PT001G - Cucitrice MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PT001G MAKITA in formato PDF.
Domande degli utenti su PT001G MAKITA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PT001G - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PT001G del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE PT001G MAKITA
| Modello: PT001G | |
| Dimensione dei chiodi a spillo ø0,6 mm x 15, 18, 25, 30, 35 mm | |
| Capacità del caricatore dei chiodi a spillo 100 pezzi | |
| Dimensioni con BL4025, gancio escluso (L x P x A) 265 mm x 86 | mm x 226 mm |
| Tensione nominale C.C. Da 36 V a 40 V max | |
| Peso netto Da 2,4 a 3,0 kg |
- A causa del nostro programma continuativo di ricerca e sviluppo, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
• I dati tecnici e la cartuccia della batteria potrebbero differire da nazione a nazione. - Il peso può variare a seconda dell'accessorio o degli accessori, inclusa la cartuccia della batteria. La combinazione più leggera e quella più pesante, secondo la procedura EPTA 01/2014, sono indicate nella tabella.
Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili
| Cartuccia della batteria BL4020* / BL4025* / BL4040 / BL4050F | *: Batteria consigliata |
| Caricabatterie DC40RA / DC40RB / DC40RC |
- Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geografica di residenza.
AVVERTIMENTO: Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra. L'utilizzo di altre cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e/o un incendio.
Utilizzo previsto
L'utensile è destinato all'applicazione di chiodi a spillo su materiali da costruzione come il legname.
Rumore
Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN60745-2-16:
Livello di pressione sonora ( L_pA ): 79 dB (A) Incertezza (K): 3 dB (A)
Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro può superare gli 80 dB (A).
NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.
NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.
⚠ AVVERTIMENTO: Indossare protezioni per le orecchie.
⚠AVVERTIMENTO: L'emissione di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'uten- sile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).
Vibrazioni
Valore complessivo delle vibrazioni stabilito in base al EN60745-2-16:
Emissione di vibrazioni ( a_h ): 2,5 m/s ^2 o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s ^2
NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.
NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.
⚠AVVERTIMENTO: L'emissione delle vibrazioni durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile, specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'opera-tore che siano basate su una stima dell'esposi-zione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esem-pio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).
Dichiarazione di conformità CE
Solo per i paesi europei
La dichiarazione di conformità CE è inclusa nell'Allegato A al presente manuale di istruzioni.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Avvertenze generali relative alla sicurezza dell'utensile elettrico
AAVERTIMENTO: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.
Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce sia all’utensile elettrico (cablato) nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all’utensile elettrico (a batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.
Avvertenze di sicurezza relative alla chiodatrice a batteria
- Presumere sempre che l'utensile contenga elementi di fissaggio. Una manipolazione incauta della chiodatrice può risultare nello sparo improvviso di elementi di fissaggio e in lesioni personali.
- Non puntare l'utensile verso se stessi o altre persone nelle vicinanze. Un'attivazione improvvisa della graffatrice causa lo sparo di elementi di fissaggio, con conseguenti lesioni personali.
- Non attivare l'utensile se non è appoggiato saldamente contro il pezzo in lavorazione. Qualora l'utensile non sia a contatto con il pezzo in lavorazione, l'elemento di fissaggio potrebbe venire deviato dal punto a cui si mira.
-
In caso di inceppamenti degli elementi di fissaggio nell'utensile, scollegare quest'ultimo dalla fonte di alimentazione elettrica. Durante la rimozione di un elemento di fissaggio inceppato, la chiodatrice potrebbe attivarsi accidentalmente, qualora sia collegata all'alimentazione elettrica.
-
Adottare la massima cautela nella rimozione di elementi di fissaggio inceppati. Durante un tentativo di liberare una condizione di inceppamento, il meccanismo potrebbe venire sottoposto a compressione, e l'elemento di fissaggio potrebbe venire sparato forzatamente.
- Non utilizzare la presente chiodatrice per fissare cavi elettrici. L'utensile non è destinato all'installazione di cavi elettrici, e potrebbe danneggiare l'isolamento dei cavi, causando di conseguenza il rischio di scosse elettriche o incendi.
