CTPS64SCTTWIFI - Cucina CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CTPS64SCTTWIFI CANDY in formato PDF.
Domande degli utenti su CTPS64SCTTWIFI CANDY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CTPS64SCTTWIFI - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CTPS64SCTTWIFI del marchio CANDY.
MANUALE UTENTE CTPS64SCTTWIFI CANDY
Con la presente, Candy Hoover Group Srl dichiara che l'apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE e ai relativi requisiti legge (per il mercato UKCA). Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo internet: www.candy-group.com
Avvertenze per la sicurezza
La vostra sicurezza è molto importante per noi Leggere attentamente queste informazioni prima utilizzare il piano cottura.
Installazione
Rischio di scosse elettriche
- Scollegare l'elettrodomestico dalla rete elettrica prima di effettuare operazioni di manutenzione o altre attività simili.
- Il collegamento a un impianto di messa a t perfettamente funzionante è fondamentale, oltre che obbligatorio.
- Eventuali modifiche all'impianto elettrico domestico devono essere effettuate solo da un elettricista qualificato.
- L'inosservanza di questo avviso può causare scosse elettriche anche fatali.
Rischio di tagli
- Attenzione: i bordi del pannello sono taglient
- Prestare particolare attenzione per evitare tag
o lesioni personali.
Istruzioni importanti per la sicurezza
- Leggere attentamente queste istruzioni prima installare o utilizzare questo elettrodomestico.
- Non collocare mai prodotti o materiali combù su questo elettrodomestico.
- Estendere tali informazioni alla persona respon sabile dell'installazione dell'elettrodomestico per ridurre i costi di installazione.
- Per evitare pericoli, questo elettrodomestico deve essere installato in conformità a queste istruzioni per l'installazione.
- Questo elettrodomestico deve essere correttamente installato e collegato a terra so da un tecnico qualificato.
- Questo elettrodomestico deve essere collegato un circuito provvisto di interruttore di isolame che garantisca il distacco totale dalla fonte d alimentazione.
- Se l'elettrodomestico non viene installato correttamente, la garanzia ed eventuali reclam potrebbero non essere più validi.
Uso e manutenzione
Rischio di scosse elettriche
- Se il piano cottura è danneggiato o incrinato non utilizzarlo per la cottura. In caso di rotto o incrinatura della superficie del piano cottura scollegare immediatamente l'elettrodomestico dalla presa elettrica e rivolgersi a un tecnico qualificato.
- Scollegare il piano cottura dalla presa di cor
prima della pulizia o della manutenzione.
- L'inosservanza di questo avviso può causare scosse elettriche anche fatali.
Rischi per la salute
- Questo elettrodomestico è conforme gli standà di sicurezza elettromagnetica.
- Ciononostante, i portatori di pacemaker cardia o altri impianti elettrici (ad es. pompe per insulina) devono consultare il loro medico o produttore dell'impianto prima di utilizzare questo elettrodomestico, allo scopo di accertarsi che il funzionamento dei loro impianti non ve disturbato dal campo elettromagnetico prodotto dall'elettrodomestico.
- L'inosservanza di questo avviso può causare eventi fatali.
Rischi causati dalla superficie calda
- Durante l'uso, i componenti accessibili di que elettrodomestico si riscaldano abbastanza da causare ustioni.
- Fino a quando la superficie è calda, non to il vetro a induzione con il corpo, gli indume o altri oggetti diversi dagli utensili di cucina
- Non collocare oggetti metallici, ad es. coltelli, forchette, cucchiai e coperchi, sulla superficie piano cottura perché potrebbero riscaldarsi.
- Tenere lontani i bambini.
- I manici delle casseruole potrebbero diventare caldi al fatto. Accertarsi che i manici delle casseruole non sporgano su altre zone di cot attivate. Tenere lontani i manici dalla portata bambini.
- L'inosservanza di questo avviso può causare ustioni e scottature.
Rischio di tagli
- Con il coperchio di sicurezza ritratto, la lam raschietto per il piano cottura è affilata come rasoio. Prestare estrema attenzione e conserva sempre in un luogo sicuro e lontano dalla p dei bambini.
- Prestare particolare attenzione per evitare tag o lesioni personali.
Istruzioni importanti per la sicurezza
- Non lasciare mai l'elettrodomestico incustodito durante l'uso. La bollitura causa fuoriuscite di fumo e grasso che potrebbero infiammarsi.
- Non utilizzare mai l'elettrodomestico come superficie da lavoro o stoccaggio.
- Non lasciare mai oggetti o utensili sull'elettrodomestico.
- Non collocare o lasciare oggetti magnetizzabili (ad es. carte di credito, schede di memoria) oppure dispositivi elettronici (ad es. computer, lettori MP3) vicino all'elettrodomestico, in quan il campo elettromagnetico che produce potrebb smagnetizzarli.
- Non utilizzare mai l'elettrodomestico per riscaldare l'ambiente.
- Dopo l'uso, spegnere sempre le zone di cott e il piano cottura come descritto in questo manuale (utilizzando i comandi touch). Non basarsi sulla funzione di rilevamento delle pentole per lo spegnimento delle zone di cot quando le pentole vengono rimosse.
- Non consentire ai bambini di giocare con l'elettrodomestico né di sedersi o arrampicarsi
sull'elettrodomestico.
- Non riporre oggetti che potrebbero attirare i bambini nei pensili sopra l'elettrodomestico. Se i bambini si arrampicano sul piano cottura potrebbero subire gravi lesioni.
- Non lasciare i bambini soli o incustoditi nella zona di utilizzo dell'elettrodomestico.
- I bambini o le persone affetti da disabilità limitano la loro capacità di utilizzare l'elettrodomestico devono essere istruiti sull'uso da una persona responsabile. La persona che istruisce deve accertarsi che siano in grado adoperare l'elettrodomestico senza rischi per se e per le persone circostanti.
- Non riparare o sostituire componenti dell'elettrodomestico, a meno che non sia consigliato appositamente nel manuale. Tutte l'altre operazioni di manutenzione devono essere effettuate da un tecnico qualificato.
• Non pulire il piano cottura con apparecchi a vapore.
- Non collocare o lasciar cadere oggetti pesanti piano cottura.
• Non salire sul piano cottura.
- Non utilizzare pentole con bordi irregolari né trascinare pentole sulla superficie del vetro a induzione, altrimenti potrebbe graffiarsi.
- Non utilizzare pagliette o altri materiali abrasi per la pulizia del piano cottura, perché potre graffiare il vetro a induzione.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, da essere sostituito dal produttore, da un tecnico dell'assistenza o da una persona con analoga qualifica per evitare rischi.
- Questo elettrodomestico è destinato all'uso domestico e a utilizzi simili a quelli di segui indicati: zone cucina per il personale di offici uffici e altri ambienti lavorativi; case coloniche clienti di hotel, motel e altri ambienti resider bed & breakfast.
- AVVERTENZA: l'elettrodomestico e i component accessibili diventano molto caldi durante l'uso. Non toccare le resistenze.
Tenere lontani i bambini di età inferiore a 8 se non sono sorvegliati continuamente.
- Questo elettrodomestico può essere utilizzato bambini di almeno 8 anni, da persone con la capacità fisiche, sensoriali o mentali e da perinesperte solo sotto stretta sorveglianza o se hanno appreso le modalità di utilizzo sicuro dell'elettrodomestico e sono consapevoli dei relativi pericoli.
- Impedire ai bambini di giocare con l'elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
- AVVERTENZA: la cottura con oli o grassi può essere pericolosa e può causare incendi se il piano cottura rimane incustodito. In caso di incendio, non provare MAI a esti con l'acqua; spegnere l'elettrodomestico e copra la fiamma con un coperchio o una coperta antincendio.
• AVVERTENZA: per evitare il rischio di incendi non collocare oggetti sulle superfici di cottura
- Avvertenza: se la superficie è incrinata, spegr l'elettrodomestico per evitare il rischio di scos elettriche per le superfici di cottura in
vetroceramica o materiale simile che proteggor i componenti sotto tensione.
- Non adoperare elettrodomestici per la pulizia a vapore.
- L'elettrodomestico non è progettato per l'uso tramite timer esterni e sistemi di controllo remoto separati.
ATTENZIONE: il processo di cottura deve essere controllato continuamente. Un processo di cottura breve deve essere sorvegliato costantemente.
AVVERTENZA: per evitare che l'elettrodomestico rovesci, è necessario installare questi mezzi stabilizzanti. Per l'installazione, fare riferimento alle istruzioni.
AVVERTENZA: utilizzare solo le protezioni per il piano cottura progettate dal produttore dell'elettrodomestico da cucina o indicate dal produttore dell'elettrodomestico nelle istruzioni pe l'uso come protezioni idonee o incorporate nell'elettrodomestico. L'uso di protezioni inappropriate può causare incidenti.
Questo elettrodomestico incorpora un collegamento a terra solo per scopi funzionali.
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo piano cottura a induzione. Si raccomanda di leggere attentamente il manuale di istruzioni/installazione installare e utilizzare correttamente il piano cottura a induzione.
Per l'installazione, consultare l'apposita sezione.
Leggere attentamente tutte le istruzioni di sicurezza prima dell'uso e cons il manuale di istruzioni/installazione per future consultazioni.
Panoramica del prodotto
Vista superiore

