Max View - Monitor per bambini BABYSENSE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Max View BABYSENSE in formato PDF.
Domande degli utenti su Max View BABYSENSE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Max View - BABYSENSE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Max View del marchio BABYSENSE.
MANUALE UTENTE Max View BABYSENSE
Video Baby Monitor digitale senza fili
Guardate il Vostro Bambino, Ascoltatelo e Parlategli
Modelo: Max View - 1 Videocamera
Max View - 2 Videocamere
Per ogni domanda relativa al prodotto non esitate a contattarci su:
- Seguire attentamente le seguenti istruzioni per prevenire l'incendio, gli infortuni e/o il. danneggiamento del prodotto.
- Leggere e custodire il Manuale: E' molto importante che l'utente legga tutte le istruzioni di sicurezza e uso prima di accendere il video monitor Babysense. Conservare la ricevuta di acquisto, poiché essa deve essere presentata nel caso di reclamo del prodotto nel corso della validità della garanzia.
1.1 ADVERTENCIAS:

text_image
6 ft- PERICOLO DI STRANGOLAMENTO: I fili possono aggrovigliarsi intorno ai bambini. Assicurarsi che l'unità Bambini, l'unità Genitore e i cavi principali del adattatore siano sorvegliati lontano dalla portata del bambino o da altri bambini piccoli, a distanza minima di 6 piedi.
- PERICOLO DI SOFFOCAMENTOII prodotto contiene piccole parti che possono causare il soffocamento. Aprire il pacchetto ed assemblare il prodotto con cura tenendo le parti piccole lontano dalla portata desi bambini.
• PERICOLO DI SOFFOCAMENTO: Tenere tutto il materiale d'imballaggio e la carta stagnola protettiva lontano dalla portata dei bambini - PERICOLO CAUSATO DAI CAVI DI ALIMENTAZIONE: Per prevenire ogni possibile pericolo che potesse essere provocato dai cavi essi devono essere messi in sicurezza e non devono trovarsi vicino al lettino o addirittura appesi su questo. Non mettere mai l'unità Bambino o quella del Genitore nel lettino, nella culla o nel box per bambini.
• MANEGGIARE IL PRODOTTO CON CURA, NON FARLO CADERE, NON LANCIARLO: Video Babysense è un dispositivo elettronico di alta qualità e deve essere maneggiato con cura. Questo prodotto è destinato SOLO ALL'USO INTERNO. - ACQUA E UMIDITA': Il prodotto non deve essere esposto alla pioggia, all'umidità, all'acqua sgocciolante oppure agli schizzi di acqua. Non utilizzare né posizionare il prodotto vicino alla fonte di acqua o umidità.
- IL PRODOTTO NON PUÒ SOSTITUIRE LA RESPONSABILITÀ E LA SUPERVISIONE DI UNA PERSONA ADULTA. Il video monitor di vostro possesso è stato progettato come uno strumento di aiuto e non può sostituire la supervisione vera e propria del bambino.
• ALIMENTAZIONE: Il prodotto può essere utilizzato solo con gli adattatori a corrente alternata forniti dal produtiere in dotazione. - VENTILAZIONE: Il prodotto non può essere utilizzato sul lettino, divano, tappetino o su una superficie simile che potrebbe otturare le aperture di
72
ITA
ventilazione e/o di microfono, o collocato in uno spazio ristretto come libreria o cassetto, che potrebbe impedire la circolazione dell'aria. Non coprire mai il prodotto con vestiti, asciugamani, coperte o altro.
- IL PRODOTTO NON È UN GIOCATOLO: Deve essere tenuto lontano dalla portata dei bambini.
- TENERE LONTANO DALLE FONTI DI CALORE: Questa unità non deve essere diretamente esposta alle fonti di calore quali candela, fornello, radiatore o altri dispositivi che emettono il calore. L'unità non deve essere esposta ai raggi direti del sole.
- BATTERIA: Prima di utilizzare il prodotto è importante caricare completamente la batteria dell'unità Genitore in modo che essa continui a funzionare, quando viene sconnessa dalla corrente per essere portata in un altro posto.
- POSIZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO: Il posizionamento dell'apparecchio è molto importante per il funzionamento corretto e per lo scopo per il quale l'apparecchio viene adoperato. Per questo motivo è importante mantenere la distanza di almeno 5 piedi da altri apparecchi elettronici, quali per esempio forno a microonde oppure router Wi-Fi, che potrebbero creare delle interferenze. Se il ciò si verifica, spostare l'unità Bambino e l'unità Genitore in un altro posto.
- PORTATA: La portata del monitor Bambino si misura sempre in uno spazio aperto. La portata reale potrebbe essere inferiore a causa degli ostacoli presenti in un ambiente concreto (tipo muro in cemento).
• DANNEGGIAMENTO/MALFUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO: Il prodotto può essere riparato solo ed esclusivamente da un personale qualificata