- Tenere le mani e i piedi lontani dall'area dell'apertura di espulsione.
- Seguire le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori.
- Rimuovere sempre la cartuccia della batteria prima di caricare gli elementi di fissaggio e di effettuare regolazioni, ispezioni e manutenzione, oppure al termine dell'utilizzo.
- Accertarsi che non siano presenti persone nelle vicinanze prima dell'uso. Non tentare mai di applicare elementi di fissaggio contemporaneamente sia dall'interno che dall'esterno di una parete. Gli elementi di fissaggio potrebbero trapassare il materiale e/o volare via, costituendo un grave pericolo.
- Fare attenzione all'appoggio sui piedi e mantenere l'equilibrio con l'utensile. Quando si intende lavorare in ubicazioni elevate, accertarsi che non siano presenti persone sotto di sé.
- Non utilizzare mai utensili per l'applicazione di elementi di fissaggio che rechino il simbolo "Non utilizzare su impalcature o scale a pioli" per applicazioni specifiche, ad esempio:
• quando il passaggio da una posizione di applicazione a un'altra implica l'utilizzo di impalcature, scale, scale a pioli o costruzioni simili alle scale a pioli, ad es. cannici su tetti;
• chiusura di scatole o casse;
- montaggio di sistemi di sicurezza per i trasporti, ad es. su veicoli e carri merci.
- Controllare con cura pareti, soffitti, pavimenti, coperture dei tetti e simili, per evitare possibili scosse elettriche, fughe di gas, esplosioni, e così via, causate dall'applicazione di punti metallici su fili elettrici sotto tensione, condutture o tubi del gas.
- Utilizzare esclusivamente gli elementi di fissaggio specificati nel presente manuale. L'impiego di altri elementi di fissaggio potrebbe causare un malfunzionamento dell'utensile.
- Non manomettere l'utensile né tentare di utilizzarlo a scopi diversi dall'applicazione di elementi di fissaggio.
- Non far funzionare l'utensile senza gli elementi di fissaggio. In caso contrario, si riduce la vita utile dell'utensile.
- Arrestare immediatamente l'operazione di applicazione qualora si notino problemi o anomalie con l'utensile.
-
Non applicare mai elementi di fissaggio su materiali che potrebbero consentire a un elemento di fissaggio di perforarli e volare via come un proiettile.
-
Non attivare mai l'interruttore a grilletto e l'elemento di contatto contemporaneamente fino a quando si è pronti all'applicazione di elementi di fissaggio sui pezzi in lavorazione. Consentire al pezzo in lavorazione di premere l'elemento di contatto. Non tentare mai di escludere la finalità dell'elemento di contatto fissandolo in posizione rientrata o premendolo con la mano.
- Non manomettere mai l'elemento di contatto. Verificare spesso il funzionamento corretto dell'elemento di contatto.
- Rimuovere sempre gli elementi di fissaggio dall'utensile quando quest'ultimo non è in uso.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
AAVVERTIMENTO: NON lasciare che la comodità o la familiarità d'uso con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituiscano la stretta osservanza delle norme di sicurezza. L'USO IMPROPRIO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza riportate nel presente manuale manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni personali gravi.
Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria
- Prima di utilizzare la cartuccia della batteria, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate (1) sul caricabatteria, (2) sulla batteria e (3) sul prodotto che utilizza la batteria.
- Non smantellare né manomettere la cartuccia della batteria. In caso contrario, si potrebbe causare un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
- Qualora il tempo di utilizzo si riduca eccessivamente, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile. In caso contrario, si può incorrere nel rischio di surriscaldamento, possibili ustioni e persino un'esplosione.
- Qualora l'elettrolita entri in contatto con gli occhi, sciacquarli con acqua pulita e richiedere immediatamente assistenza medica. Questa eventualità può risultare nella perdita della vista.
- Non cortocircuitare la cartuccia della batteria:
(1) Non toccare i terminali con alcun materiale conduttivo.
(2) Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi, monete, e così via.
(3) Non esporre la cartuccia della batteria all'acqua o alla pioggia.