text_image
2 5 1 7 3 4 6- Zona 2000 W, con incremento della potenza fino a 2600 W
- Zona 1500 W, con incremento della potenza fino a 2000 W
- Zona 2000 W, con incremento della potenza fino a 2600 W
- Zona 1500 W, con incremento della potenza fino a 2000 W
- Zona flessibile 2800 W, con incremento della potenza fino a 3500 W
- Piastra in vetro
- Pannello dei comandi
Pannello dei comandi

text_image
2 12 1 - + ① ② ③ ④ 9 3 11 10 6 8 4 7 5- Comandi per la selezione della zona scaldante
- Comando del timer
- Tasto di regolazione del timer
- Comando di blocco dei tasti
- Comando di accensione e spegnimento
- Comando della funzione Boost
- Funzione Pausa
- Tasto Direct Cook
- Tasto WiFi
- Tasto di regolazione della potenza
- Comando della funzione Mantenimento
- Zona flessibile
Cenni sulla cottura a induzione
La cottura a induzione è una tecnologia di cottura sicura, avanzata, effic ed economica. La cottura avviene tramite vibrazioni elettromagnetiche che generano calore nella pentola in maniera diretta e non indiretta, tramite riscaldamento della superficie in vetro. Il vetro diventa caldo solo perché pentola si riscalda.

piastra in vetroceramica
bobina a induzione
correnti indotte
Prima di utilizzare il nuovo piano cottura a induz
- Leggere attentamente questa guida, con particolare attenziorazional "Avvertenze per la sicurezza".
- Rimuovere l'eventuale pellicola protettiva sul piano condurazione.
Utilizzo dei comandi touch
- I comandi rispondono al tocco, per cui nonapplicarepressione.
- Utilizzare il polpastrello e non la punta del dito.
- Ogni tocco registrato produce un segnale acustico.
- Accertarsi che i comandi siano sempre puliti, asciutti e non coperti da (ad es. utensili o panni). Anche un sottile velo d'acqua può impedire corretto funzionamento dei comandi.

Scelta degli utensili da cucina

- Adoperare solo utensili da cucina idonei per la cottura
a induzione. Controllare il simbolo della cottura a induzione sull'imballo o sul fondo della pentola.
- È possibile accertarsi che l'utensile di cucina sia idoneo effettuando una prova magnetica. Avvicinare un magnete alla base della pentola. Se il magnete viene attirato, la pentola è idonea per la cottura a induzione.
- Se non è disponibile un magnete:
- collocare un po' d'acqua nella pentola da controllare.
- Se non lampeggia sul display e l'acqua si scalda, la pentola èidonea.
• Gli utensili da cucina realizzati con i seguenti materiali non sono idonei: acciaio inox puro, alluminio o rame senza base magnetica, vetro, legno, porcellana, ceramica e ter
Non adoperare utensili da cucina con i bordi irregolari o la base curva.