• NON TENTARE DI APRIRE E DI RIPARARE IL PRODOTTO: Nel caso di problemi rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato. - Nel caso di insoliti rumori e/o odori generati dall'apparecchio staccarlo immediatamente dalla rete e rivolgersi ad un distributore autorizzato.
- Se il prodotto risulta sporco, utilizzare un panno soffice umido per pulire la sua superficie avendo cura di non far entrare l'acqua nelle aperture sul prodotto.
IMPORTANTE: Il video monitor Babysense è progettato per sentire la voce e per mostrare le immagini del bambino. Il prodotto non è uno strumento medico e non può sostituire la supervisione di una persona responsabile. E' necessario controllare il bambino regolarmente di persona.
1.2 Istruzioni di Sicurezza per l'Adatatore di Alimentazione a Corrente Alternata
• L'adattatore non deve essere esposto alle fonti di calore quali candela, fornello, radiatore, o altri dispositivi che emettono il calore.
- Durante l'uso l'adattatore può risultare caldo a contatto. Si tratta di un fenomeno normale.
- Controllare l'integrità del cavo di alimentazione e della sua spina.
- Maneggiare l'adattatore con cura: non farlo cadere, non lanciarlo.
- Allo staccare l'adattatore dalla rete prendere la spina in mano ed estrarla dalla presa.
- Non tirare il cavo né piegarlo per evitare il suo danneggiamento
- Non toccare l'adattatore di alimentazione con le mani umide né rovesciare i liquidi sopra.
- Assicurarsi che i cavi di alimentazione dell'adattatore sono in qualsiasi momento tenuti lontano dalla portata sia del bambino sorvegliato che di altri bambini piccoli per vitare ogni eventuali pericoli che possono generare i cavi di alimentazione. I cavi devono essere tenuti al sicuro e non devono mai essere appesi sul lettino del bambino.
IIA
- Non sostituire mai le spine o i cavi dell'adattatore. Il prodotto può essere utilizzato solo ed esclusivamente con gli adattatori a corrente alternata forniti dal produttore in dotazione.
- Non tagliare né piegare né danneggiare il cavo di alimentazione.
- Non pôrre alcun oggetto sul cavo di alimentazione per non provocare il surriscaldamento, danneggiamento, infiammazione o elettricizzazione.
- Non tenere l'adattatore di alimentazione connesso alla rete se non è collegato all'unità Bambino o all'unità Genitore.
AVVERTIMENTO :
• Non sostituire il cavo di alimentazione co5n uno non originale. Una connessione inappropriata può essere causa di elettricizzazione.
- Non posizionare il cavo dell'adattatore a corrente alternata in un posto esposto al logorio. Non utilizzare mai il cavo usurato o altrimenti compromesso.
- Destinato solo all'uso interno.
1.3 Istruzioni di Securezza per la Batteria Li-ion (Batteria preinstallata non rimovibile)
- Non tentare di riparare o modificare nessuna delle funzioni elettriche e/o meccaniche dell'unità.
• Non smontare, tagliare, aprire, schiacciare, piegare, bucare o distruggere gli elementi o le batterie. - Se la batteria perde, avere cura che il liquido uscente dalla batteria non entri a contatto con la pelle o non entri negli occhi. Se comunque succede, sciacquare immediatamente le zone interessate con l'acqua e rivolgersi al medico.
- La batteria non deve essere esposta ai raggi diretti del sole o alle fonti di calore quali candela, fornello, radiatore o altri dispositivi che emettono il calore.
- Non modificare, manomettere o cercare di introdurre degli oggetti estranei nella batteria, non immergere né esporre la batterie all'acqua o agli altri liquidi. La batteria danneggiata potrebbe esplodere.
- Utilizzare esclusivamente la batteria (integrata) fornita con il prodotto. L'uso improprio e l'utilizzo delle batterie non approvate possono essere causa del rischio d'incendio, esplosione o di altri pericoli, e saranno comunque motivo dell'invalidità della garanzia.
- Se la batteria integrata nel prodotto risulta danneggiata, togliere il prodotto dal caricabatterie e non utilizzarlo più.
• Non utilizzare mai una batteria danneggiata.
1.4 Informazioni sullo Smaltimento del Prodotto
Gestire sempre il prodotto (con la batteria preinstallata non rimovibile) stesso alla fine della loro vita in modo idoneo per l'ambiente e nel rispetto delle leggi locali regolanti lo smaltimento dei rifiuti. Il cartone e la carta d'imballo devono essere riciclati in conformità a quanto tablespoons le leggi locali regolanti lo smaltimento dei rifiuti.
Grazie per aver scelto il prodotto Babysense Video monitor della Hisense Ltd.
2. Descrizione
2.1 Pacchetto Contiene
• n. 1 unità Genitore
• n. 1 unità Bambino (n. 2 per Max View - 2 modello con due vidocamera)
• n. 2 Adattatore di alimentazione (n. 3 Max View - 2 per modello con due vidocamera)
• n. 1 Set di viti per montaggio a muro (n. 2 Max View - 2 per modello con due vidocamera)
• n. 1 Manuelle d'uso
2.2 Descrizione dell'unità Genitore

