CMS 603ICT LS - Altoparlante TANNOY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CMS 603ICT LS TANNOY in formato PDF.
Domande degli utenti su CMS 603ICT LS TANNOY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CMS 603ICT LS - TANNOY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CMS 603ICT LS del marchio TANNOY.
MANUALE UTENTE CMS 603ICT LS TANNOY
Attenzione I terminali contrassognati da questo symbolo conduzione una corrente clottica di magnitudine sufficiente a costitaine un rischio di scosa elettrica. Utilizzare solo cari per altopartanti professionali di alta qualità con jacks bilanziati da 6,35mm. o connectori con bilanzo a rotazione. Tutte le altre installarici a modifiche desono essere esguite esclusivamente da personale qualificato.
Attenzione Questa simbole, nonunque spara, averte della presenza di una tensione periodosa non isolata all'interno dello chasso, tensione che può essere sufficiente per costituire un rischio di scossa elettrica.
Attenzione Questo simbola, ovunque appara, segnala importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a leggere il manuale.
Attenzione Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimosvere il coperchio superiore (o la sezione posteriore), all'interno non ci sono parti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivogersì a personale qualificato.
Attenzione Per ridurre il rischio di incendi o scoste elettriche, non capore questo appartecchio a pioggia e umidità. L'appurecchio non deve essere esposto a guocicolo u schizi di liquidi e nessun oggetto conteniente liquidi, come vast, deve essere callocato sull'appurecchio
Attenzione Queste istruzioni di servizi sono destinate esclusivamente a personale qualificato. Per ridurre il rischio di stesse elettriche non esquire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparizioni desmo essere esquite da personale di assistenza qualificato.
- Leggere queste struzioni.
- Conservare queste struzioni.
- Prestare attenzione a tutti gli avoli.
- Applicare tutte le struzioni.
- Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.
- Pulire esclusivamente con un panno asolutta.
- Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzione del produttore.
-
Non installare vicino a fondi di calore come radiatori, termorogelatori, sufe e altri approchisti indiusi amplificatiati che produttore calori.
-
Non escludere la sicurezza fornita dalla spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama larga o il terzo polo sono forniti per la una stra sicurezza. Se la spina fornita non si aciatta alla presa, consultare un elettricista per la sostuzione della presa obsoleta.
-
Protoqgere il cavo di alimentazione dal calpestto o essere schiaccinto in particolare alle spine, prese di corrente e il punto in cui esce dall apparecchio.
-
Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori specifici dal produttore.

- Utilizzare solo carrell, supporti, treppledi, stalle o tavoli indicati dal produttore o venduti con l'organischie. Utilizzando
un canello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione
carrellu/appurecchio per esitare lesioni durute al ribaltamento.
-
Solegare questo approchio durante i temporali o se non è utilizzato per lunchi periodi di tempo.
-
Per tutte le riparazioni risigeni a personale qualificato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è daregggato in qualsiasi modo, come demneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduto nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o e raduto.
-
L'appreschio deve essere collegato a una presa di corrente elettrica con messa a terra di protezione.
-
Se la spina o una presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.

