AB2000 - Inverter Zendure - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AB2000 Zendure in formato PDF.
Domande degli utenti su AB2000 Zendure
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Inverter in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AB2000 - Zendure e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AB2000 del marchio Zendure.
MANUALE UTENTE AB2000 Zendure
IT Contattaci / Richiedi la garanzia del prodott
Se hai domande o hai bisogno di richiedere la garanzia del prodotto, scansiona il codice QR qui sotto per visitare il centro assistenza Zendure e inviare un ticket.
Si prega di scannerizzare il codice QR di seguito per informazioni sempre aggiornate sui dettagli della politica di reso, rimborso e garanzia per il tuo prodotto.
ES Politica di reso, rimborso e garanzia
Dichiarazione di esclusione di responsabilità
Leggere attentamente tutte le linee guida sulla sicurezza, le avvertenze e le altre informazioni sul prodotto contenute nel presente manuale e leggere etichette o adesivi attaccati al prodotto prima dell'uso. Gli utenti si assumono la piena responsabilità per l'uso e il funzionamento sicuri di questo prodotto. Acquisire familiarità con le normative pertinenti nella propria area. L'utente è l'unico responsabile della conoscenza di tutte le normative pertinenti e dell'utilizzo dei prodotti Zendure in modo conforme. Conservare il presente manuale per consultazioni future.
Indice
- Istruzioni per la sicurezza ....49
1.1 Utilizzo 49
1.2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE 51
- Simboli utilizzati nella presente guida ....51
- Suggerimenti importanti 52
- Contenuto della confezione 52
- Panoramica 53
5.1 Descrizione del sistema 53
5.2 Descrizione del prodotto 54
5.3 Controlli tasti 54
5.4 Display a LED 55
- Installazione dell'inverter ibrido Hyper 2000 ....56
6.1 Prima del montaggio 56
6.2 Processo di montaggio 58
6.3 Installazione di vari set Hyper 2000 60
6.4 Posizionamento del prodotto e gestione dei cavi 61
- Configurazione dell'app Zendure 62
- Manutenzione 62
8.1 Scollegamento dei cavi 62
8.2 Risoluzione dei problemi 63
- Specifiche tecniche 64
1. Istruzioni per la sicurezza
1.1 Utilizzo
- Leggere attentamente tutti i documenti aggiornati prima di installare, utilizzare o sottoporre a manutenzione il prodotto. La documentazione è soggetta a modifiche nel tempo.
- Verificare se l'inverter ibrido Hyper 2000 è danneggiato, incrinato, perde liquidi, si surriscalda o presenta altre anomalie e controllare eventuali danni ai cavi prima di utilizzarlo. In caso di problemi, interrompere immediatamente l'utilizzo del prodotto e contattare la nostra assistenza clienti.
- Non collocare oggetti pesanti sopra l'inverter ibrido Hyper 2000.
- Assicurarsi che tutti i cavi e le spine siano intatti e asciutti prima del collegamento per evitare scosse elettriche.
-
Non installare o utilizzare il sistema in condizioni climatiche estreme come fulmini, neve, forte pioggia, forti venti, ecc.
-
Per ridurre il rischio di lesioni, è necessaria un'attenta supervisione quando il prodotto viene utilizzato vicino a bambini.
-
Non inserire le dita o le mani nel prodotto.
-
Per motivi di sicurezza, utilizzare esclusivamente il caricatore e i cavi originali progettati per l'apparecchiatura. Non siamo responsabili dei danni causati da apparecchiature di terzi e potrebbero invalidare la garanzia.
-
Mantenere una distanza di 50 mm tra l'inverter ibrido Hyper 2000 e altri oggetti.
-
Durante il funzionamento del sistema a energia solare, evitare la luce solare diretta per prevenire il surriscaldamento dell'inverter ibrido Hyper 2000. Non posizionare l'inverter ibrido Hyper 2000 vicino a fonti di calore.
-
Installare il prodotto attenendosi al nostro manuale d'uso per evitare danni al prodotto o lesioni ad altre persone.
-
Non utilizzare questo prodotto in prossimità di forte elettricità statica o forti campi magnetici.
-
Non collocare l'apparecchiatura in un ambiente con composti infiammabili o esplosivi, gas o fumo. Poiché l'inverter ibrido Hyper 2000 utilizza la copertura per dissipare il calore, l'esposizione dell'alloggiamento ad eccessivo calore causa danni.
-
Per ridurre il Il rischio di danni ai cavi elettrici e ai connettori, tirare i connettori piuttosto che il cavo per scollegare il prodotto.
-
Non utilizzare il prodotto oltre la sua potenza nominale. I sovraccarichi potrebbero comportare il rischio di incendio o lesioni alle persone.
-
Non utilizzare prodotti o accessori danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o modificate possono presentare comportamenti imprevedibili con conseguente incendi, esplosioni o rischi di lesioni.
-
Non utilizzare il prodotto con un cavo o una spina danneggiati o con un cavo di uscita danneggiato.
-
Non smontare il prodotto. Portarlo a un incaricato all'assistenza qualificato quando è necessaria assistenza o riparazione. Un uso improprio potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
-
Non esporre il prodotto a incendi o a temperature elevate.
-
