il montaggio sotto o sopra il tavolo
- Manuale di istruzioni
INTRODUZIONE
Prodotto della serie TICA ^® , il PRE2 è un mixer a due canali compatto per linea e microfono. Ideale per piccole installazioni, permette di mixare l'audio stereo di qualsiasi sorgente multimediale con un microfono per annunci.
È facilissimo da usare grazie a due semplici manopole per la regolazione del volume e alle spie di presenza del segnale e di clipping.
La funzione ducking integrata abbassa automaticamente il volume della musica quando viene fatto un annuncio. Per regolare con facilità il volume master, basta collegare un telecomando a filo. Gli interruttori DIP consentono di configurare il funzionamento in modalità stereo o mono.
Il formato ridotto (106 × 44 × 222 mm) del trasformatore e le piastre di montaggio in dotazione ne consentono l'installazione a scomparsa quasi ovunque. Si può anche inserire in ¼ di rack da 19". Con il vassoio rack opzionale si possono affiancare fino a quattro prodotti della serie TICA® e realizzare un sistema che risponda alle proprie esigenze sfruttando uno spazio rack minimo.
Il PRE2 utilizza un alimentatore esterno da 24 V. Le connessioni a morsettiera per gli ingressi e le uscite analogici facilitano il cablaggio.
CARATTERISTICHE
- 1 ingresso di linea stereo bilanciato
- 1 ingresso microfonico con controllo del guadagno
- Uscita di linea stereo (commutabile a mono)
- Controllo da remoto del livello
- Ducking automatico della musica per gli annunci
CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E DI VISUALIZZAZIONE

text_image
24V DC min.500mA POWER IN 187 LINE OUT LINE IN + - G + - G 1 2 5 CLIP 6 GAIN VOX P24V STEREO -20dB ON 1 2 3 MONO OFF OFF SETTINGS MIC IN VCA 3 91 POWER IN
Presa a bassa tensione per l'alimentazione del dispositivo. Per evitare di danneggiare il dispositivo, utilizzare solo l'alimentatore originale (alimentatore fornito in dotazione).
2 RILASCIO ANTISTRAPPO
Utilizzare il rilascio antistrappo del cavo flessibile dell'alimentatore per proteggere dai danni la presa a bassa tensione, il connettore a bassa tensione e il cavo dell'alimentatore e per evitare che il connettore si stacchi accidentalmente.
3 MIC IN
Ingresso microfonico con connessione a morsettiera a 3 poli (morsettiera inclusa nella dotazione). I poli +, – e G sono destinati al segnale di ingresso bilanciato.
4 GAIN
(Guadagno). Controllo per regolare la preamplificazione del segnale di ingresso microfonico. Regolare il controllo del guadagno in modo che il LED clip corrispondente si accenda solo brevemente durante i picchi di livello del segnale. Se il LED clip rimane acceso, diminuire il guadagno. Se necessario, il livello del segnale può essere attenuato di 20 dB (v. sezione 10 SETTINGS)
5 CLIP
Il LED rosso CLIP si accende quando l'ingresso funziona alla soglia della distorsione. Diminuire il livello del segnale usando il controllo GAIN (guadagno) in modo che il LED CLIP non resti acceso.
6 VOX
Il controllo VOX permette di impostare una soglia audio per un circuito di silenziamento automatico che silenzia gli ingressi di linea LINE IN 1 e 2 non appena il segnale d'ingresso microfonico raggiunge il livello predefinito. Quando il livello di ingresso del canale microfono scende nuovamente al di sotto della soglia impostata, il silenziamento degli ingressi di linea viene annullato. Regolare il volume del canale con il comando MIC VOLUME sulla parte anteriore del dispositivo.
7 LINE IN 1 + 2
Ingressi di linea analogici con connessioni a morsettiera bilanciate. I poli +, – e G servono per il segnale di ingresso bilanciato (adatto al cablaggio non bilanciato). Le morsettiere sono incluse nella confezione.
8 LINE OUT 1 + 2
Uscite di linea analogiche con connessioni a morsettiera bilanciate. I poli +, – e G servono per il segnale di uscita bilanciato (adatto al cablaggio non bilanciato). Le morsettiere sono incluse nella confezione.
9 VCA
Connessione a morsettiera per collegare una regolazione del volume esterna per l'attenuazione variabile continua del volume del mix sull'uscita di linea LINE OUT. Quando si regola il volume di miscelazione, il rapporto di miscelazione dei canali microfono e linea rimane invariato. Il volume massimo (controllo sull'arresto a destra) corrisponde al volume raggiunto quando al dispositivo non sono collegate regolazioni del volume esterne. Attenersi alla corretta assegnazione dei poli della morsettiera (vedi COLLEGAMENTI DELLA MORSETTIERA in questo manuale).
10 SETTINGS
Interruttore DIP 1 MONO / STEREO:
STEREO: un segnale stereo applicato a LINE IN viene emesso in stereo all'uscita di linea LINE OUT 1 / 2.
MONO: un segnale stereo applicato a LINE IN viene sommato in mono e inviato all'uscita di linea LINE OUT 1 / 2.
Interruttore DIP 2 P24V:
Se si utilizza un microfono a condensatore, occorre attivare l'alimentazione phantom 24 V (interruttore su ON). Prima di attivare l'alimentazione phantom, assicurarsi sempre che il microfono sia collegato e che il volume del canale sia impostato al minimo. Prima di scollegare il microfono dal dispositivo, abbassare al minimo il volume del canale e disattivare l'alimentazione phantom (interruttore su OFF).
Interruttore DIP 3 -20dB:
Interruttore per attenuare di 20 dB il livello del segnale sull'ingresso microfonico MIC IN (interruttore su ON).

