307028 - Radio sveglia Bearware - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 307028 Bearware in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Radiosveglia |
| Marca | Bearware |
| Modello | 307028 |
| Alimentazione | 5V DC 1A tramite cavo USB verso DC 3,5 mm |
| Dimensioni (A x L x P) | 65 mm x 195 mm x 35 mm |
| Peso | Circa 200 g |
| Display | Digitale con temperatura e umidità |
| Funzioni principali | Doppia sveglia, snooze, timer, display 12/24 h, temperatura °C/°F, luminosità regolabile |
| Intervallo di temperatura | 0 a 50 °C |
| Montaggio a parete | Possibilità di montaggio a parete (fori sul retro) |
| Batteria di riserva | Comparto per batteria di riserva (non inclusa) |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno asciutto e morbido. Non utilizzare liquidi aggressivi. |
| Sicurezza | Non aprire, non esporre all'umidità, utilizzare solo in un luogo asciutto. |
| Ricambi e riparabilità | Cavo USB incluso. Riparazioni solo da parte del fornitore originale. |
| Informazioni generali | Conforme alla direttiva RAEE 2012/19/UE. Solo per uso privato. |
Domande frequenti - 307028 Bearware
Domande degli utenti su 307028 Bearware
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio sveglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 307028 - Bearware e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 307028 del marchio Bearware.
MANUALE UTENTE 307028 Bearware
ITA: I driver aggiornati, le istruzioni per l'uso e altri documenti rilevanti per questo prodotto sono disponibili sulla nostra homepage.
Grazie per aver acquistato un prodotto BEARWARE. Legga attentamente la seguente guida rapida, in modo da poter godere a lungo del suo nuovo apparecchio.
1. Ambito di consegna
- Sveglia a specchio
• Cavo di ricarica da USB a spina cava DC da 3,5 mm - Guida rapida
2. Dati tecnici
| Alimentazione 5V DC 1A (tramite cavo di ricarica DC da 3,5 mm) | |
| Intervallo di temperatura 0-50°C | |
| Dimensioni HxLxP 65 mm x | 195 mm x 35 mm |
| Specifiche tecniche | Funzione di allarmeVisualizzazione della temperaturaFunzione SnoozeDisplay 12/24 ore |

3. Note aggiuntive
Prima di utilizzare l'apparecchio, si assicuri che non sia danneggiato. In tal caso, non lo metta in funzione. La sveglia non deve essere esposta all'umidità o alla luce diretta del sole. Prima di utilizzare il prodotto, si assicuri che la tensione di rete disponibile corrisponda alla tensione di funzionamento specificata sulla targhetta. Il prodotto non è adatto a scopi medici o di informazione pubblica ed è destinato esclusivamente all'uso privato.

Attenzione!
Tenga le batterie e l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini. Le batterie contengono acidi che sono dannosi per la salute. Le batterie deboli devono essere sostituite il prima possibile per evitare perdite! Non utilizzi mai contemporaneamente batterie nuove e vecchie o batterie di tipo diverso. Non getti mai le batterie nel fuoco e non le metta in cortocircuito. Non carichi mai le batterie e non le smonti. C'è il rischio di esplosione!
- Dettagli del prodotto