- Pulsante ON/OFF/ SLEEP
- LED di ricarica
- LED di alimentazione
- LED livello volume
- Pulsante volume Su/Giù
- Pulsante MENU/EXIT
- Luce notturna
- Tasti di navigazione del menu; Pan & Tilt Tasti di navigazione
- Pulsante OK/ZOOM

- Pulsante di girare la fotocamera
- Pulsante Schermo Divisio
- Pulsante di risposta
- Microfono
- Altoparlante
- Antenna
- Reimposta Foro (sotto de Antenna)
- Base
- Porta di ricarica
ITA
2.3 Descrizione dell'unità Bambino
- LED infrarossi
- Lente
- Sensore luce (Visione notturna)
- LED di alimentazione
- Microfono
- Altoparlante
- Lucé notturna
- Sensoro temperature
- Interruttore ON / OFF
- Porta di ricarica
- Pulsante di accoppiamento (Sul fondo)

3.1 Alimentazione dell'unità Bambino (Videocamera)
- Collegare la spina dell'adattatore alla presa di Porta di ricaria (28) sul fondo dell'unità Bambino.
• Collegare l'adattatore CA alla rete. - Verificare che l'interruttore ON / OFF (27) sia in posizione ON.
• L'unità verrà alimentata automaticamente dalla corrente e dal led verde (22) di presenza tensione. - Utilizzare l'interruttore ON / OFF (27) per spegnere l'unità bambino.
NOTA: usare solo il ac adattatore incluso in questo pacco.
3.2 Alimentazione dell'unità Genitore
- Collegare la spina dell'adattatore di alimentazione dell'unità genitore alla presa Porta di ricaria (18) sul lato destro dell'unità genitore.
- Collegare l'adattatore di alimentazione CA alla presa a muro.
- Premere e tenere premuto il tasto di avviamento (1) in alto a sinistra dell'unità Genitore per 2 secondi per accendere l'apparecchio.
- Una volta accesa l'unità Genitore, il LED verde (3) di presenza tensione si illumina e il logo del "Babysense" si visualizza sullo schermo LCD.
- Premere e tenere premuto il tasto di avviamento (1) in alto a sinistra dell'unità Genitore per 5 secondiper spegnere l'apparecchio.
NOTA: Utilizzare esclusivamente l'adattatore a corrente alternata in dotazione.
NOTA: L'unità Genitore è munita di batteria Li-ion integrata ricaricabile (3,8V 5000 mAh). Si consiglia, quando possibile, di tenere collegata l'unità genitore per mantenere la batteria carica.
3.3 Ricarica dell'unità Genitore
- Collegare l'adattatore di alimentazione alla presa Porta di ricaria (18) sul lato destro dell'unità Genitore.
- Collegare l'adattatore a corrente alternata alla rete.
• Il LED di ricarica (2) sull'unità Genitore si accende di colore ROSSO. - Quando l'unità si accende, l'icona di ricarica batteria (led indicanti la fase di ricarica) apparirà sullo
- schermo LCD nell'angolo destro in alto.
- Sullo schermo LCD appariranno, nell'angolo destro in alto, 4 barre fisse per indicare che la batteria
- è completamente ricaricata. Il LED di ricarica (2) diventerà rosso mentre la batteria è in carica Il LED di ricarica (2) si accende di colore verde, quando la batteria è completamente ricaricata.
NOTA: Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta oppure dopo un lungo periodo di non utilizzo il produttore raccomanda vivamente di caricare la batteria dell'unità Genitore prima di utilizzare il monitor. Ci vogliono circa 8 ore per caricare completamente la batteria.
NOTA: Durante la ricarica il monitor può essere utilizzato normalmente.
NOTA: Allarme batteria scarica – L'icona della batteria sullo schermo LCD si accende di rosso per indicare che la batteria è quasi scarica. L'allarme visivo è accompagnato dal suono acustico (bip), che indica la necessità di ricarica della batteria.
* Il volume degli avvisi può essere regolato nel menu dell'unità genitore, vedere i dettagli nell sezione Avviso di avviso "Impostazione del volume".
ITA
3.4 Impostazioni
- Una volta le unità Bambino e Genitore sono accese, lo schermo dell'unità Genitore visualizza le riprese fatte dall'unità Bambino.
- L'unità bambino è accoppiata con l'unità Genitore, se fornita. Non serve accoppiare le unità di nuovo a meno che l'unità Bambino non perda il collegamento con l'unità Genitore. Per ripristinare l'accoppiamento o per accoppiare un'unità Bambino nuova o addizionale procedere come descritto nel paragrafo.
- L'unità Bambino deve essere posizionata su una superficie piana, almeno 6 piedi lontano dal lettino del bambino. Oppure può essere montata sulla parete.
- Non posizionare mai l'unità Bambino dentro il lettino, culla o dentro il box per bambini.
- Tenere sempre l'unità, i fili e l'adattatore di alimentazione lontano dalla portata del bambino sorvegliato e/o di altri bambini.
- Per evitare il rischio di strangolamento i cavi di alimentazione non devono mai essere a portata del bambino o addirittura appesi sul lettino.
- Posizionare il monitor in un pasto dove l'aria possa circolare liberamente e dove non si corre il rischio di otturazione delle aperture di ventilazione e dell'altoparlante.
- Orientare la videocamera/le videocamere in modo da riprendere in modo migliore l'area: Scegliere per la videocamera una posizione che permette di rear-enders chiaramente l'area che si vuole monitorare, comunque priva di polvere e non in linea diretta con una fonte di luce forte o raggi diretti del sole. Non installare la videocamera ladove ci sono le pareti spesse e/o gli ostacoli tra la videocamera stessa e il monitor
- Per utilizzare le unità Bambino e Genitore insieme occorre stabilire un collegamento radio tra di loro, comunque il raggio d'azione sarà influenzato dalle condizioni dell'ambiente circostante (Per maggiori dettagli vedere il paragrafo dedicato alla risoluzione dei problemi - "Interferenze o scarsa ricezione")
4. Utilizzo del monitor
4.1 Panoramica dell'icona del menu

