RM 756 YC - Tosaerba STIHL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RM 756 YC STIHL in formato PDF.

📄 420 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice STIHL RM 756 YC - page 109

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RM 756 YC - STIHL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RM 756 YC del marchio STIHL.

MANUALE UTENTE RM 756 YC STIHL

DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSKHUSR IT 0478 111 9937 D - IT Gentile cliente, congratulazioni per aver scelto STIHL. Progettiamo e fabbrichiamo prodotti della massima qualità secondo le esigenze della nostra clientela. I nostri prodotti risultano altamente affidabili anche in caso di sollecitazioni estreme. STIHL offre la massima qualità anche nell'assistenza. I nostri rivenditori garantiscono consulenza e istruzioni competenti e un'assistenza tecnica completa. La ringraziamo per la fiducia e le auguriamo buon lavoro con il Suo prodotto STIHL. Dr. Nikolas Stihl

IMPORTANTE! LEGGERE PRIMA

DELL'USO E CONSERVARE. Stampa su carta sbiancata senza cloro. La carta può essere riciclata. Copertina priva di sostanze alogene.

Avvertenze sulle istruzioni per l’uso 108 Informazioni generali 108 Introduzione alla lettura delle presenti istruzioni per l’uso 108 Descrizione dell’apparecchio 109 Per la vostra sicurezza 109 Informazioni generali 109 Fare rifornimento - Trattamento della benzina 110 Abbigliamento ed equipaggiamento 111 Trasporto dell'apparecchio 111 Prima dell'uso 111 Durante il lavoro 112 Manutenzione e riparazioni 114 Rimessaggio durante periodi di non utilizzo prolungati 115 Smaltimento 115 Descrizione dei simboli 116 Equipaggiamento fornito 116 Preparazione per la messa in servizio dell'apparecchio 117 Montaggio del manubrio 117 Montaggio del flessibile di protezione 117 Regolazione altezza di taglio per singola ruota 117 Regolazione dell'altezza manubrio 118 Carburante e olio motore 118 Assemblaggio del cesto raccolta erba 118 Aggancio e sgancio del cesto di raccolta erba 118 Freno-frizione-lama (BBC) 119 Istruzioni di lavoro 119 Zona di lavoro dell'utente 119 Messa in servizio dell'apparecchio 119 Avviamento del motore a combustione 119 Innesto della lama 120 Disinnesto della lama 120 Controllo del freno-frizione-lama (BBC) 120 Inserimento della trazione 121 Disinserimento della trazione 121 Spegnimento del motore a combustione 121 Cesto di raccolta erba (in tessuto) con tela parapolvere 121 Manutenzione 122 Pulizia dell'apparecchio 122 Ruote 122 Motore a combustione 122 Cambio 122 Manutenzione del freno-frizione-lama 123 Controllo dei limiti di usura della lama 123 Smontaggio e montaggio della lama 123 Affilatura della lama 123 Manutenzione dei cavi di comando 124 Rimessaggio e sosta prolungata (pausa invernale) 125 Trasporto 125 Ancoraggio dell'apparecchio 125 Sollevamento o trasporto dell'apparecchio 125 Tutela dell’ambiente 126 Minimizzare l’usura ed evitare danni 126 Ricambi standard 1270478 111 9937 D - IT

2.1 Informazioni generali

Le presenti istruzioni per l'uso sono istruzioni per l'uso originali del produttore in conformità alla direttiva CE 2006/42/EC. STIHL lavora continuamente per migliorare la propria gamma di prodotti. Ci riserviamo pertanto il diritto di apportare modifiche concernenti l'entità della fornitura in termini di tecnologia e equipaggiamenti. Per questo motivo non può essere rivendicato alcun diritto sulla base delle indicazioni e figure contenute nel presente manuale. Nelle presenti istruzioni per l'uso potrebbero essere descritti modelli che non sono disponibili in tutti i paesi. Le presenti istruzioni per l'uso sono tutelate dal diritto d'autore. Tutti i diritti sono riservati, in particolare il diritto di duplicazione, traduzione ed elaborazione con sistemi elettronici.

2.2 Introduzione alla lettura delle

presenti istruzioni per l’uso Le immagini e i testi descrivono una determinata fase di lavoro. Tutti i simboli applicati sull'apparecchio sono spiegati nelle presenti istruzioni per l'uso. Direzione dello sguardo: Direzione dello sguardo durante l'utilizzo "sinistra" e "destra" nelle istruzioni per l’uso: l’utente si trova dietro l’apparecchio e guarda nel senso di marcia in avanti. Indicazione capitolo: Una freccia indica i relativi capitoli e sottocapitoli che contengono ulteriori chiarimenti. Il seguente esempio rimanda a un capitolo: (Ö 3.) Contrassegni dei paragrafi del testo: Le istruzioni descritte possono essere contrassegnate come indicato negli esempi qui di seguito. Operazioni che richiedono l'intervento dell'utente: ● Svitare la vite (1) con un cacciavite, azionare la leva (2) ... Indicazioni generali: – Uso del prodotto durante manifestazioni sportive o gare. Testi con note aggiuntive: Paragrafi del testo con informazioni aggiuntive sono contrassegnati da uno dei simboli qui di seguito descritti, in modo da evidenziarli nelle istruzioni per l’uso. Testi con riferimento ad immagini: Le immagini che spiegano l'uso dell'apparecchio sono riportate all'inizio di queste istruzioni per l'uso. Il simbolo della fotocamera consente di attribuire il testo delle istruzioni per l’uso alla corrispondente illustrazione nelle pagine con le immagini. Dichiarazione di conformità 127 Dichiarazione di conformità EU Tosaerba STIHL RM 756.0 GC/GS/YC/YS 127 Indirizzo amministrazione generale STIHL 127 Indirizzi società di distribuzione STIHL 127 Indirizzi importatori STIHL 128 Dati tecnici 128 REACH 129 Risoluzione guasti 129 Programma Assistenza Tecnica 130 Conferma di consegna 130 Conferma dell'esecuzione del servizio 130

