MAKITA RP001G - Fresatrice

RP001G - Fresatrice MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RP001G MAKITA in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MAKITA RP001G - page 51
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su RP001G MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Fresatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RP001G - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RP001G del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE RP001G MAKITA

Modello: RP001G
Capacità mandrino a pinza 12 mm o 1/2"
Capacità di tuffo 0 - 60 mm
Velocità a vuoto 8.000 - 25.000 min-1
Altezza complessiva con BL4040294 mm
Tensione nominale Da 36 V - 40 V CC max
Peso netto 4,0 - 5,2 kg

- A causa del nostro programma continuativo di ricerca e sviluppo, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.

- I dati tecnici e la cartuccia della batteria potrebbero differire da nazione a nazione.

- Il peso può variare a seconda dell'accessorio o degli accessori, inclusa la cartuccia della batteria. La combinazione più leggera e quella più pesante, secondo la procedura EPTA 01/2014, sono indicate nella tabella.

Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili

Cartuccia della batteria BL4020* / BL4025* / BL4040* / BL4040F* /BL4050F* / BL4080F*: Batteria consigliata
Caricabatterie DC40RA / DC40RB / DC40RC / DC40WA
  • Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geografica di residenza.

AAVERTIMENTO: Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra. L'utilizzo di altre cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e/o un incendio.

Utilizzo previsto

Questo utensile è destinato alla rifilatura a raso e alla creazione di profili di legno, plastica e materiali analoghi.

Rumore

Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841-2-17:

Livello di pressione sonora (LpA) : 92 dB (A)

Livello di potenza sonora (LWA) : 100 dB (A)

Incertezza (K): 3 dB (A)

NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.

NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

⚠ AVVERTIMENTO: Indossare protezioni per le orecchie.
AVVERTIMENTO: L'emissione di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'uten- sile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).

Vibrazioni

Valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale triassiale) determinato in base allo standard EN62841-2-17: Modalità di lavoro: taglio di scanalature in MDF Emissione di vibrazioni ( a_h ): 6,3 m/s ^2 Incertezza (K): 1,5 m/s ^2

NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.

NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

⚠AVVERTIMENTO: L'emissione delle vibrazioni durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile, specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).

Dichiarazioni di conformità

Solo per i paesi europei

Le Dichiarazioni di conformità sono incluse nell'Allegato A al presente manuale d'uso.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Avvertenze generali relative alla sicurezza dell'utensile elettrico

⚠AVVERTIMENTO Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti insieme a questo utensile elettrico. La man-cata osservanza di tutte le istruzioni seguenti potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.

Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.

Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce sia all’utensile elettrico (cablato) nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all’utensile elettrico (a batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.

Avvertenze di sicurezza relative alla fresatrice verticale a batteria

  1. Mantenere l'utensile elettrico solo mediante le superfici di impugnatura isolate, poiché il dispositivo di taglio potrebbe entrare in contatto con cablaggi nascosti. Il taglio di un filo elettrico sotto tensione potrebbe mettere sotto tensione le parti metalliche esposte dell'utensile elettrico e dare una scossa elettrica all'operatore.
  2. Utilizzare delle morse o altri sistemi pratici per fissare e sostenere il pezzo in lavorazione su un piano stabile. Un pezzo in lavorazione mantenuto in mano o contro il proprio corpo resta instabile, e può portare a una perdita di controllo.
  3. Utilizzare esclusivamente frese con il diametro del gambo corretto, che corrisponda al mandrino a pinza designato.

  4. Utilizzare esclusivamente frese che abbiano una velocità nominale almeno equivalente alla velocità massima indicata sull'utensile. Se l'utensile dispone di una funzione di controllo variabile della velocità, impostare la velocità dell'utensile al di sotto della velocità nominale della fresa.

  5. Maneggiare le frese con estrema cautela.
  6. Prima dell'uso, controllare con attenzione l'eventuale presenza nella fresa di spaccature o danni. Sostituire immediatamente una fresa spaccata o danneggiata.
  7. Evitare di tagliare chiodi. Prima dell'uso, ispezionare il pezzo in lavorazione e rimuovere tutti i chiodi.
  8. Mantenere saldamente l'utensile.
  9. Tenere le mani lontane dalle parti rotanti.
  10. Prima di attivare l'interruttore, accertarsi che la fresa non sia in contatto con il pezzo in lavorazione.
  11. Prima di utilizzare l'utensile su un pezzo in lavorazione effettivo, lasciarlo girare per qualche momento. Verificare l'eventuale presenza di vibrazioni od oscillazioni che potrebbero indicare una fresa installata in modo errato.
  12. Fare attenzione alla direzione di rotazione e di avanzamento della fresa.
  13. Non lasciare l'utensile mentre è in funzione. Far funzionare l'utensile solo tenendo in mano.
  14. Prima di rimuovere l'utensile dal pezzo in lavorazione, è necessario sempre spegnerlo e attendere che la fresa si sia arrestata completamente.
  15. Non toccare la fresa subito dopo l'uso; la sua temperatura potrebbe essere estremamente elevata e potrebbe causare ustioni.
  16. Non macchiare per disattenzione la base con solvente, benzina, olio o prodotti simili. Tali prodotti possono causare spaccature nella base.
  17. Alcuni materiali contengono sostanze chimiche potenzialmente tossiche. Fare attenzione a evitare l'inalazione delle polveri e il contatto con la pelle. Attenersi ai dati sulla sicurezza del fornitore del materiale.
  18. Indossare protezioni per l'udito durante periodi prolungati di utilizzo.
  19. Utilizzare sempre la mascherina antipolvere o il respiratore corretti per il materiale e l'applicazione con cui si intende lavorare.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

AVVERTIMENTO: NON lasciare che comodità o la familiarità d'utilizzo con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituisca la stretta osservanza delle norme di sicurezza per il prodotto in questione. L'USO IMPROPRIO o la man-cata osservanza delle norme di sicurezza indicate nel presente manuale di istruzioni potrebbero causare gravi lesioni personali.

Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria

  1. Prima di utilizzare la cartuccia della batteria, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate (1) sul caricabatteria, (2) sulla batteria e (3) sul prodotto che utilizza la batteria.
  2. Non smantellare né manomettere la cartuccia della batteria. In caso contrario, si potrebbe causare un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
  3. Qualora il tempo di utilizzo si riduca eccessivamente, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile. In caso contrario, si può incorrere nel rischio di surriscaldamento, possibili ustioni e persino un'esplosione.
  4. Qualora l'elettrolita entri in contatto con gli occhi, sciacquarli con acqua pulita e richiedere immediatamente assistenza medica. Questa eventualità può risultare nella perdita della vista.
  5. Non cortocircuitare la cartuccia della batteria:

(1) Non toccare i terminali con alcun materiale conduttivo.
(2) Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi, monete, e così via.
(3) Non esporre la cartuccia della batteria all'acqua o alla pioggia. Un cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di corrente, un surriscaldamento, possibili ustioni e persino un guasto.

  1. Non conservare e utilizzare l'utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50 °C.
  2. Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o completamente esaurita. La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco.
  3. Non inchiodare, tagliare, schiacciare, lanciare o far cadere la cartuccia della batteria, né farla urtare con forza contro un oggetto duro. Questi comportamenti potrebbero risultare in un incendio, calore eccessivo o un'esplosione.
  4. Non utilizzare una batteria danneggiata.
  5. Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul trasporto di merci pericolose (Dangerous Goods Legislation).

Per trasporti commerciali, ad esempio da parte di terzi o spedizionieri, è necessario osservare dei requisiti speciali sull'imballaggio e sull'etichetta.

Per la preparazione dell'articolo da spedire, è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi. Attenersi anche alle normative nazionali, che potrebbero essere più dettagliate.

Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non si possa muovere liberamente all'interno dell'imballaggio.

  1. Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile e smaltirla in un luogo sicuro. Attenersi alle normative locali

relative allo smaltimento della batteria.

  1. Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati da Makita. L'installazione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi, calore eccessivo, esplosioni o perdite di liquido elettrolitico.
  2. Se l'utensile non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, la batteria deve essere rimossa dall'utensile.
  3. Durante e dopo l'uso, la cartuccia della batteria potrebbe assorbire calore, che può causare ustioni o ustioni a bassa temperatura. Fare attenzione a come si maneggiano le cartucce delle batterie estremamente calde.
  4. Non toccare i terminali dell'utensile subito dopo l'uso, in quanto potrebbero diventare estremamente caldi al punto da causare ustioni.
  5. Evitare di far incastrare schegge, polveri o terreno nei terminali, nei fori e nelle scanalature della cartuccia della batteria. In caso contrario, l'utensile o la cartuccia della batteria potrebbero riscaldarsi, prendere fuoco, scoppiare o guastarsi, causando ustioni o lesioni personali.
  6. A meno che l'utensile supporti l'uso in prossimità di linee elettriche ad alta tensione, non utilizzare la cartuccia della batteria in prossimità di linee elettriche ad alta tensione. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunzionamento o la rottura dell'utensile o della cartuccia della batteria.
  7. Tenere la batteria lontana dai bambini.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

ATTENZIONE: Utilizzare solo batterie originali Makita. L'utilizzo di batterie Makita non originali, o di batterie che siano state alterate, potrebbe risultare nello scoppio della batteria, causando incendi, lesioni personali e danni. Inoltre, ciò potrebbe invalidare la garanzia Makita per l'utensile e il caricabatterie Makita.

Suggerimenti per preservare la durata massima della batteria

  1. Caricare la cartuccia della batteria prima che si scarichi completamente. Smettere sempre di utilizzare l'utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell'utensile è diminuita.
  2. Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completamente carica. La sovraccarica riduce la vita utile della batteria.
  3. Caricare la cartuccia della batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 40 °C. Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria prima di caricarla.
  4. Quando non si utilizza la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile o dal caricabatterie.
  5. Caricare la cartuccia della batteria se non la si è utilizzata per un periodo di tempo prolungato (più di sei mesi).

Istruzioni importanti per la sicurezza dell'unità senza fili

  1. Non smontare né manomettere l'unità senza fili.
  2. Tenere l'unità senza fili lontana dai bambini piccoli. Qualora venga inghiottita accidentalmente, richiedere immediatamente assistenza medica.
  3. Utilizzare l'unità senza fili esclusivamente con utensili Makita.
  4. Non esporre l'unità senza fili alla pioggia o a condizioni di bagnato.
  5. Non utilizzare l'unità senza fili in luoghi in cui la temperatura superi i 50 °C.
  6. Non utilizzare l'unità senza fili in luoghi in cui siano presenti strumenti medici, ad esempio pacemaker, nelle vicinanze.
  7. Non utilizzare l'unità senza fili in luoghi in cui siano presenti dispositivi automatizzati nelle vicinanze. In caso contrario, i dispositivi automatizzati potrebbero sviluppare un malfunzionamento o un errore.
  8. Non far funzionare l'unità senza fili in ubicazioni con temperatura ambiente elevata o in ubicazioni in cui potrebbero venire generati elettricità statica o disturbi elettrici.
  9. L'unità senza fili può produrre campi elettromagnetici (EMF) ma questi ultimi non sono dannosi per l'utente.
  10. L'unità senza fili è uno strumento preciso. Fare attenzione a non far cadere e a non colpire l'unità senza fili.
  11. Evitare di toccare il terminale dell'unità senza fili a mani nude o con materiali metallici.
  12. Rimuovere sempre la batteria sul prodotto quando si intende installare su quest'ultimo l'unità senza fili.
  13. Quando si intende aprire il coperchio dell'alloggiamento, evitare ubicazioni in cui polvere e acqua potrebbero penetrare nell'alloggiamento. Mantenere sempre l'apertura di entrata dell'alloggiamento pulita.
  14. Inserire sempre l'unità senza fili nella direzione corretta.
  15. Non premere con forza eccessiva il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'unità senza fili, né premere il pulsante con un oggetto dal bordo affilato.
  16. Chiudere sempre il coperchio dell'alloggiamento durante il funzionamento.
  17. Non rimuovere l'unità senza fili dall'alloggiamento mentre viene fornita l'alimentazione all'utensile. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunzionamento dell'unità senza fili.
  18. Non rimuovere l'adesivo sull'unità senza fili.
  19. Non applicare alcun adesivo sull'unità senza fili.
  20. Non lasciare l'unità senza fili in un'ubicazione in cui potrebbero venire generati elettricità statica o disturbi elettrici.
  21. Non lasciare l'unità senza fili in ubicazioni soggette a calore elevato, ad esempio in un'auto parcheggiata al sole.