Evitare di affidare la sostituzione dei componenti interni dell'apparecchiatura a personale non autorizzato. La manutenzione deve essere eseguita da personale qualificato utilizzando solo pezzi di ricambio identici. Ciò consente il mantenimento della sicurezza del prodotto.
-
L'inverter ibrido Hyper 2000 dispone di un grado di protezione IP65, quindi il prodotto non può essere immerso in liquidi. Se il prodotto cade accidentalmente in acqua durante l'uso, posizionarlo in un'area sicura e aperta e rimanere lontani finché non è completamente asciutto. Il prodotto asciugato non deve essere riutilizzato e deve essere smaltito correttamente secondo la guida allo smaltimento del presente manuale.
-
Il prodotto potrebbe riscaldarsi durante il funzionamento. Questa è una condizione operativa normale e non deve essere motivo di preoccupazione.
-
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, scollegare i pannelli solari fotovoltaici, le batteria e la rete domestica prima di tentare qualsiasi intervento di manutenzione indicato.
-
Quando si carica la batteria, lavorare in un'area ben ventilata e non limitare in alcun modo la ventilazione, poiché una ventilazione inadeguata potrebbe causare danni permanenti all'apparecchiatura.
-
Non pulire il prodotto con prodotti chimici o detergenti nocivi. Pulirlo solo con un panno asciutto.
-
Non spostare o agitare l'unità durante il funzionamento poiché le vibrazioni e gli urti improvvisi potrebbero causare collegamenti scadenti all'hardware interno.
-
Assicurarsi che l'inverter ibrido Hyper 2000 e le batterie siano installati saldamente per evitare incidenti e danni al prodotto causati dalla caduta.
-
In caso di incendio, solo un estintore a polvere secca è adatto a questo prodotto.
-
La manutenzione delle batterie deve essere effettuata o supervisionata da personale esperto in materia e a conoscenza di tutte le necessarie precauzioni.
1.2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED dichiara che l'inverter ibrido Hyper 2000 è conforme alle direttive 2014/53/UE (RED), 2011/65/UE (RoHS), 2015/863/UE (RoHS).
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nel seguente indirizzo web: https://zendure.de/pages/download-center
| CE | Dichiarazione di conformitàLa Dichiarazione di conformità UE può essere richiesta all'indirizzo: https://zendure.de/pages/download-center |
![]() | Smaltimento e riciclaggioSmaltimento dell'imballaggio: smaltire l'imballaggio separatamente per tipologia del materiale. |
![]() | Smaltire le vecchie apparecchiature (si applica nell'Unione Europea e in altri Paesi europei con raccolta differenziata (raccolta dei rifiuti)). Le vecchie apparecchiature non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici! Ogni consumatore è legalmente obbligato a smaltire le vecchie apparecchiature che non possono più essere utilizzate separatamente dai rifiuti domestici, ad esempio presso un punto di raccolta per materiali riciclabili.Per garantire un corretto riciclaggio ed evitare un impatto negativo sull'ambiente, i dispositivi elettronici devono essere portati un punto di raccolta appropriato. Per questo motivo, i dispositivi elettronici sono contrassegnati dal simbolo mostrato a destra. |
![]() | Le batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. I consumatori sono legalmente obbligati a smaltire tutte le batterie e gli accumulatori, indipendentemente dal fatto che contengano sostanze inquinanti o meno, presso un punto di raccolta designato.Contrassegnato con: Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Piombo. Scaricare le batterie integrate o accessorie prima di smaltirle. |
2. Simboli utilizzati nella presente guida
| Simbolo Spiegazione | |
![]() | Una situazione di pericolo ad alto rischio che, se non evitata, potrebbe comportare il decesso o lesioni gravi. |
![]() | Informazioni importanti cui l'utente deve prestare particolare attenzione. |
![]() | Inclusi con il prodotto |
![]() | Opzionale (non inclusi) |
![]() | Indica informazioni supplementari sull'uso corretto o suggerimenti utili. |
3. Suggerimenti importanti
![]() | L'impianto solare fotovoltaico è collegato alla rete. Verificare se è consentito nella propria zona. Possiamo rimuovere questa parte. |
![]() | L'inverter ibrido Hyper 2000 deve essere protetto dalla luce solare diretta per evitare un rapido aumento della temperatura. |
![]() | Controllare gli accessori richiesti prima dell'installazione, in quanto alcuni accessori devono essere acquistati separatamente. |
![]() | Dopo l'installazione, scaricare l'app Zendure per sperimentare funzionalità più smart. |
![]() | Occorre circa 1 minuto per connettersi alla rete domestica dopo aver completato l'installazione e il prima avvio di Hyper 2000. |
![]() | Utilizzare l'app Zendure per impostare la potenza in uscita CA in casa. Assicurarsi di non superare i requisiti di energia di sicurezza del proprio Paese o regione. |
![]() | Spegnere il dispositivo (tenere premuto il tasto sull'inverter ibrido Hyper 2000 per 6 secondi) e scollegare tutti i cavi di alimentazione prima di rimuovere. |
4. Contenuto della confezione

