Vind 3 - Ventilatore Sonnenkönig - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Vind 3 Sonnenkönig in formato PDF.
Domande degli utenti su Vind 3 Sonnenkönig
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ventilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Vind 3 - Sonnenkönig e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Vind 3 del marchio Sonnenkönig.
MANUALE UTENTE Vind 3 Sonnenkönig
1 Avvertenze per la sicurezza 23
2 Descrizione delle parti & specification. 25
3 Funzionamento 26
4 Manutentione 27
5 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche 28
1. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Prima diMETTARE in funzione per la prima volta il prodotto, si raccomanda di leggere concura le istruzioni d'uso e di rispetto are avvertenze di sicurezza al fine di evitare un utilizzo improprio o sbagliato come pure condizioni ambientali non idonee. Si raccomanda di conservare le istruzioni per futura consulazione.
Controllare l'apparecchio dopo averlo rimioso dall'imballo. In caso di sospetto danneggiamento non mettere in funzione l'apparecchio e rivolgersi ad un tecico specializzato. Non conservare alla portata dei bambini il materiale d'imballo riciclabile, ma provedere all'opportuno smaltimento.
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per lo scopo per il quale è stato espRESSamente progettato. Qualsiasi altri impiego è improprio e quando da ritenersi pericoloso. Il fornitore non risponde di eventuali danni a cose e persona, che sono imputabili ad un utilizzo inappropriato o errato.
Questo elettrodomestico più essere usato da bambini che abbiano compiuto gli 8 anni di età e da persone con Capacity fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure che manchino di esperienza e conoscenza, perché abbiano ricevuto assistenza o formazione per un uso sicuro dell'elettrodomestico e ne comprehendano quindi i rischi connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambinienza supervisione. Assicurarsi di posizionare il dispositivo su una superficie idonea e impermeabile, in modo che i liquidi sversati non possano causare alcun danno.
Eventuali riparazioni su apparecchi elettrici devono essere svolte esclusivamente da personale technique qualificato. Riparazioni e modifiche effettuate in maniera non qualificata possono averere consequences pericolose per l'utente, per le quali si declina agli responsabilità e garanzia.
- Non lasciare che l'apparecchio entri in contatto con superfici calde.
- Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o l, appearecchio in acqua o altri liquidi.
- è necessaria un'attenta supervisione quando l'apparecchio viene utilizzato in presenza di bambini.
- Staccare la spina dalla presa di corrente quando il prodotto non è in uso e prima di
effettuare la pulizia.
- Non utilizzato l'apparecchio con cavo e/o spina danneggiai o se il prodotto risulta essere danneggiato in quale modo. Riportare l'apparecchio al nostro centro di assistenza clienti per l'esame.
- Non lasciare che il cavo penda dal bordo di un ravolo o una qualsiasi superfice. Non collocare l'apparecchio su una superficie coperta instabile o su un panno.
- Si prega di verificare che il cavo di alimentazione e la spina siano intatti prima di utilizzare il prodotto. Controllare il corpo del ventilatore per vedere se c'è quale crepa e/o danno. Se qualcosa è danneggiato, si prega di chiamare il numero verde del servizio clienti per assistenza.
- Quando si desidera spostare si prega e staccare la spina di alimentazione.
- Non utilizzato il ventilatore in zone con alto tasso di umidità e con temperatura superiore a 40^ né tantomeno in ambienti polverosi.
- Non insere le dita o altri oggetti nel ventilatore durante il funzionamento. Sorvegliare attendamente i bambini.
- Si prega di evitare che il flusso di aria sia direttamente rivolta verso bambini, anziani, o malati per un periodo di tempo prolongato.
- Non spruzzare alcun detergente aggressivo sul ventilatore per evitare danni al materiale plastico.
- L'apparecchio è stato progettato per esclusivo uso domestico. Non utilizzato il prodotto all'aperto o per qualsiasi scopo commerciale o industriiale.
- Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persona (compresi i bambini) con fisici ridotti, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o struiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsable della loro sicurezza.
- Scollegare sempre il ventilatore dall'alimentazione di rete prima di effettuare qualsiasi manutenzione.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso deve essere sostituito da un distributore autorizzato , un centro di assistenza o ad un technician qualificato al fine di evitare rischi. Assicurarsi che il ventilatore sia sconnesso alla rete elettrica prima di rimuovere la griglia di protezione.
- Utilizzare il prodotto esclusivamente in una rete elettrica caratterizzata da 220-240V~50-60Hz.
- Non azionare il ventilatore in presenza di vapori esplosivi e / o infiammabili.
- Non posizionare il ventilatore o parte diesso vicino a una fiamma libera, stufa o altri appearecchio di riscaldamento.
- Non appendere o montare il ventilatore su una parete o sul soffitto.
- Non utilizzato il prodotto se il corpo del ventilatore è danneggiato.
2. DESCrizIONE DELLE PARTI & SPECIFICATION


IT
Pannello di controllo

| Voltaggio: | 220-240 V | Dimensioni : | 27.5 x 99.1 x 26.1 cm |
| Frequenza: | 50-60 Hz | N.W.: | 6.5 kg |
| Potenza: 105 W G.W.: | 9.2 kg |
3. FUNZIONAMENTO
- Verifi care ceh il voltaggio della rete domestica corrisponda ad AC 220-240V, 50 / 60Hz
2. ON/OFF
Dopo aver inserto la spina, si udirà un bip. É dunque ora possibile premere il pulsante „ON / OFF“, per azionare la ventola a bassa velocità.
3. SPEED:
Il prodotto dispone di tre diverse velocità: bassa - media - alta. La spia illuminata sopra il rispetto simbolo indica che quella modalità è in funzione.

