FBT MXA 1060 - Ricevitore

MXA 1060 - Ricevitore FBT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MXA 1060 FBT in formato PDF.

📄 20 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice FBT MXA 1060 - page 3
Visualizza il manuale : Français FR Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su MXA 1060 FBT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MXA 1060 - FBT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MXA 1060 del marchio FBT.

MANUALE UTENTE MXA 1060 FBT

1.1 Alimentazione e messa a terra 1
1.2 Note di sicurezza 1
1.3 Installazione 1

2.DESCRIPTIONEGENERALE2

2.1 Pannello frontale 2
2.2 Pannello posterior 2

3.CONNECTIONI 3

3.1 Criteri generali 3
3.2 Ingressi microfonici e priorità 3
3.3 Ingrasso MIC.3/UNITS 3
3.4 Ingresso MIC.4/LINE 3
3.5 Filtroparola 4
3.6 Ingressi ausiliari 4
3.7 Ingresso Telefonico 4
3.8 Precedenza microfonica e segnale di preavviso 4
3.9 Collegamento delle postazioni 5
3.10 Uscite di potenza
3.11 Uscita di linea

4.USO 6

4.1 Accensione 6
4.2 Controllo di volume principale 6
4.3 Correzione acustica 6

5. NOTE DI SERVIZIO 7

5.1 Sovraccarico e protezione 7

DATI TECHNICI 7

1. WARNINGS 1

1.1 ALIMENTAZIONE EMESSA A TERRA

Questi apparecchi sono predisposti per il funzionamento con tensione di rete a 230V± 10% 50 / 60~Hz .E possibile utilizzare l'apparecchio ancche con una tensione di rete di 120V± 10% 50 / 60~Hz ;a tal scopo e necessario portare il selettore (26) posto sul pannello posteriore in posizione "120 V".Gli amplificatori della Serie MXA 1000 disponono ancche essere alimentati con una sorgente esterna di corrente continua con tensione di 24V che deve essere applicata, rispetto da le polarità, ai relativi terminali della morsettiera (11).In accordo con le normative di sicurezza, l'interruttore di accensione (8) agisce solo sulla tensione di rete. In dotazione all'apparecchio è fornito un cavo di alimentazione con filo di terra; il terminale di terra della spina di rete non deve essere rimioso in alcun caso. Collegare la spina di rete (25) dell'apparecchio alla rete elettrica utilizzando I'apposto cavo fornito in dotazione; assicurarsi che la presa di corrente sa dotata di collegamento di terra a norma di legge. L'apparecchio è protetto da due fusibili (vedi par.5.1,pag.7).

1.2 NOTE DI SICUREZZA

Durante il funzionamento dell'apparecchio è necessario assicurare un'adeguata ventilazione. Evitare di racchiudere l'apparecchio in un mobile privo di aerazione o di ostruire le fessure di ventilazione; evitare inoltre di tenere l'apparecchio in prossimità di sorgenti di calore. Si consiglia di interporre un pannello di aerazione tra un apparecchio e l'alto. Ogni interventero all'interno dell'apparecchio, quale la selezione di alcuni modi d'uso o la sostituzione di fusibili, deve essere effettuato solo da personale specializzato: la rimozione del coperchio rende accessibili parti con rischio di scosse elettriche. Prima di rimuovere il coperchio accertarsi sempre che il cavo di rete sia staccato. Nel caso di accidentale caduta di liquidi sull'apparecchio, staccare immediamente la spina di rete ed interpellare il centro di assistenza FBT più vicino. La connessione di telao (10) consente di collegare altre apparecchiaure per la sola funzione di schermatura dei segnali a basso livello: quella presa non deve essere utilizzata per il collegamento di sicurezza del telao alla terra.

1.3 INSTALLAZIONE

Gli apparecchi MXA 1060 e MXA 1120 sono predisisti per il montaggio in mobile rack 19" tramite l'uso di appositi accessori opzionali. Si consiglia di interporre un pannello da aerazione tra un apparecchio e l'alto.