Inverter ibrido Hyper 2000 Cavo di alimentazioni Mauale d'uso

5.1 Descrizione del sistema

flowchart
graph LR
A["Power Grid"] --> B["Sensor"]
B --> C["Control Unit"]
C --> D["Sensor 7"]
D --> E["Solar Panel"]
C --> F["Sensor 6"]
F --> G["Ground"]
| Nome Descrizione Incluso / Non incluso | ||
| 1 Pannello solare | Un inverter ibrido Hyper 2000 può connettersi con un massimo di quattro set di moduli solari. | ![]() |
| 2 Cavi solari | Utilizzati per il collegamento tra l'inverter ibrido Hyper 2000 e i pannelli solari. | ![]() |
| 3 | Inverter ibrido Hyper 2000 | Interconnette i pannelli solari, le batterie e la rete domestica per gestire in modo efficiente il sistema di accumulo di energia e semplificare la conversione di potenza tra essi. |
| 4 | Batteria AB1000/2000 | Accumula elettricità per il consumo familiare, se necessario. |
| 5 | Cavo di alimentazione CA | Collega Hyper 2000 alla presa domestica. |
| 6 | Presa satellitare Zendure | Utilizzata per monitorare le prestazioni del dispositivo e comunicare in modalità wireless con l'inverter ibrido Hyper 2000 per ottimizzare il consumo energetico. |
| 7 | Monitor satellitare CT Zendure | Effettua il monitoraggio del consumo di elettricità domestica e comunica in modalità wireless con l'inverter ibrido Hyper 2000 per ottimizzare il consumo energetico. |

Gli accessori opzionali sono disponibili per l'acquisto sul sito web ufficiale Zendure.
5.2 Descrizione del prodotto