Accertarsi che la base della pentola sia liscia, che si appoggi interamente e che sia delle stesse dimensioni della zona di cottura. Utilizzare pentole adeguato, come illustrato nella figura dell'selezionata. La massima efficienza si ottiene adoperando una pentola di diametro lievemente superiore a qu' zona di cottura. Se si utilizza una pentola di dimensioni inferiori, l'efficien inferiore a quella prevista. Centrare la pentola sulla zona di cottura.

Le pentole poggiate sul piano cottura a induzione devono essere sempre e non trascinate, altrimenti il vetro potrebbe graffiarsi.

Dimensioni della pentola
Le zone di cottura sono limitate in modo che si adattino automaticament diametro della pentola. Il diametro del fondo della pentola, tuttavia, deve almeno pari a quello della zona di cottura corrispondente. Per ottimizzare del piano cottura, collocare la pentola al centro della zona di cottura.
Diametro della base delle pentole per cottura a induzione
| Zona di cottura | Minimo (mm) |
| 1, 2, 3, 4 (180 mm) | 120 |
| Zona flessibile | 240 o 160×270 |
Le misure indicate sopra possono variare a seconda della qualità e pentola utilizzata.
Uso del piano cottura a induzione
Per avviare la cottura
- Toccare il comando di accensione e spegnimento Dopo l'accensione, viene emesso un segnale acustico e t il display visualizza "-" o "-" -, indicando che il piano a induzione è in modalità di attesa.

- Collocare una pentola idonea sulla zottauradda utilizzare.
- Accertarsi che il fondo della pentola e la superficie della zona di cottura siano puliti e asciutti.

- Toccando il comando di selezione della zona indicatore vicino al tasto lampeggia.

text_image
scaldante, un- Selezionare una zona scaldante e impostare un livello diccpoderiza t cursore; in alternativa, scorrere lungo il comando "-" o toccare semplicemente un puntino qualunque di "-".

text_image
3s b 3sOppure

text_image
b 3s 3sa. Se non si seleziona una zona scaldante entro 1 mincotturalin piano ceramica si spegne automaticamente. In tal caso, occorre ricominciaro dal punto 1.
b. È possibile modificare l'impostazione della temperatura inqualunque momento durante la cottura.
c. Scorrendo lungo "-" , la potenza varia da 2 a 8.
Premendo "-", la potenza diminuisce ogni volta di una certa entità Premendo "+", la potenza aumenta ogni volta di una certa entità
Il display visualizza l'indicazione lampeggiante alternativamente all'impostazione della temperatura
In tal caso:
• non è stata collocata una pentola sulla cottura cirretta;
- la pentola utilizzata non è adatta alla acoduzione;
- la pentola è troppo piccola centrata è correttamenti sulla zona di cottura.
Se non si colloca una pentola idonea sulla zona di cottura, il riscalda non avviene.
Se non viene collocata una pentola idonea sulla zona di cottura, il di spegne automaticamente dopo 1 minuto.
Al termine della cottura
- Toccare il comando di selezione dell'ascaldate da spegnere.

- Spegnere la zona di cottura facendo scorrere il cursore lungo "—" ve sinistra, quindi tenerlo premuto per 1 secondo.

Accertarsi che il display della potenza indichi "0", quindi "H".

e poi

- Spegnere l'intero piano cottuando il comando di accensione e spegnimento.

- Attenzione alle superfici calde
"H" indica che la zona di cottura è calda al fatto. L'indicazione scommi quando la superficie si è raffreddata a una temperatura sicura. Se ocscaldare altre pentole, per risparmiare energia è possibile utilizzare il pottura ancora caldo.

Uso della gestione della potenza
La gestione della potenza consente di impostare la potenza totale a 2,5 4,5 / 6,5 e 7,4 kW. L'impostazione predefinita della potenza totale è il livello di potenza.
Impostazione del livello di potenza totale adatto a proprie esigenze
- Accertarsi che il piano cottura sia spento.
Nota: la gestione della potenza può essere utilizzata solo con piano cottu spento.
- Tenere premuto per 5 secondi il tasto p'ausa/bn'iene emesso un singolo segnale acustico.

- Dopo l'emissione del segnale acustico, tenere premuti per 3 secondi e tasti "+" e "-" ; l'indicatore del timer visualizza il livello di potenza total precedente lampeggiante, ad es. "2,5". Tenendo premuti per 1 secondo a entrambi i tasti "+" e "-" , si passa a un altro livello di potenza, ad la potenza desiderata lampeggia, tenere premuto per 5 secondi il tasto " pausa". Vengono emessi 10 segnali acustici. A untestompostazione è terminata.

