EINHELL TE-CD 18-2 i - Trapano

TE-CD 18-2 i - Trapano EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TE-CD 18-2 i EINHELL in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice EINHELL TE-CD 18-2 i - page 36
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su TE-CD 18-2 i EINHELL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TE-CD 18-2 i - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TE-CD 18-2 i del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE TE-CD 18-2 i EINHELL

  1. Avverntenzeulla sicurezza
  2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti
  3. Utilizzo proprio
  4. Caratteristiche tecniche
  5. Prima della messa in esercizio
  6. Uso
  7. Pulia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
  8. Smaltimento e riciclaggio
  9. Conservazione

EINHELL TE-CD 18-2 i - 1

Avvertimento - Per ridurre il rischio di lesions leggete le istruzioni per l'uso

EINHELL TE-CD 18-2 i - 2

Portate cuffie antirumore. L'effetto del rumore cui causare la perdita dell'udito.

EINHELL TE-CD 18-2 i - 3

Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può create della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contenente amIENT!

EINHELL TE-CD 18-2 i - 4

Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucioli e polveri scara-ventate fuori dall'apparecchio possono causare la perdita della vista.

EINHELL TE-CD 18-2 i - 5

Per evitare danni al meccanismo, ilchio di marcia deve essere azionato solo ad utensile fermo.

EINHELL TE-CD 18-2 i - 6

Conservazione delle batterie solo in luoghi asciuti con una temperature ambiente di +10^ + 40^ .
Conservate le batterie solo se sono cariche (almeno al 40% ).

Attenzione!

Nell'usare gli apparetcchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparechio ad altre persone, consegnate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparechio. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti o dati causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.

1. Avverenze sulla sicurezza

Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.

Aventimento!

Leggete tutte le avventenze di sicurezza e le instruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avventenze e le istruzioni per eventuali necessità future.

2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti

2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)

  1. Impostazione del momento torcente
  2. Indicatore di carica della batteria
  3. Commutatore del senso di rotazione
  4. Interruftore ON/OFF
  5. Batteria
  6. Carica batteria
  7. Commutatore 1^ marcia/2° marcia
  8. Tasto di arresto
  9. Mandrino per punte da trapano a serraggio.\ rapido
  10. Luce LED
  11. Spia rotazione sinistrorsa/destrorsa
  12. Impugnatura addizionale
  13. Asta di profondità di perforazione

2.2 Elementi forniti

Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio presentando un documento di ac

quisto valido entro e non altre i 5 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni.

  • Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
  • Togliete il materiale d'imballaggio e anni i fermi di trasporto / imballo (se presenti).
  • Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
  • Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
    Se possibile, conserve l'imballaggio sino alla scadenza della garanzia.

Attenzione!

L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocatoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi Im e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!

  • Trapano avvitatore a percussione a batteria
  • Asta di profondità di perforazione
  • Impugnaturaaddizionale
  • Caricabatterie
  • Batteria
  • Istruzioni per l'uso originali
  • Avvertenze di sicurezza

3. Utilizzo proprio

Il trabano avvitatore a percussione a batteria è adatto sia per avvitare e svitare viti che per perforare legno, metallo, plastica e pietre e trapanare a percussione sulla pietra utilizzato la relativa punta.

L'apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operaatore, e non il costruttore, è responsable dei giorni e delle lesions di uomini tipo che ne resultino.

Tenete presente che i nostri appearecchi non sono stati costrui per l'impiego professionale, artigiana o industriiale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l'apparecchioiene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

4. Caratteristiche tecniche

Tensione alimentazione motore 18 V d.c.
Numero di giri a vuoto: .0-320/0-1350 min'
Livelli del momento torcente: 23+1+1
Rotazione sinistra/destra si
Apertura bocca mandrino portapunta max. 13 mm
Tensione in uscita del caricabatterie: 3,6-18V d.c.
Corrente in uscita del caricabatterie: ..max.1,5 A
Tensione di rete
per caricaaccumulatori..230-240 V 50-60 Hz
Tipodi batteria: NiCd
Numero delle celle della batteria: 15
Capacità della batteria: 1,5 Ah
Peso. 2,2kg
Diametro massimo vite: 6 mm

Il diametro massimo della vite indica il diametro massimo della vite che può essere avvitata nel legno. Il diametro della vite può variar a seconda del tipo di legno.

