Run Fit Cardio RF250 - Apparecchio per massaggi Prixton - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Run Fit Cardio RF250 Prixton in formato PDF.
Domande degli utenti su Run Fit Cardio RF250 Prixton
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio per massaggi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Run Fit Cardio RF250 - Prixton e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Run Fit Cardio RF250 del marchio Prixton.
MANUALE UTENTE Run Fit Cardio RF250 Prixton
Prima dell'installazione e del funzionamento, leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
Seguire sempre le precauzioni di base, comprese le seguenti importanti istruzioni di sicurezza, quando si utilizza questo tapis roulant. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare questo tapis roulant.
PERICOLO: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, scollegare sempre il tapis roulant dalla presa elettrica immediatamente dopo l'uso e prima di pulirlo, assemblarlo o effettuare la manutenzione. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare lesioni personali e danni al tapis roulant.
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, scosse elettriche o lesioni a persone, leggere quanto segue:
Non lasciare mai il tapis roulant incustodito mentre è collegato. Scollegare spegnendo l'interruttore di alimentazione principale e scollegando dalla presa a muro quando non in uso e prima di mettere o togliere pezzi. Utilizzare questo apparecchio solo per l'uso previsto come descritto in questo manuale. Non utilizzare accessori non raccomandati dal produt- tore. Non far funzionare mai il tapis roulant se ha un cavo o una spina danneggiati, o se non funziona correttamente. Se è caduto o danneggiato, o è stato esposto all'acqua, riportare l'apparecchio a un centro di assistenza per esame e riparazione. Non tentare alcuna manutenzione o regolazione diversa da quelle descritte in questo manuale. In caso di problemi, interrompere l'uso e consultare un rappresentante di assistenza autorizzato. Non far funzionare mai l'apparecchio con le aperture d'aria bloccate. Mantenere le aperture d'aria libere da pelucchi, capelli e altre ostruzioni. Non utilizzare il tapis roulant all'aperto. Non tirare il tapis roulant per il cavo di alimentazione o usarlo come maniglia. Tenere bambini e animali domestici lontani dall'attrezzatura durante l'uso. Gli utenti anziani o disabili dovrebbero utilizzare questo tapis roulant solo in presenza di un adulto che possa fornire assistenza se necessario. Non far funzionare dove vengono utilizzati prodotti aerosol o dove viene somministrato ossigeno. Mantenere asciutto - non far funzionare in condizioni bagnate o umide. Il coperchio del motore può surriscaldarsi durante l'uso del tapis roulant. Non posizionare il tapis roulant su una coperta o altra superficie infiammabile poiché ciò può creare un rischio di incendio. Tenere il cavo elettrico lontano dalle superfici calde. Tenere il tapis roulant su una superficie solida e livellata con un'area di sicurezza minima di due metri intorno al tapis roulant. Assicurarsi che l'area intorno al tapis roulant rimanga libera da qualsiasi ostruzione durante l'uso. Questo tapis roulant è destinato solo all'uso domestico. Solo una persona alla volta dovrebbe utilizzare il tapis roulant. Indossare abiti comodi e adatti durante l'utilizzo del tapis roulant. Non utilizzare il tapis roulant a piedi nudi o con calzini. Indossare sempre calzature sportive appropriate e chiuse. Non indossare mai abiti larghi o svolazzanti poiché possono rimanere incastrati nel tapis roulant e creare un rischio di intrappolamento. Tenere sempre le maniglie mentre si utilizza il tapis roulant. Assicurarsi sempre che la manopola a molla e la manopola rotonda siano in posizione quando si piega e si sposta il tapis roulant.
Non lasciare i bambini sotto i 12 anni non accompagnati vicino o sul tapis roulant.
Per scollegare, posizionare tutti i controlli in posizione di spegnimento, quindi rimuovere la spina dalla presa a muro.
Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano stati supervisionati o istruiti sull'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini non dovrebbero essere autorizzati a giocare su o vicino al tapis roulant in nessun momento. ATTENZIONE - RISCHIO DI LESIONI A PERSONE - Per evitare lesioni, fare estrema attenzione quando si sale o si scende da una cinghia del tapis roulant in movimento. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima dell'uso. La capacità di peso massima è di 110 kg.
Estrarre la chiave di sicurezza per l'arresto di emergenza.
Questo apparecchio deve essere collegato a una presa nominale da 220-240 volt a 50 Hz che è stata messa a terra. Mantenere le mani libere da tutte le parti in movimento. Non mettere mai le mani o i piedi sotto il tapis roulant durante l'uso. Non utilizzare il tapis roulant su un tappeto che superi 1,3 cm di altezza.
Prima di utilizzare il tapis roulant, verificare che la cinghia sia allineata e centrata sul ponte di corsa e che tutti i fissaggi visibili sul tapis roulant siano sufficientemente serrati e fissi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere effettuate dai bambini senza supervisione. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da persone altrettanto qualificate per evitare un pericolo. Non far funzionare mai questo tapis roulant se è in posizione piegata. Consentire alla cinghia di corsa di fermarsi completamente e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro prima di piegare il tapis roulant. Guardare sempre verso la console del computer e non correre all'indietro sulla cinghia del tapis roulant.
ATTENZIONE: Prima di iniziare qualsiasi programma di esercizi, consultare il proprio medico. Questo è particolarmente importante per le persone di età superiore ai 35 anni o che hanno problemi di salute preesistenti. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare qualsiasi attrezzatura per il fitness. Non far funzionare questa attrezzatura da esercizio senza protezioni adatte, poiché le parti in movimento possono rappresentare un rischio di lesioni gravi se esposte.
ATTENZIONE: Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. Conservare questo manuale dell'utente per riferimento futuro.