text_image
÷2.5 ⇒ -3.0÷ +Nota:
- Dopo il passo 2, toccare "+" e "-" entro 3 secondi dopo l'emissione del segnale acustico. In caso contrario, occorre ricominciaretodal p 2. Una volta terminata l'impostazione, attendere la "enessione di 10 segnali acustici. Non toccare alcun tasto durante questo periodo. In c contrario, l'impostazione non sarà valida.
Regole di gestione della potenza
Se la potenza totale supera il limite di 2,5 / 3,0 / 4,5 e 6,5 kW (a livello impostato), non è possibile aumentare la potenza per nessuna delle Se si aumenta la potenza "+" , il piano cottura emette 3 segnali acustic visualizza "Pn" lampeggiante. È necessario, pertanto, ridurre la potenza de zone prima di aumentare la potenza della zona desiderata.
Direct Cook
Scaricare innanzitutto l'app hOn e installarla su un dispositivo portatile. A quindi, il piano cottura a induzione.
Accendere il piano cottura e tenere premuto per 3 secondi il tasto WiFi, cottura visualizza "rr" e l'indicatore luminoso WiFi lampeggia. A questo può è possibile avviare l'arruolamento. Quando il modulo WiFi collega correttan al router, l'indicatore luminoso WiFi rimane sempre acceso. In caso contra l'indicatore luminoso WiFi continua a lampeggiare.
Impostazione
Impostare la procedura Direct Cook sull'app hOn e inviare il comando al cottura; vengono emessi 2 segnali acustici e il puntino del display del t lampeggia. Toccando, quindi, il tasto Direct Cook, viene emesso 1 segnal acustico e il puntino del display del timer è fisso. Il piano cottura funz base all'impostazione effettuata sull'app e le zone selezionate visualizzeranni "A". Nell'App saranno disponibili 15 ricette di cottura assistita, oltre ad a funzioni speciali: mantenimento in caldo, fusione, ebollizione, cottura a fuolento e frittura.
Attenzione:
Esiste un caso particolare. Se gli indicatori luminosi di tutte le zone si una volta impostate ricette di cottura sull'app, è necessario toccare il tas accensione/spegnimento prima di toccare il tasto Direct Cook. Quando tutti indicatori luminosi si spengono, è necessario terminare l'impostazione della ricetta di cottura entro 10 minuti. In caso contrario, occorrerà collegare router e impostare nuovamente la ricetta.
a. PARAMETRI WIRELESS
| Tecnologia | Wi-Fi | BLE |
| Norma | 802.11 b/g/n | v4.2 BR/EDR &BLE |
| Banda(e) di frequenza [MHz | 2400 ~ 2500 | 2400 ~ 2500 |
| Potenza massima [mW] | 100 | 8 |
b. INFORMAZIONI SUL PRODOTTO PER LE APPARECCHIATU COLLEGATE IN RETE
| Informazioni sui prodotti per apparecchiature collegate in rete | |
| Consumo energetico del prodotto in st di rete se tutte le porte di rete cab collegate e tutte le porte di rete wir sonoattive: | N/A |
| Come attivare la porta di rete wireless | Per attivare il WiFi, tenere premuto per 3 secondi il t WiFi |
| Come disattivare la porta di rete wire | Per disattivare il WiFi, tene premuto per 3 secondi il t WiFi |
Uso della funzione Boost
Con la funzione Boost, una singola zona eroga entro un solo secondo u maggiore per un periodo di 5 minuti. In questo modo è possibile ottene cottura più potente e più veloce.
Uso della funzione Boost per una maggiore potenza

-
Toccando il tasto di selezione della zona scaldante da potenziare, un indicatore accantoaso lampeggia.
-
Tenendo premuto per 3 secondi il tasto "b", la zona scaldante inizia funzionare in modalità Boost. Il display di potenza visualizza "P" per che la potenza della zona sta aumentando.

text_image
3s b P- La funzione Boost dura 5 minuti, dopo di che la zona ote oza. alla p

- Per annullare la funzione Boost durante questi 5 minuti, tovederel due tasto "B". La zona scaldante torna alla potenaterr'ativa, iscorrere lungo "-" fino al sinisto; la zonacaldantetorna allpotenza precedente.

text_image
OppureLimitazioni durante l'uso
Le quattro zone sono state divise in due gruppi. In un gruppo, se si funzione Boost su una zona, accertarsi prima che l'altra zona funzioni a livello di potenza non superiore a 5.

text_image
Gruppo a GruppoUso della funzione Mantenimento in caldo
La funzione Mantenimento in caldo serve a tenere caldi gli alimenti.
Uso della funzione Mantenimento in caldo per ottenere una temperatura stabile
- Toccando il tasto di selezione della zona scaldante da mantenere calda, un indicatore accanto al tasto lampeggia.


- Tenendo premuto per 3 secondi il3stasto, l'indicatore della zona di cottura visualizza "A".

- Per annullare la funzione Mantenimento in caldo, toccare il tasto di s della zona scaldante e tenere premuto per 3 secondis il tasto . La zo scaldante torna alla potenza "0".

Uso della funzione Pausa
La funzione Pausa può essere utilizzata in qualunque momento durante la cottura. Consente di arrestare il piano cottura a induzione e ripristinarlo.
-
Accertarsi che la zona di cottura sia in funzione.
-
Toccando il tasto della funzione Pausa, l'indicatore della zona di cottura visualizza "Il". Il funzionamento del piano cottura a induzione, quindi, sarà disattivato per tutte le zone di cottura, ad eccezione della Pausa funzione tasti di accensione e spegnimento e dei tasti di blocco.

text_image
6□ 6□ 6□ 6 → ⑪ → 11□ 11□ □11 □11 □11- Per annullare lo stato di pausa, toccare il tasto pausa; la zona di c torna allo potenza impostata precedentemente.

text_image
11□ □11 11□ □11 → (12) → 6□ □6 6□ □6Area flessibile
- Quest'area può essere utilizzata in qualunque momento colanzona o come 2 zone differenti, in base alle esigenze di cottura.
- L'area zona flessibile è costituita da 2 induttori indipepdestono essere controllati separatamente.
- Importante: collocare gli utensili da cucina al centro sulla singola zona cottura. Nel caso di pentole grandi, ovali, rettangolagate, collocare le pentole al centro della zona di cottura in modo da coprire entraml zone scaldanti.
Esempi di posizionamento corretto e scorretto delle pentole:

text_image
≥ 160×270m ≥240mmCome unica grande zona
- Toccando il tasto di selezione della zona flessibile per attivare l'area come singola grandzona, l'indicatore visualizza.

- Toccare uno dei tasti di selezione della zona scaldante, quindi scorrere il comando "-" o toccare semplicemente un punto qualunque "-" per reg livello di potenza.
Come 2 zone indipendenti
- Per annullare la zona flessibile, basta premere il tasto della zona flessi l'indicatore accanto al tasto della zona flessibile scompare.