2. Avvertenze sulle istruzioni

per l’uso Pericolo! Pericolo di infortunio e lesioni gravi a persone. È necessario adottare un determinato comportamento o evitare determinate azioni. Attenzione! Pericolo di lesioni a persone. Un determinato comportamento evita possibili lesioni. Attenzione! Leggere lesioni o danni a cose che possono essere evitati con un determinato comportamento. Nota Informazioni per un uso migliore dell’apparecchio e per evitare eventuali comandi errati.

4.1 Informazioni generali

Durante il lavoro con l'apparecchio attenersi scrupolosamente alle presenti norme di prevenzione antinfortunistica. Leggere con attenzione le Istruzioni per l'uso complete prima della prima messa in funzione e conservarle con cura per un uso successivo. Attenersi alle indicazioni per l’uso e la manutenzione contenute nelle istruzioni per l’uso del motore a combustione fornite separatamente. Queste misure cautelative sono indispensabili per garantire la sicurezza dell’utente; l'elenco non è tuttavia completo. Utilizzare l'apparecchio con la massima attenzione e senso di responsabilità e tener presente che l’utente o chi maneggia l’apparecchio è responsabile di eventuali incidenti ad altre persone o loro proprietà. Familiarizzare con i componenti di comando e con l'uso dell'apparecchio. L'apparecchio può essere utilizzato solo da persone che hanno letto le istruzioni per l'uso e sono in grado di maneggiare l'apparecchio. Prima della prima messa in funzione l'utente dovrebbe acquisire istruzioni pratiche e competenti. L'utente dovrebbe farsi spiegare dal venditore o da un esperto come usare l'apparecchio in modo sicuro. In base a tali istruzioni l'utente, in particolare, dovrebbe essere consapevole che per lavorare con l'apparecchio sono necessarie un'estrema cura e concentrazione. Anche quando l'apparecchio viene utilizzato in modo corretto, non è possibile escludere i rischi residui. Affidare o prestare l'apparecchio e tutti gli attrezzi accessori solo a persone che conoscono e sanno maneggiare correttamente questo modello. Le istruzioni per l'uso sono parte dell'apparecchio e devono essere sempre consegnate all'utente. Assicurarsi che l'utente disponga di capacità fisiche, sensoriali e psichiche adeguate per utilizzare e maneggiare l'attrezzo. Se l'utente dispone di capacità fisiche, sensoriali o psichiche limitate, può lavorare esclusivamente sotto la supervisione o la guida di una persona responsabile. Assicurarsi che l'utente sia maggiorenne oppure stia seguendo un corso di formazione sotto supervisione secondo le norme nazionali. Utilizzare l'apparecchio solo se ci si trova in buone condizioni psicofisiche. Se non si è in buone condizioni di salute si dovrebbe chiedere al proprio medico se si è in grado di lavorare con l'apparecchio. Non usare l’apparecchio dopo aver consumato bevande alcoliche, farmaci o droghe che pregiudicano la prontezza di riflessi. Attenzione - Pericolo di incidenti! Il tosaerba è destinato esclusivamente al taglio dell'erba. Non è consentito un uso diverso, che può essere pericoloso o può causare danni all'apparecchio.

dell’apparecchio 1 Staffa arresto lama 2 Staffa trazione 3 Leva regolazione acceleratore 4 RM 756 GC, RM 756 GS: Leva di innesto marce 4 RM 756 YC, RM 756 YS: Leva velocità di avanzamento 5 Leva frizione lama 6 Manubrio 7 Vite regolazione altezza manubrio 8 Regolazione altezza di taglio per sin- gola ruota 9 Paraurti 10 Cappuccio candela di accensione 11 Sportello deflettore 12 Cesto di raccolta erba (in tessuto) con tela parapolvere 13 Targhetta dati prestazioni con numero di macchina 14 RM 756 GC, RM 756 YC: Impugnatura per il trasporto

4. Per la vostra sicurezza

Pericolo di morte per soffocamento! Non lasciare giocare i bambini con il materiale di imballaggio, in quanto sussiste il pericolo di soffocamento. Tenere assolutamente il materiale di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.0478 111 9937 D - IT