text_image
ZENDURE SuperCharged® 1 2
| 1 | Tasto |
| 2 | Striscia luminosa a LED |
| 3 | Porta CA |
| 4 | Ingressi PV connettore solare 1-4 |
| 5 | Antenna |
| 6 | Morsetto della batteria |
5.3 Controlli tasti
| Tasto Azione Funzione | ||
![]() | Premere una volta quando è acceso | Il LED si illumina per visualizzare il livello di batteria rimanente o altri stati operativi. |
| Premere per 2 secondi Accendere Hyper 2000 | ||
| Premere per 3 secondi | Ripristinare la connessione Wi-Fi | |
| Premere per 6 secondi Spegnere Hyper 2000 | ||
| Premere per 10 secondi Ripristinare Hyper 2000 | ||
5.4 Display a LED
| LED Descrizione del LED Spiegazione dettagliata | ||
![]() | Verde fisso | Funzionamento normale e visualizzazione del livello di batteria dallo 0% al 100% |
![]() | ||
![]() | Verde lampeggiante Carica della batteria | |
![]() | ||
![]() | ||
![]() | Verde lampeggiante Tentativo di associazione di rete | |
![]() | ||
![]() | ||
![]() | Verde intermittente Funzionamento normale | |
![]() | Verde e blu Aggiornamento tramite OTA | |
![]() | Giallo fisso | Per i dettagli, controllare la sezione "Risoluzione dei problemi". |
![]() | Giallo lampeggiante Rosso lampeggiante | |
6. Installazione dell'inverter ibrido Hyper 2000
6.1 Prima del montaggio
Questa guida per l'utente descrive solo il metodo di collegamento del cavo e il montaggio dell'inverter ibrido Hyper 2000. Per installare moduli solari, leggere le istruzioni del modulo solare e degli accessori.
Si consiglia di eseguire qualsiasi configurazione solare in una giornata di sole, in quanto sarà più facile valutare le prestazioni del sistema e verificare eventuali problemi.
Scegliere una collocazione per l'inverter ibrido Hyper 2000
Assicurarsi che l'inverter ibrido Hyper 2000 si trovi all'interno dell'area di copertura Wi-Fi.

text_image
ZENDURE SuperCharger™ ZENDURE SuperCharger™L'alloggiamento dell'antenna sul dispositivo deve essere ad una distanza di almeno 15 cm dalla parete.

text_image
≥15cmInstallare Hyper 2000 entro la gamma di lunghezza del pannello solare e dei cavi di collegamento CA da 3 m, altrimenti potrebbe essere necessario un cavo di prolunga.

text_image
≤3m ZENDURE Super-Charged™Non collocare l'inverter ibrido Hyper 2000 in un'area in cui sono conservati materiali infiammabili o esplosivi.

text_image
ZENDURE Super-Charged HV OFFICE ZENDURE Super-Charged HV OFFICE ZENDURE Super-Charged HV OFFICE ZENDURE Super-Charged HV OFFICE ZENDURE Super-Charged HV OFFICE ZENDURE Super-Charged HV OFFICE ZENDURE Super-Charged HV OFFICE ZENDURE Super-Charged HV OFFICE ZENDURE Super-Charged HV OFFICE ZENDUREL'inverter ibrido Hyper 2000 può essere installato al chiuso o all'aperto. Assicurarsi che il dispositivo sia collocato nell'area in cui non sarà soggetto a luce solare diretta o pioggia.

6.2 Processo di montaggio
Possiamo rimuovere questa parte
| Immagine Nome Incluso / Non incluso | |||
| 1 | ![]() | Inverter ibrido Hyper 2000 x 1 | |
| 2 | ![]() | Cavo di alimentazione CA da 3 m a 10 | |
| 3 | ![]() | Batterie AB1000/2000 | |
| 4 | ![]() | Viti M4 x 4 | |
| 5 | ![]() | Chiave M4 x 1 | |
| 6 | ![]() | Staffa x 2 | |
| 8 | ![]() | Pannello solare | |
| 9 | ![]() | Cavo di prolunga del pannello solare | |
| 10 | ![]() | Cavo parallelo del pannello solare | |
1. Rimuovere il coperchio di protezione
Utilizzare la chiave M4 per rimuovere il coperchio di protezione del morsetto della batteria nella parte inferiore di Hyper 2000.
2. Collegare alla batteria
(1) Collocaare l'inverter ibrido Hyper 2000 sulla batteria AB1000/AB2000 Zendure. Un singolo Hyper 2000 può essere collegato a un massimo di 4 batterie AB1000/2000 in parallelo.
(2) Utilizzare la staffa fissa e le viti M4 per fissare Hyper 2000 e la batteria su entrambi i lati di Hyper 2000.

Per facilitare l'installazione, si consiglia di effettuare i collegamenti dei cavi necessari prima di installare il sistema contro una parete.

3. Collegare a una rete elettrica
Utilizzando il cavo di alimentazione CA in dotazione, collegare prima il cavo di alimentazione a Hyper 2000, quindi collegarlo a una presa di corrente domestica.