Un cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di corrente, un surriscaldamento, possibili ustioni e persino un guasto.
- Non conservare e utilizzare l'utensile e la car-tuccia della batteria in ubicazioni in cui la tem- peratura possa raggiungere o superare i 50 °C.
-
Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o completamente esaurita. La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco.
-
Non inchiodare, tagliare, schiacciare, lanciare o far cadere la cartuccia della batteria, né farla urtare con forza contro un oggetto duro. Questi comportamenti potrebbero risultare in un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
- Non utilizzare una batteria danneggiata.
- Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul trasporto di merci pericolose (Dangerous Goods Legislation).
Per trasporti commerciali, ad esempio da parte di terzi o spedizionieri, è necessario osservare dei requisiti speciali sull'imballaggio e sull'etichetta.
Per la preparazione dell'articolo da spedire, è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi. Attenersi anche alle normative nazionali, che potrebbero essere più dettagliate.
Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non si possa muovere liberamente all'interno dell'imballaggio.
- Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile e smaltirla in un luogo sicuro. Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria.
- Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati da Makita. L'installazione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi, calore eccessivo, esplosioni o perdite di liquido elettrolitico.
- Se l'utensile non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, la batteria deve essere rimossa dall'utensile.
- Durante e dopo l'uso, la cartuccia della batteria potrebbe assorbire calore, che può causare ustioni o ustioni a bassa temperatura. Fare attenzione a come si maneggiano le cartucce delle batterie estremamente calde.
- Non toccare i terminali dell'utensile subito dopo l'uso, in quanto potrebbero diventare estremamente caldi al punto da causare ustioni.
- Evitare di far incastrare schegge, polveri o terreno nei terminali, nei fori e nelle scanalature della cartuccia della batteria. In caso contrario, l'utensile o la cartuccia della batteria potrebbero riscaldarsi, prendere fuoco, scoppiare o guastarsi, causando ustioni o lesioni personali.
- A meno che l'utensile supporti l'uso in prossimità di linee elettriche ad alta tensione, non utilizzare la cartuccia della batteria in prossimità di linee elettriche ad alta tensione. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunzionamento o la rottura dell'utensile o della cartuccia della batteria.
- Tenere la batteria lontana dai bambini.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
ATTENZIONE: Utilizzare solo batterie originali Makita. L'utilizzo di batterie Makita non originali, o di batterie che siano state alterate, potrebbe risultare nello scoppio della batteria, causando incendi, lesioni personali e danni. Inoltre, ciò potrebbe invalidare la garanzia Makita per l'utensile e il caricabatterie Makita.
Suggerimenti per preservare la durata massima della batteria
- Caricare la cartuccia della batteria prima che si scarichi completamente. Smettere sempre di utilizzare l'utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell'utensile è diminuita.
- Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completamente carica. La sovraccarica riduce la vita utile della batteria.
- Caricare la cartuccia della batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 40 °C. Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria prima di caricarla.
- Quando non si utilizza la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile o dal caricabatterie.
- Caricare la cartuccia della batteria se non la si è utilizzata per un periodo di tempo prolungato (più di sei mesi).
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di regolare o di controllare il funzionamento dell'utensile.
Installazione o rimozione della cartuccia della batteria
ATTENZIONE: Spegnere sempre l'utensile prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria.
ATTENZIONE: Mantenere saldamente lo strumento e la batteria quando si intende installare o rimuovere la cartuccia della batteria. Qualora non si mantengano saldamente lo strumento e la cartuccia della batteria, questi ultimi potrebbero scivolare dalle mani, con la possibilità di causare un danneggiamento dello strumento e della cartuccia della batteria, nonché una lesione personale.
▶ Fig.1: 1. Indicatore rosso 2. Pulsante 3. Cartuccia della batteria
Per rimuovere la cartuccia della batteria, farla scorrere via dall'utensile mentre si fa scorrere allo stesso tempo il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia.
Per installare la cartuccia della batteria, allineare la linguetta sulla cartuccia della batteria con la scanalatura nell'alloggiamento e farla scivolare in sede. Inserirla completamente fino al suo blocco in sede con un leggero scatto. Se è possibile vedere l'indicatore rosso, come indicato nella figura, non è bloccata completamente.