A causa dei pericoli in cui potrebbe incorrere l’utente, non è permesso utilizzare il tosaerba per i seguenti lavori (elenco incompleto): – per ripassare i bordi di cespugli, siepi e arbusti, – per tagliare piante rampicanti, – per tagliare erba o piante che crescono sul tetto della casa e nei portafiori sui balconi, – per triturare e sminuzzare scarti della potatura di siepi e alberi, – per pulire sentieri (aspirazione, soffiatura), – per spianare sporgenze del terreno come p. es. tane di talpe, – per trasportare l’erba tagliata, a meno che non sia nell'apposito cesto di raccolta erba. Per motivi di sicurezza ogni modifica all'apparecchio, ad eccezione del montaggio di accessori approvati da STIHL, è vietata e fa decadere la validità della garanzia. Il rivenditore specializzato STIHL sarà lieto di fornire informazioni sugli accessori omologati. In particolare è vietato apportare modifiche all'apparecchio volte ad accrescerne la potenza o il numero di giri del motore a combustione o del motore elettrico. Con l’apparecchio non devono essere trasportate persone, in particolare bambini, animali o oggetti. Prestare particolare attenzione in caso di utilizzo in giardini pubblici, parchi, campi sportivi, lungo strade e in agricoltura e selvicoltura. Rilasciare l'attrezzo solo se si trova su una superficie piana e non vi è rischio di scivolamento. Attenzione! Pericoli per la salute dovuti all'esposizione alle vibrazioni! Un'esposizione eccessiva alle vibrazioni può essere causa di disturbi circolatori e danni al sistema nervoso, in particolare per persone affette da problemi circolatori. Rivolgersi a un medico in caso di sintomi che potrebbero essere stati originati da un'esposizione eccessiva alle vibrazioni. Questi sintomi vengono percepiti essenzialmente alle dita, alle mani o ai polsi e sono, ad esempio, (elenco non completo): – perdita della sensibilità tattile, –dolori, – insufficienza muscolare, – colorazione alterata della pelle, – fastidioso formicolio. Durante il funzionamento, tenere il manubrio in modo saldo con entrambe le mani nella posizione prevista, senza irrigidirsi. Pianificare i tempi di lavoro in modo da evitare elevate sollecitazioni per un periodo di tempo prolungato.

4.2 Fare rifornimento - Trattamento

della benzina Conservare la benzina solo negli appositi contenitori (taniche). Riposizionare sempre correttamente e serrare i tappi del serbatoio. Per motivi di sicurezza sostituire sempre il tappo del serbatoio nel caso fosse danneggiato. Non utilizzare bottiglie per bevande o altri contenitori simili per smaltire o immagazzinare prodotti d'esercizio come per es. carburante. Qualcuno, in particolare bambini, potrebbe essere indotto a berne il contenuto. Tenere la benzina lontano da scintille, fiamme vive, fiamme costanti, fonti di calore e altre fonti infiammabili. Non fumare! Riempire il serbatoio solo all’aperto e non fumare durante il riempimento. Prima di riempire il serbatoio spegnere il motore a combustione e lasciarlo raffreddare. Prima della rimozione del coperchio serbatoio, aprire la vite di sfiato del serbatoio. La benzina deve essere versata nel serbatoio prima di avviare il motore. Mentre il motore a combustione è in funzione o quando la macchina è calda, non è consentito aprire il tappo del serbatoio o rabboccare con benzina. Non riempire il serbatoio carburante! Per consentire l’espansione del carburante, non caricare mai il carburante oltre il bordo inferiore del bocchettone di rifornimento. Attenersi alle indicazioni aggiuntive delle Istruzioni per l'uso del motore a combustione. Nel caso in cui fosse fuoriuscita della benzina, avviare il motore a combustione solo dopo aver pulito la superficie Pericolo di morte! La benzina è velenosa e altamente infiammabile.111 DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSKHUSR IT 0478 111 9937 D - IT imbrattata. Accendere l'apparecchio solo quando i vapori di benzina si sono completamente volatilizzati (asciugare). Asportare subito eventuale carburante versato. Cambiare d’abito nel caso in cui ci si fosse sporcati di benzina. Chiudere la vite di sfiato serbatoio e il rubinetto carburante solo per il trasporto e prima di disporre l'apparecchio in posizione di servizio. Non riporre mai l’apparecchio con benzina nel serbatoio all’interno di un edificio. I vapori di benzina che si formerebbero potrebbero venire a contatto con una fiamma viva o scintille e incendiarsi. Se fosse necessario svuotare il serbatoio, effettuare l’operazione all’aperto.

4.3 Abbigliamento ed equipaggiamento

Durante il lavoro portare sempre calzature robuste con suole antiscivolo. Non lavorare mai a piedi nudi o, per esempio, con sandali. Durante il lavoro con l'apparecchio indossare sempre protezioni per l'udito. Durante l'esecuzione di lavori di manutenzione e riparazione ed anche durante il trasporto dell'apparecchio indossare sempre guanti da lavoro e legare e raccogliere i capelli in un foulard o in un cappello. Per affilare la lama indossare sempre occhiali di protezione! Mettere in funzione l'apparecchio solo se si indossano pantaloni lunghi e indumenti aderenti al corpo. Non indossare mai indumenti larghi che potrebbero impigliarsi in parti in movimento (leva di comando) e nemmeno gioielli, cravatte o sciarpe.

4.4 Trasporto dell'apparecchio

Per evitare di ferirsi con parti affilate e surriscaldate dell’apparecchio indossare sempre guanti da lavoro. Non trasportare l'apparecchio se il motore a combustione è in funzione. Prima di eseguire il trasporto spegnere il motore a combustione, far arrestare completamente le lame, chiudere la vite di sfiato del serbatoio e il rubinetto carburante e scollegare il cappuccio della candela di accensione. Trasportare l'apparecchio solo con il motore a combustione opportunamente raffreddato. Utilizzare dispositivi di caricamento adeguati (rampe di carico, dispositivi di sollevamento). Fare attenzione a non far cadere l'apparecchio. Durante il trasporto bloccare l'apparecchio e le parti dell'apparecchio (p. es. il cesto di raccolta erba) sul pianale di carico con elementi di fissaggio (cinghie, corde, ecc.) di dimensioni sufficienti. Durante il sollevamento e il trasporto evitare il contatto con la lama. Attenersi in particolare alle indicazioni riportate nel capitolo "Trasporto". In tale capitolo è riportato come sollevare o ancorare l'apparecchio. (Ö 12.) Durante il trasporto dell'apparecchio osservare le norme di legge locali, in particolare, le disposizioni in materia di sicurezza del carico e trasporto di oggetti su piani di carico.

Accertarsi che l'apparecchio sia utilizzato solo da persone che hanno letto le istruzioni per l'uso. Prima della messa in funzione dell'apparecchio controllare la tenuta stagna del sistema di alimentazione carburante, verificando in particolare le parti a vista come per es. il serbatoio, il tappo del serbatoio e le connessioni dei tubi flessibili. Non avviare il motore a combustione in caso di perdite o danneggiamento – Pericolo di incendio! Prima della messa in servizio far riparare l'apparecchio da un rivenditore specializzato. Attenersi alle norme locali relative agli orari consentiti per l'uso degli apparecchi da giardino con motore a combustione. Controllare sempre tutto il terreno su cui verrà impiegato l’apparecchio e rimuovere pietre, bastoni, fili metallici, ossa o altri corpi estranei che potrebbero essere aspirati ed espulsi dall'apparecchio. L’erba alta occulta facilmente eventuali ostacoli (p.es. ceppi, radici). Contrassegnare pertanto prima di eseguire il lavoro con l'apparecchio tutti i corpi estranei (ostacoli) sulla superficie del prato che non possono essere rimossi. Prima dell'utilizzo dell'apparecchio sostituire tutti componenti danneggiati, usurati e difettosi. Sostituire le etichette di avvertenza e di pericolo illeggibili o danneggiate applicate sull'apparecchio. Il0478 111 9937 D - IT

rivenditore specializzato STIHL sarà lieto di fornire etichette sostitutive e ogni altro ricambio necessario. Usare l'apparecchio solo se è in perfetto stato di funzionamento. Prima di ogni messa in funzione controllare – Se l'apparecchio è stato assemblato in base alle istruzioni riportate nel manuale. – Se l'attrezzo di taglio e l'intera unità di taglio (lama di taglio, elementi di fissaggio, scocca apparato di taglio) sono in perfetto stato. In particolare controllare il montaggio saldo e sicuro in sede, la presenza di eventuali danni (tacche o fessurazioni) e l'eventuale usura. (Ö 11.6) – Se il tappo del serbatoio è avvitato correttamente. – Se il serbatoio e i condotti del carburante nonché il coperchio del serbatoio sono in perfette condizioni. – Se i dispositivi di sicurezza (p. es. freno-frizione-lama, sportello- deflettore, scocca, manubrio, griglia di protezione) sono in perfetto stato e se funzionano correttamente. – Se il cesto di raccolta erba non è danneggiato e se è perfettamente montato. Non è consentito usare un cesto di raccolta erba danneggiato. – Se il tappo del serbatoio olio è avvitato correttamente. Se necessario, eseguire tutti i lavori richiesti o rivolgersi a un rivenditore specializzato. STIHL consiglia di rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL.