- Verificare che la presa CA sia accesa e la rete elettrica sia alimentata.
- Per migliorare l'efficienza della generazione di energia e migliorare la sicurezza, si consiglia di collegarlo a un circuito con una potenza di carico inferiore o nessun altro carico.

text_image
ZENDURE Power/Charged™ 1 24. Collegare a un pannello solare

- Installare i pannelli solari nella posizione desiderata prima di collegarli a Hyper 2000.
- Sono presenti due MPPT in Hyper 2000. Gli ingressi PV 1 e 2 condividono MPPT1, mentre gli ingressi 3 e 4 condividono MPPT2.
- La Voc (tensione di circuito aperto) su ogni ingresso PV deve essere inferiore a 55 Vi.
- La corrente di ingresso combinata totale per PV1 e PV2 non deve superare 20 A e lo stesso per PV3 e PV4.
- La gamma di potenza massima consigliata per il collegamento dei pannelli solari a ciascun ingresso PV è compreso tra 350 W e 550 W.
Collegare direttamente ciascun pannello solare
(1) Gli ingressi PV 1 e 2 condividono MPPT1, mentre gli ingressi 3 e 4 condividono MPPT2.
(2) I morsetti positivi e negativi dello stesso pannello solare devono essere collegati allo stesso MPPT, ad esempio, solo a PV1 e Pv2 o a Pv3 e Pv4.

text_image
400W TV INPUT
text_image
400W PV INPUT 1 2 3 4 PV INPUT ACCollegamento di diversi pannelli solari in parallelo

6.3 Installazione di vari set Hyper 2000
- È possibile installare fino a 3 set Hyper 2000 in una singola fase nei circuiti elettrici della casa.
- Utilizzare l'app Zendure per impostare la potenza in uscita CA nella rete. Assicurarsi di non superare i requisiti di energia di sicurezza del proprio Paese o regione.
Installazione nel sistema elettrico monofase

flowchart
graph TD
A["Griglia"] --> B["Contatore elettrico"]
B --> C["Scotola di distribuzione"]
C --> D["Interruptore automatico"]
C --> E["Interruptore automatico"]
C --> F["Circuit breaker automatico"]
D --> G["Interruttore automatico"]
E --> H["Kludinon"]
F --> I["LivSogoneom"]
G --> J["Balcone"]
H --> J
I --> J
Installazione nel sistema elettrico trifase

flowchart
graph LR
A["Gigi"] --> B["Elettrico elettrico"]
B --> C["Scatola di distribuzione"]
C --> D["Interruttore automatico"]
C --> E["Interruttore automatico"]
C --> F["Circuit Breaker automatico"]
D --> G["Phase A"]
E --> H["Phase B"]
F --> I["Phase C"]
6.4 Posizionamento del prodotto e gestione dei cavi
- Spostare Hyper 2000 e le batterie vicino al relativo sito di installazione finale.
- Hyper 2000 deve essere collocato in modo che i cavi solari e CA possano scorrere verso il basso senza una flessione significativa.
- Utilizzare le staffe e le viti fornite con le batterie per fissarli alla parete.

text_image
ZENDURE SuperCharged® ZENDURE SuperCharged® AB2000 ZENDURE SuperCharged® AB2000 PV INPUT 1 2 3 4 X ✓7. Configurazione dell'app Zendure

- L'app Zendure viene continuamente migliorata e potrebbe cambiare nel tempo. Se vi sono differenze tra le istruzioni contenute in questa guida e nell'app, attenersi alle istruzioni in-app.
- Informativa sulla privacy: Utilizzando i prodotti, le applicazioni e i servizi Zendure, l'utente acconsente ai Termini d'uso e all'Informativa sulla privacy di Zendure, a cui è possibile accedere tramite la sezione "Informazioni" della pagina "Utente" nell'app Zendure.

L'app Zendure consente agli utenti di monitorare e gestire i sistemi di alimentazione, offrendo monitoraggio di alimentazione in tempo reale, registri cronologici, pianificazione per la carica e la scarica e altro.
- Per scaricare l'app Zendure, eseguire la scansione del codice QR o cercare "Zendure" in Apple App Store® o Google Play Store.
- Aprire l'app Zendure. Accedere o iscriversi.
- Attenersi alle istruzioni in-app per aggiungere l'inverter ibrido Hyper 2000.
- Aggiornare il firmware alla versione più recente nelle impostazioni prima dell'utilizzo.
8. Manutenzione
8.1 Scollegamento dei cavi
- Premere il tasto di Hyper 2000 per 6 secondi per spegnerlo.
- Scollegare il cavo di alimentazione CA: scollegare prima il cavo CA dall'estremità di uscita CA, quindi premere il connettore CA sull'inverter ibrido Hyper 2000 per estrarlo.
- Premere i connettori sugli ingressi PV di Hyper 2000 per estrarre i cavi del pannello solare.
- Rilasciare le due staffe fissate tra Hyper 2000 e batteria.
- Rimuovere Hyper 2000 dalle batterie.