- I comandi possono essere bloccati per impedire utilizzi indesiderati (ad bambini potrebbero accendere accidentalmente le zone di cottura).
- Quando sono bloccati, sono disabilitati tutti i comandiuetradine q accensione spegnimento.
Per bloccare i comandi
Toccare il comando di blocco dei tasti. L'indicatore del timer visualizza "l
Per sbloccare i comandi
- Accertarsi che il piano cottura a induzione sia acceso.
- Tenere premuto per qualche istante il comando di blocco dei tasti.
- A questo punto, è possibile cominciare a utilizzare il piano cottura a

Quando il piano cottura è in modalità blocco, sono disabilitati tutti i con tranne quello di accensione e spegnimento. In caso di emergenza, è su possibile spegnere il piano cottura a induzione con il comando di accere e spegnimento, ma occorrerà prima sbloccare il piano cottura.
Protezione da temperature eccessive
Il sensore di temperatura incorporato è in grado di monitorare la temperi all'interno del piano cottura a induzione. Se viene rilevata una temperatur eccessiva, il piano cottura a induzione si spegne automaticamente.
Protezione dalle fuoriuscite
La protezione dalle fuoriuscite è una funzione di sicurezza. Spegne automaticamente il piano cottura entro 10 secondi se scorre acqua verso il dei comandi, emettendo un segnale acustico di 1 secondo.
Rilevamento di piccoli oggetti
Quando viene rilevata la presenza di pentole di dimensioni non idonee o magnetiche (ad es. alluminio) o altri piccoli oggetti (ad es. coltelli, forch
chiavi), il piano cottura passa automaticamente alla modalità standby entro 1 minuto. La ventola continua a raffreddare il piano cottura a induzione altro minuto.
Protezione tramite spegnimento automatico
Lo spegnimento automatico è una funzione di protezione del piano cottura induzione. Arresta automaticamente il piano cottura nel caso in cui ci si dimentichi di spegnerlo. I tempi di funzionamento predefiniti per i vari li potenza sono indicati nella tabella seguente:
| Livello di potenza | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | II |
| Timer di funzioname predefinito (ore) | 8 | 8 | 8 | 4 | 4 | 4 | 2 | 2 | 2 | 1 | 2 |
Quando si toglie la pentola, il piano cottura a induzione può interromper immediatamente il riscaldamento e si spegne automaticamente dopo 2 mir

I portatori di pacemaker devono consultare il loro medico prima adoperare questa unità.
Utilizzo del timer
Il timer può essere adoperato in due modi diversi:
- Può essere utilizzato come promemoria minuti. In questo dimension il spegne la zona di cottura quando il tempo è impostato.
- È possibile impostarlo per spegnere una sola zona di cottura dopo il impostato.
- È possibile impostare il timer fino a 99 minuti.
Utilizzo del timer come promemoria minuti
Se non si seleziona alcuna zona di cottura
- Accertarsi che il piano cottura sia acceso.
Nota: il promemoria minuti può essere utilizzato anche senza selezionare alcuna zona di cottura.
- Toccando il comando del timer, l'indicatore del promemoria comincia a lampeggiare e il display del timer indica "30".

- Impostare il tempo toccando il comando "-" o "+" del timer.
Suggerimento: toccare il comando "-" o "+" una sola volta per aume o ridurre il tempo con incrementi di 1 minuto. Tenere p il comando "-" o "+" del timer per aumentare o ridurre tempo con incrementi di 10 minuti.
- Annullare il tempo toccando il comando del timer; il display dei minu visualizza "00" e poi "-".

text_image
30 00 --- Quando il tempo è impostato, il conto alla rovescia comincia immediatamente. Il display indica il tempo rimanente e l'indicatore del timer lampeggia per 5 secondi.


- Viene emesso un segnale acustico per 30 secondi e l'indicatore del timer visualizza "-" una volta trascorso il tempo impostato.


Impostazione del timer per lo spegnimento di una sola zona di cottura
Zone di cottura impostate per questa funzione:
- Toccando il comando di selezione della zona scaldante per cui impostare il timer (ad es. la zona n. 1).

- Toccando il comando del timer, l'indicatore del promemoria comincia a lampeggiare e il display del timer indica "00".

- Impostare il tempo toccando il comando "-" o "+" del timer.
Suggerimento: toccare il comando "-" o "+" una sola volta per aume o ridurre il tempo con incrementi di 1 minuto. Tenere p il comando "-" o "+" il timer aumenta o riduce il tem incrementi di 10 minuti.
Superando l'impostazione del tempo di 99 minuti, il timer torna automaticamente al minuto 0.
- Quando il tempo è impostato, il conto alla rovescia comincia immediatamente. Il display indica il tempo rimanente e l'indicatore del timer lampeggia per 5 secondi.


NOTA: il puntino rosso accanto all'indicatore del livello di potenza si accende, indicando chela zona è selezionata.

- Per annullare il timer, toccare il comando per la selezione della zona quindi toccare il timer e scorrere verso il basso fino a "0"; il timer annullato e il display dei minuti visualizza "00" e poi "- - "

flowchart
graph LR
A["6"] --> B["30"]
B --> C["00"]
C --> D["--"]
- Una volta scaduto il timer della cottura, la zonacordispondente si spegne automaticamente e visualizza "H".


Altre zone di cottura rimangono in funzione se sono state accese precedentemente.
Impostazione del timer per lo spegnimento di più zone di cottura
- Se si utilizza questa funzione per più zone scaldanti, l'indicatore d visualizza il tempo più breve (ad es., se per la zona n. 1 il tempo impostato è 2 minuti e per il tempo impostato è 5 minuti, l'indicatore del timer visualizza "2").
NOTA: il puntino rosso lampeggiante accanto all'indicatore del livello di potenza segnala che l'indicatore del timer visualizza il tempo della zona scaldar
Per controllare il tempo impostato per altre zone scaldanti, toccare il di selezione della zona scaldante. Il timer visualizza il tempo impostato

(impostato a 5 minuti)


(impostato a 2hiniti)

- Una volta scaduto il timer della cottura, la zona corsi padadentesi spegne automaticamente e visualizza "H".