text_image
Elenco delle parti: Pannello di controllo Sensore di impulso Dado di bloccaggio Tasto di arresto di emergenza Pomello di bloccaggio Nastro di corsa Tappo terminaleAccessori:
①

Pomello di bloccaggio x 2, Rondella x 2
②

Dado di bloccaggio M8*35 x 2
③

Chiave esago- nale #6
④

Tasto di arresto di emergenza
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO:

- Rimuovere il tapis roulant dalla scatola di spedizione e posizionarlo su una superficie piana e livellata. Si prega di utilizzare sempre l'aiuto di una seconda persona quando si rimuove il tapis roulant dalla scatola di spedizione.

2.Sollevare entrambi i tubi di supporto della maniglia destro e sinistro. Una persona dovrebbe tenere fermi entrambi i tubi di supporto della maniglia destro e sinistro mentre l'altra persona stringe i bulloni. Sollevare entrambi i tubi di supporto della maniglia destro e sinistro e allineare i fori dei bulloni. Utilizzare due pomelli di bloccaggio e due rondelle per fissare sia il tubo di supporto della maniglia destro che sinistro al telaio principale.

- Sollevare il pannello della console, utilizzando due dadi di bloccaggio e stringerli sul retro del pannello della console.
Prima di iniziare una sessione di allenamento, assicurarsi che la chiave di sicurezza sia correttamente posizionata sulla console del computer e che la clip di sicurezza sia saldamente attaccata a un indumento.
NOTA: Stare sempre sui binari laterali quando si avvia il tapis roulant, non avviare mai il tapis roulant mentre si è in piedi sulla cinghia di corsa.
AVVIO RAPIDO:
Premere il pulsante START sul computer per avviare l'esercizio, la finestra LCD farà un conto alla rovescia di 3 secondi mostrando "3-2-1" prima che la cinghia di corsa inizi a muoversi. La cinghia di corsa si avvia con una velocità iniziale di 1,0 KPH. È possibile premere i pulsanti SPEED + o SPEED - sulla console del computer o sulla maniglia per aumentare o diminuire la velocità di corsa durante l'esercizio.
PULSANTI DI FUNZIONE:
START:
Premere il pulsante START per avviare l'allenamento su diversi modi di allenamento.
STOP:
Premere il pulsante STOP per interrompere l'allenamento su diversi modi di allenamento.
PROG (PROGRAMMA):
Premere il pulsante PROG per selezionare la modalità di programma di allenamento preimpostata (P01-P12) prima dell'allenamento.
MODALITÀ:
Premere il pulsante MODE per selezionare diverse funzioni (tempo o distanza) per impostare gli obiettivi di esercizio nella modalità di programma manuale prima dell'allenamento.
SPEED + (AUMENTA VELOCITÀ):
Premere il pulsante SPEED + per fare regolazioni verso l'alto per impostare il tempo di allenamento o la distanza obiettivo nella modalità di programma manuale prima dell'allenamento.
SPEED - (RIDUCI VELOCITÀ):
Premere il pulsante SPEED - per fare regolazioni verso il basso per impostare il tempo di allenamento o la distanza obiettivo nella modalità di programma manuale prima dell'allenamento.
PROG/PULSE:
Durante la modalità di esercizio, le pulsazioni vengono visualizzate automaticamente sulla finestra PROG/PULSE, se rilevate.
FUNZIONI DI VISUALIZZAZIONE:
TEMPO: Visualizza il tempo di allenamento trascorso in minuti e secondi. Premere il pulsante START sul computer per iniziare l'esercizio, è possibile premere i pulsanti SPEED + o SPEED - sulla console del computer o sulla maniglia per aumentare o diminuire la velocità di corsa durante l'esercizio. Il tempo inizia a contare da 0:00 a 99:59 per incrementi di 1 secondo.