4.6 Durante il lavoro

Non falciare mai l’erba se nella zona di pericolo si trovano persone, soprattutto bambini, o animali. I dispositivi di inserimento e di sicurezza montati sull'apparecchio non vanno staccati né collegati a ponte. In particolare, non fissare mai la staffa dell'arresto lama alla stegola (p. es. legandola). Attenzione - Pericolo di lesioni! Non avvicinare mai mani o piedi a parti in movimento. Non toccare mai la lama in movimento. Mantenere sempre una certa distanza dall’apertura di scarico. Mantenere sempre la distanza di sicurezza determinata dal manubrio. Il manubrio deve essere sempre montato correttamente e non può essere modificato. Non mettere mai in funzione l’apparecchio con il manubrio chiuso. Non attaccare mai oggetti al manubrio (p. es. indumenti da lavoro). Lavorare solo alla luce del giorno o con una buona illuminazione. Non utilizzare l’apparecchio in caso di pioggia, temporali e, in particolare, in caso di pericolo di fulmini! Se il suolo è umido aumenta il pericolo di infortuni a causa della ridotta stabilità. Muoversi con particolare cautela per evitare di scivolare. Se possibile, evitare di utilizzare l'apparecchio su un terreno umido. Gas di scarico: Non appena si avvia il motore a combustione, l’apparecchio produce gas di scarico velenosi. I gas di scarico contengono monossido di carbonio, un gas nocivo incolore ed inodore, ed altre sostanze nocive. Non mettere mai in funzione il motore a combustione in locali chiusi oppure scarsamente ventilati. Avviamento: Avviare l'apparecchio con cautela. Osservare le istruzioni fornite nel capitolo "Messa in servizio dell'apparecchio" (Ö 10.). Avviare l'apparecchio secondo le istruzioni riduce il pericolo di lesioni. Pericolo di lesioni! Se il cavo di avviamento salta rapidamente indietro, la mano e il braccio vengono trascinati verso il motore a combustione, nella fase di rilascio del cavo avviamento. Il contraccolpo può causare fratture alle ossa, schiacciamenti e slogature. Assicurarsi sempre che, all'avviamento, la distanza tra i piedi e l’attrezzo di taglio sia adeguata. Prima di iniziare a lavorare, controllare in particolare il funzionamento del freno-frizione-lama. (Ö 8.) Pericolo di morte per avvelenamento! In caso di nausea, mal di testa, disturbi alla vista (p. es. il campo visivo si restringe), disturbi all’udito, vertigini, diminuzione delle capacità di concentrazione, interrompere immediatamente il lavoro. Tali sintomi possono essere inoltre causati anche da una concentrazione troppo elevata dei gas di scarico.113 DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSKHUSR IT 0478 111 9937 D - IT Durante l'avviamento non ribaltare l'apparecchio. Prima dell'avviamento, disinnestare la lama. Durante l’avviamento non azionare la staffa della trazione. Non avviare il motore a combustione se il canale di scarico non è coperto con lo sportello deflettore o con il cesto di raccolta erba. Lavoro su terreni in pendenza: Lavorare sui terreni in pendenza sempre in direzione trasversale, mai in direzione longitudinale. Se l'utente perdesse il controllo quando taglia l'erba in direzione longitudinale, potrebbe anche essere investito dall'apparecchio che sta tagliando l'erba. Prestare particolare attenzione quando si cambia la direzione di marcia sul pendio. Fare sempre attenzione ad assumere una posizione stabile sui pendii ed evitare di lavorare su pendii troppo ripidi. Per motivi di sicurezza non è consentito usare l'apparecchio su pendii con una pendenza superiore a 25° (46,6%). Pericolo di lesioni! 25° di inclinazione del pendio corrispondono a una pendenza verticale di 46,6 cm su 100 cm di lunghezza orizzontale. Al fine di garantire una lubrificazione sufficiente del motore a combustione, durante l'utilizzo dell'apparecchio su terreni in pendenza, attenersi scrupolosamente alle istruzioni per l'uso del motore a combustione in dotazione. Durante lo svolgimento del lavoro: Non cercare di ispezionare la lama se il tosaerba è in funzione. Non aprire mai lo sportello-deflettore, né rimuovere mai il cesto di raccolta erba quando la lama di taglio è in funzione. Una lama in movimento può causare lesioni. Condurre l’apparecchio solo a passo d’uomo e durante il taglio dell'erba mai ad andatura veloce. Conducendo l’apparecchio ad andatura veloce aumenta il pericolo di lesioni, nel caso in cui si dovesse inciampare, scivolare, ecc. Fare particolare attenzione quando si gira l'apparecchio o lo si tira verso di sé. Pericolo di inciampare! Utilizzare l'apparecchio con particolare prudenza quando si lavora in prossimità di pendii, bordi di terreni, fossati e argini. In particolare, assicurarsi di mantenere una distanza adeguata da tali punti pericolosi. Eventuali oggetti (impianti di irrigazione, paletti, valvole per l'acqua, fondamenta, cavi elettrici, ecc.) presenti sul tappeto erboso devono essere aggirati. Non passare mai sopra questi oggetti estranei. Tener presente che l’attrezzo di taglio continuerà a funzionare per alcuni secondi prima di arrestarsi completamente. Spegnere il motore a combustione, lasciare arrestare gli utensili da lavoro e scollegare il cappuccio candela di accensione, – quando si smette di lavorare o si lascia incustodito l’apparecchio, – prima di rabboccare il serbatoio. Eseguire il rifornimento di carburante solo con il motore a combustione raffreddato. Pericolo d'incendio! – prima di eliminare inceppamenti o intasamenti nel canale di scarico, – prima di sollevare e spostare l'apparecchio, – prima di trasportare l'apparecchio, – prima di eseguire lavori sulla lama di taglio, – prima di controllare, pulire o eseguire altri lavori sull'apparecchio (ad es. chiusura del manubrio), – se si colpisse un corpo estraneo o nel caso in cui il tosaerba iniziasse a vibrare in modo particolarmente anomalo. In questi casi, controllare se l'apparecchio, in particolare, l'unità di taglio (lama, albero lama, vite di fissaggio lama) sono danneggiati ed eseguire le riparazioni necessarie prima di riprendere a lavorare con l'apparecchio. Pericolo di lesioni! Non avvicinare mai mani o piedi sopra, sotto o su parti in movimento.0478 111 9937 D - IT

Disinnestare la lama di taglio, – se si conduce l’apparecchio da e su un terreno erboso da lavorare oppure se lo si spinge per tale scopo, – prima di spingere l'apparecchio su un terreno non erboso oppure prima di condurlo su un terreno simile, – se spingendolo o conducendolo su terreni diversi dal manto erboso è necessario piegare l'apparecchio, – prima di regolare l’altezza di taglio, – prima di aprire lo sportello-deflettore o rimuovere il cesto di raccolta erba.