FBT MXA 1060 - INSTALLAZIONE - 1

Avvertenze per lo smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani, ma deve essere consegnato presso gli apposti centri di raccolta differenziate predisisti delle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori

che fornisco quello servizio. Smaltire separamente un rifiuto elettrico e/o elettronico (RAEE) consente di evitare possibili consequences negative per l'ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadequato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse. Su ciascun prodotto è riportato a quello scopo il marchio del contentitore di spazzatura barrato.

FBT MXA 1060 - INSTALLAZIONE - 2

Questo prodotto è conforme alle Direttive della Comunità Europea fatto le quali lo stesso ricade.

1.1 POWER SUPPLY AND EARTHING

  1. Cont rolli di livello ingressi microfonici.
  2. Controllo di livello ingresso microfonico/unità.
  3. Controllo di livello ingresso microfonico/linea.
  4. Controllo di livello ingressi aesiliari.
  5. Selettore ingressi ausiliari.
  6. Controlli di tono.
  7. Controllo di volume generale.
  8. Interruttore di rete.
  9. Visualizzatore del livello d'uscita.

2.1 FRONT PANEL

  1. Connessione telaio.
  2. Morsettiera per alimentazione esterna in corrente continua.
  3. Morsettiera uscita altoparlanti.
  4. Uscita di linea.
  5. Ingressi ausiliari.
  6. Dip-switches impostazioni
  7. Ingresso MIC.4/LINE e relative selettore di modalità funzionamento.
  8. Ingresso MIC.3/Unità MBT 1101.
  9. Ingrasso MIC.2.
  10. Ingresso MIC.1 e relativa regolazione della soglia d'attivazione precedenza VOX.
  11. Regolazione di livello del segnale di preavviso.
  12. Concessioni precedenza.
  13. Ingresso emergenza da centralino Telefonico.
  14. Regolazione di livello ingresso Telefonico.
  15. Regolazione soglia d'attivazione precedenza ingresso TEL./EMERG.
  16. Spina di rete con fusibile incorporado.
  17. Selettore della tensione di rete.

2.2 REAR PANEL

  1. Per un correto funzionamento dell'apparecchio è opportuno osservare il alcuni criteri di massima nell'esecuzione dei collegamenti:

  2. non posizionare cavi e microfoni sul mobile dell'apparecchio.

  3. evitare di stendere le linee di segnale parallele a quella di rete; osservare una distanza minima di 30/40 cm.
  4. posizionare le linee di ingresso e le linee di uscita distanti tra loro.
  5. posizionare i microfoni al di fuori dell'angolo di radiazione dei diffusori sonori per evitare il fenomeno di reazione acustica (effetto Larsen).

3.2 INGRESSI MICROFONICIE PRIORITA

Alle prese microfoniche è possible collegare microfoni dinamici bilanciati o sbilanciati dotati di spina XLR: i collegamenti aqueste prese sono riportati nella Fig. 3.2.1. Ogni ingresso microfonico dispone di un proprio controllo di livello per dosare opportunamente l'ampiezza dei vari segnali.

3.1 GENERAL CRITERIA

1 Schermo / Shield
2 Segnale (lato caldo) / Signal (hot side)
3 Segnale (lato freddo) / Signal (cold side)

FBT MXA 1060 - GENERAL CRITERIA - 1
Fig. 3.2.1

Collegamento SBILANCIATO

L'ingresso microfonico MIC.1 dispone, inoltre, della funzione di precedenza automatica (VOX, vedi tabella 3.2.2). Il livello della soglia di attivazione del circuito di precedenza automatica, regolato dal controlo semifisso A.P.T. (19), è indipendente alla posizione del controllo MIC.1 (1). Le priorità e le funzioni del dip-switch PREC. SET (15) sono illustrate nella tabella seguite:

Alla presa XLR MIC.3 (17) è possibile collegare microfoni di tipo dinamico e ad elettrete con alimentazione Phantom; i collegamenti aqueste prese sono riportati nella Fig. 3.2.1. In alternatively al microfondo è possibile collegare alla presa IN UNITS una o più postazioni microfoniche preamplificate MBT 1101. Per il collegamento diquesta postazione, è INDISPENSABILE utilizzato cavi schermati di tipo STP CAT5.E. La regolazione del livello d'uscita è disponibile al controllo frontale (2).