Rumore e vibrazioni

I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 60745.

Livello di pressione acustica LpA 78,01 dB (A)
Incertezza K
pA .3 dB
Livello di potenza acustica LWA 89,01 dB (A)
Incertezza K
WA .3 dB

Portate cuffi e antirumore.

L'effetto del rumore cui causare la perdita dell'udito.

Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 60745.

Trapanosu metallo

Valore emissione vibrazioni a_n = 2,787m / s^2 Incertezza K = 1,5m / s^2

Trapanare a percussione su calcestruzzo

Valore emissione vibrazioni a_n = 14,035m / s^2 Incertezza K = 1,5m / s^2

Avvitare sanza colpi

Valore emissione vibrazioni a_n ≤ 2,5m / s^2 Incertezza K = 1,5m / s^2

Aventimento!

Il valore di emissione di vibrazioni indicate è stato misurato secondo un tipo di prova normalizzato e può varie a seconda del modo in cui l'élettrotenduite viene utilizzato e, in casi eccezionali, cui è essere superiore al valore riportato.

Il valore di emissione di vibrazioni significato più essere usato per il confronto tra elettroutensili di marchi diversi.

Il valore di emissione di vibrazioni cui essere utilizzatoanche per una valutazione preliminare dei rischi.

Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!

Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta- to.
- Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
- Adattate il vosto modo di lavorare all'apparecchio.
Non sovraccaricate l'apparecchio.
Fate eventually controllare l'apparecchio.
- Spegnete l'apparecchio se non lo utilizesze.
- Indossate i guanti.

Rischi residui

Anche se questo elettROUTENSILE viene utilizzato secondo le norme, continuano a sussistere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettROUTENSILE potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:

  1. Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adequata.
  2. Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adeguate.
  3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni mano-braccio se l'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.

Limitate il tempo di lavoro.

Al riguardo si devono prendere in considerazione delle fasi del ciclo di esercizio (ad esempio i periodi in cui l'elettrotensile è disinserito e quelli in cui è inserito, ma funzione a vuoto).

5. Prima della messa in esercizio

Prima di mettere in esercizio il vosto avvitatore a batteria leggete assolutamente le seguenti avertenze.

  1. Ricaricate la batteria con il caricabatterie in dotazione. Una batteria scarica si ricarica in ca. 1 ora.
  2. Utilizzate solo punte affi late e inserti per cacciavite adatti ed in perfetto stato.
  3. In caso di perforazione e avvitamento su muri e pareti, verifi cate che non siano presenti condutture nascoste di corrente, gas e acqua.

6. Uso

6.1 Ricarica della batteria (Fig. 2-3)

  1. Estraete la batteria (5) dall'impugnatura (Fig. 2), premendo i tasti di arresto (8) sul lato destro e sinistro.
  2. Controllate che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserite la spina di alimentazione del caricabatterie (6) nella presa di corrente. Il LED verde si illumina.
  3. Spingete la batteria (5) sul caricabatterie. La batteria è in carica quando il LED rosso lampeggia a lungo e il LED verde è illuminato.
  4. Una volta terminata la ricarica si il tutti e due i LED.

Se il LED verde e il LED rosso rimangono illuminati con la batteria inserta, ma dati che sia ora avvenuta la ricarica, alla la temperatura per la ricarica non rientra nei limiti consentiti.

  • In quello caso staccate la spina del carica-batterie alla presa di corrente e caricate la batteria in un ambiente più caldo ovvero più freddo.

Se il LED rosso lampeggia velocamente e il LED verde è illuminato, la batteria è troppo fredda o troppo calda.

  • In quello caldo o fata la raff red-dare e provate di nuovo.
    Se l'errore continua a verifi carsi, la batteria è difettosa.
  • Staccate subito la spina del caricabatterie alla presa di corrente ed estraete la batteria difettosa.