  22. Non lasciare l'unità senza fili in ubicazioni polverose o in ubicazioni in cui potrebbero venire generati gas corrosivi.

  23. Una variazione improvvisa di temperatura potrebbe far bagnare di condensa l'unità senza fili. Non utilizzare l'unità senza fili fino alla completa asciugatura della condensa.
  24. Quando si intende pulire l'unità senza fili, passarvi sopra delicatamente un panno morbido asciutto. Non utilizzare benzina per pulizia, diluenti, grasso conduttivo o simili.
  25. Quando si intende riporre l'unità senza fili, conservarla nella custodia in dotazione o in un contenitore antistatico.
  26. Non inserire alcun dispositivo diverso dall'unità senza fili Makita nell'alloggiamento presente sull'utensile.
  27. Non utilizzare l'utensile con il coperchio dell'alloggiamento danneggiato. Qualora nell'alloggiamento penetrino acqua, polvere e sporco, potrebbero causare un malfunzionamento.
  28. Non tirare né attorcigliare il coperchio dell'alloggiamento oltre il necessario. Qualora il coperchio si stacchi dall'utensile, riapplicarlo.
  29. Qualora il coperchio dell'alloggiamento vada perso o venga danneggiato, sostituirlo.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di regolare o di controllare il funzionamento dell'utenile.

Installazione o rimozione della cartuccia della batteria

ATTENZIONE: Spegnere sempre l'utensile prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria.

ATTENZIONE: Mantenere saldamente lo strumento e la batteria quando si intende installare o rimuovere la cartuccia della batteria. Qualora non si mantengano saldamente lo strumento e la cartuccia della batteria, questi ultimi potrebbero scivolare dalle mani, con la possibilità di causare un danneggiamento dello strumento e della cartuccia della batteria, nonché una lesione personale.

Per installare la cartuccia della batteria, allineare la linguetta sulla cartuccia della batteria con la scanalatura nell'alloggiamento e farla scivolare in sede. Inserirla completamente fino al suo blocco in sede con un leggero scatto. Se è possibile vedere l'indicatore rosso, come indicato nella figura, non è bloccata completamente.

Per rimuovere la cartuccia della batteria, farla scorrere via dall'utensile mentre si fa scorrere allo stesso tempo il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia.

▶ Fig.1: 1. Indicatore rosso 2. Pulsante 3. Cartuccia della batteria

ATTENZIONE: Installare sempre fino in fondo la cartuccia della batteria, fino a quando l'indicatore rosso non è più visibile. In caso contrario, la batteria potrebbe cadere accidentalmente dall'uten-sile, causando lesioni personali all'operatore o a chi gli è vicino.

ATTENZIONE: Non installare forzatamente la cartuccia della batteria. Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente, vuol dire che non viene inserita correttamente.

Indicazione della carica residua della batteria

Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indicare la carica residua della batteria. Gli indicatori luminosi si illuminano per alcuni secondi.

▶ Fig.2: 1. Indicatori luminosi 2. Pulsante di controllo

Indicatori luminosi Caricaresidua
Illuminato Spento Lampeg-giante
MAKITA RP001G - Indicazione della carica residua della batteria - 1Dal 75% al 100%
MAKITA RP001G - Indicazione della carica residua della batteria - 2Dal 50% al 75%
MAKITA RP001G - Indicazione della carica residua della batteria - 3Dal 25% al 50%
MAKITA RP001G - Indicazione della carica residua della batteria - 4Dallo 0% al 25%
MAKITA RP001G - Indicazione della carica residua della batteria - 5Caricare la batteria.
MAKITA RP001G - Indicazione della carica residua della batteria - 6+!MAKITA RP001G - Indicazione della carica residua della batteria - 7La batteria potrebbe essersi guastata.

NOTA: A seconda delle condizioni d'uso e della temperatura ambiente, l'indicazione potrebbe variare leggermente rispetto alla carica effettiva.

NOTA: Il primo indicatore luminoso (all'estremità sinistra) lampeggia quando il sistema di protezione della batteria è in funzione.

Sistema di protezione strumento/batteria

L'utensile è dotato di un sistema di protezione dell'utensile stesso e della batteria. Tale sistema interrompe automaticamente l'alimentazione al motore per prolungare la vita utile dell'utensile e della batteria. L'utensile si arresta automaticamente durante il funzionamento, qualora l'utensile o la batteria vengano a trovarsi in una delle condizioni seguenti:

Protezione dal sovraccarico

Quando l'utensile o la batteria vengono utilizzati in un modo che causi un assorbimento di energia elevato in modo anomalo, l'utensile si arresta automaticamente. In questa situazione, spegnere l'utensile e interrompere l'applicazione che ha causato il sovraccarico dell'utensile. Quindi, accendere l'utensile per ricominciare.

Protezione dal surriscaldamento

Quando l'utensile o la batteria sono surriscaldati, l'utensile si arresta automaticamente e le lampade lampeggiano. In tal caso, spegnere l'utensile premendo il pulsante di blocco/sblocco, rimuovendo la batteria o lasciando l'utensile senza effettuare alcuna operazione per 60 secondi. Lasciar raffreddare l'utensile e la batteria prima di riaccendere l'utensile.

Protezione dalla sovrascarica

Quando la carica della batteria non è sufficiente, l'utensile si arresta automaticamente. In tal caso, rimuovere la batteria dall'utensile e caricarla.

Protezione da altre cause

Il sistema di protezione è progettato anche per altre cause che potrebbero danneggiare l'utensile, e consente a quest'ultimo di arrestarsi automaticamente. Quando l'utensile è stato portato a un'interruzione temporanea o a un arresto del funzionamento, adottare tutte le misure seguenti per rimuovere le cause.

  1. Spegnere l'utensile, quindi riaccenderlo per ricominciare.
  2. Caricare la batteria o le batterie, oppure sostituirla/sostituirle con una batteria o delle batterie ricaricate.
  3. Lasciar raffreddare l'utensile e la batteria o le batterie.

Qualora non si riscontri alcun miglioramento ripristinando il sistema di protezione, contattare il proprio centro di assistenza Makita locale.