3.4 INGRESSO MIC.4/LINE

La presa MIC.4/LINE (16) è configurable in modo independente come ingresso microfonico (con o alla alimentazione Phantom) o come ingressi di linea.

4.3 MIC.3/UNITS INPUT

La selezione della modalità è ottenuta tramite il relative deviatore a tre posizioni posti a lato della presa:

  • in posizione MIC, si selezione la sensibilità microfonica con alimentazione phantom disattivata;
  • in posizione PH, si selezione la sensibilità microfonica attivando l'alimentazione phantom (per microfoni elettrete 12/24V);
  • in posizione LINE, si selezione la sensibilità di linea.
    I collegamenti aqueste prese sono riportati nella Fig. 3.2.1.
    La regolazione del livello d'uscita è disponibile al controllo frontale (3).

3.5 Filtro PAROLA

Agliingesi MIC.1-2-3 e MIC.4/LINE è possibile insere unattro parola. Per effettuare queste modifiche è necessario togliere il coperchio dell'apparecchio: esta operazione deve essere svolta ESCLUSIVAMENTE da personale specializzato. L'impostazione di fabbrica prevede che ilattro sia disinserito: per inserirlo, posizionare il jumper relativo all'ingresso/iinterestingato/i in posizione ON, segundo la tabella sottostante:

Alle prese phono TAPE e CD (14) è possibile collegare due sorgenti musicali ad alto livello (lettore di compact disc, riproduittore a nastro). La doppia presa consente un velo collegamento della sorgente all'amplificatore tramite cavetto stereo: la miscelazione dei due canali destro e sinistro (L/R) è realizata internamente. La selezione e la regolazione di livello della sorgente avviene tramite l'apposto controlo PROGRAM (4)ippo sul pannello frontale dell'apparecchio. La sorgente selezionata è soggetta all'ammutolimento sa per precedenza automatica (VOX) degli ingressi TEL./EMERG. e MIC.1 che per la chiusura del contatto PR (precedenza) o in caso di chiamata proveniente da postazioni microfoniche MBT 1101.

3.7 INGRESSO TELEFONICO

Gli apparecchi sono predisposi per il collegamento ad un sistema Telefonicotramite la morsettiera TEL./EMERG. (22).Tale ingresso è bilanciato a trasformatore, possiede un proprio controlo di livello - LEV.(23)-ed e dotato di circuito VOx per la diffusione dei messaggi con priorità più elevata rispetto a qualsiasi altri ingresso.

HOT Ingrasso (lato caldo)

COM Ingressi (lato freddo)

GND Massa e schermo

FBT MXA 1060 - INGRESSO TELEFONICO - 1

TEL./EMERG.

HOT Input (warm side)

COM Input (cold side)

GND GND and shield

3.8 PRECEDENZA MICROFONICA E SEGNALE DI PREAVVISO

Chiudendo i contatti PR e +12V della morsettiera (21) o effettuating una chiamata alla postazione MBT 1101, viene generato un segnale di preavviso a due toni (CHIME); è possibile modificare il livello di quello segnale agenda sul relativo trimmer LEV. (20).

3.8 MICROPHONE PRECEDENCE AND WARNING SIGNAL

3.9 COLLEGAMENTO DELLE POSTAZIONI

Agli amplificatori MXA 1060 e MXA 1120 possono essere colgate in modo semplice e veloce le postazioni microfoniche MBT 1101. Queste postazioni microfoniche sono caratterizzate entrambe da un microfono elettrete. Per il collegamento di quosti due modelli, è INDISPENSABILE utilizezzare dei cavi STP CAT5.E (schermati).