8.2 Risoluzione dei problemi
Se la striscia luminosa a LED diventa gialla o rossa, è presente un avvertimento o un errore. Attenersi alle istruzioni nell'app o nella tabella di seguito per risolvere il problema. Se il problema persiste, contattare la nostra assistenza clienti.

Non tentare di riparare l'inverter ibrido Hyper 2000.
| LED | Descrizione del LED | Spiegazione dettagliata | Suggerimento |
| Giallo fisso sul lato sinistro | Il livello della batteria è inferiore a xx% e non carica | 1. Assicurarsi che entrambi i lati del cavo del pannello solare e il cavo di alimentazione CA siano correttamente cablati. Scollegare tutti i cavi e ricollegarli dopo 30 secondi.2. Assicurarsi che la rete domestica e i pannelli solari funzionino normalmente.3. Se il problema persiste, contattare l'assistenza clienti. | |
| Giallo lampeggiante sul lato sinistro | Batteria non collegata | 1. Sollevare Hyper 2000 collocato sulla batteria, quindi abbassarlo.2. Se il problema persiste, contattare l'assistenza clienti. | |
| Giallo lampeggiante sul lato destro | Rete domestica non collegata | 1. Provare ad estrarre il cavo CA e reinserirlo. Assicurarsi che la spina sia inserita correttamente.2. Se il problema persiste, è possibile che la rete elettrica sia difettosa; attendere che la rete elettrica si ripristini.3. Se il problema persiste per più di 1 ora, contattare l'assistenza clienti. | |
| Giallo lampeggiante su entrambi i lati | Batteria e rete domestica non collegate | 1. Sollevare Hyper 2000 collocato sulla batteria, quindi abbassarlo.2. Provare ad estrarre il cavo CA e reinserirlo. Assicurarsi che la spina sia inserita correttamente.3. Se il problema persiste, contattare l'assistenza clienti. | |
| Rosso lampeggiante sul lato sinistro | Stato anomalo della batteria | 1. Controllare la causa e i suggerimenti sulla risoluzione per guasti anormali nell'app Zendure.2. Se il problema persiste, contattare l'assistenza clienti. | |
| Rosso lampeggiante sul lato destro | Stato anomalo di Hyper 2000 | ||
| Rosso lampeggiante su entrambi i lati | Stato anomalo di Hyper 2000 e batteria |
- Specifiche tecniche
| Ingresso PV | |
| Porte di ingresso PV Connettore solare, PV1 - 4 | |
| Tensione nominale di ingresso PV 15 V - 55 V | |
| Potenza consigliata di ingresso PV 350 Wp - 550 Wp | |
| Numero di MPPT 2 | |
| Collegamenti MPPT1 PV1 e PV2 | |
| Collegamenti MPPT2 PV3 e PV4 | |
| Ogni Gamma tensione nominale MPPT 16 - 48 V | |
| Ogni Corrente nominale MPPT 20,5 A | |
| Ogni Potenza nominale MPPT 900 W | |
| Potenza nominale di due MPPT 1800W | |
| Ingresso/uscita alimentazione CA | |
| Potenza nominale 1200 W | |
| Tensione nominale 220 V/230 V/240 V | |
| Frequenza nominale 50 Hz | |
| Corrente nominale 5,5 A | |
| Morsetto della batteria | |
| Modalità di carica | |
| Massima potenza di uscita | Una batteria AB1000: 950 WUna batteria AB2000: 1200 WDue o più batterie: 1600 W |
| Modalità di scarica | |
| Potenza in uscita massima 1200 W | |
| Adattabilità ambientale | |
| Temperatura di carica | Da -20°C a 60°C |
| Temperatura di scarica | Da -20°C a 60°C |
| Temperatura di conservazione | Da -25°C a 85°C |
| Umidità relativa massima | 90% |
| Grado di protezione IP | IP65 |
| Altri | |
| Tipo wireless | Bluetooth, Wi-Fi |
| Aggiornamenti OTA | Supportato |
| Dimensioni | 350 x 202 x 78 mm |
| Peso del prodotto | ≈ 8,5Kg |






