text_image
Ninna nanna Avviso di temperatura VOX Del formato dell'ora Luminosita Temporizzatore Videocamera Volume degli avvisi Impostazioni 50/60Hz Impostazione della frequenza F/°C Temperatura C/F Assistenza clienti4.2 Impostazione Ninna Nanna e Rumore Bianco
Per cullare bambino per farlo addormentare possono essere suonate 5 ninna nanna pre-programmate sull'unità Bambino. Il monitor è munito inoltre del suono di rumore bianco, che è un modo effettivo per calmare un bambino piangente e per farlo addormentare dolcemente. Le funzioni di ninna nanna e di rumore bianco sono controllate da remoto dall'unità Genitore.
- Premere è per accedere al menu, scegliere je premere
- Premere la ninna nanna che si desidera riprodurre
- Navigare usando ⚙ per selezionare la durata e il volume della musica desiderati
- Per fermare la riproduzione della ninna nanna, selezionare 🎥
- Premere per uscire dal menu

NOTA: Quando la funzione della ninna nanna è accesa, la rispetiva icona apparirà sullo schermo LCD in alto. la predefinita ninna nanna è spenta.
Quando si seleziona la modalità ciclo continuo sono riprodotte solo le 5 melodie: il rumore bianco è escluso.
ITA
4.3 Modalità VOX
Quando è attiva la funzione VOX, la trasmissione del suono e del video si fermerà (regime standby) se l'unità Bambino non registra alcun suono per 30 secondi.
Quando il dispositivo è in regime di standby, lo schermo LCD si spegne. Quando l'unità Bambino registra un suono più forte superiore al livello di sensibilità impostata, procede automaticamente alla trasmissione del segnale (suono e video) all'unità Genitore e lo schermo LCD si accende.
Per modificare il livello VOX, seguire le seguenti istruzioni:
VOX-LOW - Sensibilità bassa - per attivare la trasmissione occorre un suono forte.
VOX-MID - Sensibilità media - per attivare la trasmissione serve un suono di medio volume.
VOX-HIGH - Sensibilità alta - per attivare la trasmissione basta un suono di basso volume
VOX OFF – Trasmissione costante – non entra nel regime standby
NOTA: Per ripristinare manualmente il segnale video e audio sull'unità genitore quando la funzione VOX è acceso, premere brevemente un tasto qualsiasi sull'unità genitore.
NOTA: L'impostazione predefinita di VOX è OFF.
Quando la modalità VOX è attiva, il suono rilevato da una fotocamera riattiverà il display e mostrerà la rispettiva fotocamera.
4.4 Regolazione della Luminosità
- Premere per accedere al menu, scegliere premere
- Navigare utilizzando Ⓧ per selezionare la luminosità desiderata
- Premere è per uscire dal menu