NOTA: per modificare il tempo dopo l'impostazione del timer, occorre partire dal passo 1.
Cura e pulizia
| Cosa? | Come? | Importante |
| Sporcizia quotidiana sul vetro (impront segni, macchie lasciate dagli alimenti o fuoriuscite di sostanze non zuccherose sul vetro) | Spegnere il piano cottu Pulire il vetro ancora (ma non bollente) con detersivo per piani cottura. Sciacquare e asciugare con carta assorbente o panno. Accendere il piano cott | Quando si spegne il piano o le superfici calde non sono indicate, per cui la zona di potrebbe essere ancora calda Prestare molta attenzione.Pagliette doppie, alcune pagliette in nylon e detersivi aggressivi possono graffiare i vetro. Leggere sempre l'etich per accertarsi che il detersivo la paglietta siano idonei.Non lasciare residui di pulizia piano cottura, altrimenti il vo potrebbe macchiarsi. |
| Fuoriuscite di alimenti bolliti, fus e molto zuccheros sul vetro | Rimuovere immediatamente tali fuoriuscite con una paletta per il pesce, una spatola o un raschietto, io per piani cottura in vetro, prestando attenzione alle superfici delle zone di cot calde:Staccare la spina del cottura dalla presa elettrica.Tenere il raschietto o utensile a un angolo d 30° e rimuovere sporcizio fuoriuscite sulla zona calda del piano cottura.Pulire la sporcizia o le fuoriuscite con carta assorbente o uno strofinaccio.Seguire i punti da 2 "Sporcizia quotidiana sul vetro". | Rimuovere prima possibile le macchie residue di fuoriuscite alimenti fusi o zuccherini. Se raffreddano sul vetro, potrebbe essere difficile eliminarle e la superficie del vetro potrebbe danneggiarsi irreparabilmente.Pericolo di tagli: con il cope di sicurezza ritratto, la lama raschietto è affilata come un rasoio. Prestare estrema attenzione e conservarlo sem in un luogo sicuro e lontano dalla portata dei bambini. |
| Fuoriuscite sui comandi touch | Spegnere il piano cottu Bagnare la fuoriuscita Strofinare l'area dei comandi touch con un panno o una spugna p e inumidita.Asciugare perfettamente la zona con carta assorbente.Accendere il piano cott | Se è presente liquido sui comandi, il piano cottura potrebbe emettere un segnale acustico e spegnersi automaticamente, e i comando potrebbero non funzionare.Asciugare perfettamente l'area dei comandi touch prima di accendere il piano cottura. |
Suggerimenti e istruzioni utili
| Problema | Possibili cause | Rimedi |
| Il piano cottura a induzione non si accende. | Assenza di corrente elettrica | Controllare se il piano cottu induzione è collegato a una di alimentazione funzionante. Controllare se si è verificato blackout in casa o in zona, problema non si risolve dop tutti questi controlli, chiamar un tecnico qualificato. |
| I comandi touch no rispondono. | I comandi sono bloccati. | Sbloccare i comandi. Per le istruzioni, consultare la sezio che descrive l'uso del piano cottura a induzione. |
| I comandi touch so difficili da azionare. | E possibile che sia presente velo d'acqua sui comandi o si utilizzi la punta del dito toccarli. | Accertarsi che l'area dei cortouch sia asciutta e utilizzar polpastrello quando si toccan i comandi. |
| Il vetro è graffiato. | Utensili da cucina con bordirregolari.Uso di pagliette abrasive o prodotti di pulizia inadeg | Adoperare utensili da cucina basi piatte e lisce. Vedere "Scelta degli utensili da cucVedere "Cura e pulizia". |
| Alcune pentole producono crepitii e ticchettii. | Questi rumori possono esse dovuti ai materiali con cui realizzati gli utensili da cuc (strati di metalli differenti vibrano in maniera diversa) | Questo fenomeno è normale per gli utensili da cucina e indica un problema. |
| Il piano cottura a induzione emette lieve ronzio quando è impostata una temperatura elevata. | Questo rumore è dovuto a tecnologia della cottura a induzione. | Il rumore è normale ma dovrebbe diminuire o scompa quando si riduce l'impostazio della temperatura. |
| Rumore della vento proveniente dal pian cottura a induzione. | La ventola di raffreddamento interna del piano cottura a induzione si accende per evitare il surriscaldamento componenti elettronici. Può rimanere in funzione anche dopo aver spento il piano cottura a induzione. | Questo funzionamento è normale e non richiede alcu intervento. Non staccare la spina del piano cottura a induzione quando è in funzi la ventola. |
| Le pentole non si riscaldano e il disp indica | Il piano cottura a induzione non rileva la pentola perché non è adatta alla cottura induzione.Il piano cottura a induzione non rileva la pentola perché troppo piccola per la zona cottura o non è centrata e tamente sulla zona di cottu | Adoperare utensili di cucina idonei per la cottura a indu Vedere la sezione "Scelta de utensili da cucina".Centrare la pentola e accert che la base sia adatta alle dimensioni della zona di cottu |
| Il piano cottura a induzione o una zo di cottura si spegnio all'improvviso, viene emesso un segnale acustico e viene visualizzato un codio di errore (che generalmente alterna una o due cifre su display del timer della cottura). | Guasto tecnico. | Prendere nota delle lettere e dei numeri dell'errore, staccare la spina del piano cottura a induzione e rivolgersi a un tecnico qualificato. |
Indicazione dei guasti e significato
In caso di anomalie, il piano cottura a induzione passa automaticamente stato di sicurezza e visualizza i codici di sicurezza corrispondenti:
| Problema | Possibili cause | Rimedi |
| F3/F4 | Guasto del sensore della temperatura della bobina a induzione. | Rivolgersi al fornitore. |
| F9/FA | Guasto del sensore della temperatura IGBT. | Rivolgersi al fornitore. |
| E1/E2 | Tensione di alimentazione anomala. | Controllare se la fonte d alimentazione è normale. Se è normale, accendere il piano cottura a induzione. |
| E3 | Temperatura alta del sensore temperatura della bobina a induzione. | Rivolgersi al fornitore. |
| E5 | Temperatura alta del sensore temperatura IGBT. | Lasciare raffreddare il piano cottura e riavviarlo. |
Le indicazioni precedenti sono fornite per valutare e comprendere il signif di guasti comuni.
Per evitare pericoli e danni al piano cottura a induzione, non smontarlo.
Specifiche tecniche
| Piano cottura | CTPS64SCTTWIFI |
| Zone di cottura | 4 zone |
| Tensione di alimentazione | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Potenza elettrica installata | 2,5 kW2250-2750 W3,0 kW2700-3300 W4,5 kW4050-4950 W6,5 kW5850-7150 W7,4 kW6600-7400 W |
| Dimensioni del prodotto L×W×H | 590×520×60 |
| Dimensioni dell'incasso A×B (mm) | 560×490 |
Dimensioni e pesi sono approssimativi. Siccome siamo costantemente impega migliorare i nostri prodotti, le specifiche e i modelli sono soggetti a i senza preavviso.
Installazione
Scelta delle attrezzature per l'installazione
Praticare un foro sul top di cucina attenendosi alle dimensioni indicate ne Per l'installazione e l'uso, lasciare almeno 5 cm di spazio attorno al foro Accertarsi che lo spessore del top di cucina sia almeno 30 mm. Scegliere materiale del top di cucina resistente al calore, per evitare deformazioni causate dall'irradiazione del calore prodotto dal piano cottura. Attenersi alle indicazioni seguenti:

Accertarsi sempre che il piano cottura a induzione sia adeguatamente ver e che i fori di ingresso e uscita dell'aria non siano ostruiti. Accertarsi o cottura a induzione funzioni perfettamente. Attenersi alle seguenti illustrazioni

Nota: la distanza di sicurezza tra il piano cottura e i pensili sovr deve essere almeno 760 mm.

text_image
A B E C D 0.0| A (mm) | B (mm) | C (mm) | D | E |
| 760 | Min 50 | Min 20 | Ingresso dell'aria | Uscita dell'aria 5mm |
Controlli da effettuare prima dell'installazione del piano cottura
- Il top di cucina deve essere dritto e a livello, sestatturanei interferiscono con i requisiti di spazio.
- Il materiale del top di cucina deve resistere al calore.
- Se il piano cottura viene installato su un forno, il forno odvedi essere ventilatore di raffreddamento.
- L'installazione deve essere effettuata considerando tutte le tolleranze necessarie e in conformità alle normegolamenti vigenti.
- L'impianto elettrico deve includere un adeguato interruttore di isolamento che consenta di scollegare completamente la alimentazione, montato e collocato in conformità alle norme e ai regolamenti locali sugli impia elettrici.
L'interruttore di isolamento deve essere di tipo approvato e deve garar una separazione dei contatti in aria di 3 mm su tutte le polarità (o conduttori di fase attivi, se le norme locali sugli impianti elettrici cons questa variazione dei requisiti).
- Una volta installato il piano cottura, l'interruttore di istelane stere facilmente accessibile per il cliente.
- In caso di dubbi inerenti all'installazione, rivolgersi agli enti locali e a alle norme vigenti.
- Per le superfici delle pareti circostanti al pianoscegltene finiture resistenti al calore e facili da pulire (ad es. piastrelle di ceramica).
Controlli da effettuare dopo l'installazione del piano cottura
- Il cavo di alimentazione non deve essere accessibile tramite sportelli o degli arredi.
- Gli arredi devono garantire un adeguato flusso di aria fresca per la della base del piano cottura.
- Se il piano cottura è installato sopra un cassetto o un aboabile, sotto del piano cottura deve essere installata una barroteazione termica.
• L'interruttore di isolamento deve essere facilmente accessibile per il client
Controlli da effettuare prima del posizionamento delle staffe di fissaggio
L'unità deve essere collocata su una superficie liscia e stabile (è possibile l'imballo). Non applicare forza sui comandi che sporgono dal piano cottura
Regolazione della posizione delle staffe
Dopo l'installazione, fissare il piano cottura sul top di cucina avvitando le sulla parte inferiore del piano cottura (v. immagine).

| A | B | C | D |
| Vite | Staffa | Foro per la vit | Parte inferiore |

text_image
Vetro B Staffa di ritenuta A Vite ST 3,58 D Parte inferiore Piano di lavoro / mobile da cucinaPrecauzioni
-
Il piano cottura a induzione deve essere installato da personale o tec qualificati. Il produttore può fornire tecnici professionisti. Non effettuare l'operazione da sc
-
Il piano cottura non deve essere installato direttamente su lavastoviglio frigoriferi, congelatori, lavatrici o asciugatrici, in quanto l'umidità potrebbe danneggiare i componenti elettronici del piano cottura.
- Il piano cottura a induzione deve essere installato a ottimia da red l'irradiazione del calore, perementarne l'affidabilità.
- La parete e la zona scaldante a induzione sopracina depondi resistere al calore.
- Per evitare danni, lo strato a sandwich e l'adesessere desistential calore.
Collegamento del piano cottura alla rete elettrica

Questo piano cottura deve essere collegato alla rete elettrica solo da una person Controlli da effettuare prima del collegamento del piano cottura alla rete elettrica
- L'impianto elettrico deve essere in grado di sostenere la potenza assorbita da cottura.
- La tensione deve corrispondere a quella specificata sulla targhetta.
- Le sezioni dei cavi di alimentazione devono resistere al carico specificato sulla Per collegare il piano cottura alla rete elettrica, non adoperare adattatori, riduttor o dispositivi di derivazione, in quanto possono causare surriscaldamenti e incendi. Il cavo di alimentazione non deve entrare a contatto con parti calde e deve es collocato in modo che la temperatura non sia mai superiore a 75 °C in ogni