3.9 CONNECTING THE STATIONS

Le uscite di potenza per i diffusori sono disponibili sulla morsettiera (12). è possibile realizzare un impianto di diffusione sonora utilizzando via diffusori a bassa impedenza (fig. 3.10.1), via diffusori dotati di traaslatore di linea (fig. 3.10.2).

FBT MXA 1060 - CONNECTING THE STATIONS - 1

In entrambi i casi il carico complessivo non deve essere tale da sovraccaricare l'amplificatore: non applicarecisioni diffusori o gruppi di diffusori con impedenza più Bassa di quella nominale della presa alla quale sono collegati.

Si raccomanda inoltre di porre particolare attenzione al calcolo delle impedenze nel caso si debbano realizzare impianti di diffusione misti (a bassa impedenza e a tensione costante).

In tabella 3.10.3 sono riportati i valori nominali di tensione ed impedenza per le diverse uscite.

3.10 POWER OUTPUTS

Alla presa di uscita LINE OUT (13) è disponibile il segnale di pilotaggio della parte di potenza costituito alla misceclazione delle diverse sorgenti:tale segnale cui è uscato per il pilotaggio di unità di potenza e/o inviato ad una piatra di registrazione.

3.11 LINE OUTPUT

Prima diMETTAREinfunzione l'apparecchio accertarsi di averere realizzato tutte le connessioni necessarie al completamento dell'impianto e di aver effettuato le impostazioni di funzionamento. Portare l'interruttore di rete POWER (8) in posizione ON.

Se necessario, ritoccare i livelli delle sorgenti sonore per una corretta equalizzazione dei segnali tramite i controllingi di livello (1), (2), (3) e (4).

4.2 CONTROLLO DI VOLUME PRINCIPALE

Il controllo di volume principale MASTER (7) regola il livello complessivo del segnale d'uscita, derivato alla miscelazione dei vari segnali di ingresso.

4.3 CORREZIONE ACUSTICA

I controlli BASS e TREBLE (6) modificano la tonalità del segnale d'uscita derivato alla miscelazione dei vari segnali di ingresso.

- Controllo toni bassi (BASS)

Il controlo BASS regola le prestazioni dell'amplificatore alle basse frequence. La posizione di centro, indica dallo "0", fornisce una risposta lineare; per avere una esaltazione delle frequence basse ruotare la manopola in senso ORARIO. Utilizzando diffusori a tromba è opportunotramite il comando BASS, attenuare le frequence basse; un eccessivo livello delle basse frequence potrebbe danneggiare la membrana del diffusore.

Controllo toni acuti (TREBLE)

Il controlo TREBLE regola le prestazioni acustiche dell'amplificatore alle alte frequenze. La posizione di centro, indica dallo "0", fornisce una risposta di tipo lineare; per avere una esaltazione delle frequenza alte ruotare la monopola in senso ORARIO. L'attenuazione dei toni acuti è utlie per minimizzato un eccessivo livello di fruscio o per renderere più dolci suoni particolarmente sibilanti.

4.1 START-UP

5.1 SOVRACCARICO E PROTEZIONE

Applicare un valore di impedenza di carico inferiore a quella nominale significiva richiedere all'apparecchio una potenza superiore a quella erogabile con continuità. Questo potrebbe portare al danneggiamento degli stadi finali di potenza e dei trasformatori di alimentazione e di uscita. Per non incorrere in questi inconvenienti gli amplificatori della Serie MXA 1000 sono abbondamente dotati di circuiti e dispositi vi di protezione contro i sovraccarichi ed i cortocircuiti:

  • circuito limitatore di picco della corrente di uscita: il suo intervento è istantaneo ed agisce tipicamente nel caso di sovraccarico.
  • interrettore termico posto all'interno del trasformatore d'alimentazione: interrompe l'alimentazione primaria nel caso di eccessivo surriscaldamento del trasformatore. Il ripristino è automatico, dopo una fase di raffreddamento del trasformatore.
  • circuito protezione sovraccarico: intervenie bloccando il pilotaggio dei finali quando si manifesta una condizione di sovraccarico protratta nel tempo. Il suo intervento è segnalato alla spia luminosa OVL. (9).
  • fusibile di rete - accessibile sulla presa rete (25): quello dispositivo garantisce il blocco immediato del funzionamento dell'amplificatore in caso di guasto interno dello stesso.