Bassa velocità

Alta velocità

4. TIMER
Il timer più essere impostato da 1 a 7 ore. Il tasting del timer dispone di tre luci corrispondenti: 1H / 2H / 4H . Ad agli pressione del tasting timer corrisponde un'ora. (Premuto una volta = 1 ora, premuto ripetutamente per sette volte = 7 ore.)
Le luci corrispondenti (1H / 2H / 4H) si illumineranno in diverse combinazioni a seconda del timer impostato. Esempio: impostando il timer per una sola ora, si illumine la luce in corrispondenza di 1H. Oppure: impostando il timer su 7 ore si le luci in corrispondenza di 1H, 2H e 4H (1 + 2 + 4 = 7) .
5. OSCILLAZIONE:
Premendo il tasting "OSC" una sola volta il ventilatore inizia automaticamente ad oscillare orizzontalmente. Premendo nuovamente il tasting si disattiva al funzione oscillazione. Contemporaneamente ü possibile regolare manualmente l'inclinazione verticale delle due ventole.
- MODE - L'unità ha 3 modalità: Normale / Naturale / Sonno
- Le tre ventole possono essere controllate separamente.
-
Se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo di tempo, si prega di staccare la spina.
-
TELECOMANDO

4. MANUTENZIONE
- Prima di pulire il ventilatore, assicurarsi che il cavo di alimentazione sia stato scollegato alla rete elettrica.
- Si prega di togliere le tre viti fissate sulla griglia anteriore, quando ruotare la griglia frontale versuso sinistra per sganciarla dal resto del prodotto e consentirne l'estrazione.

3.Ruotare le pale della ventola verso destra fino a ri- muovere la ventola e poter+dunque effettuire la pulizia completa del prodotto.
- Prima di riassemble il prodotto si prega di assicurarsi che tutte le parti risultino essere completenesse asciutte.
5. GARANZIA / SMALTIMENTO / MODIFICHE TECNICHE
IT
Garanzia
I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione. Se dovesse comunique presentarsi un vizio sul:vostro appearechio,vi invitiamo a rivolgervi in tutta tranquilità al vosto rivenditore. Vi rammentiamo di portare appresso la ricevuta d'acquisto, che deve essere presentata per agli prestazione in garanzia. Il periodo di garanzia è di 24 mesi alla data di acquisto.
Smaltimento
Provedere ad un corretto smaltimento del prodotto. L'apparecchio può essere consegnato Gratisamente per il relativo smaltimento a qualsi ai rivenditore specializzato.
Modifiche tecniche
Salvo modifiche tecniche ed estetiche. Non siamo responsabili per tali modifiche, differenze od omissioni contenute in quello manuale dell'utente.
Si prega di conservare il materiale d'imballaggio dell'apparecchio.
CE-Dichiarazione di Conformità
Il disposativo è conforme alle seguenti norme
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 60335-1:2012 + A11:2014
EN 60335-2-80:2003 + A1:2004 + A2:2009
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 62233:2008
2014/35/EU
2014/30/EU
206/2012/EU
INFORMATIVA SMALTIMENTO RELATIVA ALLA PARTE ELETTRICA DEL PRODOTTO
Ai sensi del D.L. 14 marzo 2014 art. 26, di attuazione della direttiva 2012/19/EU e del D.L. 27 del 4 marzo 2014, di attuazione della direttiva 2011/65/EU relativa alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti.
Il simbolo del cassetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separamente dagli altri rifiuti. L'utente dovra, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vitaagli idonei centri di racolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno ad uno. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile, contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o ricicchio dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste alla normativa vigente. Eventuali pile o batterie ricaricabili contenate nel disposito devono essere smaltite separatamente negli apposti raccoglitori preposti alla racolta delle pile ESAuste.

SMALTIMENTO PILE E ACCUMULATORI
Ai sensi del D. Lgs. 20 novembre 2008 n. 188, di attuazione della Direttiva 2006/66/CE concernente pile, accumulatori e relativi rifiuti, il symbolo del bidone barratoippo sulla batteria indica che è fatto divieto di smaltire batterie ESAuste nei rifiuti domestici.
Pile e batterie contengono sostanze altamente inquinanti per l'ambiente.
E' fatto obbligo all'utilizzatore di smaltire le batterie ESAuste nei centri di raccolta siti nel comune di apparomenza o negli apposti contentitori. Il servizio è Gratis. In tal modo verranno rispetto le norme di legge contribuendo alla salvaguardia dell'ambiente.
I symboli identificativi di sostanze pericolose eventualmente presenti in pile e batterie sono i seguenti: Hg= Mercurio, Cd= Cadmium, Pb= Piombo.
Ditta
Armin Schmid
Olensbachstrasse 9-15
CH-9631 Ulisbach
Tel. Int. +41 71 987 60 60
Tel. Nat. 0848870850