- Smallimento corretto di questo prodotto questo simbola indica che questo dispostiva non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici, secondo la Direttiva RAEE (2012/19/IE) e la notra legislazione
nazionale. Questo prodotto deve essere portato in un contro di raccolta ruttizzato per il ricidaggio di rifiuti di apparecchiione elettroniche ed elettroniche (RAFE). La sua gestione di questa tipo di rifiuti potrebbe avere un possibile imparto negativo sull'ambiente e sulla salute umaria a causa di sostanze potenziummente pericolose che sono generalmente associate alle approchestrature elettroniche ed elettroniche. Relle stesso tempo la vastra collaborazione al corrento smullimento di questo produttio contributa all'utilizzo efficiente delle torose naturali. Per utilizzo informazioni su dove è possibile trasportare le approchestrature per il ricidaggio di rifiutiamo a costituzione l'afficio comunale locale ai servision di raccolta dei rifiuti domestici.
-
Non installare in uno spazio restretto, come in una libreria o in una struttura simile.
-
Non collocare sul dispositivo fonti di flanne libere, come candele accese.
-
Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltte in un punto di raccolta delle batterie esauste.
-
Questo appurecchiò pali essere inato in climi tropicali e temperati litro a 45°C.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subtili da chunque si affili in tutto in parte a qualsisi descrizione, fotologica o dichiarazione contenuta qui. Specifiche tehniche, aspetti e altre informazioni sono soggetti a modifiche senza preavisa. Tutti marchi sono di proprietà dei ingeditivi iclari. Vidas, Klink Teknik, Lab Gruppen, Lake Tammy, Turbosound, TCE Electronic, TC Helicon, Behringer, Buqera, Aster Macromphonies e Coaudio sono marchi e marche registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti diritti riservati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garancia applicabile e le informazioni aggiuntive relative alla garancia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagi completi su community.musictribe.com/pages/support warranty.
8 CMS 3.0 Series Quick Start Guide 9


Grazie per aver acquistato questo prodotto del sistema di monitor da soffitto Tannoy. Progettata sia per materiale vocale che per programmi musicali, la gamma Tannoy CMS offre un'eccezionale qualità sonora e affidabilità a lungo termine in tutte le applicazioni di montaggio a soffitto. La serie CMS 3.0 DC presenta nuovi driver Dual Concentrici da 16 ohm per prestazioni migliorate e durata prolungata.
Disimballaggio
Ogni prodotto Tannoy viene attentamente ispezionato prima della spedizione. Dopo il disimballaggio, ispezionare il prodotto per assicurarsi che non si siano verificati danni durante il trasporto. Kell'improbabile caso di danni, avisare il proprio rivenditore e conservare tutto il materiale di spedizione poiché il rivenditore potrebbe richiedere la spedizione di ritorno.
Tuttiti diffusori CMS vengono spediti in coppia e forniti di serie con i seguenti accessori: anello a C, kit ponte per piastrelle, sagoma ritagliata e mascherina per pittura. Un anello di gesso (langoi) è disponibile come accessorio opzionale.
Avvisi sulla sicurezza
Alcuni codici di costruzione regionali richiedono l'uso di un metodo secondario di fissaggio degli altoparlandi nel soffitto per luminare la sicurezza di un supporto di riserva. È necessario allegare una linea di supporto secondaria dal circuito di sicurezza sul retto del prodotto a un punto di origine sul soffitto. Per i modelli PI, la linea di supporto secondaria deve essere fissata dalla parte posteriore del telaio del driver a un punto di origine sul soffitto. Si prega di consultare i codici di costruzione pertimenti nella propria regione.
Quando si utilizza un driver di alimentazione per installare il prodotto, è essenziale utilizzare le impostazioni del livello di coppia corette per evitare un serraggio eccesso e danni al materiale del sulfitto o al morsetti. Impostazione della coppia consigliata: 1,5 Nm
Tannoy non sarà ritenuta responsabile per eventuali danni causati dall'installazione impropria di questi altoparlanti.
II CMS 603 ICT LS è UL-1480, categoria IIUWW, per l'uso con sistemi supervisionati non DC.
Avviso sulla sicurezza elettrica: per la conformità allo standard UL-1480, è necessario un condotto flessibile rivestito di metallo (BX) per il collegamento alla morsettiera per una corretta mossa a terra.
Per rispettare le normative III, il backran PI deve essere sempre utilizzato con i modelli CMS PI.
NOTUS DREVIEW
Identificazione delle caratteristiche del prodotto
KOTA IMPORTANTE: i disegni per diascun altoparlante di seguito sono generi e si applicano ai tipi di altoparlanti specificati. Alcune varazioni saranno evidenti in alcuni modelli, ma le differenze non sono critiche ai fini dell'installazione, ad eccezione di quanto indicato.
Blind Mount