Funzionamento dell'interruttore

Per accendere l'utensile, premere il pulsante di blocco/sblocco. L'utensile si dispone in modalità standby. Per avviare l'utensile, premere l'interruttore a grilletto in modalità standby. Per arrestare l'utensile, rilasciare l'interruttore a grilletto, e l'utensile si dispone in modalità standby. Per spegnere l'utensile, premere il pulsante di blocco/sblocco in modalità standby.

Per il funzionamento continuo, premere l'interruttore a grilletto, quindi premere il pulsante di blocco. Premere di nuovo l'interruttore a grilletto per annullare il funzionamento continuo, quindi rilasciare l'interruttore a grilletto per arrestare l'utensile.

▶ Fig.3: 1. Pulsante di blocco/sblocco 2. Pulsante di blocco 3. Interruttore a grilletto

NOTA: Qualora l'utensile venga lasciato per 5 secondi senza effettuare alcuna operazione in modalità standby o 5 secondi dopo aver rilasciato l'interruttore a grilletto, l'utensile si spegne automaticamente.

Accensione delle lampade

ATTENZIONE: Non osservare né guardare direttamente la fonte di luce.

AVVISO: Quando l'utensile è surriscaldato, la lampadina lampeggia. Far raffreddare completamente l'utensile prima di riutilizzarlo.

Per accendere le lampade, premere il pulsante di blocco/sblocco. Le lampade restano illuminate durante l'uso. Le lampade si spengono quando l'utensile viene lasciato per 5 secondi senza effettuare alcuna operazione in modalità standby, o 5 secondi dopo aver rilasciato l'interruttore a grilletto.

▶ Fig.4: 1. Lampada

NOTA: Per pulire la sporcizia dalla lente della lampada, utilizzare un panno asciutto. Fare attenzione a non graffiare la lente della lampada, altrimenti si potrebbe ridurre l'illuminazione.

Selettore di regolazione della velocità

È possibile modificare la velocità di rotazione dell'uten- sile ruotando il selettore di regolazione della velocità. La tabella seguente mostra il numero sul selettore e la velocità di rotazione corrispondente.

▶ Fig.5: 1. Selettore di regolazione della velocità

Numero Velocità
1 8.000 min-1
2 12.500 min-1
3 17.000 min-1
4 21.000 min-1
5 25.000 min-1

ATTENZIONE: Non modificare la velocità di rotazione durante l'uso. In caso contrario, una reazione imprevista dell'utensile potrebbe causare lesioni personali.

AVVISO: Qualora l'utensile venga fatto funzionare continuativamente a bassa velocità per un periodo di tempo prolungato, il motore viene sovraccaricato, causando il malfunzionamento dell'utensile.

AVVISO: È possibile ruotare la manopola di regolazione della velocità solo fino a 5 e indietro fino a 1. Non forzarla oltre 5 o 1; in caso contrario, la funzione di regolazione della velocità potrebbe non operare più.

Funzione elettronica

L'utensile è dotato di funzioni elettroniche, per un facile utilizzo.

- Controllo costante della velocità La funzione di controllo della velocità fornisce una velocità di rotazione costante, indipendentemente dalle condizioni di carico.

  • Avvio morbido La funzione di avvio morbido riduce al minimo l'impatto all'avvio, e fa avviare l'utensile in modo fluido.
  • Freno morbido L'utensile si arresta delicatamente con il freno morbido. Il freno morbido evita danni al pezzo in lavorazione dovuti al rinculo, e consente all'utente di avviare l'operazione successiva più presto. Qualora l'utensile non riesca ripetutamente ad arrestare la fresa dopo la disattivazione dell'interruttore, far sottoporre a riparazione l'utensile presso un centro di assistenza Makita.

MONTAGGIO

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa, prima di effettuare qualsiasi intervento sull'utensile.

Installazione o rimozione della fresa

ATTENZIONE: Installare saldamente la fresa. Utilizzare esclusivamente la chiave in dotazione con l'utensile. Una fresa allentata o serrata eccessivamente può essere pericolosa.
ATTENZIONE: Utilizzare sempre una pinza che sia idonea al diametro del gambo della fresa.
ATTENZIONE: Non serrare il dado portapinza senza aver inserito una fresa, né installare una fresa con gambo piccolo senza utilizzare una bussola di riduzione per pinza. Entrambe queste operazioni possono portare alla rottura della pinza.
ATTENZIONE: Utilizzare esclusivamente frese che abbiano una velocità massima, indicata sulla fresa, superiore alla velocità massima della fresatrice verticale.

Inserire la fresa fino in fondo nella pinza. Premere il blocco albero e serrare il dado portapinza con la chiave.

▶ Fig.6: 1. Blocco albero 2. Per allentare 3. Per serrare 4. Chiave 5. Dado portapinza

Quando si intende utilizzare una fresa con diametro del gambo più piccolo, inserire innanzitutto la bussola di riduzione per pinza appropriata nella pinza, quindi installare la fresa.

▶ Fig.7: 1. Pinza 2. Dado portapinza 3. Bussola di riduzione per pinza 4. Fresa

Per rimuovere la fresa, seguire la procedura di installazione al contrario.

Installazione o rimozione del paraschegge

ATTENZIONE: Prima dell'uso, accertarsi sempre che il paraschegge sia installato correttamente.

Per installare il paraschegge, inserirlo in una scanalatura, allineando il foro del paraschegge con la sporgenza.

▶ Fig.8: 1. Paraschegge 2. Foro 3. Sporgenza

Per rimuovere il paraschegge, inclinare la parte superiore del paraschegge in avanti, quindi estrarlo.

▶ Fig.9

FUNZIONAMENTO

Regolazione della profondità di taglio

Per regolare la profondità di taglio, rilasciare la leva di blocco, quindi abbassare il corpo. Dopo la regolazione, ruotare saldamente la leva di blocco per fissare il corpo.

▶ Fig.10: 1. Leva di blocco

Regolazione della profondità di taglio con la vite di fermo

  1. Posizionare l'utensile su una superficie piana.

  2. Selezionare la vite di fermo ruotando la base di fermo.

▶ Fig.11: 1. Vite di fermo 2. Base di fermo

Per regolare l'altezza delle viti di fermo, utilizzare la chiave o il cacciavite.

▶ Fig.12

  1. Allentare il dado di fissaggio, quindi tirare verso l'alto l'asta di fermo mentre si tiene premuto il pulsante di avanzamento.

▶ Fig.13: 1. Asta di fermo 2. Dado di fissaggio 3. Pulsante di avanzamento

  1. Rilasciare la leva di blocco, spingere verso il basso l'utensile fino a quando la punta della fresa tocca la superficie piana, quindi ruotare la leva di blocco per fissare l'utensile.

▶ Fig.14: 1. Leva di blocco 2. Fresa

  1. Premere verso il basso l'asta di fermo tenendo premuto il pulsante di avanzamento, fino a quando l'asta entra in contatto con la vite di fermo.

▶ Fig.15: 1. Asta di fermo 2. Vite di fermo 3. Pulsante di avanzamento

  1. Far scivolare l'indice di profondità in modo che indichi "0" sulla scala.

▶ Fig.16: 1. Indice di profondità

  1. Regolare la profondità di taglio tirando verso l'alto l'asta di fermo mentre si tiene premuto il pulsante di avanzamento.

▶ Fig.17: 1. Asta di fermo 2. Pulsante di avanzamento 3. Profondità di taglio

  1. Per effettuare una regolazione precisa della profondità di taglio, ruotare la manopola sull'asta di fermo in modo che indichi "0".

▶ Fig.18: 1. Manopola

  1. Ruotare la testa dell'asta di fermo per ottenere la profondità desiderata. Per incrementare la profondità, ruotare la testa in senso antiorario. Per ridurre la profondità, ruotare la testa in senso orario (la profondità cambia di 1 millimetro per ogni singolo giro).

▶ Fig.19: 1. Testa dell'asta di fermo

  1. Serrare il dado di fissaggio per fissare l'asta di fermo.

▶ Fig.20: 1. Dado di fissaggio

  1. Rilasciare la leva di blocco.

▶ Fig.21: 1. Leva di blocco

Spingendo verso il basso l'utensile fino a quando l'asta di fermo tocca la vite di fermo, è possibile ottenere la profondità di taglio regolata mediante la procedura indicata sopra.

Regolazione del limite superiore del corpo dell'utensile

È possibile regolare il limite superiore del corpo dell'utensile ruotando il dado in nylon.

ATTENZIONE: Non abbassare eccessiva- mente il dado in nylon. In caso contrario, la fresa orge pericolosamente.

Funzionamento generale

MAKITA RP001G - Funzionamento generale - 1

ATTENZIONE: Prima dell'uso, accertarsi mpre che il corpo dell'utensile si sollevi auto- ticamente fino al limite superiore e che la fresa n sporga dalla base dell'utensile quando si enta la leva di blocco.

  1. Sistemare la base sul pezzo in lavorazione da tagliare, evitando che la fresa entri in contatto con il pezzo.
  2. Accendere l'utensile e attendere che la fresa raggiunga la piena velocità.
  3. Abbassare il corpo dell'utensile e spostare quest'ultimo in avanti sulla superficie del pezzo in lavorazione, mantenendo la base a filo e avanzando in modo uniforme fino al completamento del taglio.

▶ Fig.23

Quando si intende tagliare bordi, la superficie del pezzo in lavorazione deve trovarsi sul lato sinistro della fresa nella direzione di avanzamento.

▶ Fig.24: 1. Pezzo in lavorazione 2. Direzione di rotazione della fresa 3. Vista dall'alto dell'utensile 4. Direzione di avanzamento

Quando si intende utilizzare la guida di allineamento o la guida di rifilatura, accertarsi di tenerla sul lato destro nella direzione di avanzamento. Questo aiuta a mantenerla a filo con il lato del pezzo in lavorazione.

▶ Fig.25: 1. Direzione di avanzamento 2. Direzione di rotazione della fresa 3. Pezzo in lavorazione 4. Guida di allineamento

NOTA: Qualora si faccia avanzare l'utensile troppo velocemente, si potrebbe causare una qualità scadente del taglio, oppure danneggiare la fresa o il motore. Qualora si faccia avanzare l'utensile troppo lentamente, si potrebbe bruciare e rovinare il taglio.

La velocità di avanzamento corretta dipende dalle dimensioni della fresa, dal tipo di pezzo in lavorazione e dalla profondità di taglio.

Prima di iniziare il taglio sul pezzo in lavorazione effettivo, effettuare un taglio di prova su un pezzo di legno di scarto per valutare la velocità di avanzamento appropriata.

È anche possibile confermare l'impostazione della fresa misurando il taglio di prova.

Uso della guida di allineamento

La guida di allineamento può essere utilizzata in modo efficace per ottenere un taglio diritto durante la smussatura o la scanalatura.

  1. Rimuovere la vite di fissaggio e la rondella dal supporto della guida.

▶ Fig.26: 1. Supporto della guida 2. Vite di fissaggio 3. Rondella

  1. Allentare la vite di regolazione per creare una scanalatura. Inserire la guida di allineamento nella scanalatura, quindi montare la rondella e serrare la vite di fissaggio.

▶ Fig.27: 1. Vite di regolazione 2. Scanalatura 3. Guida di allineamento 4. Rondella 5. Vite di fissaggio

  1. Montare l'asta 8 negli alloggiamenti presenti nel supporto della guida e serrare le viti di fissaggio.

▶ Fig.28: 1. Asta 8 2. Alloggiamento 3. Vite di fissaggio

  1. Installare la guida di allineamento negli alloggia- menti presenti nella base dell'utensile, quindi serrare le viti di fissaggio.

▶ Fig.29: 1. Alloggiamento 2. Vite di fissaggio

  1. Allentare la vite di fissaggio e regolare la distanza tra la fresa e la guida di allineamento ruotando la vite di regolazione (1,5 mm per giro). Alla distanza desiderata, serrare la vite di fissaggio per fissare la guida di allineamento.

▶ Fig.30: 1. Vite di fissaggio 2. Vite di regolazione 3. Guida di allineamento

  1. Spostare l'utensile con la guida di allineamento a filo con il lato del pezzo in lavorazione.

▶ Fig.31

È possibile realizzare una guida di allineamento più larga con le dimensioni desiderate utilizzando gli appositi fori nella guida per avvitarvi pezzi di legno aggiuntivi.

▶ Fig.32: 1. Legno 2. Guida di allineamento

Qualora la distanza (A) tra il lato del pezzo in lavorazione e la posizione di taglio sia troppo ampia per la guida di allineamento, o qualora il lato del pezzo in lavorazione non sia diritto, non è possibile utilizzare la guida di allineamento.

In questo caso, fissare saldamente con una morsa una tavola diritta sul pezzo in lavorazione e utilizzarla come guida contro la base. Fare avanzare l'utensile nella direzione indicata dalla freccia.

▶ Fig.33

Utilizzo della guida con regolazione micrometrica

Accessorio opzionale

La guida con regolazione micrometrica consente di regolare la distanza con maggiore precisione rispetto alla guida di allineamento.

▶ Fig.34: 1. Guida con regolazione micrometrica

  1. Montare l'asta 8 negli alloggiamenti presenti nel supporto della guida e serrare la vite ad aletta (M5 x 14 mm).
  2. Installare la guida con regolazione micrometrica sulla base dell'utensile. Serrare le viti di fissaggio sulla base dell'utensile.
  3. Allentare la vite ad aletta (M6 x 50 mm) e regolare la distanza tra la fresa e la guida di allineamento ruotando la vite di regolazione (1 mm per giro). Alla distanza desiderata, serrare la vite ad aletta (M6 x 50) per fissare la guida di allineamento.

È possibile ruotare l'anello della scala separatamente dalla vite di regolazione, in modo da poter allineare l'unità della scala allo zero (0).

▶ Fig.35: 1. Vite di regolazione 2. Vite ad aletta (M6 x 50 mm) 3. Vite ad aletta (M5 x 14 mm) 4. Supporto della guida 5. Anello della scala

Regolazione della larghezza dei pattini della guida

I pattini della guida sono regolabili nell'intervallo compreso tra 280 mm e 350 mm.

  1. Allentare le viti e spostare la larghezza del pattino della guida per regolarla.
    ▶ Fig.36: 1. Vite
  2. Dopo aver regolato la larghezza, serrare le viti.

Larghezza minima dell'apertura

▶ Fig.37: 1.280 mm

Larghezza massima dell'apertura

▶ Fig.38: 1.350 mm

Uso della guida per sagome

La guida per sagome consente il taglio ripetitivo di motivi su sagome utilizzando una sagoma.

  1. Allentare le viti sulla base dell'utensile e rimuoverle.
  2. Posizionare la guida per sagome sulla base, quindi serrare le viti.

▶ Fig.39: 1. Guida per sagome 2. Vite
3. Posizionare l'utensile sulla sagoma e spostarlo in modo che la guida per sagome scorra lungo il fianco della sagoma.
▶ Fig.40
▶ Fig.41: 1. Fresa 2. Base 3. Sagoma 4. Pezzo in lavorazione 5. Distanza (X) 6. Diametro esterno della guida per sagome 7. Guida per sagome

NOTA: Il pezzo in lavorazione viene tagliato con una dimensione leggermente diversa rispetto alla sagoma. Considerare una distanza (X) tra la fresa e la parte esterna della guida per sagome. È possibile calcolare la distanza (X) utilizzando l'equazione seguente:

Distanza (X) = (diametro esterno della guida per sagome - diametro della fresa)/2

Uso della guida di rifilatura

Accessorio opzionale

La guida di rifilatura consente di rifilare il lato curvo, ad esempio nelle impiallacciature per mobili, spostando il rullo della guida lungo il lato del pezzo in lavorazione.

▶ Fig.42: 1. Guida di rifilatura 2. Asta 8 3. Supporto della guida

  1. Installare la guida di rifilatura e le aste sul supporto della guida.
  2. Inserire le aste negli alloggiamenti presenti nel supporto della guida e serrare la vite di fissaggio.
  3. Allentare la vite di fissaggio e regolare la distanza tra la fresa e la guida di rifilatura ruotando la vite di regolazione (1,5 mm per giro). Alla distanza desiderata, serrare la vite di fissaggio per fissare la guida di rifilatura.
  4. Spostare l'utensile con il rullo della guida che percorre il fianco del pezzo in lavorazione.

▶ Fig.43: 1. Fresa 2. Rullo della guida 3. Pezzo in lavorazione

Bocchetta per le polveri

L'installazione della bocchetta per le polveri consente di collegare un aspirapolvere Makita all'utensile.

  1. Installare la bocchetta per le polveri sulla base dell'utensile utilizzando la vite a testa zigrinata, in modo che la parte sporgente sulla bocchetta per le polveri si inserisca nella tacca presente nella base dell'utensile.
    ▶ Fig.44: 1. Bocchetta per le polveri 2. Vite a testa zigrinata 3. Tacca
  2. Collegare un aspirapolvere Makita alla bocchetta per le polveri.
    ▶ Fig.45

FUNZIONE DI ATTIVAZIONE DELLA COMUNICAZIONE SENZA FILI

Cosa si può fare con la funzione di attivazione della comunicazione senza fili

La funzione di attivazione della comunicazione senza fili consente un funzionamento pulito e comodo.

Collegando un aspirapolvere supportato all'utensile, è possibile far funzionare automaticamente l'aspirapolvere insieme all'attivazione dell'interruttore dell'utensile.

▶ Fig.46

Per utilizzare la funzione di attivazione della comunicazione senza fili, preparare gli elementi seguenti:

  • Un'unità senza fili (accessorio opzionale)
  • Un aspirapolvere che supporti la funzione di attivazione della comunicazione senza fili

L'impostazione della funzione di attivazione della comunicazione senza fili è riepilogata di seguito. Per le procedure dettagliate, consultare ciascuna sezione.

  1. Installazione dell'unità senza fili
  2. Registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere
  3. Avvio della funzione di attivazione della comunicazione senza fili

Installazione dell'unità senza fili

Accessorio opzionale

ATTENZIONE: Posizionare l'utensile su una superficie piana e stabile, quando si intende installare l'unità senza fili.

AVVISO: Pulire la polvere e lo sporco sull'uten- sile prima di installare l'unità senza fili. La polvere o lo sporco potrebbero causare un malfunziona- mento, qualora penetrino nell'alloggiamento dell'unità senza fili.

AVVISO: Per evitare il malfunzionamento causato dall'elettricità statica, toccare un materiale per scaricarla, ad esempio una parte metallica dell'utensile, prima di prendere in mano l'unità senza fili.

AVVISO: Quando si installa l'unità senza fili, accertarsi sempre che quest'ultima sia inserita nella direzione corretta e che il coperchio sia completamente chiuso.

  1. Aprire il coperchio sull'utensile come indicato nella figura.
    ▶ Fig.47: 1. Coperchio
  2. Inserire l'unità senza fili nell'alloggiamento, quindi chiudere il coperchio.

Quando si inserisce l'unità senza fili, allineare le spor- genze con le rientranze presenti nell'alloggiamento.

▶ Fig.48: 1. Unità senza fili 2. Sporgenza 3. Coperchio 4. Rientranza

Quando si intende rimuovere l'unità senza fili, aprire lentamente il coperchio. I ganci sul retro del coperchio sollevano l'unità senza fili mentre si tira su il coperchio.

▶ Fig.49: 1. Unità senza fili 2. Gancio 3. Coperchio

Dopo aver rimosso l'unità senza fili, conservarla nella custodia in dotazione o in un contenitore antistatico.

AVVISO: Utilizzare sempre i ganci sul retro del coperchio quando si intende rimuovere l'unità senza fili. Qualora i ganci non si inseriscano nell'unità senza fili, chiudere completamente il coperchio e riaprirlo lentamente.

Registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere

NOTA: È richiesto un aspirapolvere Makita che supporti la funzione di attivazione della comunicazione senza fili per la registrazione dell'utensile.

NOTA: Completare l'installazione dell'unità senza fili nello strumento prima di avviare la registrazione dell'utensile.

NOTA: Durante la registrazione dell'utensile, non pre- mere l'interruttore a grilletto né attivare l'interruttore di accensione sull'aspirapolvere.

NOTA: Fare riferimento anche al manuale d'uso dell'aspirapolvere.

Se si desidera attivare l'aspirapolvere insieme all'attivazione dell'interruttore dell'utensile, completare anticipatamente la registrazione dell'utensile.

  1. Installare le batterie nell'aspirapolvere e nell'utensile.
  2. Impostare il commutatore di standby sull'aspira-polvere su "AUTO".

▶ Fig.50: 1. Commutatore di standby

  1. Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspirapolvere per 3 secondi, fino a quando l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili lampeggia in verde. Quindi, premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile in modo analogo.

▶ Fig.51: 1. Pulsante di attivazione della comunicazione senza fili 2. Indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

Se l'aspirapolvere e l'utensile sono collegati con esito positivo, gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili si illuminano in verde per 2 secondi, quindi iniziano a lampeggiare in blu.

NOTA: Gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili smettono di lampeggiare in verde dopo 20 secondi. Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'uten-sile mentre l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspiratore sta lampeg-giando. Qualora l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non lampeggi in verde, premere brevemente e tenere premuto di nuovo il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili.

NOTA: Quando si intende effettuare due o più registrazioni di utensili per un unico aspirapolvere, completare la registrazione degli utensili uno alla volta.

Avvio della funzione di attivazione della comunicazione senza fili

NOTA: Completare la registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere prima dell'attivazione della comunicazione senza fili.

NOTA: Fare riferimento anche al manuale d'uso dell'aspirapolvere.

Dopo aver registrato un utensile sull'aspirapolvere, quest'ultimo entra in funzione automaticamente insieme all'attivazione dell'interruttore dell'utensile.

  1. Installare l'unità senza fili sull'utensile.
  2. Collegare il tubo flessibile dell'aspirapolvere all'utensile.

▶ Fig.52

  1. Impostare il commutatore di standby sull'aspira-polvere su "AUTO".

▶ Fig.53: 1. Commutatore di standby

  1. Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile. L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili lampeggia in blu.

▶ Fig.54: 1. Pulsante di attivazione della comunicazione senza fili 2. Indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

  1. Accendere l'utensile. Verificare se l'aspirapolvere sia in funzione quando l'utensile sta funzionando.

Per interrompere l'attivazione della comunicazione senza fili dell'aspirapolvere, premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile.

NOTA: L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile smette di lampeggiare in blu quando non viene effettuata alcuna operazione per 2 ore. In questo caso, impostare il commutatore di standby sull'aspirapolvere su "AUTO" e premere di nuovo il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile.

NOTA: L'aspirapolvere si avvia o si arresta con un ritardo. Si verifica un ritardo temporale quando l'aspirapolvere rileva un'attivazione dell'interruttore sull'utensile.

NOTA: La distanza di trasmissione dell'unità senza fili può variare a seconda dell'ubicazione e della situazione circostante.

NOTA: Quando due o più utensili sono registrati su un unico aspirapolvere, quest'ultimo potrebbe iniziare a funzionare anche se non si accende l'utensile, in quanto un altro utente sta utilizzando la funzione di attivazione della comunicazione senza fili.

Descrizione dello stato dell'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

▶ Fig.55: 1. Indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili mostra lo stato della funzione di attivazione della comunicazione senza fili. Per informazioni sul significato dello stato dell'indicatore luminoso, fare riferimento alla tabella seguente.

Stato Indicatore luminoso di attivazione della comuni-cazione senza filiDescrizione
Standby Bu2 ore È disponibile l'attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell'aspirapolvere. L'indicatore luminoso si spegne automatica-mente quando non viene eseguita alcuna operazione per 2 ore.
Quando l'uten-sile è in funzione.È disponibile l'attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell'aspirapolvere e l'utensile è in funzione.
Registra-zione dell'utensileVerde20 secondi Pronto alla registrazione dell'utensile. In attesa della registrazione da parte dell'aspirapolvere.
2 secondi La registrazione dell'utensile è stata completata. L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili inizia a lampeggiare in blu.
Annul-lamento della regi-strazione dell'utensileRosso20 secondi Pronto alla cancellazione della registrazione dell'utensile. In attesa della cancellazione da parte dell'aspirapolvere.
2 secondi La cancellazione della registrazione dell'utensile è stata com-pletata. L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili inizia a lampeggiare in blu.
Altro Rosso3 secondi L'alimentazione è fornita all'unità senza fili e la funzione di attiva-zione della comunicazione senza fili si sta avviando.
Spento--L'attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell'aspi-rapolvere è stata arrestata.

Annullamento della registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere

Quando si intende annullare la registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere, attenersi alla procedura seguente.

  1. Installare le batterie nell'aspirapolvere e nell'utensile.
  2. Impostare il commutatore di standby sull'aspira-polvere su "AUTO".

▶ Fig.56: 1. Commutatore di standby

  1. Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspirapolvere per 6 secondi. L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili lampeggia in verde, quindi diventa rosso. Dopodiché, premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile in modo analogo.

▶ Fig.57: 1. Pulsante di attivazione della comunicazione senza fili 2. Indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

Se l'annullamento è stato eseguito con esito positivo, gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili si illuminano in rosso per 2 secondi, quindi iniziano a lampeggiare in blu.

NOTA: Gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili smettono di lampeggiare in rosso dopo 20 secondi. Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'uten- sile mentre l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspiratore sta lampeg- giando. Qualora l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non lampeggi in rosso, premere brevemente e tenere premuto di nuovo il pul- sante di attivazione della comunicazione senza fili.

Risoluzione dei problemi per la funzione di attivazione della comunicazione senza fili

Prima di richiedere riparazioni, eseguire un'ispezione personalmente. Qualora si rilevi un problema che non è illustrato nel manuale, non tentare di smontare l'utensile. Rivolgersi, invece, a un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre pezzi di ricambio Makita per le riparazioni.

Stato di anomalia Causa probabile (guasto) Azione correttiva
L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non si illumina o non lampeggia.L'unità senza fili non è installata nell'utensile.L'unità senza fili è installata in modo errato nell'utensile.
Il terminale dell'unità senza fili e/o l'alloggiamento sono sporchi.
Il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile non è stato premuto.
Il commutatore di standby sull'aspirapolvere non è impostato su "AUTO".
Alimentazione assente Fornire l'alimentazione all'utensile e all'aspirapolvere.
Impossibile completare con esito positivo la registrazione dell'utensile o l'annullamento della registrazione dell'utensile.L'unità senza fili non è installata nell'utensile.L'unità senza fili è installata in modo errato nell'utensile.
Il terminale dell'unità senza fili e/o l'alloggiamento sono sporchi.
Il commutatore di standby sull'aspirapolvere non è impostato su "AUTO".
Alimentazione assente Fornire l'alimentazione all'utensile e all'aspirapolvere.
Funzionamento errato Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell'utensile.
L'utensile e l'aspirapolvere sono lontani l'uno dall'altro (fuori dalla portata di trasmissione).
Prima di completare la registrazione o l'annullamento dell'utensile:- l'interruttore dell'utensile è attivato, oppure;- il pulsante di accensione sull'aspirapolvere è attivato.
Le procedure di registrazione per l'utensile o per l'aspirapolvere non sono state completate.
Sono presenti disturbi radio dovuti ad altri apparecchi che generano onde radio ad alta intensità.
L'aspirapolvere non entra in funzione insieme all'attivazione dell'interrut-tore dell'utensile.L'unità senza fili non è installata nell'u-tensile.L'unità senza fili è installata in modo errato nell'utensile.
Il terminale dell'unità senza fili e/o l'alloggiamento sono sporchi.
Il pulsante di attivazione della comu-nicazione senza fili sull'utensile non è stato premuto.
Il commutatore di standby sull'aspira-polvere non è impostato su "AUTO".
Sull'aspirapolvere sono registrati più di 10 utensili.
L'aspirapolvere ha cancellato tutte le registrazioni degli utensili.
Alimentazione assente Fornire l'alimentazione all'utensile e all'aspirapolvere.
L'utensile e l'aspirapolvere sono lontani l'uno dall'altro (fuori dalla portata di trasmissione).
Sono presenti disturbi radio dovuti ad altri apparecchi che generano onde radio ad alta intensità.
L'aspirapolvere è in funzione mentre l'utensile non sta funzionando.Altri utenti stanno utilizzando l'attiva-zione della comunicazione senza fili dell'aspirapolvere con i loro utensili.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di tentare di eseguire inter- venti di ispezione o manutenzione.

AVVISO: Non utilizzare mai benzina, benzene, solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso contrario, si potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.

Per preservare la SICUREZZA e l'AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre ricambi Makita.

FRESE

Accessorio opzionale

Fresa diritta

▶ Fig.58

Fresa per scanalatura a "U"

▶ Fig.59

Fresa per scanalatura a "V"

▶ Fig.60

Fresa rifilatrice a raso con punta da trapano

▶ Fig.61

Fresa rifilatrice a raso doppia con punta da trapano

▶ Fig.62

Fresa per incastri

▶ Fig.63

Fresa per arrotondare gli angoli

▶ Fig.64

Fresa per smussatura

▶ Fig.65

Fresa per modanatura concava

▶ Fig.66

Fresa rifilatrice a raso con cuscinetto a sfere

▶ Fig.67

Fresa per arrotondare gli angoli con cuscinetto a sfere

▶ Fig.68

Fresa per smussatura con cuscinetto a sfere

▶ Fig.69

Fresa per modanatura con cuscinetto a sfere

▶ Fig.70

Fresa per modanatura concava con cuscinetto a sfere

▶ Fig.71

Fresa per modanatura a S con cuscinetto a sfere

▶ Fig.72

ACCESSORI OPZIONALI

ATTENZIONE: Questi accessori o componenti aggiuntivi sono consigliati per l'uso con l'u-tensile Makita specificato nel presente manuale.

L'impiego di altri accessori o componenti aggiuntivi può costituire un rischio di lesioni alle persone. Utilizzare gli accessori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo prefissato.

Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori, rivolgersi a un centro di assistenza Makita.

  • Frese diritte e per formare scanalature
    • Frese per formare bordi
  • Frese per rifilatura di laminati
  • Gruppo guida di allineamento
  • Gruppo guida con regolazione micrometrica
  • Gruppo guida di rifilatura
  • Supporto della guida
  • Guida per sagome
  • Adattatore per guida per sagome
  • Dado portapinza
  • Pinza
    • Bussola di riduzione per pinza
  • Adattatore per binario guida
  • Unità senza fili
  • Batteria e caricabatterie originali Makita

NOTA: Alcuni articoli nell'elenco potrebbero essere inclusi nell'imballaggio dell'utensile come accessori standard. Tali articoli potrebbero variare da nazione a nazione.

TECHNISCHE GEGEVENS

▶ Fig.36: 1. Tornillo

ACCESORIOS OPCIONALES

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : RP001G

Categoria : Fresatrice