5.1 OVERLOAD AND PROTECTION

MODELLO MXA 1060 MXA 1120 MODEL
Potenza di uscita nominale 60 W 120 W Rated power output
Uscite a tensione costante 50 - 70 - 100 V Constant voltage outputs
Uscite a bassa impedenza8 ΩLow impedance outputs
Distorsione alla potenza nominale <1% Distorsion at rated power
Controllo toni Tones control
Toni gravi ±10 dB (100 Hz) Bass tones
Toni acuti±10 dB (10 kHz)Treble tones
Ingresso MIC.1MIC.1 input
Sensibilità/impedenza0,9 mV / 900 ΩSensitivity/impedance
Rapporto segnale/disturbo≥ 62 dBS/N Ratio
Risposta in frequence40 + 20.000 HzFrequency response
Alimentazione Phantom17 VPhantom supply
Soglia d'attivazione VOX5,4 mVVOX activation threshold
Ingresso MIC.2MIC.2 input
Sensibilità/impedenza0,9 mV / 900 ΩSensitivity/impedance
Rapporto segnale/disturbo> 62 dBS/N Ratio
Risposta in frequence40 + 20.000 HzFrequency response
Alimentazione Phantom17 VPhantom supply
Ingresso MIC.3/UNITSMIC.3/UNITS input
Sensibilità/impedenzaMIC: 0,9 mV / 900 Ω; UNITS: 290 mV / 700 kΩSensitivity/impedance
Rapporto segnale/disturboMIC.3: 62 dB; UNITS: 65 dBS/N Ratio
Risposta in frequenceMIC: 40+20.000 Hz; UNITS: 40+20.000 HzFrequency response
Alimentazione Phantom17 VPhantom supply
Ingresso MIC.4/LINEMIC.4/LINE input
Sensibilità/impedenzaMIC: 0,9 mV / 900 Ω; LINE: 90 mV / 50 kΩSensitivity/impedance
Rapporto segnale/disturboMIC: 62 dB; LINE: 70 dBS/N Ratio
Risposta in frequenceMIC: 40+20.000 Hz; UNITS: 40+20.000 HzFrequency response
Alimentazione Phantom17 VPhantom supply
Ingressi ausiliariAuxiliary inputs
Sensibilità CD450 mVCD sensitivity
Sensibilità TAPE230 mVTAPE sensitivity
Rapporto segnale/disturbo70 dBS/N Ratio
Risposta in frequence35+20.000 HzFrequency response
Ingresso TelefonicoTelephone input
Sensibilità/impedenza150 mV / 6 kΩInput sensitivity/impedance
Rapporto segnale/disturbo72 dBS/N Ratio
Risposta in frequence250+17.000 HzFrequency response
Soglia d'attivazione73 mVActivation threshold
Uscite di segnaleSignal outputs
Line OUT900 mV / 100 ΩMOH Line
Condizioni operativeOperating conditions
Alimentazione di rete 230V / 120V(*)P=130W; A=150 VAP=270W; A=320 VA230V / 120V Mains power supply (*)
Alimentazione esterna in corrente continua24 V / 3,4 A(0,1 A @ Pout=0 W)24 V / 6,7 A(0,2 A @ Pout=0 W)External DC power supply
Dimensioni430 x 88 x 234 mmDimensions
Peso6,5 kg9 kgWeight

(^*) ± 10% 50 / 60Hz

1.1 ALIMENTATION ET MISE A LA TERRE

Le informazioni cont∉ne in isto manuale sono state scrupolosamente controllate; tuttavia FBT non si assume nessuna responsabilità per eventuali inesattezze. La FBT Elettronica S.p.A. si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche ed esteticali dei prodotti in qualsiast momento e alla preavviso.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : FBT

Modello : MXA 1060

Categoria : Ricevitore