I modelli con montaggio dieso vengono forniti con un backran preinstallato. Quanto sopra si applica a tutti i modelli e anche a tutti gli altri che NON hanno il suffisso "PI".
Preinstallare


Viene mostrata un unità di preinstallazione (PI) senza il backcan di preinstallazione opzionale.
Preinstallare backcan


Backcan di preinstallazione (PI) opzionale per i modelli PI.
NOTA: i modeli CMS 603DC / ICT PI e CMS 803DC hanno il trasformatore pre-collegato all'interno del backcan. Il CMS 503DC / ICT PI ha il trasformatore pre-collegato al gruppo altoparlante.
Accessori
Accessori Standard

Guida all'installazione per controsoffitti sospesi
- Rimuovere il pannello del controsoffitto dal telaio e posizionarlo su una superficie piana. Posizionare la sagoma ritagliata (con retro autodesivo) sulla piastrella. (Fig. 1)
- Ritagliare il foro nel pannello del contrasolfitto utilizzando una sega a tazza seguendo la linea tratteggiata indicata sulla dima (Fig.2)
- Positonare il C-Ring e il ponte di piastrelle sulla parte superiore del pannello del soffitto, allmeando il C-Ring sul forso e avvitare il C-Ring al ponte di piastrelle utilizzando i fissaggi forniti. (Fig.3)
- Val al capitolo "Cablaggio e configurazione".
- Far scorrere il gruppo attopardante attraverso il foro. Quotare le viti (indicate con "Screw Fox") in senso orario sulla parte anteriore dell'altopardante per estiendere le alette di montaggio. Serrare le viti fino a ottenere una presa salda. JKOTA: le viti hanno una testa Pozizivri: si consiglia l'uso di un driver Pozizivri. Se si utilizza un driver di alimentazione, Tammy consiglia una copia di seraggio di 1,5Nm. (Fig. 4) NON STRINGERE ECESSIVAMENTE!
- Attaccare la sicura in nylon ai ganci sul defiettore anterlore prima di attaccare la griglia presentandela agli altoparlanti e permettendo ai magneti di tirada in posizione (Fig.5). [Con CMS 4030Ce / ICTe, la griglia è già montata sul prodotto.]
NOTA SULL'INSTALLAZIONE DI CMS 403DCE / ICTe:
Prima di serrare le viti al punto 5, ruotare l'altoparlante nella direzione desiderata. Quando le viti sono serrate, l'altoparlante si bloccherà in posizione. Sostituire li divestimento antenore per nascondere le viti di montaggio.

1

18J

Fig3

14

§3
Guida all'installazione per soffitti in cartongesso (cartongesso)
- Posizionare la sagoma ritagliata (con retro autoadesivo) sul soffitto. (Fig. 1)
- Ritagliare il foro nel soffitto utilizzando una sega a disco seguendo la linea tratteggiata indicata sul modello, quindi far scorrere l'anello a C nel soffitto, allineandore al foro ritagliato. (Fig.2)
- Vai al capitolo "Cablaggio e configurazione", quindi torna al punto 4 di seguito
- Far somere il gruppo altoparlante attraverso il foro. Buotare le viti (indicate con "Screw Fix") in sonso orario sulla parte anteriore dell'alluparlante per estendere le alette di montaggio. Serrare le viti fino a ottenere una presa salsa. (NOTA: le viti hanno una testa Pozitire; si consiglia l'uso di un driver Pozitire). Se si utilizza un driver di alimentazione, Tanney consiglia una coppi di serroggio di 1,5 flm. (Fig. 3) NON STRINGERE ECCESSIVAMENTEI
- Attaccare la sicura in nylon al qanci sul delleftore anteriore prima di attaccare la griglia presentando a gli altoparanti e permettendo ai magneti di traria in posizione (Fig.4). (Con CMS 403DCe / ICTe, la griglia è già monista sul prodotto.)
NOTA SULL'INSTALLAZIONE DI CMS 4030Ce / ICTe:
Prima di serrare le viti al punto 4. ruotare l'altoparlante nella direzione desiderata. Quando le viti sono serrate, l'altoparlante si bloccherà in posizione. Sostituire il rivestimento anteriore per nascondere le viti di montaggio.

Fig.1

图2

16p.

Fig.3
Guida all'installazione per anello in gesso opzionale
Una staffa ad anello in gesso (fango) opzionale è disponibile presso Tannoy. Questa staffa è progettata per essere preinstallata in controsoffetti non sospesi di nuova costruzione.
- Inchioda o avvita l'anello di gesso ai travetti. (Fig. 1)

[5]
- Posare il cablaggio del diffusore nel punto in cui verrà montato il diffusore e completare i lavori di intonacatura sul solfitto. (Fig.2)
- Vai al capitolo "Cablaggio e configurazioni", quindi torna al punto 4 di seguito.

(π)
- Far scorere il gruppo altoparlante attraverso il loro. Rovare le viti sindicate con "Scrow Fix" in senso orario sulla parte anteriore dell'atoparlante per estenderi le alerte di montaggio. Serrare le viti fino a attemere una presa salida. (Note: le viti hanno una testa PozOrixy; si consiglia l'uso di un driver PozOrixy). Se si utilizza un driver di alimentazione, Tennoy consiglia una copie di serraggio di 1,5 Nm. (Fig.3) NON STRINGERE ECESSIVAMENTE!

Fig3
- Altuaccare la sicuna in myon ai ganei sul de flettore anteriore prima di attaccare la griglia presentandola agli altoparlanti e permettendo al magneti di tirata in posizione (Fig. 4). (Con CMS 4030Ce r/ICI e, la griglia è gla montata sul prodotto.)

Fig.4
NOTA SULL'INSTALLAZIONE DI CMS 403DCe / ICTe:
Prima di serrare le viti al punto 4, ruotare l'altoparlante nella direzione desiderata. Quando le viti sono serrate, l'altoparlante si bloccherà in posizione. Sostiture il divestimento antenore per nascondere le viti di montaggio.
Guida all'installazione per backcan pre-installazione opzionale (solo modelli PI)
Un backcan di preinstallazione opzionale è disponibile per tutti i modelli di preinstallazione [PI]. Il backcan è progettato per la preinstallazione in controsatitli non sospesi di nuova costruzione.
NOTA: i modelli CMS 603DC / ICT e CMS 803DC hanno il trasformatore pre-collegato all'interno del backcan; i modelli CMS 503DC / ICT hanno il trasformatore pre-collegato al gruppo altoparlante.
- Fissare il backcan a un punto di fissaggio sicuro e protetto. Questo può essere fatto in diversi modi: METODO 1: Fissare il backcan a un punto di fissaggio sicuro utilizzando fissaggi adeguati con i 4 loni di fissaggio previsti sul backcan PL (Fig. 1)

Fig.1
METODO 2: Fissare il backcan a un punto di fissaggio sicuro e protetto utilizzando fissaggi adeguati con le singhie flessibili fissate al backcan PI. (Fig.2)

Fig2
METODO 3:
un. Attaccare il backcan PI all'anello di pre-montaggio opzionale (anello in gesso) utilizzando i fossaggi forniti con l'anello di pre-montaggio. (Fig.3)

图2
b. Quindi, fissare le ai dell'anello di pre-montaggio a un punto di fissaggio sicuro e protetto utilizzando fissaggi adeguati. (Fig. 4);

图4
Per favore, voltati
Guida all'installazione per backcan pre-installazione opzionale (solo modelli PI)
- Colleqare il condotto al backran installato. Questo può essere fatto in due modi
METODO 1. È possibile utilizzare il morsetto sul retro del backcan di preinstallatione. Il prodotto accerta un connettore a compressione con una dimensione della fiettatura fino a 22 mm: per rimuovere il morsetto del cavo, svitare semplicemente la rondella fiettata (sotto il coperchio del cablaggio) che tiene in posizione il morsetto del cavo e sostituirlo con un connettore a pressione del condotto. (Fig.5)

METODO 2: È possibile utilizzare uno qualsiasi dei tre punti di sfondamento ai lati del backan PI (diametro 19 mm, 22 mm o 28 mm). (Fig.6)

-
Se il condotto non viene scelto come metodo di cablaggio, far passare un cavo per antogaranti approvato alla scatola installata. Terminare nel morsetto del cavo montato in alto o con un connettore del cavo approvato in uno dei tre punti di espulsione ai lati del backan Pi.
-
Praticare un foro nella posizione corretta nel soffitto utilizzando una sega a disco. Postzionare il backcan di preinstallazione sul foro. (Fig.7)

-
Val al capitolo 'Cableggio e configurazione', quindi torna al punto 6 di seguito.
-
Far scontere il gruppo al toparifante attraverso il foro. Bustare le viti (indicate con "Screw Fix") in senso orario sulla parte antecione dell'alloquanfante per estendere le slette di montaggio. Serrare le viti l'uso a ottenere una presa sala. [NOLA: le viti hanno una testa Pazitiny, si consigita L'uso di un driver Postiny. Se utilizzare un driver di alimentazione. Tannoy consigita una coppa di serroggio di 1,5 km. (Fig.8). NON STRINGERE ECESSIVAMENTE!
-
Attaccare la skoura in nylon al gandi sul deflettore anteriore prima di attaccare la griglia presentandola agli altoparlanti e consentendo ai magneti di tiraria in posizione. (Fig.9)


Cablaggio e configurazione
-
Aprire il coperchio del cablaggio (se applicabile) e individuare la spina e la presa del connettore di tipo Euro sul retro dell'altoparlante. (Fig. 1)
-
Per il collegamento a un amplificatore, utilizzare i pin 1 e 2 (Fig.2).
• Il pin 1 è positivo
- Il pin 2 è negativo
Per il collegamento ad altoparlanti aggiuntivi in una linea distribuita, i pin 3 e 4 sono in parallelo dove: • Il pin 3 è negativo
• Il pin 4 è positivo
-
Chiudere il coperchio del cablaggio e serrare entrambe le viti sul serracavo (se applicabile).
-
Utilizzare l'interruttore rotante sulla parte anteriore dell'unità per selezionare la modalità a bassa impedenza (LoZ) o ad alta impedenza (70 V o 100 V) per applicazioni distribuite.
L'ALTOPARLANTE VIENE FORNITO IN MODALITÀ A BASSA IMPEDENZA. NON COLLEGARE MAI L'ALTOPARLANTE A UN AMPLIFICATORE DA 70/100 VOLT MENTRE È IMPEDITO A BASSA IMPEDENZA.
I modelli CMS 403DCe / ICTe e CMS 503DC / ICT (tutte le varianti) utilizzano un trasformatore da 30 W. Nette applicazioni a linea distribuita, il trasformatore può essere alimentato a 30 W, 15 W e 7,5 W, con una presa aggiuntiva da 3,75 W per i sistemi di linea a 70 V. [Fig.3]
I modelli CMS 603DC / ICT e CMS 803DC (tutte le varianti) utilizzano un trasformatore da 60 W. Nelle applicazioni a linea distribuita, il trasformatore può essere collegato a 60 W, 30 W e 15 W, con una presa aggiuntiva da 7,5 W peri sistemi di linea a 70 V. (Fig.4)