VELOCITÀ: Visualizza la velocità attuale da un minimo di 1,0 KPH a un massimo di 14,0 KPH.
DISTANZA: Visualizza la distanza accumulata durante l'allenamento. Premere il pulsante START sul computer per iniziare l'esercizio, è possibile premere i pulsanti SPEED + o SPEED - sulla console del computer o sulla maniglia per aumentare o diminuire la velocità di corsa durante l'esercizio. La distanza inizia a contare.
CALORIE: Visualizza le calorie totali bruciate durante l'allenamento. Premere il pulsante START sul computer per iniziare l'esercizio, è possibile premere i pulsanti SPEED + o SPEED - sulla console del computer o sulla maniglia per aumentare o diminuire la velocità di corsa durante l'esercizio. Le calorie iniziano a contare. (Questi dati sono solo una guida approssimativa per il confronto delle diverse sessioni di esercizio e non dovrebbero essere utilizzati nel trattamento medico).
PULSOMETRO: Visualizza il battito cardiaco attuale in battiti al minuto (BPM). Per attivare, afferrare i sensori di impulso manuale durante l'esercizio e il battito verrà visualizzato dopo 2-5 secondi. Per una lettura più accurata, afferrare i sensori di impulso con entrambe le mani.
ALLENAMENTO IN MODALITÀ PROGRAMMA MANUALE:
È possibile preimpostare l'obiettivo di TEMPO o DISTANZA in modalità STOP prima dell'allenamento. Solo una delle funzioni può essere preimpostata. Per impostare il TEMPO, premere il pulsante MODE sulla console del computer fino a quando non si vedrà lampeggiare la finestra divisa di TEMPO. Premere il pulsante SPEED + o SPEED - sulla console del computer o sulla maniglia per cambiare l'impostazione. Ogni incremento è di 1 minuto. Il range di tempo preimpostato è da 5:00 a 99:00 minuti. Una volta preimpostato il tempo, premere il pulsante START sul computer per iniziare l'esercizio. La cinghia di corsa inizia a muoversi con una velocità iniziale di 1,0 KPH. È possibile premere i pulsanti SPEED + o SPEED - sulla console del computer o sulla maniglia per aumentare o diminuire la velocità di corsa durante l'esercizio.
Per impostare la DISTANZA, premere il pulsante MODE sulla console del computer fino a quando non si vedrà lampeggiare la finestra divisa di DISTANZA. Premere il pulsante SPEED + o SPEED - sulla console del computer per cambiare l'impostazione. Il range di distanza preimpostato è da 0,50 a 65,0 chilometri, la distanza predefinita è di 1 chilometro. Una volta preimpostata la distanza obiettivo, premere il pulsante START sul computer per iniziare l'esercizio.
ALLENAMENTO IN MODALITÀ PROGRAMMA PREIMPOSTATO (P01-P12):
Il computer offre 12 programmi preimpostati (P01-P12). È possibile selezionare uno dei programmi di allenamento preimpostati in modalità STOP prima dell'allenamento. Premere il pulsante PROG (PROGRAMMA) sulla console del computer per selezionare uno dei programmi di allenamento. La finestra divisa di TEMPO inizia a lampeggiare. Premere il pulsante SPEED + o SPEED - sulla console del computer o sulla maniglia per cambiare l'impostazione. Ogni incremento è di 1 minuto. Il range di tempo preimpostato è da 5:00 a 99:00 minuti. Una volta preimpostato il tempo, premere il pulsante START sul computer per iniziare l'esercizio. Quando il tempo del programma di allenamento preimpostato raggiunge 0:00, il computer emetterà un segnale acustico di avviso e il tapis roulant si fermerà automaticamente.

