ClearTronic 7 W - Filtro acqua OASE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ClearTronic 7 W OASE in formato PDF.
Domande degli utenti su ClearTronic 7 W OASE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Filtro acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ClearTronic 7 W - OASE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ClearTronic 7 W del marchio OASE.
MANUALE UTENTE ClearTronic 7 W OASE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, se sono supervisionate o se sono state istruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e che sono in grado di comprendere i pericoli che ne possono derivare.
Ai bambini è vietato giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione utente non devono essere effettuate da bambini senza opportuna supervisione.
Funzionamento sicuro
- Tensione elettrica pericolosa. Possibilità di morte o di gravi lesioni dovute a folgorazione! Prima di procedere al lavoro, scollegare la tensione dall'apparecchio e proteggerlo da riaccensione accidentale.
- Non utilizzare l'apparecchio se i cavi elettrici o il corpo dell'apparecchio sono difettosi.
- Non portare o trascinare l'apparecchio afferrando i cavi elettrici.
- Installare i cavi in modo che siano protetti contro i danni e assicurarsi che nessuno possa cadervi sopra.
- Aprire l'alloggiamento dell'apparecchio o delle relative componenti solo se ciò è espressamente indicato nelle istruzioni d'uso.
- Utilizzate l'apparecchio solo per operazioni descritte in questo libretto d'istruzioni. Rivolgersi ad
un centro d'assistenza autorizzato o in caso di dubbio al produttore, in caso di mancata risoluzione dei problemi.
- Utilizzare solo parti di ricambio e accessori originali per l'apparecchio.
- Non apportate mai modifiche tecniche all'apparecchio.
- Non è possibile sostituire i cavi di alimentazione. Smaltire l'apparecchio o il componente nel caso si riscontri un cavo di alimentazione danneggiato.
Allacciamento elettrico
- Eseguire l'allacciamento solo se i dati elettrici dell'apparecchio e dell'alimentazione elettrica coincidono. I dati sono riportati sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio, sulla confezione, oppure nelle presenti istruzioni d'uso.
- L'apparecchio deve essere protetto con un dispositivo di protezione per correnti di guasto con una corrente di taratura di max. 30 mA.
- Proteggere le connessioni a spina contro l'umidità.
- Collegare l'apparecchio solo ad una presa installata secondo le norme.
Simboli utilizzati in queste istruzioni

CAUTELA
- Definisce una situazione possibilmente pericolosa.
- In caso di inosservanza ne possono conseguire leggere o lievi lesioni.

NOTA
Informazioni che servono ad una migliore comprensione.
Altre avvertenze
□ A Riferimento ad un'illustrazione, ad es. illustrazione A.
→ Rimando ad un altro capitolo.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Volume di fornitura
| ☐ A | |
| 1 | Scatola |
| 2 | Testa dell'apparecchio |
| 3 | Boccola per tubo flessibile |
| 4 | Lampada UVC |
| 5 | Istruzioni d'uso |
Descrizione del funzionamento
Le particolari radiazioni luminose del depuratore UVC eliminano le alghe in sospensione e altre sostanze torbide, che causano l'acqua verde. Inoltre vengono uccisi batteri e germi. Il depuratore UVC viene integrato nel circuito dell'acqua, preferibilmente a monte del filtro.
Impiego ammesso
ClearTronic 7 W / 9 W / 11 WII, chiamato "apparecchio" qui di seguito, può essere utilizzato solo nel modo seguente:
• Per la pulizia di acquari.
- Funzionamento in conformità alle caratteristiche tecniche.
Per l'apparecchio valgono le seguenti restrizioni:
- Utilizzare solo in ambienti chiusi e al di fuori dell'acquario.
• Non utilizzarlo per scopi commerciali o industriali.
• Non trasportare mai liquidi diversi dall'acqua. - Non utilizzare per sterilizzare acqua potabile o altri liquidi.
- Non utilizzarlo unitamente a prodotti chimici, generi alimentari, sostanze facilmente infiammabili o esplosive.
INSTALLAZIONE E ALLACCIAMENTO
Condizione
- La testa dell'apparecchio è stata rimossa. (→ Smontaggio della testa dell'apparecchio)
Installare l'apparecchio
Procedere nel modo seguente:
□ B
- Per garantire un funzionamento perfetto, installare l'apparecchio solo nelle posizioni consentite.
- Prevedere spazio sufficiente per gli interventi di manutenzione.
Realizzare i collegamenti
Procedere nel modo seguente:
□ C
-
Avvitare la boccola del tubo flessibile con un dado a ghiera e una guarnizione sul collegamento della sca-tola.
-
Collegare entrata e uscita.
-
Serrare a mano il dado a ghiera.
-
Avvitare il dado di serraggio sulla boccola del tubo flessibile, innestare il tubo flessibile sulla boccola e ruotare indietro il dado di serraggio per fissare il tubo flessibile.
- Al termine del lavoro, montare la testa dell'apparecchio. (→ Montaggio della testa dell'apparecchio)
MESSA IN FUNZIONE
Condizione
- Accendere prima la pompa, poi il depuratore UVC.
- Controllare la tenuta di tutti gli attacchi.
Avviamento / Spegnimento
- Avviamento: Innestare la spina elettrica nella presa.
- L'apparecchio si avvia immediatamente.
- Spegnimento: Staccare la spina elettrica.
Controllare il funzionamento
□D
- L'indicatore di funzione è acceso se la lampada UVC è attivata.
ELIMINAZIONE DI GUASTI
| Anomalia | Causa | Intervento |
| L'apparecchio non fornisce prestazioni soddisfacenti | L'acqua è estremamente sporca | Togliere alghe e foglie dall'acquario, cambiare l'acqua |
| Il vetro di quarzo è sporco | Pulire vetro di quarzo | |
| La lampada UVC non ha più potenza | Sostituire la lampada dopo 8000 ore d'e-sercizio | |
| Portata troppo elevata | Ridurre la potenza della pompa | |
| La lampada UVC non è accesa | Spina elettrica non collegata | Collegare la spina elettrica |
| Lampada UVC difettosa | Sostituire la lampada UVC | |
| Collegamento difettoso | Controllare il collegamento elettrico |
PULIZIA E MANUTENZIONE
Se necessario pulire l'apparecchio con acqua limpida e una spazzola morbida.
- Non utilizzare detergenti o soluzioni chimiche. Per rimuovere depositi di calcare, si raccomanda di utilizzare OASE PumpClean.
Smontaggio della testa dell'apparecchio

CAUTELA
La radiazione ultravioletta della lampada UVC può ustionare gli occhi o la cute.
- Non utilizzare mai la lampada UVC al di fuori del corpo.
- Non utilizzare mai la lampada UVC in un corpo difettoso.

CAUTELA
Il vetro al quarzo e la lampada UVC possono frantumarsi e causare lesioni da taglio.
- Manipolare cautamente il vetro di quarzo e la lampada UVC.
Procedere nel modo seguente:
□ E
-
Girare la testa dell'apparecchio in senso antiorario fino alla battuta e poi sfilarla cautamente dalla sca-tola unitamente all'O-ring.
-
Pulire la scatola dall'interno e dall'esterno.

NOTA
Per motivi di sicurezza è possibile accendere la lampada UVC solo se la testa dell'apparecchio è montata correttamente nella scatola.
Montaggio della testa dell'apparecchio
Procedere nel modo seguente:
□ F
- Controllare se l'O-ring è fissato correttamente sulla testa dell'apparecchio.
- Pulire l'O-ring, sostituirlo se danneggiato.
- Esercitando una leggera pressione spingere cautamente la testa dell'apparecchio nella scatola fino alla battuta.
- Girare leggermente la testa in modo che i perni e le scanalature della chiusura a baionetta possano far presa.
- Girare la testa in senso orario fino alla battuta.
- Le due frecce su scatola e testa devono essere rivolte l'una verso l'altra.
Pulire vetro di quarzo / Sostituire lampada UVC
Sostituire la lampada UVC dopo 8.000 ore d'esercizio. In tal modo vengono garantite prestazioni di filtraggio ottimali.

CAUTELA
Il vetro al quarzo e la lampada UVC possono frantumarsi e causare lesioni da taglio.
- Manipolare cautamente il vetro di quarzo e la lampada UVC.
Condizione
- La testa dell'apparecchio è stata rimossa. (→ Smontaggio della testa dell'apparecchio)
- Utilizzare solo lampade UVC la cui denominazione e indicazione di potenza corrispondono ai dati riportati sulla targhetta di identificazione. (→ Dati tecnici)
Procedere nel modo seguente:
□ G
- Sbloccare la vite autofilettante finché la relativa punta non è incassata nel corpo della vite di serraggio.
- Sbloccare la vite di serraggio in senso antiorario.
- Sfilare in avanti il vetro di quarzo con l'O-ring eseguendo un leggero movimento rotante.
- Sfilare e sostituire la lampada UVC.
- Premere il vetro di quarzo con O-ring cautamente nella testa dell'apparecchio fino alla battuta.
— Pulire l'O-ring, sostituirlo se danneggiato.
- L'O-ring deve essere nella fessura fra testa dell'apparecchio e vetro di quarzo.
- Stringere la vite di serraggio in senso orario fino alla battuta.
- Stringere la vite autofilettante.
- Pulire il tubo in vetro di quarzo con un panno umido.
- Al termine del lavoro, montare la testa dell'apparecchio. (→ Montaggio della testa dell'apparecchio)
PEZZI SOGGETTI A USURA
I seguenti componenti sono soggetti a usura e quindi non sono coperti da garanzia:
- Lampada UVC, vetro di quarzo e O-ring per vetro di quarzo
SMALTIMENTO
Non smaltire questo apparecchio gettandolo nei rifiuti domestici! Utilizzare l'apposito sistema di ritiro. Rendere inutilizzabile l'apparecchio tagliando i cavi.
GARANZIA
Per questa apparecchiatura OASE, acquistata in conformità alle condizioni di seguito riportate, l'azienda OASE GmbH prevede una garanzia di 24 mesi. La garanzia ha inizio dal momento del primo acquisto presso il rivenditore specializzato OASE. Se l'apparecchiatura viene ulteriormente rivenduta, la data di scadenza della garanzia non subisce modifiche. Entro il periodo di garanzia, la stessa può essere prorogata o
rinnovata. I diritti legali dell'acquirente derivanti in particolare dalla garanzia mantengono la propria validità e non vengono limitati dalle presenti prestazioni.
Condizioni di garanzia
L'azienda OASE GmbH rilascia una garanzia per le caratteristiche eccellenti e la lavorazione perfetta in funzione dello scopo d'impiego, per l'assemblaggio eseguito a regola d'arte e la funzionalità corretta dell'apparecchiatura. Le prestazioni di garanzia si riferiscono, a discrezione del costruttore, alla riparazione o alla fornitura gratuite di parti di ricambio o di una apparecchiatura sostitutiva. Nel caso in cui il modello in oggetto non venisse più fabbricato, il costruttore si riserva il diritto di fornire, a propria discrezione, una apparecchiatura sostitutiva della gamma OASE il più possibile simile al tipo contestato. Non rientrano nella garanzia le contestazioni le cui cause sono imputabili a errori di montaggio e di manovra nonché a manutenzione insufficiente, impiego non conforme alle prescrizioni, effetto del gelo, troncature di connettori, accorciamento di cavi, depositi calcarei o tentativi di riparazione non eseguiti correttamente. Per un impiego corretto dell'apparecchiatura, prendere attentamente vi sione delle istruzioni d'uso parte integrante della garanzia. Non sono coperte da garanzia le parti soggette a usura, ad es. i corpi luminosi.
Sono esclusi dalla garanzia il rimborso per costi lavorativi derivanti da operazioni di smontaggio e montaggio, verifiche, richieste di profitti non realizzati e risarcimento danni, nonché ulteriori diritti relativi a danni e perdite di qualsiasi tipo provocati dall'apparecchiatura o da un uso improprio della stessa.
La garanzia è valida solo per il paese in cui è stata acquistata l'apparecchiatura, presso un rivenditore specializzato OASE. Per questa garanzia vale il diritto tedesco, con esclusione dell'accordo delle Nazioni Unite relativo a contratti internazionali per la vendita di merci (CISG).
I diritti derivanti dalla garanzia possono essere rivendicati solo nei confronti dell'azienda OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161, D-48477 Hörstel/Germany inviando all'origine in porto affrancato e a rischio di trasporto a carico del mittente l'apparecchiatura o il componente contestati e allegando una copia della pezza giustificativa di vendita originale del rivenditore specializzato OASE, il presente atto di garanzia e specificando per iscritto il difetto reclamato.
DATI TECNICI
| Descrizione | ClearTronic | ||||
| 7 W | 9 W | 11 W | |||
| Tensione di taratura | V CA | 230 | 230 | 230 | |
| Frequenza di rete | Hz | 50 | 50 | 50 | |
| Potenza assorbita | W | 10 | 12 | 14 | |
| Grado di protezione | IP24 | IP24 | IP24 | ||
| Temperatura ammissibile dell'acqua | °C | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | |
| Raccomandato per acquari con volume da | I | 250 | 400 | 600 | |
| Lampada UV-C | Tipo | 7 W TC-S (UV-C) | 9 W TC-S (UV-C) | 11 W TC-S (UV-C) | |
| Portata max rac-comandata | in caso di intorbidimento | l/h | 350 | 500 | 750 |
| per l'abbattimento dei germi | l/h | 250 | 400 | 600 | |
| Pressione d'esercizio | massima | bar | 0,5 | 0,5 | 0,5 |
| Boccola per tubo flessibile entrata /uscita | Diametro interno del tubo flessibile | mm | 16 | 16 | 16 |
| Dimensioni | lunghezza | mm | 330 | 330 | 330 |
| Larghezza | mm | 120 | 120 | 120 | |
| Altezza | mm | 100 | 100 | 100 | |
| Peso | kg | 1,4 | 1,4 | 1,4 | |
SIMBOLI SULL'APPARECCHIO
| IP 24 | Protezione contro il contatto con componenti pericolosi, protezione da spruzzi d'acqua | |
![]() | Radiazioni UVC pericolose | |
![]() | Proteggere da radiazione solare diretta | |
![]() | La lampada è adatta al fissaggio diretto su normali superfici di fissaggio infiammabili | |
![]() | Disinstallare in caso di gelo | |
![]() | Non smaltire con normali rifiuti domestici | |
| [OKAS] | Leggere e osservare le istruzioni per l'uso. | |
→ Referire la un alt capitol.
DESCRIEREA PRODUSULUI
Conținutul livrării