ATTENZIONE: Installare sempre fino in fondo la cartuccia della batteria, fino a quando l'indicatore rosso non è più visibile. In caso contrario, la batteria potrebbe cadere accidentalmente dall'uten-sile, causando lesioni personali all'operatore o a chi gli è vicino.
ATTENZIONE: Non installare forzatamente la cartuccia della batteria. Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente, vuol dire che non viene inserita correttamente.
Sistema di protezione strumento/batteria
L'utensile è dotato di un sistema di protezione dell'utensile stesso e della batteria. Tale sistema interrompe automaticamente l'alimentazione al motore per prolungare la vita utile dell'utensile e della batteria. L'utensile si arresta automaticamente durante il funzionamento, qualora l'utensile o la batteria vengano a trovarsi in una delle condizioni seguenti:
Protezione dal sovraccarico
Quando l'utensile o la batteria vengono utilizzati in un modo che causi un assorbimento di energia elevato in modo anomalo, l'utensile si arresta automaticamente. In questa circostanza, spegnere l'utensile e interrompere l'applicazione che ha causato il sovraccarico dell'uten- sile. Quindi, accendere l'utensile per ricominciare.
Protezione dal surriscaldamento
Quando l'utensile o la batteria sono surriscaldati, l'utensile si arresta automaticamente. In questa situazione, lasciar raffreddare l'utensile o la batteria prima di riaccendere l'utensile.
Protezione dalla sovrascarica
Quando la carica della batteria non è sufficiente, l'utensile si arresta automaticamente. In tal caso, rimuovere la batteria dall'utensile e caricarla.
Protezione da altre cause
Il sistema di protezione è progettato anche per altre cause che potrebbero danneggiare l'utensile, e consente all'utensile di arrestarsi automaticamente. Adottare tutte le misure seguenti per rimuovere le cause, quando l'utensile è stato portato a un'interruzione temporanea o a un arresto del funzionamento.
- Spegnere l'utensile, quindi riaccenderlo per ricominciare.
- Caricare la batteria o le batterie, o sostituirla/sostituirle con una batteria o delle batterie ricaricate.
- Lasciar raffreddare l'utensile e la batteria o le batterie.
Qualora non si riscontri alcun miglioramento ripristinando il sistema di protezione, contattare il proprio centro di assistenza locale Makita.
Indicazione della carica residua della batteria
Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indicare la carica residua della batteria. Gli indicatori luminosi si illuminano per alcuni secondi.
▶ Fig.2: 1. Indicatori luminosi 2. Pulsante di controllo
| Indicatori luminosi Carica | residua | ||
| Illuminato Spento | Lampeggiante | ||
![]() | Dal 75% al 100% | ||
![]() | Dal 50% al 75% | ||
![]() | Dal 25% al 50% | ||
![]() | Dallo 0% al 25% | ||
![]() | Caricare la batteria. | ||
+ ![]() | La batteria potrebbe essersi guastata. | ||
NOTA: A seconda delle condizioni d'uso e della temperatura ambiente, l'indicazione potrebbe variare leggermente rispetto alla carica effettiva.
NOTA: Il primo indicatore luminoso (all'estremità sinistra) lampeggia quando il sistema di protezione della batteria è in funzione.
Pulsante di blocco del grilletto
ATTENZIONE: Prima di inserire la cartuccia della batteria nell'utensile, controllare sempre che l'interruttore a grilletto funzioni correttamente e torni sulla posizione "OFF" quando viene rilasciato.
ATTENZIONE: Quando non si utilizza l'uten- sile, premere il pulsante di blocco del grilletto dal lato B per bloccare l'interruttore a grilletto nella posizione di spegnimento.
▶ Fig.3: 1. Pulsante di blocco del grilletto
2. Interruttore a grilletto
▶ Fig.4
Per evitare di premere accidentalmente l'interruttore a grilletto, è fornito il pulsante di blocco del grilletto.
Per premere l'interruttore a grilletto, premere il pulsante di blocco del grilletto dal lato A.
Dopo l'uso, premere sempre il pulsante di blocco del grilletto dal lato B.
Regolazione della profondità di chiodatura con chiodi a spillo
AVVERTIMENTO: Accertarsi sempre che le dita non siano posizionate sull'interruttore a grilletto o sull'elemento di contatto e che la car-tuccia della batteria sia rimossa, prima di regolare la profondità di chiodatura.
È possibile regolare la profondità di chiodatura a spillo ruotando il regolatore sull'utensile. Un chiodo a spillo viene applicato a una maggiore profondità se si ruota il regolatore verso la direzione A mostrata nella figura, e a una minore profondità nella direzione B, con un'escur-sione massima di 1,5.
▶ Fig.5: 1. Regolatore
▶ Fig.6: 1. Troppo profondo 2. Profondità corretta 3. Troppo in superficie
Illuminazione della lampada
ATTENZIONE: Non osservare né guardare direttamente la fonte di luce.
Per accendere la lampada, premere l'interruttore a grilletto o azionare l'elemento di contatto. La lampada resta illuminata per un massimo di 60 secondi mentre si tiene premuto l'interruttore a grilletto o si aziona l'elemento di contatto. La lampada si spegne circa 10 secondi dopo aver rilasciato l'interruttore a grilletto e l'elemento di contatto.
▶ Fig.7: 1. Lampadina
AVVISO: Per pulire la sporcizia dalla lente della lampadina, utilizzare un panno asciutto. Fare attenzione a non graffiare la lente della lampadina, altrimenti si potrebbe ridurre l'illuminazione.
AVVISO: L'utensile potrebbe non sparare chiodi a spillo dopo che la carica della batteria è diventata bassa, anche mentre la lampada resta illuminata. In questo caso, caricare la cartuccia della batteria.
AVVISO: Quando l'utensile è surriscaldato, la lampada lampeggia. In questo caso, rilasciare l'interruttore a grilletto e l'elemento di contatto, quindi far raffreddare l'utensile o la batteria, prima di riprendere l'utilizzo.
AVVISO: La lampada inizia a lampeggiare, qualora la chiodatrice a spillo rilevi un errore durante l'applicazione dei chiodi a spillo. In questo caso, portare la chiodatrice a spillo a un centro di assistenza autorizzato.
MONTAGGIO
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che le dita non siano posizionate sull'interruttore a grilletto o sull'elemento di contatto e che la cartuccia della batteria sia rimossa, prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla chiodatrice per chiodi a spillo.
Caricamento e scaricamento dei chiodi a spillo
ATTENZIONE: Prima di caricare i chiodi a spillo, accertarsi sempre che le dita non siano posizionate sul grilletto e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa. Lo sparo accidentale può causare lesioni personali e danni alle cose.
ATTENZIONE: Evitare di aprire e chiudere violentemente lo sportellino scorrevole del caricatore quando i chiodi a spillo sono caricati nel caricatore. La caduta accidentale di chiodi a spillo, specialmente quando si lavora in ubicazioni elevate, potrebbe causare lesioni personali.
- Premere la leva di blocco e aprire lo sportellino scorrevole del caricatore.
▶ Fig.8: 1. Leva di blocco 2. Sportellino scorrevole 3. Caricatore
- Inserire un nastro di chiodi a spillo con i triangoli punteggiati rivolti verso il basso, allineando le punte dei chiodi a spillo con le scanalature guida sul fondo del caricatore. Accertarsi che le punte dei chiodi a spillo tocchino il fondo del caricatore, quindi far scorrere delicatamente il nastro di chiodi a spillo verso la guida del propulsore.
▶ Fig.9: 1. Chiodi a spillo 2. Triangolo punteggiato 3. Scanalature guida 4. Guida del propulsore
▶ Fig.10: 1. Chiodi a spillo 2. Fondo del caricatore 3. Spazi vuoti
AVVISO: Accertarsi che le punte dei chiodi a spillo siano posizionate saldamente sul fondo del caricatore. Eventuali spazi vuoti intorno alle punte dei chiodi a spillo potrebbero causare inceppamenti e danni all'utensile.
AVVISO: Caricare i chiodi a spillo nella direzione corretta. Il caricamento nella direzione errata potrebbe causare un'usura prematura del propulsore e il danneggiamento delle altre parti.
AVVISO: Non utilizzare nastri di chiodi a spillo deformati. Utilizzare esclusivamente i chiodi a spillo specificati nel presente manuale. L'utilizzo di chiodi a spillo diversi da quelli specificati potrebbe causare l'inceppamento dei chiodi e la rottura dell'utensile.
AVVISO: Evitare di caricare nastri di chiodi contenenti un numero inferiore di chiodi a spillo, specialmente quando si intende utilizzare i chiodi a spillo su lunghezze brevi. In caso contrario, si potrebbero causare inceppamenti e danni all'utensile.
AVVISO: Non caricare contemporaneamente nastri di chiodi di lunghezze diverse o più nastri di chiodi contenenti un numero inferiore di chiodi a spillo. In caso contrario, si potrebbero causare inceppamenti e danni all'utensile.
- Riportare lo sportellino scorrevole nella posizione originale e bloccarlo in sede con la leva di blocco.
AVVISO: Chiudere delicatamente lo sportellino scorrevole. L'applicazione di una forza eccessiva potrebbe causare la deformazione dei chiodi a spillo, e lo sportellino scorrevole potrebbe non tornare alla posizione originale.
Per rimuovere i chiodi a spillo, premere la leva di blocco e aprire lo sportellino scorrevole facendolo scorrere. Estrarre i chiodi a spillo dal caricatore.
Adattatore della punta
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che le dita non siano posizionate sull'interruttore a grilletto o sull'elemento di contatto e che la cartuccia della batteria sia rimossa, prima di installare l'adattatore della punta.
Quando si intende sparare chiodi a spillo su materiali con superfici che si rovinano facilmente, utilizzare l'a-dattatore della punta.
Posizionare l'adattatore della punta sull'estremità superiore di contatto della guida del propulsore, in modo che le sporgenze guida all'interno dell'adattatore della punta entrino bene nelle tacche guida presenti nella guida del propulsore.
È possibile conservare l'adattatore della punta nel supporto all'estremità posteriore del caricatore, per evitare che si perda.
▶ Fig.11: 1. Adattatore della punta 2. Guida del propulsore 3. Sporgenze guida 4. Tacche guida 5. Supporto
Adattatore della punta per l'applicazione su superfici piatte
Accessorio opzionale
Utilizzare l'adattatore della punta opzionale, progettato per l'operazione di fissaggio su superfici piatte e uniformi. L'adattatore protegge le superfici morbide del pezzo in lavorazione da segni e graffi che vengono causati da estremità di contatto a punta tonda.
▶ Fig.12
Posizionare l'adattatore della punta opzionale sull'estremità superiore di contatto della guida del propulsore, in modo che le sporgenze guida all'interno dell'adattatore della punta entrino bene nelle tacche guida presenti nella guida del propulsore.
▶ Fig.13: 1. Adattatore della punta opzionale 2. Guida del propulsore 3. Sporgenze guida 4. Tacche guida
Gancio
ATTENZIONE: Quando si intende installare il gancio, fissarlo sempre saldamente con la vite. In caso contrario, il gancio potrebbe staccarsi dall'uten- sile e causare lesioni personali.
ATTENZIONE: Utilizzare le parti per la sospensione o il montaggio esclusivamente per gli scopi a cui sono destinate. L'utilizzo a scopi diversi da quelli previsti potrebbe causare incidenti o lesioni personali.
ATTENZIONE: Non appendere il gancio alla cintura. La caduta della chiodatrice per chiodi a spillo, causata dalla fuoriuscita accidentale del gancio dalla sua sede, potrebbe causare lo sparo accidentale e risultare in lesioni personali.
▶ Fig.14
Il gancio è comodo per appendere temporaneamente l'utensile. Questo gancio può venire installato da entrambi i lati dell'utensile. Per installare il gancio, inserirlo in una delle scanalature presenti su entrambi i lati dell'alloggiamento dell'utensile, quindi fissarlo con una vite. Per rimuoverlo, allentare la vite ed estrarlo.
▶ Fig.15: 1. Scanalatura 2. Gancio 3. Vite
Conservazione della brugola
Conservare la brugola quando non è in uso, come indicato nella figura, per evitare che si perda.
▶ Fig.16: 1. Brugola
FUNZIONAMENTO
Verifica del sistema di sicurezza
⚠AVVERTIMENTO: Accertarsi che tutti i sistemi di sicurezza funzionino correttamente, prima dell'uso. In caso contrario, si potrebbero causare lesioni personali.
▶ Fig.17: 1. Pulsante di blocco del grilletto
- Interruttore a grilletto 3. Elemento di contatto 4. Caricatore
Prima dell'uso, verificare l'eventuale presenza di guasti dei sistemi di sicurezza nel modo seguente.
- Scaricare i chiodi a spillo dall'utensile e mantenere aperto il caricatore.
- Installare la cartuccia della batteria e rilasciare il blocco del grilletto.
- Premere l'interruttore a grilletto, senza fare toccare il materiale all'elemento di contatto.
- Fare toccare il materiale all'elemento di contatto, senza premere l'interruttore a grilletto.
Qualora l'utensile entri in funzione nei casi 3 o 4 indicati sopra, i sistemi di sicurezza sono guasti. Interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile e rivolgersi al proprio centro di assistenza Makita locale.
Applicazione dei chiodi a spillo
AVVERTIMENTO: Non utilizzare la presente chiodatrice per chiodi a spillo per fissare cavi elettrici. L'utensile non è destinato all'installazione di cavi elettrici, e potrebbe danneggiare l'isolamento dei cavi, causando di conseguenza il rischio di scosse elettriche o incendi.
AVVERTIMENTO: Continuare a tenere l'elemento di contatto saldamente sul materiale fino a quando il chiodo a spillo è stato applicato completamente. Lo sparo accidentale potrebbe causare lesioni personali.
ATTENZIONE: Mantenere l'utensile saldamente durante l'uso.
ATTENZIONE: Non utilizzare l'utensile oltre il tempo di funzionamento continuo consentito. In caso contrario, si potrebbero causare danni all'uten- sile, con conseguenti lesioni personali.
AVVISO: L'utensile non riavvia il fissaggio dopo cinque secondi di assenza di azionamento dell'interruttore, mentre l'elemento di contatto è posizionato sul pezzo in lavorazione. Per riavviare il fissaggio, tirare via l'elemento di contatto dal pezzo in lavorazione e riposizionarlo nello stesso punto.
- Rilasciare il blocco del grilletto.
- Appoggiare l'elemento di contatto di piatto sul materiale.
- Premere a fondo l'interruttore a grilletto per applicare un chiodo a spillo.
- Per applicare il chiodo successivo, rimuovere il dito una volta dall'interruttore a grilletto, quindi ripetere i punti 2 e 3 indicati sopra.
▶ Fig.18: 1. Interruttore a grilletto 2. Elemento di contatto
È anche possibile applicare i chiodi a spillo quando si trascina l'utensile all'area successiva con l'elemento di contatto premuto contro il materiale e tenendo premuto l'interruttore grilletto.
▶ Fig.19
Qualora la testa del chiodo a spillo resti al di sopra della superficie del pezzo in lavorazione, applicare il chiodo a spillo tenendo ferma saldamente la testa della chiodatrice per chiodi a spillo contro il pezzo in lavorazione.
▶ Fig.20
NOTA: Qualora la testa del chiodo a spillo continui a restare al di sopra del pezzo in lavorazione, anche se si tiene ferma la testa della chiodatrice per chiodi a spillo, il materiale potrebbe non essere idoneo per la chiodatrice per chiodi a spillo. Qualora si continui a utilizzare la chiodatrice per chiodi a spillo su un materiale di questo tipo, si potrebbero causare danni al propulsore della chiodatrice per chiodi a spillo e/o inceppamenti di quest'ultima.
Meccanismo di prevenzione dello sparo a vuoto
AAVVERTIMENTO: Prima di caricare la chiodatrice per chiodi a spillo, accertarsi sempre che le dita non siano posizionate sull'interruttore a grilletto o sull'elemento di contatto, e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa.