bar
| Category | Value 1 | Value 2 | Value 3 | Value 4 | Value 5 | Value 6 | Value 7 | |---|---|---|---|---|---|---|---| | P1 | WARM-UP | P5 | WEIGHT - LOSS | PS | CALORIES GOAL | | | | P2 | RANDOM | P6 | HILL | PIO | MOUNTAIN CUMB | | | | P3 | SK RUN | P7 | TIME GOAL | PII | BEACH SPORT | | | | P4 | COMPETITION | P8 | DISTANCE GOAL | PI2 | CROSS COUNTRY RACE | | |SOLLEVAMENTO DEL TAPIS ROULANT
Allentare il dado di bloccaggio sul retro del pannello di controllo e la manopola di bloccaggio nella parte inferiore del telaio principale. Quindi stringere nuovamente le manopole di bloccaggio.
Afferrare saldamente i tubi di supporto e abbassarli a terra. Sollevare il tapis roulant in posizione verticale. Vedere le figure qui sotto.
Conservare il tapis roulant in un ambiente pulito e asciutto lontano dai bambini.
ATTENZIONE: La mancata fissazione del telaio principale con la manopola di bloccaggio potrebbe causare il ribaltamento accidentale del tapis roulant e provocare lesioni corporee.

La lubrificazione sotto il nastro del tapis roulant garantirà prestazioni superiori e prolungherà la sua durata. Dopo le prime 25 ore di utilizzo (o 2-3 mesi), applicare un po' di lubrificante e ripetere per ogni 50 ore di utilizzo successivo (o 5-8 mesi).
Come controllare la corretta lubrificazione del nastro
Sollevare un lato del nastro del tapis roulant e sentire la superficie superiore del telaio del tapis roulant.
Se la superficie è scivolosa al fatto, allora non è necessaria ulteriore lubrificazione.
Se la superficie è secca al fatto, applicare un po' di lubrificante.
Come applicare il lubrificante
Sollevare un lato del nastro del tapis roulant.
Versare un po' di lubrificante sotto il centro del nastro del tapis roulant sulla superficie superiore del telaio del tapis roulant.
Fare correre il tapis roulant a una velocità lenta per 3-5 minuti per distribuire uniformemente il lubrificante. NOTA: NON sovrabbondare il telaio del tapis roulant con il lubrificante. Eventuale eccesso di lubrificante deve essere pulito.

text_image
Lubricant 1PCARRESTO DI EMERGENZA
CHIAVE DI ARRESTO DI EMERGENZA

Prima di iniziare una sessione di allenamento, assicurarsi che la CHIAVE DI ARRESTO DI EMERGENZA sia posizionata sulla Console del Computer e che il Gancio di Sicurezza sia saldamente attaccato a un capo d'abbigliamento. Se dovessi cadere, il gancio tirerà fuori la CHIAVE DI ARRESTO DI EMERGENZA dalla Console del Computer e il nastro in movimento si fermerà immediatamente per un arresto di emergenza, contribuendo a prevenire lesioni.
REGOLAZIONE DEL NASTRO
Il nastro di corsa è pre-regolato al telaio di corsa in fabbrica, ma dopo un uso prolungato può allungarsi e richiedere una ricalibrazione. Per regolare il nastro, accendere l'interruttore principale della cyclette e lasciar correre il nastro a una velocità di 8-10 KPH. Usare la chiave a brugola fornita per girare i bulloni di regolazione del rullo posteriore al fine di centrare il nastro. Se il nastro di corsa si sposta a sinistra, girare il bullone di regolazione sinistro di 1/4 di giro in senso orario, e il nastro di corsa dovrebbe iniziare a correggersi da solo.

Se il nastro trasportatore si sposta verso destra, allora gira il bullone di regolazione destro di un quarto di giro in senso orario, e il nastro dovrebbe iniziare a correggersi da solo. Continua a girare i bulloni di regolazione finché il nastro trasportatore non è correttamente centrato.

Se il nastro trasportatore scivola durante l'uso, spegni e stacca la corrente al tapis roulant. Utilizzando la chiave esagonale fornita, gira di un quarto di giro in senso orario entrambi i bulloni di regolazione del rullo posteriore destro e sinistro, quindi riaccendi l'interruttore principale e fai funzionare il tapis roulant a una velocità di 8-10 KPH. Corri sul nastro trasportatore per determinare se il nastro continua a scivolare. Ripeti questa procedura fino a quando il nastro non scivola più.