4.7 Manutenzione e riparazioni

Prima dell'inizio dei lavori di pulizia, registrazione, riparazione e manutenzione: ● posizionare l'apparecchio su un terreno piano e sicuro, ● spegnere il motore a combustione e lasciarlo raffreddare e ● scollegare il cappuccio candela di accensione. Attenzione - Pericolo di lesioni! Tenere lontano il cappuccio della candela di accensione dalla candela di accensione, in quanto una scintilla di accensione accidentale può causare incendi o scosse elettriche. Un contatto accidentale della candela di accensione con il cappuccio candela di accensione può causare l'avviamento indesiderato del motore a combustione. In particolare, prima di eseguire dei lavori in prossimità del motore a combustione, del collettore di scarico e del silenziatore far raffreddare l'apparecchio. Le temperature potrebbero raggiungere gli 80°C ed oltre. Pericolo di ustioni! Il contatto diretto con l'olio motore può essere pericoloso, inoltre l'olio motore non deve essere versato. STIHL consiglia di fare eseguire il rifornimento dell'olio motore oppure un cambio dell'olio motore da un rivenditore specializzato STIHL. Pulizia: Dopo lo svolgimento dei lavori, è necessario pulire con cura l’intero apparecchio. (Ö 11.1) Prima di disporre l'apparecchio in posizione di pulizia, chiudere la vite dello sfiato serbatoio e il rubinetto carburante. Eliminare con un’asticella di legno i resti d’erba attaccati. Pulire il lato inferiore del tosaerba con spazzola e acqua. Non utilizzare mai apparecchi di pulitura ad alta pressione e non pulire l'apparecchio sotto acqua corrente (p. es. con una canna per innaffiare). Non usare detergenti aggressivi. Detergenti di questo tipo potrebbero danneggiare le parti in plastica e metallo pregiudicando la sicurezza di funzionamento dell'apparecchio STIHL. Per prevenire il rischio di incendio tenere sgombra la zona intorno alle aperture aria di raffreddamento, alle alette di raffreddamento e allo scarico da p. es. erba, paglia, muschio, foglie o perdite di olio. Lavori di manutenzione: Eseguire solo i lavori di manutenzione descritti nelle presenti istruzioni per l'uso; far eseguire ogni altro intervento da un rivenditore specializzato. Se non si dispone delle conoscenze e degli attrezzi necessari, rivolgersi sempre a un rivenditore specializzato. STIHL raccomanda di far eseguire lavori di manutenzione e riparazione solo da un rivenditore specializzato STIHL. Ai rivenditori specializzati STIHL vengono offerti corsi di formazione e ricevono informazioni tecniche aggiornate regolarmente. Utilizzare solo utensili, accessori e attrezzi accessori, omologati da STIHL per questo apparecchio o parti tecniche dello stesso tipo. In caso contrario non è possibile escludere l'eventualità di incidenti con Pericolo di lesioni! Un'eccessiva vibrazione dell'apparecchio in genere è indice di un guasto. In particolare, non è consentito azionare il tosaerba se l'albero motore è curvato o danneggiato oppure se una lama di taglio è curvata o danneggiata. Qualora non si abbiano le conoscenze adeguate, far eseguire le riparazioni necessarie a personale qualificato. STIHL consiglia di rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL. Pericolo di lesioni causato dalla lama di taglio! Tirando il cavo di avviamento con la lama di taglio innestata l'utensile da lavoro inizia a ruotare. Assicurarsi sempre che la distanza dalla lama di taglio sia sufficientemente adeguata, in particolare la distanza dei piedi e delle gambe quando si tira il cavo di avviamento.115 DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSKHUSR IT 0478 111 9937 D - IT danni a persone o danni all'apparecchio. Per eventuali domande rivolgersi a un rivenditore specializzato. Gli attrezzi, gli accessori e le parti di ricambio originali STIHL hanno caratteristiche ottimali per l'utilizzo sull'apparecchio e sono concepiti espressamente per soddisfare le esigenze dell'utente. Le parti di ricambio originali STIHL sono riconoscibili dal relativo codice STIHL per parti di ricambio, dalla scritta STIHL e eventualmente dal contrassegno STIHL per parti di ricambio. Su parti piccole potrebbe esserci unicamente il contrassegno. Per motivi di sicurezza verificare regolarmente che tutti i componenti di apporto del carburante (linea e rubinetto carburante, serbatoio carburante, tappo serbatoio, raccordi, ecc.) non siano danneggiati e che non vi siano perdite in nessun punto. Se necessario, provvedere alla loro sostituzione da parte di un rivenditore specializzato (STIHL consiglia di rivolgersi a un rivenditore STIHL). Mantenere pulite e leggibili le etichette adesive di avvertimento ed informazione. Etichette adesive danneggiate o perse devono essere sostituite con un'etichetta originale nuova ottenibile presso il proprio rivenditore STIHL. Se si sostituisce un componente con un particolare nuovo, verificare che sul particolare nuovo sia stata applicata la stessa etichetta adesiva. Eseguire i lavori sul dispositivo di taglio solo con estrema attenzione e indossando guanti da lavoro. Mantenere ben serrati tutti i dadi, i perni e le viti, in particolare la vite di fissaggio della lama, in modo da garantire un funzionamento sicuro dell’apparecchio. Controllare regolarmente se l'intero apparecchio e il cesto di raccolta erba, in particolare prima del rimessaggio (p. es. prima della pausa invernale), presentano danni o usura. Per motivi di sicurezza, sostituire immediatamente le parti usurate o danneggiate in modo da garantire sempre un funzionamento sicuro dell’apparecchio. Non modificare mai la registrazione base del motore a combustione e non ruotarlo eccessivamente. Nel caso in cui, durante lo svolgimento di lavori di manutenzione, si smontassero componenti o dispositivi di protezione, è necessario montarli nuovamente al termine dei lavori, attenendosi alle istruzioni prescritte.

4.8 Rimessaggio durante periodi di non

utilizzo prolungati Lasciar raffreddare il motore a combustione prima di riporre l’apparecchio in un locale chiuso. Conservare l'apparecchio con il serbatoio vuoto e la vite di sfiato serbatoio aperta e le scorte di carburante in un locale ben areato e che possa essere chiuso dall'esterno. Assicurarsi che l'apparecchio non possa essere usato da persone non autorizzate (p. es. da bambini). Non riporre mai l’apparecchio contenente benzina nel serbatoio all’interno di un edificio. I vapori di benzina che si formerebbero potrebbero venire a contatto con una fiamma viva o scintille ed incendiarsi. Se fosse necessario svuotare il serbatoio, p. es. per il rimessaggio durante la pausa invernale, eseguire lo svuotamento del serbatoio carburante solo all’aperto (p. es. facendo girare il motore al minimo finché non si esaurisce il carburante). Pulire a fondo l'apparecchio prima del rimessaggio (p. es. per la pausa invernale). Conservare l'apparecchio solo con il cappuccio candela di accensione scollegato. Custodire l’apparecchio solo in perfetto stato. Conservare l'attrezzo su una superficie piana in modo che non possa accidentalmente scivolare.

Prodotti di scarto quali olio esausto o carburante, lubrificanti usati, filtri, batterie o altre parti soggette ad usura di questo tipo possono causare danni a persone, animali e all'ambiente e devono essere pertanto smaltiti in modo adeguato. Rivolgersi a un centro di riciclaggio o al proprio rivenditore per ottenere le corrette modalità di smaltimento di tali prodotti di scarto. STIHL consiglia di rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL. Assicurarsi che l'apparecchio, al termine della sua durata operativa, venga consegnato a centri di smaltimento specializzati. Rendere l'apparecchio inutilizzabile prima di consegnarlo per lo smaltimento. Per evitare incidenti, rimuovere in particolare il cavo dell'accensione, svuotare il serbatoio e scaricare l'olio motore.0478 111 9937 D - IT

Pericolo di lesioni causato dalla lama! Non lasciare mai un tosaerba incustodito anche se non viene più utilizzato. Assicurarsi che l'apparecchio, e in particolare la lama, siano conservati fuori dalla portata dei bambini. Attenzione - Pericolo di lesioni! Non inserire mai le mani, con il motore a combustione acceso, nella zona di lavoro della lama. Regolazione velocità di avanzamento: Regolazione acceleratore:

5. Descrizione dei simboli

Attenzione! Prima della messa in fun- zione leggere le istruzioni per l’uso. Pericolo di lesioni! Tenere lontano persone estranee dalla zona di pericolo. Pericolo di lesioni! Prima di iniziare dei lavori sull'attrezzo di taglio e lavori di manutenzione e di pulizia scollegare il cappuccio can- dela di accensione. Pericolo di lesioni! Tenere mani e piedi lontano dalle lame! Dopo il disinserimento, il dispositivo di taglio continua a girare ancora per pochi secondi (freno del motore a combustione/freno lama). Durante il lavoro indossare protezioni per l'udito. RM 756 YS, RM 756 YC: Velocità massima Velocità minima Posizione Accensione e avviamento a freddo Posizione Avvio Posizione Arresto Avviare il motore a combustione ed inne- stare la lama. Disinnestare la lama. Inserire la trazione.

6. Equipaggiamento fornito

Pos. Descrizione Pz. A Corpo apparecchio con manubrio 1 B Telaio cesto raccolta erba 1 C Cesto raccolta erba in tessuto 1 D Sportello cesto di raccolta erba 1 E Fascetta serracavo 2 F Flessibile di protezione 1 Istruzioni per l'uso 1 Istruzioni per l'uso del motore a combustione 1

DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSKHUSR IT 0478 111 9937 D - IT ● Per l’esecuzione di tutti gli interventi descritti posizionare l’apparecchio su una superficie orizzontale, piana e stabile.

7.1 Montaggio del manubrio

RM 756 GC, RM 756 YC: ● 1 Svitare la vite (1) ed estrarla con la rondella (2). Allentare le viti (3). ● 2 Far scorrere il manubrio (4) nel fissaggio del manubrio (5) e sollevarlo verso l'alto fino a quando l'asola sul manubrio si trova sull'alesaggio della scocca, facendo attenzione a disporre i cavi in modo corretto (vedere la figura). ● 3 Avvitare la vite (1) con la rondella (2), assicurandosi che la lamiera di protezione (6) venga avvitata insieme a tali componenti. ● 4 Serrare le viti (3) con 21 - 29 Nm. Registrare il manubrio all'altezza di lavoro desiderata e mantenerlo in tale posizione, infine serrare la vite (1). ● Controllo del corretto montaggio: Il manubrio deve essere saldamente montato, i cavi devono essere sulla parte posteriore ed esterna del manubrio. RM 756 GC, RM 756 YC: Montaggio impugnatura per il trasporto ● 1 Inserire l'impugnatura per il trasporto (J) nell'asta del manubrio come mostrato in figura con la scanalatura (4) rivolta verso l'alto. ● 2 Avvitare la vite autofilettante (I) assicurandosi che venga posizionata nella scanalatura dell'impugnatura per il trasporto. Coppia di serraggio:

RM 756 GS, RM 756 YS: ● 1 Portare la parte superiore manubrio (1) con le estremità aperte nelle parti inferiori del manubrio (2) e mantenerla in tale posizione. Inserire le viti (G) dell'esterno verso l'interno attraverso i fori, mettere i dai di sicurezza (H) e serrare con 19 - 27 Nm. ● 2 Registrare il manubrio all'altezza di lavoro desiderata e mantenerlo in tale posizione, infine serrare la vite (3). ● Controllo del corretto montaggio: La parte superiore del manubrio deve essere saldamente collegata alla parte inferiore del manubrio, i cavi sono sulla parte posteriore ed esterna del manubrio.

7.2 Montaggio del flessibile di

protezione ● Inserire tutti i cavi di comando nel flessibile di protezione (F). ● Far passare la fascetta serracavo (E) attraverso l'apertura più in alto sulla parte inferiore destra del manubrio (1), quindi fissare il flessibile di protezione (F) con la fascetta. ● Fissare il flessibile di protezione (F) con la fascetta serracavo (E) come indicato in figura sulla parte superiore destra del manubrio.

7.3 Regolazione altezza di taglio

per singola ruota L’altezza di taglio può essere regolata su sei diverse posizioni su ciascuna ruota, usando la relativa leva. Altezza di taglio minima (1): 25 mm Altezza di taglio massima (6): 90 mm Regolazione dell’altezza di taglio: ● Premere la leva (1) verso la ruota, regolare nella posizione desiderata e farla innestare nell'apposita tacca. Eseguire tale procedura su tutte e 4 le ruote. RM 756 GS, RM 756 YS: G Vite con testa a calotta piatta 4 H Dado di sicurezza 4 RM 756 GC, RM 756 YC: I Vite autofilettante 1 J Impugnatura per il trasporto 1

7. Preparazione per la messa

in servizio dell'apparecchio Pericolo di lesioni! Attenersi alle indicazioni riportate nel capitolo "Per la vostra sicurezza" (Ö 4.). Pos. Descrizione Pz.