| 1 Display |
| 2 Umidità dell'aria |
| 3 Temperatura |
| 4 Pulsante GIÙ |
| 5 Pulsante SU |
| 6 Pulsante SET |
| 7 Forì per il montaggio a parete |
| 8 Scomparto per la batteria di backup |
| 9 Alimentazione (spina cava DC) |
5. Messa in servizio
Estragga il prodotto dalla confezione e rimuova tutto il materiale di imballaggio. Utilizzi il cavo a spina cava in dotazione e lo colleghi a un alimentatore da 5V DC 1A e alla connessione a spina cava del dispositivo. Il dispositivo è quindi pronto per il funzionamento.
6. Imposta l'ora
Tenga premuto il pulsante „SET“ per circa 3 secondi, il display 12/24 ore inizia a lampeggiare. Premere i pulsanti „SU“ e „GIÙ“ per effettuare le impostazioni, confermare l’impostazione premendo brevemente il pulsante „SET“.
Il display delle ore inizia a lampeggiare. Prema i pulsanti „SU“ e „GIÙ“ per imposta-re l'ora. Confermi l'impostazione premendo brevemente il pulsante „SET“.
Il display dei minuti inizia a lampeggiare. Imposti i minuti desiderati e confermi l'impostazione premendo il pulsante „SET“. L'impostazione dell'ora è completa.
7. Impostazione dell'allarme
Premere il pulsante „SET“ per visualizzare l'allarme 1. Tenga premuto il pulsante „SET“ per circa 3 secondi fino a quando il display dell'ora dell'allarme lampeggia. Effettui le impostazioni utilizzando i pulsanti „SU“ e „GIÙ“ e confermi con il pulsante „SET“. Il display dei minuti inizia a lampeggiare. Effettui le impostazioni anche qui e confermi con il pulsante „SET“.
Allarme 2
Prema il pulsante „SET“ per accedere alle impostazioni dell'allarme. Viene visualizzato l'allarme 1. Prema di nuovo il pulsante „SET“ per visualizzare l'allarme 2. Tenga premuto il pulsante „SET“ per circa 3 secondi fino a quando il display dell'ora dell'allarme lampeggia. Effettui le impostazioni utilizzando i pulsanti „SU“ e „GIÙ“ e confermi con il pulsante „SET“. Il display dei minuti inizia a lampeggiare. Effettui le impostazioni anche qui e confermi con il pulsante „SET“.
7.2 Attivare/disattivare l'allarme
Prema il pulsante „SET“ per visualizzare l'allarme 1. Prema i pulsanti „SU“ o „GIÙ“ per attivare la sveglia. Non appena la sveglia è attivata, sul display compare il simbolo della sveglia con un 1.
Premere il pulsante „SET“ per accedere alle impostazioni della sveglia. Viene visualizzato l'allarme 1. Prema di nuovo il pulsante „SET“ per visualizzare l'allarme 2. Prema i pulsanti „SU“ o „GIÙ“ per attivare la sveglia. Non appena la sveglia viene attivata, sul display appare il simbolo della sveglia con il simbolo 2.
7.3 Silenziamento dell'allarme
Prema qualsiasi pulsante durante la sveglia per attivare la funzione snooze.
Prema un pulsante qualsiasi mentre la sveglia sta suonando per interromperla; il simbolo della sveglia lampeggia. La sveglia suona di nuovo dopo 5 minuti.
Prema qualsiasi pulsante mentre la funzione snooze è attiva per spegnere la sveglia. La sveglia suonerà di nuovo il giorno successivo.
8. Display della temperatura
Prema il pulsante „SU“ per cambiare l'unità di misura della temperatura tra °C e °F.
9. Impostazione della luminosità
Tenga premuto il pulsante “GIÙ” per accedere alle impostazioni di luminosità. Può scegliere di utilizzare una modalità automatica, premendo il pulsante “SU” o “GIÙ” per selezionarla.
Può scegliere tra ON e OFF. Confermi le impostazioni con il pulsante "SET".
Se seleziona “OFF” e lo conferma con il pulsante “SET”, apparirà una selezione tra L1 e L4. Può passare da una selezione all’altra utilizzando i pulsanti “SU” o “GIÙ”. Selezioni il livello di luminosità desiderato e confermi con il pulsante “SET”.
10. Funzione timer
Tenga premuto il pulsante “SU” per circa 3 secondi per avviare la funzione timer e conto alla rovescia.
Premere “SU” per selezionare i minuti, premere “GIÙ” per selezionare i secondi. Premere “SET” per avviare o interrompere il conto alla rovescia.
Tenga premuto "SET" per azzerare il conto alla rovescia.
Quando il timer è a 00:00 e preme brevemente il pulsante “SET”, il timer inizia il conto alla rovescia. Prema brevemente il pulsante “SET” per fermare il timer.
Tenga premuto il pulsante "SET" per circa 3 secondi quando il timer visualizza 00:00 per tornare alla visualizzazione dell'ora.
11. Display 12/24 ore
Prema brevemente il pulsante “GIÙ” per passare dalla visualizzazione a 12 ore a quella a 24 ore. Non appena il display a 12 ore è attivo, sul display appare un “PM” agli orari corrispondenti.

12. Istruzioni di sicurezza ed esclusione di responsabilità
Non cerchi mai di aprire l'apparecchio per effettuare riparazioni o modifiche. Eviti il contatto con la tensione di rete. Non metta in cortocircuito il prodotto. Il dispositivo non è impermeabile, la preghiamo di utilizzarlo solo in condizioni di asciutto. Lo protegga da umidità elevata, acqua e neve. Tenga il dispositivo lontano dalle alte temperature. Non esponga il dispositivo a sbalzi di temperatura o a forti vibrazioni, poiché ciò potrebbe danneggiare le parti elettroniche. Controlli che il dispositivo non sia danneggiato prima dell'uso. L'apparecchio non deve essere utilizzato se è stato urta-to o danneggiato in altro modo. Si attenga alle normative e alle restrizioni nazionali. Non utilizzi il dispositivo per scopi diversi da quelli descritti nelle istruzioni. Questo prodotto non è un giocattolo. Lo tenga lontano dalla portata dei bambini o delle persone con problemi mentali. Qualsiasi riparazione o modifica all'apparecchio che non sia stata effettuata dal fornitore originale invaliderà la garanzia o la protezione. L'apparecchio può essere utilizzato solo da persone che hanno letto e compreso queste istruzioni. Le specifiche dell'apparecchio possono cambiare senza preavviso.

13. Istruzioni per lo smaltimento
Secondo la Direttiva europea WEEE, i dispositivi elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti con i rifiuti domestici. I loro componenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente, in quanto i componenti tossici e pericolosi possono causare danni duraturi all'ambiente se smaltiti in modo non corretto. In qualità di consumatore, è obbligato, ai sensi della Legge sulle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (ElektroG), a restituire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche al termine del loro ciclo di vita al produttore, al punto vendita o ai centri di raccolta pubblici istituiti a tale scopo. I dettagli sono regolati dalle rispettive leggi statali. Il simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso e/o sulla confezione fa riferimento a queste normative. Separando, riciclando e smaltendo i vecchi elettrodomestici in questo modo, lei dà un contributo importante alla protezione dell'ambiente. Per informazioni sui punti di raccolta autorizzati nella sua zona, si rivolga alla sua città o all'amministrazione comunale.

14. Note sullo smaltimento delle batterie
In relazione alla vendita di batterie o alla consegna di dispositivi contenenti batterie, il fornitore è tenuto a informare il cliente di quanto segue: Il cliente è legalmente obbligato a restituire le batterie usate come utente finale. Il cliente può restituire gratuitamente le batterie usate che il fornitore trasporta o ha trasportato come batterie nuove al magazzino di spedizione del fornitore (indirizzo di spedizione). I simboli riportati sulle batterie hanno il seguente significato: Pb = la batteria contiene più dello 0,004 percento di piombo in massa, Cd = la batteria contiene più dello 0,002 percento di cadmio in massa, Hg = la batteria contiene più dello 0,0005 percento di mercurio in massa.

Il simbolo della pattumiera barrata indica che la batteria non deve essere smaltita con i rifiuti domestici.



Direttiva RAEE 2012/19/UE Numero di registro RAEE: DE 67896761
Con la presente, WD Plus GmbH dichiara che il dispositivo 307028 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre normative pertinenti. Una dichiarazione di conformità completa può essere richiesta a: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, Germania