GUIDA ALLA CURA, MANUTENZIONE E SOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA: Per evitare scosse elettriche, spegnere e scollegare il tapis roulant prima di pulirlo o eseguire la manutenzione di routine.
AVVERTENZA: Controllare sempre i componenti soggetti a usura come la manopola a molla e il nastro trasportatore per evitare infortuni.
PULIZIA
Dopo ogni esercizio, assicurarsi che l'unità venga pulita e che qualsiasi sudore venga rimosso dall'unità.
Il tapis roulant può essere pulito con un panno morbido e un detergente delicato. Non utilizzare abrasivi o solventi. Fare attenzione a non far entrare eccessiva umidità sul pannello display in quanto potrebbe danneggiare l'unità e creare un pericolo elettrico.
Tenere il tapis roulant, specialmente la console del computer, lontano dalla luce solare diretta per evitare danni allo schermo.
STOCCAGGIO
Conservare il tapis roulant in un ambiente interno pulito e asciutto. Non lasciare mai o utilizzare l'unità all'aperto. Assicurarsi che l'interruttore principale sia spento e che il cavo di alimentazione sia scollegato dalla presa a muro.
GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema
Il tapis roulant non si accende.
Cause potenziali
- Il tapis roulant non è collegato.
- La chiave di sicurezza non è installata correttamente.
- Il salvavita nella casa è saltato.
- Il salvavita del tapis roulant è saltato.
Correzioni
- Collegare il cavo di alimentazione a una presa a muro.
- Reinstallare la chiave di sicurezza.
- Ripristinare il salvavita o chiamare un elettricista per sostituire il salvavita.
- Attendere 5 minuti e quindi provare a riavviare il tapis roulant.
Problema
Il nastro scivola.
Cause potenziali
Nastro non abbastanza stretto.
Correzioni
Regolare la tensione del nastro.
Problema
Il nastro esita quando si poggia sopra.
Cause potenziali
-
Non è stata applicata sufficiente lubrificazione sul deck di corsa.
-
Il nastro è troppo stretto.
Correzioni
- Applicare lubrificante.
- Regolare la tensione del nastro.
Problema
Il nastro non è centrato.
Cause potenziali
La tensione del nastro trasportatore non è uniforme sul rullo posteriore.
Correzioni
Centrare il nastro.
APPLICAZIONE SOFTWARE (APP):
Verifica se il tuo dispositivo mobile soddisfa i requisiti per l'applicazione.
I requisiti di ciascuna applicazione sono indicati su Google Play Store o App Store.
Prova Kinomap gratuitamente per 7 giorni ora oppure scegli l'app FIT&HOME gratuita!
AndroidiOS

Per favore, ricordati di attivare la funzione Bluetooth sul tuo dispositivo.
AndroidiOS

Per favore, comprendi che non siamo in grado di offrirti una guida completa all'operazione dell'applicazione all'interno di questo manuale, poiché l'app verrà aggiornata di tanto in tanto. Questo processo può comportare modifiche al funzionamento o al design dell'applicazione. Ti preghiamo di fare riferimento alle istruzioni all'interno del negozio di download dell'app specifica o di contattarci.
Politica di garanzia
Questo prodotto è conforme alla legge di garanzia vigente nel suo paese di acquisto. Quando hai un problema che non puoi risolvere, devi accedere al sito www.prixton.com e fare clic sull` opzione di contatto per inviarci il tuo modulo di assistenza.
Le caratteristiche tecniche ed elettriche qui riportate corrispondono alle unità tipiche e possono essere modificate senza preavviso per migliorare le qualità del dispositivo.
Dichiarazione Di Conformità Ue Semplificata
Con la presente, La Trastienda Digital SL come proprietaria del marchio commerciale Prixton, situata presso Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, dichiara che il tipo di apparecchiatura radioelettrica che si mostra qui di seguito:
| MARCA | MODELLO DESCRIZIONE | CATEGORIA | |
| Prixton | RUN FIT CARDIO RF250 | TREADMILL | Fitness |
È conforme alla Direttiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo e della commissione del 16 aprile 2014.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile a questo indirizzo web: www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL