Style 2 7602.75 - Raclette TRISA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Style 2 7602.75 TRISA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Apparecchio per raclette |
| Marca | Trisa |
| Modello | Style 2 7602.75 |
| Alimentazione | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potenza | 800 W |
| Dimensioni (L x P x A) | 30 x 20 x 15 cm (circa) |
| Peso | 1,5 kg (circa) |
| Materiale della piastra | Rivestimento antiaderente |
| Numero di padelline | 8 (incluse) |
| Funzioni principali | Grigliare carni, pesci e verdure; sciogliere il formaggio nelle padelline |
| Termostato | Regolabile (manopola) |
| Spegnimento automatico | No |
| Cavo di alimentazione | Rimovibile? Non specificato, lunghezza circa 1 m |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno umido; non immergere in acqua |
| Sicurezza | Non utilizzare vicino all'acqua; non toccare le superfici calde; scollegare dopo l'uso |
| Pezzi di ricambio | Padelline, piastra di cottura (non specificato se disponibili separatamente) |
| Riparabilità | Riparazioni solo da un tecnico specializzato |
| Utilizzo | Solo per uso domestico, su superficie piana e resistente al calore |
| Accessori inclusi | 8 padelline, termoresistente (tessuto cotone?) |
| Colore | Non specificato (generalmente bianco o argento) |
Domande frequenti - Style 2 7602.75 TRISA
Domande degli utenti su Style 2 7602.75 TRISA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Raclette in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Style 2 7602.75 - TRISA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Style 2 7602.75 del marchio TRISA.
MANUALE UTENTE Style 2 7602.75 TRISA
Istruzioni per l'uso
IT - Griglia per raclette
EN - Raclette grill
ES - Raclette-Grill
Direttive di sicurezza Direttive di sicurezza
- Alimentazione elettrica: la tensione deve corrispondere alle indicazioni riportate sulla targhetto dell'apparecchio.
Non staccare mai la spina tirando il cavo / con le mani bagnate.
Staccare la spina in caso di guasto, prima di pulire, di spostare l'apparecchio o dopo l'uso. La spina deve rinanere sempre raggiungibile. - Controllare regolarmente se il cavo / l'apparecchio / la prolonga sono difettosi. Non mettere in funzione apparecchi danneggiati (compreso il cavo) - far riparare / sostituire dal produttore, dal suo servizio assistenza o da tecnici qualiati. Non aprire da soli l'apparecchio- pericolo di lezione!
- Non trasportate ne tirare mai l'apperecchio per il cavo. Non tirare il cavo attaverso bordi taglienti. Non schiacciarlo. Non piegarlo. Pericolo di corto circuito a causa della rottura del cavo!
- Disinserire l'apparecchio ed estrarre la spina quando non èutilizzato. Non avvolgere il cavo intorno all'apparecchio.
Non mettere mai l'apparechio sotto l'acqua corrente, ne immergerlo in acqua. Pericolo di corto circuito!

Non utilizzato quest' apparecchio vicino ad acqua (vasche da bagno, lavandini, etc.) e non esporlo ne alla pioggia ne ad altra umidita. Utilizzato l'appareccchio solo con le mani asciutte!
- Se pero è caduto una volta nell'accqua, non estrarlo dall'accqua prima di aver staccato la spina alla presa di corrente. Poi non utilizzato più l'apparecchio, ma lasciarlo controllare da un negazio specializzato autorizzato.

L'utilizzo di questo apparetcchio non è previsto da parte di bambini a partire dagli 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadequate, se non dietro supervisione o struzione iniziale sull'utilizzo dell'apparetcchio da parte di chi è responsable della loro sicurezza e illustrazione degli eventuali pericoli collegati. Gli interventi di pulizia e manutenzione non possono essere svolti da bambini perché sorvegianza.
- I bambini non possono giocare con l'apparecchio. Tenere l'apparecchio ed il cavo di rete lontano alla portata dei bambini al di fatto di 8 anni. Non lasciare in moto l'apparecchio incustodito.
- Materiale d'imballaggio (per esempio buste di plastica) devono stare lontano dai bambini.
- Mai mettere l'apparecchio / spina sopra superfici calde ne vicino a fiamme aperte. Proteggere l'apparecchio da fonti di calorie, per esempio corpi caldi o espessione ai raggi solari.
- Utilizzare solo degli accessori supplementari che sono racomandi dal produttore.
- L'apparecchio è stato costruito per l'uso domestico e non per l'uso professionale. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
- Far funzionare l'apparecchio su una superficie asciutta, piana, stabile e resistente al calore. Fare raffreddare l'apparecchio prima di riporlo.


Direttive di sicurezza
- Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono unicamente essere effettuate da specialisti. Le riparazioni improprie possono causare dei pericoli gravi per l'utente.
- Nel caso in cui l'apparecchio venga usato a scopi originalmente non previsti, usato o riparato in modo improprio, non è possible assumere alcuna responsabilità per eventuali danni. In quello caso decade la rivendicazione di garanzia.
Non azionare/collegare I'apparecchio al timer all'interruttore controlabile a distanza. - Non insere dita e oggetti nelle aperture dell'apparecchio. Non copire l'apertura dell'apparecchio.
- Durante il funzionamento l'apparecchio diventa particolaremente caldo - non toccare: pericolò di ustione.
- Un panno refrattario (cotone) posto sotto alla base dell'apparecchio, impedisce di macchiare il ravolo.
Smaltimento
- Rendete gli appearechi inutili subito inutilizzabili. Togliete la spina e staccate il cavo portacorrente.
Gli apparente che elettrici devono essere ceduti in un negazio di vendita o presso un centro di raccolta.
Non smaltire tra i rifiuti domestici. Deve essere smaltito secondo le norme locali.
Safety instructions
Leggere tutte le informazioni conterue in queste istruzioni per l'uso. Conservare con cura il presente manuale e frasmettete ad utenti seguienti. L'apparechio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in conformità a queste istruzioni. Osservare le direttive di sicurezza. Usare l'apparechio con un interfluore di circuito FI (max. 30 mA).
Potenza Output Potenza
Kabellange
Longueur du cordon
Lunghezza del cavo
Cable length
Longitudel cable
fir...Personen pour...personnes per...personi for...person para...personas
Abssessing Dimension Dimension Dimension Dimension



Vor Erstgebrauch | Avant la première utilisation | Prima del primo impiego | Before using for the first time | Antes del primer uso
1
Zubehor reinigen | Nettoyer les accessoires | Pulire gli accessori | Clean accessories | Limpiar los accesos
Miet helssem Spulwasser waschen, nachtrocknen
Layer a' leu chaude avant de bien secher
Lavare con acqua calda, poi asciugare
Wash with hot dishwater, then dry
Limpiar con agua caliente y secar

2
Gerätebasis reinigen | Nettoyer la base de l'appareil | Pulire la base dell'apparecchio | Clean the base unit | Limpiar la base del aparato
10 Min. aufheizen, abkühlen lassen
Faire chauffer pendant 10 min, lasser
Riscaldare per 10 minuti, lascari raffe
Heat for 10 min., allow to cool
Calendar durante 10 min., delar enfiar

Herstellrückstande werden verbrennt. Rauch/ Geruchsentwicklung möglich - luften! Les résidues de fabrication sont carbonisés. Oedores / fumée est possible - ouvre une fenêtre! Gli scarti si bruciano. Odori / fumo e possiblo - aprime una finestra! Residue from manufacturers is burned. Smell / smoke may develop - open a window! Los residuos de fabricacion se queman. Es posible que se formen clores / homo. / Ventilar!



Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso
Supporti per i tegamini
Pain supports
in conformità alle Direcitve Europee per la Sicurezza e EWC