F4

192

Fig.1

Fig.1
Pittura
Se lo si desidera, la qripilia e il parcello dell'lettore possono essere verniciati per abbinarsi all'aredamento circostante.
Dipingere il deflettore:
- Mascherare accuratamente il gruppo driver utilizzando la maschera di vernice fornita per garantire che la vernice non venga a contatto con il come e la cornice del rullo.
- Applicare diversi strati sottili di vernice: questo fornirà una finitura migliore rispetto a uno strato eccessivamente spesso.
Vemicistura della griglia: - Rimuovere con attenzione il panno della griglia acusticamente trasparente dal retro della griglia.
- Dipingi la griglia e poi sostituisci il tessuto della griglia: diversi strati settili di vernice forniranno una finitura migliore di uno strato eccessivamente spesso.
• Rattaccare il panno della griglia alla griglia su tutta l'area utilizzando un adesivo spray leqqero per evitare risonanze udibili.
Invoering
Dimensione del maglio del 1010. 295 mm
Hälsskuren storjek: 295 mm
Fornamento do recorte del forso: 253 mm Dimensione del riscello del forso: 252 mm
dimensione di maglio di tonu. 190 mm Estrategistria inizio: 200 mm
Häskungen sterlek: 100 mm
Dimensione del rispetto del forso: 187 mm
Informazioni importanti
- Registro online. Le recomendamos que registre su nuevo aparato Music Inibe junto despues de su compra accendido a la página web musicíbride com. El registro de su compra a través de nuestro svencille sistema online nos ayudará a resolver cualquier modencia que se presente a la mayor brevetod posible. Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su euro.
- Averías. En el caso de que no exista un distribuir Music Tribe en las inmediaciones, puede presente en contacto con el distribuir Music Tribe de su país, que encontrará dentro del apartado "Support" de nuestra página web musicitres.com. En caso de que su país no aparcerá en este listado, acceda la sesión "Online Support" que también encontrará dentro del apartado "Support" de nuestra página web y computería si su problema aparece descrito y soluconado alli. De forma alternativa, evidentes a través de la página web una solicitud online de suporte en período de gamma (ANTES) de devestores el aparzo.
-
Conexiones de corriente, antes de enchular este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreta. En caso de que dicha sustituir un flexible quemada, deberá hacerlo por otro de identías especificaciones, sin excepción,
-
Online registrieren. Bitte registrieren Sie ihr neues Musik. Ihre-Genit direkt nach dem Kauf auf der website muscitiche.com. Wenn Sie ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, keinen wir ihre Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantichobstingungen, falls zutreffend.
- Funktionsfehler. Suisse sich kein Music Tribe Händler in ihrer Jahre behinden, können Sie den Music Tribe Vertriebs Ihres Landes kontextenden, der auf muscritee com unter „Support“ aufgeführt ist. Süfte ihr Land nicht aufgeleitet sein, guilfen Sie bitte, ob ihr Problem von unserem „Online Support“ gelattet worden, den Sie ebenfalls auf muscritee com unter „Support“ finden. Alternatio reichen Sie bitte Ihren Garantiersprach online auf muscritee com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden.
-
Stromanschluss. Bewr Sie das Gerät an eine Ketostekulose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie die korrechte Ketospannung für Ihr speielles Modell verwenden. Sicher nafte Sicherungen müssen ausnahmsten durch Sicherungen des gleichen Typs und Kennwerts ernetzt werden.
-
Registratevi online. Vi invitiamo a registrare il nuovo appartecato Music Tribe subito dopo anche acquistato visitando musiciteve.com. La registrazione dell'acquisto tramite il nostro semplice modo online di consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapicio ed efficiento. Loggotes anche termini e le condizioni della nostra garanda, qualora applicabile.
- Malfunzionamento. Nel vero in cui il rendititori autorizzato Music Tribe non si text nelle vostre visione, porque contattare i Music Tribe Authorized Fertilizer per l'ontro parte, eletrata in "Support" i musicitibe.com. Se la vostra nazione non e lecrata, controlate se il problema può essere risotto tramba il nostro "Online Support" che può anche essere trovato sotto "Support" i musicitibe.com. In alternativa, inviste una richiesta di garancia online su musicitibe com PRIA di restituore il prodotto.
- Collegamento all'alimentazione. Prima di collegare l'unità a una presa di corrente, asvicuralesi di utilizzare la versione di rete corretta per il modello specifico i fusibili quasti devono essere vessituiti, senza escezioni che fusibili dello stessa tipa e valore nominale.