  • La batteria difettosa non delve più venire'utilizzata!

Se non fosse possibile caricare il pacchetto di accumulatorati, verifi cate che

  • la presa di corrente disponga della tensione di rete richiesta
  • i contatti del caricaaccumulatori abbiano un contatto elettrico perfetto.

Se malgrado tutto non fosse anticor possible caricare gli accumulatorati, Vi preghiamo di fare pervenire al sostro Servizio clientela quando segue

  • caricaaccumulatori
    pacchetto di accumulatori.

Per ottenere una lunga durata della batteria si deve provvedere a una puntuale ricarica. Ciò è comunque necessario quando ci si accorge della diminuzione delle prestazioni dell'avvitatore a batteria.

6.2 Impostazione del momento torcente (Fig. 4/Pos. 1)

Attenzione! Impostare l'anello di regolazione per il momento torcente solo con l'utensile fermo.

Il trapano avvitatore a percussione a batteria è dotato di un'impostazione meccanica del momento torcente.

Il momento di rotazione relative ad una determinata misura di vite, scelto sull'anello di regolazione (1). Il momento di rotazione dipende da più fattori:

da tipo e durezza del materiale da sottoporre a lavorazione
da tipo e lunghezza delle viti da utilizzato
- dai requisiti richiesti al collegamento a vite da effettuare.

Il raggiungimento del momento di rotazione è segnalato mediante disinnesto cricchettante dell'innesto stesso.

6.3 Trapano / trapano a percussione (Fig. 4)

Per perforare impostate la regolazione del momento torcente (1) sulla posizione „Trapano".
Per perforare a percussione impostate la regolazione del momento torcente (1) sulla posizione, Trapano.

Nelle posizioni di perforazione e di perforazione a percussione il giunto a frizione è fuori esercizio. Durante la perforazione e la perforazione a percussione è disponibile il massimo momento torcente.

6.4 Commutatore del senso di rotazione (Fig. 5/Pos. 3)

Con l'interruttore a scorrimento sopra l'interruttore ON/OFF potete regolare il senso di rotazione del trapano avvitatore a percussione a batteria e assicurarlo contro un'accensione involontaria. Potete scegliere fra rotazione sinistorsa e destrorsa. Per evitare danni al meccanismo, il senso di rotazionecoulde venire cambiato solo ad utensile fermo. Se l'interruttore a scorrimento si trova in posizione centrale, l'interruttore ON/OFF è bloccato.

6.5 Interruftore acceso/spento (Fig. 5/Pos. 4)

Con l'interruttore acceso/spento si più progressivement comandare il numero dei giri. Piè che si preme l'interruttore e più augenterà il numero di giri dell'Avvitatore ad accumulator.

6.6 Commutazione foratura - foratura batten- te (Fig. 6/Pos. 7)

Per eseguire una foratura portate la ghiera anteriore sul symbolo „trapano". Per eseguire una foratura a percussione portate la ghiera anteriore sul symbolo „martello" e la ghiera per la regolazione della coppi di serraggio sul symbolo „trapano".

6.7 Spia rotazione sinistorsa/destrorsa (Fig. 6/Pos. 11)

La spia rotazione sinistorsa/destrorsa (11)在哪在一quallesposizione sitrava il commutatore del sensodi rotazione (3).

Spia verde (11a) illuminata: rotazione destrorsa

Spia rossa (11b) illuminata: rotazione sinistrorsa

6.8 Indicazione di carica della batteria (Fig. 7/Pos. 2)

Premete l'interruttore per l'indicazione di carica della batteria (a). L'indicazione di carica della batteria (2) segnala lo stato di carica per mezzo di 3 spi.

Le 3 spi sono illuminate

La batteria è completamente carica.

1 spia o 2 spie sono illuminate

La batteria dispone di una suffi ciente carica residua.

1 LED illuminato

La batteria è scaricata, ricaricatela.

6.9 Luce LED (Fig. 7/Pos. 10)

La luce LED (10) permette di illuminare il punto da avvitare o da perforare in caso di condizioni di luce sfavorevoli. La luce LED (10) si illumina automaticamente non appena premete l'interruttore ON/OFF (4).