Quando il numero di chiodi a spillo restanti nel caricatore è compreso tra 0 e 3 pezzi, non è più possibile premere l'interruttore a grilletto. A questo punto, inserire una nuova striscia di chiodi a spillo nel caricatore, ed è possibile di nuovo premere l'interruttore a grilletto.
NOTA: Quando si intende sparare chiodi a spillo di lunghezza diversa subito dopo che si è attivato il meccanismo di prevenzione dello sparo a vuoto, inserire una nuova striscia di chiodi a spillo nel caricatore e sparare via su materiale di scarto tutti i chiodi a spillo precedenti restanti.
Controllo dei chiodi a spillo restanti
È possibile controllare la quantità di chiodi a spillo restanti attraverso la finestrella di controllo. L'indicatore rosso si sposta verso l'apertura di sparo, man mano che la quantità di chiodi restanti si riduce.
▶ Fig.21: 1. Finestrella di controllo 2. Indicatore
Rimozione dei chiodi a spillo inceppati
AAVVERTIMENTO: Prima di rimuovere chiodi a spillo inceppati, accertarsi sempre che il grilletto sia stato rilasciato e che la cartuccia della batteria e i chiodi a spillo siano stati rimossi.
ATTENZIONE: Non rimuovere i chiodi a spillo inceppati a mani nude. In caso contrario, i chiodi a spillo potrebbero saltare fuori dal caricatore e causare lesioni personali.
-
Rimuovere tutti i chiodi a spillo restanti nel caricatore.
-
Svitare i tre bulloni esagonali sulla copertura della guida del propulsore utilizzando la brugola.
-
Rimuovere i chiodi a spillo inceppati dalle scanalature guida dei chiodi nella guida del propulsore.
▶ Fig.22: 1. Bullone esagonale 2. Copertura della guida del propulsore 3. Copertura superiore di contatto 4. Guida del propulsore
NOTA: Qualora risulti difficoltàoso rimuovere i chiodi a spillo inceppati, allentare i due bulloni esagonali sulla copertura superiore di contatto utilizzando la brugola, quindi estrarre i chiodi a spillo inceppati dalla guida del propulsore.
- Rimettere a posto le coperture e fissarle salda- mente sulla guida del propulsore con i bulloni esagonali.
AVVISO: Dopo aver rimosso gli inceppamenti, accertarsi sempre che le coperture sulla guida del propulsore siano state riassemblate correttamente. Qualora la guida del propulsore funzioni in modo improprio, assemblare di nuovo le coperture con i bulloni esagonali.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di tentare di eseguire inter- venti di ispezione o manutenzione.
AVVISO: Non utilizzare mai benzina, benzene, solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso contrario, si potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.
Per preservare la SICUREZZA e l'AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre ricambi Makita.
Pulizia del caricatore
Pulire l'interno del caricatore a intervalli regolari. Soffiare o pulire via con un panno qualsiasi traccia di sporco, polveri, trucioli e colla per chiodi accumulati nelle scanalature guida.
▶ Fig.23: 1. Scanalature guida
AVVISO: Lo sporco e le polveri nelle scanalature guida potrebbero influenzare l'alimentazione dei chiodi a spillo, causando lo sparo a vuoto occasionale.
ACCESSORI OPZIONALI
ATTENZIONE: Questi accessori o componenti aggiuntivi sono consigliati per l'uso con l'u-tensile Makita specificato nel presente manuale. L'impiego di altri accessori o componenti aggiuntivi può costituire un rischio di lesioni alle persone. Utilizzare gli accessori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo prefissato.
Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori, rivolgersi a un centro di assistenza Makita.
- Chiodi a spillo
- Adattatore della punta (per il fissaggio su superfici piatte)
• Batteria e caricabatterie originali Makita
NOTA: Alcuni articoli nell'elenco potrebbero essere inclusi nell'imballaggio dell'utensile come accessori standard. Tali articoli potrebbero variare da nazione a nazione.
TECHNISCHE GEGEVENS





+ 