text_image
MIC VOLUME -∞ 10 12 13 LINE VOLUME PRE 2 CLIP 15 SIG 14 11 1011 PULSANTE DI STANDBY E SIMBOLO DI ACCENSIONE
Premere il pulsante per attivare la modalità standby e di nuovo per disattivarla. Il simbolo di accensione si accende in rosso quando la funzione standby è attivata. Quando la modalità standby è disattivata e il dispositivo è operativo, il simbolo si illumina di bianco.
12 MIC VOLUME
Regolazione del volume per il canale microfono. Girando a destra aumenta il volume, girando a sinistra lo diminuisce.
13 LINE VOLUME
Regolazione del volume per il canale linea. Girando a destra aumenta il volume, girando a sinistra lo diminuisce.
14 SIG (SEGNALE)
Non appena un segnale audio è presente sull'uscita di linea LINE OUT, la spia si accende di colore bianco.
15 CLIP
L'indicatore CLIP si accende quando l'uscita LINE OUT è sovraccarica. In questo caso, abbassare il livello del volume altrimenti la riproduzione del suono potrebbe risultare distorta e danneggiare le apparecchiature collegate.
BOCCHE DI VENTILAZIONE
Per evitare di danneggiare il dispositivo, non coprire le bocche di ventilazione sui lati destro e sinistro e sulla parte superiore e inferiore del dispositivo, per assicurarsi che l'aria possa circolare liberamente. Coprire le aperture di ventilazione sulla parte superiore o inferiore dell'involucro quando lo si monta sotto o sopra un tavolo non è fondamentale, in quanto il raffreddamento fornito dalle aperture di ventilazione sui lati restanti è sufficiente.
COLLEGAMENTI DELLA MORSETTIERA
Connessioni LINE IN 1/2

ATTENZIONE: Nel cablare la morsettiera, osservare la corretta assegnazione di poli e connettori. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni causati da cablaggio difettoso!

Suggerimento: Per il cablaggio degli ingressi e delle uscite di linea analogici è preferibile utilizzare cavi audio bilanciati.
ESEMPI DI CONNESSIONE

text_image
PRESET INFO MENU/BACK LDsystems RD RSMP VOLUME PUSH TO RESET CLIP GAIN MIC IN VOX VCA POWER IN LINE OUT LINE IN 1 2 3 4 VOLUME STUDIO | 2008 ON 1 2 3 ROUND OFF BITT SETTINGS VOLUME AMP 205 SIG HPM CLIP SIG CLIP VOLUME 1 PROT 2MONTAGGIO SOTTO/SU TAVOLO
Sulla parte superiore e inferiore dell'alloggiamento sono presenti due rientranze, ciascuna con due fori filettati M3, utilizzate per il montaggio sotto o sopra tavolo. Con le viti svasate M3 in dotazione, avvitare sull'alloggiamento le due piastre di montaggio in dotazione. Ora il finale di potenza può essere montato nella posizione desiderata (v. illustrazione. Viti di montaggio non incluse). Per il montaggio su piano, occorre prima togliere i quattro piedini in gomma.

CURA, MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
Per garantire il funzionamento corretto nel lungo termine del dispositivo, è necessario effettuarne la pulizia e, se necessario, la manutenzione regolarmente. I requisiti di manutenzione dipendono dall'intensità e dall'ambiente di utilizzo.
Raccomandiamo un'ispezione visiva prima di ogni utilizzo. Consigliamo inoltre di eseguire tutti i pertinenti interventi di manutenzione indicati di seguito ogni 500 ore di esercizio o, in caso di uso meno intensivo, al massimo dopo un anno. I diritti di garanzia possono essere limitati in caso di difetti derivanti da manutenzione inadeguata.
CURA (EFFETTUATA DALL'UTENTE)

AVVERTENZA! Prima di effettuare qualsiasi intervento di cura e manutenzione, scollegare l'alimentatore e, se possibile, staccare tutti i collegamenti del dispositivo.

NOTA! Una cura inadeguata può comportare il danneggiamento o addirittura la distruzione del dispositivo.
- Le superfici dell'alloggiamento devono essere deterse con un panno umido pulito. Assicurarsi che l'umidità non possa penetrare nel dispositivo.
-
Gli ingressi e le uscite dell'aria devono essere puliti regolarmente da polvere e sporcizia. Se si utilizza l'aria compressa, aver cura che il dispositivo non venga danneggiato (in questo caso, ad es., le ventole devono essere bloccate).
-
I cavi e i connettori devono essere puliti regolarmente, e polvere e sporcizia devono essere rimossi.
- In generale non si devono utilizzare detergenti o agenti abrasivi per non danneggiare la finitura della superficie. Soprattutto i solventi, come l'alcol, possono pregiudicare il funzionamento delle guarnizioni dell'alloggiamento.
- In generale, i dispositivi devono essere conservati in ambiente asciutto e protetto da polvere e sporcizia.
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE (SOLO DA PARTE DI PERSONALE QUALIFICATO)

PERICOLO! Nel dispositivo sono presenti componenti sotto tensione. Anche dopo la disconnessione dalla rete elettrica, nel dispositivo potrebbe permanere della tensione residua, per esempio a causa di condensatori carichi.

NOTA! Il dispositivo non contiene parti assemblate che richiedono manutenzione da parte dell'utente.

NOTA! Gli interventi di manutenzione e riparazione devono essere eseguiti solo da personale specializzato autorizzato dal produttore. In caso di dubbio, consultare il produttore.

NOTA! Gli interventi di manutenzione eseguiti in modo improprio possono inficiare il diritto di garanzia.
DIMENSIONI (mm)