6.10 Cambio dell'utensile (Fig. 8)

Attenzione! Prima di agli operazione (per es.chio, come il commutatore del senso di rotazione (3) sultrapano a percussione a batteria in posizione centrale.

L'avvitatore a batteria è dotato di un mandrino (9) a serraggio rapido con bloccaggio automatico.
- Allentate il mandrino (9). L'apertura del mandrino (a) deve essere abbastanza grande da accogliere l'utensile (punta per trapano o inserto per giraviti).
Scegliete l'utensile appropriato. Inseritelo il più possibile nell'aperture (a) del mandrino.
- Avvitate bene il mandrino (9) e verificate quindi che l'utensile sia ben serrato.

6.11 Avvitamento

Usate preferibilmente viti autocentranti (ad es. con intaglio a croce), che garantisco un lavoro sicuro. Fate attenzione che le punte a cacciavite utilizzate corrispondano a forma e dimensioni delle rispettive viti. Effettuate la regolazione del momento di rotazione come descririto nelle istruzioni, corrispondentemente alle dimensioni della vite da usare.

6.12 Montaggio dell'impugnatura addizionale (Fig. 9/Pos. 12)

L'impugnatura addizionale (12) vi off re un ulteriore sostegno durante l'utilizzo del trapano a percussione. Percio non usate l'apparecchiorawnza I'impugnatura addizionale.

L'impugnatura (12) viene fi ssata al trapano a percussione tramite serraggio. Il serraggio avviene ruotando l'impugnatura in senso orario. La rotazione in senso antiorario allenta il serraggio.

L'impugnatura addizionale allegata (12) delve essere montata per prima. A questo scopo si deve ruotare fino ad aprire a sufficientia il serraggio, affinché l'impugnatura addizionale possa essere inserita sul trapano a percussione tramite il mandrino (9).

  • Dopo aver inflato l'impugnatura addizionale (12), spostatela nella posizione di lavoro più adatta a voi.
  • Adesso richiudete l'impugnatura ruotandola in senso opposito finché l'impugnatura addizionale non sia ben fissata.
    L'impugnatura addizionale (12) è adattaanche per mancini.

6.13 Montaggio e regolazione dell'asta di profondità (Fig. 9/Pos. 13)

L'asta di profondità (13)iene tenuta dall'impugnatura addizionale (12) per mezzo del serraggio. Ruotando l'impugnatura è possibile allentare o stringere il serraggio.

  • Allentate l serraggio e inserte l'asta di profondità (13) nell'apposita cavità dell'impugnatura addizzionale.
  • Portate l'asta di profondità (13) allo stesso livello della punta del trapano.
  • Tirate indietro l'asta fino a raggiungere la profondità di perforazione desiderata.
  • Ruotate di nuovo l'impugnatura addizionale (12) fino a quando non è ben serrata.
  • Adesso eseguite il foro finché l'asta di profondità (13) non tocca il pezzo da lavorare.

7. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio

Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spi- na dalla presa di corrente.