4.5 Accoppiamento tra l'unità Bambino (Videocamera) e l'unità Genitore
L'unità bambino è accoppiata con l'unità Genitore, se fornita. Non serve accoppiare le unità di nuovo a meno che l'unità Bambino non perda il collegamento con l'unità Genitore. Per ripristinare l'accoppiamento o per accoppiare un'unità Bambino nuova / addizionale operare in modo seguente:
NOTA: Prima di procedere all'accoppiamento delle unità Bambino e Genitore assicurarsi che esse stanno vicine e sono accese.
- Premere = per accedere al menu, scegliere 📄e premere
- Navigare utilizzando Ⓧ per selezionare la telecamera che si desidera abbinare, e premere Ⓧ
- Premere e tenere premuto il pulsante Abbina sul retro della fotocamera fino al completamento del processo di abbinamento
- Premere per uscire dal menu

flowchart
graph LR
A["Start"] --> B["PAIR DELETE"]
B --> C{Check}
C --> D["1"]
C --> E["2"]
C --> F["3"]
C --> G["4"]
D --> H["Press and hold the pair button at the back of the camera"]
E --> H
F --> H
G --> H
IIA
4.6 Cancellare l'unità Bambino (Videocamera)
- Premere è per accedere al menu, scegliere
- Navigare utilizzando Ⓧ per selezionare Opzione DELETE
- Navigare utilizzando ⚙ per selezionare la telecamera che si desidera eliminare
- Navigare utilizzando Ⓧ per selezionare DELETE e premere ⭕
- Premere 5 per uscire dal menu

flowchart
graph LR
A["Music playback"] --> B["PART"]
B --> C["DELETE"]
D["Music playback"] --> E["PART"]
E --> F["DELETE"]
G["Music playback"] --> H["PART"]
H --> I["DELETE"]
J["Music playback"] --> K["PART"]
K --> L["DELETE"]
M["Music playback"] --> N["PART"]
N --> O["DELETE"]
P["Music playback"] --> Q["PART"]
Q --> R["DELETE"]
S["Music playback"] --> T["PART"]
T --> U["DELETE"]
V["Music playback"] --> W["PART"]
W --> X["DELETE"]
Y["Music playback"] --> Z["PART"]
Z --> AA["DELETE"]
AB["Music playback"] --> AC["PART"]
AC --> AD["DELETE"]
AE["Music playback"] --> AF["PART"]
AF --> AG["DELETE"]
AH["Music playback"] --> AI["PART"]
AI --> AJ["DELETE"]
AK["Music playback"] --> AL["PART"]
AL --> AM["DELETE"]
AN["Music playback"] --> AO["PART"]
AO --> AP["DELETE"]
AQ["Music playback"] --> AR["PART"]
AR --> AS["DELETE"]
AT["Music playback"] --> AU["PART"]
AU --> AV["DELETE"]
AW["Music playback"] --> AX["PART"]
AX --> AY["DELETE"]
AZ["Music playback"] --> BA["PART"]
BA --> BB["DELETE"]
BC["Music playback"] --> BD["PART"]
BD --> BE["DELETE"]
BF["Music playback"] --> BG["PART"]
BG --> BH["DELETE"]
BI["Music playback"] --> BJ["PART"]
BJ --> BK["DELETE"]
BL["Music playback"] --> BM["PART"]
BM --> BN["DELETE"]
BO["Music playback"] --> BP["PART"]
BP --> BQ["DELETE"]
BR["Music playback"] --> BS["PART"]
BS --> BT["DELETE"]
BU["Music playback"] --> BV["PART"]
BV --> BW["DELETE"]
BX["Music playback"] --> BY["PART"]
BY --> BZ["DELETE"]
CA["Music playback"] --> CB["PART"]
CB --> CC["DELETE"]
DA["Music playback"] --> DB["PART"]
DB --> DC["DELETE"]
DD["Music playback"] --> DE["PART"]
DE --> DF["DELETE"]
DG["Music playback"] --> DH["PART"]
DH --> DI["DELETE"]
DJ["Music playback"] --> DK["PART"]
DK --> DL["DELETE"]
DM["Music playback"] --> DM["PART"]
DM --> DN["DELETE"]
DOA["Music playback"] --> DAB["PART"]
DAB --> DCB
DCB --> DV["Delete Exit"]
4.7 Impostazione della Scala di Temperatura
La temperatura rilevata dal sensore temperatura (26) sulla parte posteriore dell'unità Bambino apparirà sullo schermo in alto. Per commutare tra °F (Fahrenheit) e °C (Celsius) procedere in modo seguente:
- Premere è per accedere al menu, scegliere e premere
- Navigare utilizzando Ⓧ per selezionare la scala desiderata
- Premere il pulsante ⭕ per confermare
- Premere ≡ per uscire dal menu