text_image
106 53
text_image
230 43SPECIFICHE TECNICHE
| Codice articolo LDPRE2 |
| Tipologia di prodotto Preamplificatore di mixaggio da installazione |
| Ingressi microfono 1 |
| Ingressi di linea 1 (stereo) |
| Uscite di linea 1 (stereo) |
| Sistema di raffreddamento Raffreddamento a convezione |
| Livelli di priorità 2 |
Ingresso microfono
| Sensibilità in ingresso nominale 15 mVrms | |
| Clipping di ingresso nominale 550 mVrms | |
| THD+N < 0,05% | |
| Risposta in frequenza (-3 dB) 150 Hz - 20 kHz | |
| Impedenza d'ingresso Mic: 4 kΩ | |
| SNR >85 dB | |
| SNR (migliori condizioni) Mic: >90 dB | |
| CMRR IEC | >45 dB |
| Guadagno | Mic: da 18 a 48 dB |
| Pad (attenuatore) | -20 dB |
| Alimentazione phantom | +24 V, 10 mA commutabile |
| Soglia VOX | Mic: 0%: Off; 25%: -40 dBu; 50%: -50 dBu; 100%: -63 dBu |
| Connettore | Morsettiera a 3 poli (passo 3,81 mm) |
Ingresso di linea
| Sensibilità in ingresso nominale 12 dBu (seno 1 kHz, guadagno max) | |
| Clipping di ingresso nominale 14 dBu (seno 1 kHz, guadagno max) | |
| THD+N <0,02% (20 Hz - 20 kHz, guadagno massimo, larghezza di banda 20 kHz) | |
| Risposta in frequenza | 15 Hz - 30 kHz (-0,5 dB) |
| Impedenza d'ingresso 35 kΩ (bilanciato) | |
| SNR >113 dB (guadagno massimo (0 dB), livello VCA massimo, larghezza di banda 22 kHz, ponderazione A) | |
| Separazione stereo (diafonia) 100 dB (1 kHz) | |
| CMRR | >50 dB |
| Guadagno | 3 dB |
| Connettore | 2 morsettiere a 3 poli, passo 3,81 mm |
Codice articolo LDPRE2
Uscita di linea
Connettore Morsettiera a 3 poli (passo 3,81 mm)
Livello di uscita massimo 16 dBu
Controllo di terze parti
Connettore Morsettiera a 3 poli (passo 3,5 mm)
Volume principale (VCA) Potenziometro lineare esterno da 10 kΩ
Alimentatore
Tipo SMPS esterno
Intervallo di tensione 100 VAC - 240 VAC (± 10%), 50-60 Hz
Spine di alimentazione Tipo C (UE)
Tipo A (USA/Canada)
Tipo G (Regno Unito)
Tipo I (Australia)
Alimentazione secondaria 24 V DC, 500 mA
Consumo energetico max 6 W
Consumo energetico in modalità 5 W inattiva
Consumo energetico max in standby 0,4 W
Dati generali
Materiale alloggiamento Acciaio
Materiale del pannello frontale Plastica
Dimensioni (L × H × P) 106 × 54 × 227 mm (altezza con piedini in gomma)
Altezza del rack 1 RU
Larghezza del rack 1/4 19"
Peso 1,42 kg
Temperatura di esercizio Da 0 °C a 40 °C
Umidità massima di esercizio 85% (senza formazione di condensa)
Accessori inclusi Alimentatore esterno con spine intercambiabili, piastre di montaggio a superficie, antenna WiFi, piedini in gomma
Accessori opzionali Ferramenta per il montaggio su rack (LDTICARK)
SMALTIMENTO

Imballaggio
- Gli imballaggi possono essere immessi nel ciclo dei materiali riutilizzabili attraverso i consueti metodi di smaltimento.
- Separare l'imballaggio in conformità alle norme sullo smaltimento e alle disposizioni sul riciclaggio vigenti nel proprio Paese.

Dispositivo
- Questo dispositivo è soggetto alla Direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nella versione in vigore. (Direttiva RAEE: Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche). I dispositivi elettronici e le batterie non devono essere gettati nei rifiuti domestici. L'apparecchio o le batterie vecchi devono essere smaltiti tramite un'azienda autorizzata allo smaltimento dei rifiuti o un impianto di smaltimento dei rifiuti urbani. Rispettare le normative in vigore nel proprio Paese!
- Rispettare tutte le leggi sullo smaltimento vigenti nel proprio Paese.
- Come cliente privato, è possibile ottenere informazioni sulle opzioni di smaltimento ecologico dal venditore del prodotto o dalle autorità regionali competenti.
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE
GARANZIA DEL PRODUTTORE E LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ
Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, D-61267 Neu Anspach / E-mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. Le nostre attuali condizioni di garanzia e la limitazione di responsabilità sono reperibili all'indirizzo: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf. Per l'assistenza, contattare il proprio partner di distribuzione.
CONFORMITÀ CE
Adam Hall GmbH conferma che questo prodotto soddisfa le seguenti linee guida (ove applicabili):
R&TTE (1999/5/CE) o RED (2014/53/UE) a partire da giugno 2017.
Direttiva LVD (bassa tensione, 2014/35/UE)
Direttiva EMC (2014/30/UE)
RoHS (2011/65/UE)
La Dichiarazione di Conformità completa è disponibile sul sito www.adamhall.com.
Inoltre, potete richiederlo anche all'indirizzo info@adamhall.com.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Le dichiarazioni di conformità per i prodotti soggetti alle direttive LVD, EMC, RoHS possono essere richieste a info@adamhall.com.
Le dichiarazioni di conformità per i prodotti soggetti alla direttiva RED
possono essere scaricati da www.adamhall.com/compliance/.
Soggetto a refusi ed errori, nonché a modifiche tecniche o di altro tipo.