Chiedere a un elettricista se l'impianto elettrico è idoneo senza modifiche. Eventu modifiche devono essere effettuate solo da un elettricista qualificato.
L'alimentazione deve essere collegata in conformità alle norme pertinenti o un interruttore unipolare. Il metodo di collegamento è illustrato di seguito

text_image
Ingresso Ingresso 220-240V~ L N Nero Marrone Griglio Blu Giallo/Verde Cavo di alimentazione e 220-240V~ 220-240V~ L1 L2 N1 N2 Nero Marrone Griglio Blu Giallo/Verde Ingresso 220-240V~ 220-240V~ L1 L2 N Nero Marrone Griglio Blu Giallo/Verde Cavo di alimentazione e Ingresso 400V~ L1 L2 N Cavo di alimentazione Nero Marrone Griglio Blu Giallo/Verde- Se il cavo è danneggiato o deve essere sostituito, per evitare incidenti l'operazione deve essere effettuata da un rappresentante post-vendita co appositi utensili.
-
Se l'elettrodomestico è collegato direttamente alla rete elettrica, è nece installare un interruttore onnipolare con un'apertura miniman da 3 i contatti
-
L'installatore deve accertarsi che il collegamento elettricvetticae conforme alle normative in materia di sicurezza.
- Il cavo non deve essere piegato o compresso.
- Il cavo deve essere controllato regolarmente e deve essereso sostituito un tecnico autorizzato.

Sull'elettrodomestico è riportato il simbolo di conformità alla direttiva europeo 2012/19/CE relativa allo smaltimento di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche conten sostenze inquinanti per l'ambiente e componenti basilari riutilizzabili. È fondamentale che i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche si sottoposti a trattamenti specifici per rimuovere e smaltire correttamente i materiali inquinanti e recuperare tutti i materiali riciclabili. Osservando alcune regole basilari, tutti possono contribuire a evitare danni ambientali causati dai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche:
- I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere gestiticome rifi domestici.
- I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere conferiti in aree d dedicate gestite a livello municipale o da una società registrata.
In molti paesi potrebbe essere disponibile il prelievo a domicilio per i rifiuti di apparec elettriche ed elettroniche di grandi dimensioni. Quando si acquista un nuovo elettrodome: quello vecchio può essere restituito al rivenditore che è tenuto ad accettarlo gratuitamen purché sia di tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di quello acquistato.
| Informazioni sul prodotto per i piani cottura elettrici domestici conformi al Re UE n. 66/2014 | |||||
| Posizione | Simbolo | Valore | Unità di misura | ||
| Identificativo del modello | CTPS64SCTTWIF | ||||
| Tipo di piano cottura: | Piano cottura elettrico | ||||
| Numero di zone e/o aree di cott | zone | 4 | |||
| aree | |||||
| Tecnologia di riscaldamento (zone di cottura aree di cottura induzione, zone cottura radianti, piastre solide) | Zone di cottura a induzione | X | |||
| Aree di cottura a induzione | |||||
| Zone di cottura radianti | |||||
| Piastre solide | |||||
| Per zone o aree di cottura cir diametro della superficie utile p ogni zona di cottura riscaldata elettricamente, arrotondato a 5 | Posteriore sinistra | ∅ | - | cm | |
| Centrale posteriore | ∅ | - | cm | ||
| Posteriore destra | ∅ | 18,0 | cm | ||
| Centrale sinistra | ∅ | - | cm | ||
| Centrale al centro | ∅ | - | cm | ||
| Centrale destra | ∅ | - | cm | ||
| Anteriore sinistra | ∅ | - | cm | ||
| Centrale anteriore | ∅ | - | cm | ||
| Anteriore destra | ∅ | 18,0 | cm | ||
| Per zone o aree di cottura circolari: lunghezza e larghezza superficie utile per ogni zona o cottura riscaldata elettricamente, arrotondate a 5 mm. | Posteriore sinistra | FW | 21,020,0 | cm | |
| Centrale posteriore | FW | - | cm | ||
| Posteriore destra | FW | - | cm | ||
| Centrale sinistra | FW | - | cm | ||
| Centrale al centro | FW | - | cm | ||
| Centrale destra | FW | - | cm | ||
| Anteriore sinistra | FW | 21,020,0 | cm | ||
| Centrale anteriore | FW | - | cm | ||
| Anteriore destra | FW | - | cm | ||
| Consumo energetico per zona o di cottura calcolato per kg | Posteriore sinistra | Cottura elettrica | 186,5 | Wh/kg | |
| Centrale posteriore | Cottura elettrica | - | Wh/kg | ||
| Posteriore destra | Cottura elettrica | 197,2 | Wh/kg | ||
| Centrale sinistra | Cottura elettrica | - | Wh/kg | ||
| Centrale al centro | Cottura elettrica | - | Wh/kg | ||
| Centrale destra | Cottura elettrica | - | Wh/kg | ||
| Anteriore sinistra | Cottura elettrica | 187,3 | Wh/kg | ||
| Centrale anteriore | Cottura elettrica | - | Wh/kg | ||
| Anteriore destra | Cottura elettrica | 195,6 | Wh/kg | ||
| Consumo energetico per il pian cottura calcolato per kg | Piano cottura elettrico | 191,7 | Wh/kg | ||
| Norma applicata: EN 60350-2: Apparecchi elettrici per la cottura per uso domest Piani cottura - Metodi per la misura delle prestazioni. | |||||
| Suggerimenti per il risparmio energetico:Per ottimizzare l'efficienza del piano cottura, collocare la pentola al centro dellL'uso di un coperchio abbrevia i tempi di cottura e consente di risparmiare e il calore.Riducendo al minimo la quantità di liquidi o grassi, si riducono i tempi dicottCominciare la cottura con un'impostazione alta e ridurla quando gli alimenti si a sufficienza.Utilizzare pentole di diametro adeguato, come illustrato nella figura della zonas | |||||