text_image
°C / °F ALERT Clock Timer ALERT 50/60Hz °C / °F ALERT Clock Timer ALERT 50/60Hz °C / °F ALERT Clock Timer ALERT Press OK Key to confirmITA
NOTA: Il monitor è munito dell'allarme temperatura automatico integrato. Il monitor dà allarme visivo, quando la temperatura nella stanza del bambino è troppo alta (90°F / 32°C e superiore) oppure tropo bassa (55°F / 12°C e inferiore).
NOTA: Assicurarsi che il sensore di temperatura non sia posizionato troppo vicino al corpo della videocamera, poiché il ciò potrebbe compromettere la lettura di temperatura. Si raccomanda di allungare il sensore in modo che stia più distante possibile dal corpo della videocamera. Si raccomanda inoltre di posizionare la videocamera in un posto con buona circolazione dell'aria e non in un ambiente chiuso angolare dove la temperatura tende a crescere.
4.8 Impostazione di Avviso di Temperatura
Questa funzione serve per avvertire se la temperatura nella stanza del bambino è troppo bassa o troppo alta.
NOTA: Impostazione predefinita: <15 °C/59 °F and >31 °C/89 °F.
Per modificare il livello di avviso della temperatura, seguire le istruzioni seguenti:

text_image
1. Premere = per accedere al menu, scegliere e premere 2. Navigare utilizzando = per selezionare e premere 3. Navigare utilizzando = per selezionare l'opzione desiderata 4. Premere = per uscire dal menu °C / °F ALERT Clock Timer ALERT 50/60Hz Low Temp Alert Setting High Temp Alert Setting Use Up and Down keys to select required temperature Press OK key to confirm 15 C Low temp alert will activate when temperature drops below your settingNOTA: La selezione dell'opzione OFF disattiverà tutti gli avvisi. In caso di batteria scarica, alta / bassa temperatura o fuori portata, non verrà emesso alcun avviso acustico.
IIA
4.9 Impostazione dell'ora e del Formato dell'ora
Questa funzione consente di scegliere il formato desiderato dell'ora e impostare l'ora.
- Premere è per accedere al menu, scegliere e premere
- Navigare utilizzando @per selezionare •premere
- Navigare utilizzando per selezionare il formato desiderato, e impostare l'ora
- Premere il pulsante ◎ per confermare
- Premere è per uscire dal menu

4.10 Impostazione del Temporizzatore
- Premere per accedere al menu, scegliere e premere
- Navigare utilizzando ⊙ per selezionare ⚫ premere
- Navigare utilizzando @per selezionare l'ora desiderata.
- Premere il pulsante ⚙ per confermare
- Premere è per uscire dal menu

text_image
°C / °F ALERT Clock Timer ALERT 50/60Hz °C / °F ALERT Clock Timer ALERT 50/60Hz - Timer - 1h 2h 3h 4h 6h Press OK key to confirm84
IIA
4.11 Avvertimento di Avviso Regolazione del Volume
Questa impostazione controlla il volume di un "bip" audio che avvisa quando la batteria dell'unità genitore è scarica, avviso di alta / bassa temperatura o fuori portata (nessun collegamento all'unità bimbo). È possibile impostare un livello di volume più basso durante la notte e un livello più alto durante il giorno.
- Premere è per accedere al menu, scegliere e premere
- Navigare utilizzando ⚙ per selezionare 📁 premere 🌐
- Navigare utilizzando per selezionare la l'avviso di volume desiderato
- Premere il pulsante ⚙ per confermare
- Premere 5 per uscire dal menu

NOTA: La selezione dell'opzione OFF disattiverà tutti gli avvisi. In caso di batteria scarica, alta / bassa temperatura o fuori portata, non verrà emesso alcun avviso acustico.
IIA
4.12 Impostazione della Frequenza
Questa funzione consente di scegliere il formato di frequenza desiderato 60Hz (per gli USA) o 50Hz (per l'UE).
Lo schermo potrebbe presentare uno sfarfallio in alcuni ambienti di illuminazione e modificare l'impostazione della Frequenza aiuta a ridurre l'effetto di sfarfallio.
- Premere è per accedere al menu, scegliere e premere
- Navigare utilizzando ⊙ per selezionare 50Hz/60Hz e premere ⊖
- Navigare utilizzando per selezionare la frequenza desiderata
- Premere il pulsante ⚙ per confermare
- Premere è per uscire dal menu

4.13 Regolazioni del Volume
- Premere i pulsanti per ALZARE / ABBASSARE IL VOLUME (5) per alzare / abbassare i suoni che escono dall'unità del genitore.
NOTA: In uso normale, si consiglia di impostare il volume a livello 3 e inferiore. Livelli di volume più alti sono destinati a ambienti rumorosi/ chiassosi.
NOTA: Se il volume nell'unità del genitore è troppo alto e le unità del bambino e del genitore sono vicine una all'altra, si può sentire un rumore acuto (conosciuto anche come rumore statico)
86
ITA
4.14 Luce Notturna
Questo monitor è dotato di una luce notturna integrata nell'unità bambino (25), che ti consente di attivare a distanza un bagliore confortante nella stanza del bambino. Ci sono 3 livelli di luce (da basso a alto) e 6 colori fra i quali scegliere.
- Premere il pulsante 🎨 sull'unità genitore per scegliere l'intensità della luce desiderata. È anche possibile selezionare la modalità Arcobaleno dove i colori cambieranno automaticamente fra tutti i 6, all'intensità e alla velocità selezionate.
NOTA: L'icona dello status della luce notturna apparirà sullo schermo LCD in alto.

Il monitor del bambino ha due livello di zoom: x2 and x4.
- Premere una volta il pulsante Ⓞ per attivare l'opzione di zoom "x2"
- Premere due volte il pulsante ⭕ per attivare l'opzione di zoom "x4"
- Premere nuovamente il pulsante ⚙ per uscire dall'opzione di zoom
NOTA: Questa funzione non è disponibile quando è attiva la modalità SCHERMO DIVISO.
ITA
4.16 Cambio tra le unità Bambino (Videocamere) Accoppiate
- Per passare fra le telecamere abbinate - premere brevemente il pulsante di CAMBIO TELECAMERA (10) sull'unità del genitore.
NOTA: Questa funzione è a disposizione solo qualora siano associate due o più videocamere.
4.17 Regime di Scan – Cambio Automatica tra le unità Bambino (Videocamere) Accoppiate
Il regime SCAN (loop) può essere impostato ed ogni unità Bambino sarà visualizzata sullo schermo per 15 secondi e poi lo schermo passa automaticamente sull'unità Bambino successiva.
4.18 Impostazione Schermo Divisio
È possibile vedere immagini da due unità del bambino una accanto all'altro sull'unità del genitore consentendo l'impostazione di SCHERMO DIVISO.
-
Premere il Pulsante Schermo Divisio (11) per attivare la modalità di divisione dello schermo.
-
Premere il pulsante Schermo Divisio (11) per disattivare la modalità di divisione
NOTA: Questa funzione è a disposizione solo qualora siano associate due o più videocamere
NOTA: Se sono abbinate 4 fotocamere ed è selezionata la modalità di divisione dello schermo, si vedranno le fotocamere 1 e 2 in una visualizzazione a schermo diviso e le fotocamere 3 e 4 nella visualizzazione a schermo diviso successiva.
- Premere e tenere premuto il pulsante di risposta (12) e parlare nel microfono (13) sull'unità Genitore per parlare al bambino oppure al partner nella camera del bambino tramite l'unità Bambino.
- Rilasciare il pulsante alla fine della comunicazione.
NOTA: Quando la funzione "Talk To Baby" è in uso, non si possono sentire i suoni provenienti dall'unità Bambino. Rilasciando il pulsante TALK tornano ad essere trasmessi i suoni provenienti dalla camera del bambino.
4.20 Accensione/spegnimento dello schermo dell'unità genitore (solo modalità audio)
- Premere il pulsante di alimentazione (1) per accendere / spegnere lo schermo LCD.
5. Manutenzione
Tutte le operazioni di manutenzione sotto indicate possono essere fatte solo sulle unità Bambino e Genitore staccate dalla corrente..
- Pulire la superficie delle unità Bambino e Genitore con un panno non peloso.
- Non utilizzare mai alcun tipo di detergente o solvente.
- Se le unità si sporcano, utilizzare un panno leggermente umido per pulire le superfici, facendo attenzione a non far entrare acqua in nessuna apertura.
6. Risoluzione problem
| Possibile causa e soluzioneProblema | |
| Unità Genitore non riceve segnale | Gli adattatori di alimentazione non sono connessi correttamente.Assicurarsi che le unità Bambino e Genitore sono accese.Mettere l'antenna del monitore nella posizione verticaleAssicurarsi che le unità Bambino e Genitore non sono troppo distanti una dall'altra.Unità Bambino and Unità Genitore non sono accoppiate correttamente.Rivedere le istruzioni di accoppiamento. |
| Interferenze o scarsa ricezione | Mettere l'unità Bambino più vicina all'unità Genitore.Utilizzo di altri prodotti a 2,4 GHz quali rete senza fili (router Wi-Fi), sistemi Bluetooth oppure forno a microonde possono causare delle interferenze. Tenere il baby monitor lontano almeno 5 piedi (1,5 m) da questo tipo di prodotti oppure spegnerli se si mostrano causa delle interferenze.Le unità Bambino o Genitore possono essere troppo vicine agli oggetti metallici.Il livello di batteria è basso. |
| Immagine bloccata sull'unità Genitore | Operare il riavvio dell'unità Bambino (staccare l'adattatore di alimentazione dalla rete, aspettare circa 5 secondi a di nuovo collegare l'adattatore alla rete).Resettare l'unità Genitore premendo il pulsante Reimposta Foro (16), che si trova sulla parte posteriore dell'unità del genitore, sotto la Antenna (15). |
ITA
ITA
| Possibile causa e soluzioneProblema | |
| Dalle unità si sente un suono forte e stridulo (feedback, statico) | L'unità Bambino e l'unità Genitore sono troppo vicine una all'altra.Allontanarle.Il volume impostato sull'unità Genitore è troppo alto. Abbassare il volume. |
| Sull unità Genitore non si sentono i suoni emessi del bambino | Il volume impostato sull'unità Genitore è troppo basso. Aumentare il volume.Il livello di batteria è basso. Ricaricare la batteria. |
| Rumori di sottofondo | In un ambiente silenzioso che circonda l'unità Genitore abbassare il volume sulla propria unità Genitore sul livello 3 o più basso.In un ambiente rumoroso che circonda l'unità Genitore impostare il volume sulla propria unità Genitore al livello massimo. |
| Immagini visualizzate sono in nero e bianco | La visione notturna automatica è accesa. Aumentare l'illuminazione intorno alla telecamera per forzare l'uscita del monitor dalla modalità di visione notturna. |
| Linee attraverso lo schermo | La lente della telecamera è sporca. Seguire la procedura di manutenzioneConfermare che gli adattatori di alimentazione sono connessi correttamente.Resettare l'unità Genitore premendo il pulsante Reimposta Foro (16), che si trova sulla parte posteriore dell'unità del genitore, sotto la antenna (15). |
| Líneas o marcas en la pantalla | L'adattatore di alimentazione non è connesso correttamente.Collegare ad un'altra presa.Cambia fra gli adattatori di alimentazione dell'unità del bambino e dell'unità del genitore |
IMPORTANTE: Qualora la consultazione dei problemi e delle loro risoluzioni non aiuti a risolvere il problema, rivolgersi al nostro centro di assistenza tramite:
| • VBM55Frequenza | |
| • 2.4GHz FHSSTipo di modulazione | |
| • GFSKVelocità trasmissione dati | |
| • 4 MbpsLarghezza di banda del canale | |
| • 3.5 MHzRaggio d'azione | |
| • Up to 980 feet / 300 meters (spazio aperto - no ostacoli)Tensione d'ingresso | |
| • 5V, 1.2 AAdattatore di alimentazione | |
| Frequenza | • Input: 100-240VAC 50 / 60Hz, 200mA Max;• Output: 5V, 1.2A; |
| • 5.5" TFT LCD (1920*1080 pixel)Schermo LCD | |
| Batteria ricaricabile (integrata nell'unità Genitore) | • Modèle : 6048115P• 3,8 V, 5000 mAh |
| Tempo di funzionamento con batteria completamente carica (unità genitore) | • Approx. up to 20 hours (VOX on)• Approx. up to 12 hours (Monitore on) |
| • 18dBmPotenza di trasmissione | |
| • 1/2.9" Color CMOSTipo di registratore di immagini | |
| • 940nmTipo dei LED infrarossi | |
| Ambiente di utilizzo | • Solo per uso interno; Temperatura:• "104-32F / "40-0 C• Umidità: dal %5 al %90 rh. (umidità relativa) |
IIA
IIA
8. Condizioni di Garanzia
Per noi la qualità è un aspetto molto importante. Per questo motivo tutti i nostri prodotti sono coperti da un anno di garanzia dalla data di primo acquisto. La garanzia si riferisce ai difetti di produzione e dei materiali. Nel caso delle domande riguardo la garanzia e/o l'assistenza rivolgersi al nostro centro di assistenza clienti.
9. Assistenza Clienti
Nel caso dei problemi con l'impostazione o con l'uso del prodotto consultare il paragrafo dedicato ai Problemi e le loro soluzioni dove sono riportati utili suggerimenti e indicazioni.
Nel caso di ulteriori chiarimenti riguardo l'uso del prodotto oppure per l'acquisto delle parti di ricambio o accessori contattarci tramite:
NOTA: Si possono sempre trovare i nostri dati di contatto nel menu delle impostazioni nell'unità del genitore.
- Premere è per accedere al menu, scegliere e premere
- Premere è per uscire dal menu

Conservare la ricevuta di acquisto e allegarla alla retropagina della copertina del presente manuale, poiché essa deve essere presentata nel caso di richiesta dell'intervento nel periodo di garanzia.