7.1 Pulizia

  • Tenete il più possibile i dispositivi di protezione, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l'apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l'aria compressa a pressione bassa.
  • Consiglio di pulire l'apparecchio subito\ ismo\ 0.5 kg/kg 1.5 kg/kg 2.5 kg/kg 3.5 kg/kg 4.5 kg/kg 5.5 kg/kg 6.5 kg/kg 7.5 kg/kg 8.5 kg/kg 9.5 kg/kg 10.5 kg/kg 11.5 kg/kg 12.5 kg/kg 13.5 kg/kg 14.5 kg/kg 15.5 kg/kg 16.5 kg/kg 17.5 kg/kg 18.5 kg/kg 19.5 kg/kg 20.5 kg/kg 21.5 kg/kg 22.5 kg/kg 23.5 kg/kg 24.5 kg/kg 25.5 kg/kg 26.5 kg/kg 27.5 kg/kg 28.5 kg/kg 29.5 kg/kg 30.5 kg/kg 31.5 kg/kg 32.5 kg/kg 33.5 kg/kg 34.5 kg/kg 35.5 kg/kg 36.5 kg/kg 37.5 kg/kg 38.5 kg/kg 39.5 kg/kg 40.5 kg/kg 41.5 kg/kg 42.5 kg/kg 43.5 kg/kg 44.5 kg/kg 45.5 kg/kg 46.5 kg/kg 47.5 kg/kg 48.5 kg/kg 49.5 kg/kg 50.5 kg/kg 51.5 kg/kg 52.5 kg/kg 53.5 kg/kg 54.5 kg/kg 55.5 kg/kg 56.5 kg/kg 57.5 kg/kg 58.5 kg/kg 59.5 kg/kg 60.5 kg/kg 61.5 kg/kg 62.5 kg/kg 63.5 kg/kg 64.5 kg/kg 65.5 kg/kg 66.5 kg/kg 67.5 kg/kg 68.5 kg/kg 69.5 kg/kg 70.5 kg/kg 71.5 kg/kg 72.5 kg/kg 73.5 kg/kg 74.5 kg/kg 75.5 kg/kg
  • Pulite l'apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po' di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questei ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell'acqua nell'interno dell'apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettROUTensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

7.2 Manutenzione

All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.

7.3 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

  • modello dell'apparecchio
  • numero dell'articolo dell'apparecchio
  • numero d'ident. dell'apparecchio
  • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.

Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info

8. Smaltimento e riciiclaggio

L'apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può essere utilizzato di nuovo o riciclato. L'apparecchio e i loro accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono esseregettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l'apparecchio va segnato ad un apposto centro di raccolta. Se non vi è noto dessun centro di raccolta, rivolgetevi per informazioni all'amministrazione comunale.

9. Conservazione

Conservate l'apparecchio e i loro accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30^ . Conservate l'elettroutensile nell'imballaggio originale.

EINHELL TE-CD 18-2 i - Conservazione - 1

Solo per paesi membri dell'UE

Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!

Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettrotensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.

Alternative di riciclaggio alla richiesta di restituzione:

il proprietario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternatively, indeve della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio può essere venire consegovato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sanza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.

La ristampa o l'ulteriore riproduzione,anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH.

Con riserva di apportare modifi che tecniche

Informazioni sul Servizio Assistenza

In tutti i Paesi indicate nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.

Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta alla uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Categoria Esempio
Parti soggetti ad usura * Mandrino
Materiale di consumo/parti di consumo * Inserti/punte per trapano
Parti mancanti
  • non necessariamente compreso tra gli elementi formiti!

In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denunciare il caso sul site internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle seguenti domande:

L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettioso fin dall'inizio?
- Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che casa non funziona.

Certificato di garanzia

Gentili clienti.

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controlo di qualità. Se l'appareccchio non dovesse tutte funzionale correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicate in questa schedà di garanzia. Siamo a vostra disposizioneanche Telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quando segue:

  1. Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti alla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
  2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti dell'apparecchio provatamente riconducibili a errorsi del materiale o di produzione ed è limitata, a nostra discrezione, all'éliminazione di questti difetti o alla sostituzione dell'apparecchio.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apparechio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitazioni equivalenti.

3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:

  • Danni all'apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, alla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. colleagueamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), alla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
  • Danni all'apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzato di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all'impiogo della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).
  • Danni all'apparecchio o a parti diesso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di alto tipo naturale.

  • Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire alla data di acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane delloève accertato il difetto. E esclude la rivendicazione di diritti di garanzia dopa la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comporta una prerogha del periodo di garanzia e con这一点a prestazione per l'apparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò valeanche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul dato.

  • Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di denunciare l'apparecchio difettoso sul site internet: www.isc-gmbh.info. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.

Naturalmente effettuiamo a pagamento ancche riparazioni sull'apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l'apparecchio all'indirizzo del nostro Centro Assistenza.

Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.

NL

Inhoudsopgave

I dichiar la segunte conformita seconda la direttiva UE e la norme por l'articolo

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : TE-CD 18-2 i

Categoria : Trapano