Alla prima messa in funzione è necessario controllare i cavi di comando e se necessario regolarli con precisione. (Ö 11.9)

7.4 Regolazione dell'altezza

manubrio L’altezza di lavoro del manubrio può essere regolata su 3 livelli. ● Svitare la vite (1). ● Afferrare il manubrio con entrambe le mani e spostandolo verso l'alto e il basso, regolare il manubrio (2) ad una altezza di lavoro confortevole per l'utente e bloccarlo in tale posizione. ● Avvitare la vite (1) e serrarla.

7.5 Carburante e olio motore

Olio motore Per il tipo di olio motore da utilizzare e la capacità serbatoio olio, si prega di consultare le Istruzioni per l'uso del motore a combustione. Fare attenzione che il livello dell'olio non superi o non scenda al di sotto del valore prescritto. Prima della messa in funzione del motore a combustione, serrare correttamente il tappo del serbatoio olio. Carburante Usare carburante di marca, ecologico e di recente produzione: – Benzina senza piombo Le istruzioni riguardanti il numero di ottani della qualità carburante specifico sono disponibili nelle istruzioni per l’uso del motore a combustione. Per informazioni riguardanti la capacità del serbatoio carburante, vedere il capitolo "Dati Tecnici". (Ö 17.) Rifornimento di carburante ● Aprire la vite di sfiato del motore (1). ● Svitare il coperchio del serbatoio (2). ● Rifornire con carburante (usare un imbuto). ● Riavvitare il coperchio del serbatoio (1).

7.6 Assemblaggio del cesto

raccolta erba ● Tirare il cesto di raccolta erba in tessuto (C) sopra il telaio del cesto di raccolta erba (B). I sostegni (1) e l'impugnatura (2) devono trovarsi sul lato esterno del tessuto. ● Rovesciare i profili in plastica integrati (3) sopra il telaio del cesto di raccolta erba e fissarli comprimendo. Iniziare a fissare comprimendo sotto la lamiera convogliatrice (4) del telaio del cesto di raccolta erba. ● Agganciare lo sportello (D) prima a sinistra e poi a destra sul telaio del cesto di raccolta e quindi farlo innestare su entrambi i lati con una forte pressione.

7.7 Aggancio e sgancio del cesto

di raccolta erba Aggancio: ● Aprire e mantenere aperto lo sportello deflettore (1). ● Afferrare il cesto di raccolta erba (2) dall'impugnatura (3) e portarlo con la lamiera convogliatrice nel canale di scarico (4). ● Inserire i fermi (5) sull'alloggiamento (6) lato sinistro e destro tra l'apparecchio e il manubrio e agganciare il cesto di raccolta erba, esercitando un leggero colpo. Fare attenzione a non danneggiare l'apparecchio! Al fine di evitare un ribaltamento dell'apparecchio, regolare per prima l'altezza di taglio sulle ruote posteriore e successivamente sulle ruote anteriori. Fare attenzione anche in fase di regolazione su un'altezza di taglio minima, in quanto il peso dell'apparecchio appoggia sull'ultima ruota. Fare attenzione a non danneggiare l'apparecchio! Prima della prima messa in funzione, rifornire con olio motore. Per il rifornimento dell'olio motore o del carburante, STIHL consiglia di usare un apposito attrezzo di rifornimento (p. es. un imbuto).

Controllare regolarmente il livello di riempimento (vedere le istruzioni per l'uso del motore a combustione). Prima della messa in funzione del motore a combustione, aprire la vite di sfiato serbatoio (1) e il rubinetto carburante (3).

DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSKHUSR IT 0478 111 9937 D - IT ● Rilasciare lo sportello deflettore (1). Sgancio: ● Sollevare lo sportello deflettore (1). ● Afferrare il cesto di raccolta erba dall'impugnatura (2) e sganciarlo. ● Chiudere lo sportello-deflettore (1). Il tosaerba è dotato di un freno-frizione-lama (BBC). Ciò significa che dopo il disinnesto della lama l'apparecchio si arresta entro un breve lasso di tempo, ma il motore a combustione continua a funzionare. Al fine di evitare lesioni o danni all'apparecchio, prima della prima messa in funzione è indispensabile acquisire dimestichezza con il funzionamento del sistema BBC. Comando a due mani: È possibile innestare la lama con il motore a combustione acceso solo come segue: Premere la staffa arresto lama (1) verso il manubrio e mantenerla ferma in tale posizione, quindi con l'altra mano tirare verso l'alto la leva frizione lama (2) e farla innestare in posizione. Evitare un sovraccarico del freno- frizione-lama Può verificarsi un sovraccarico, – se si continua a tagliare l'erba con il cesto di raccolta erba pieno. – se il canale è intasato. – se si esegue il taglio nell'erba alta a velocità elevata. La lama si blocca e di conseguenza l'erba non viene più tagliata e il motore a combustione si arresta. Pertanto, non tagliare mai l'erba con il canale intasato o il cesto di raccolta erba pieno e adeguare la velocità alle condizioni del momento. Se necessario, usare il kit mulching (accessorio speciale). Fine del lavoro Alla fine del lavoro pulire sempre la scocca e il motore a combustione da materiale infiammabile (erba, foglie, ecc.) al fine di evitare un rischio di incendio. È possibile ottenere un prato bello e folto: – Se si taglia ad una velocità bassa. – Se si taglia frequentemente l’erba e la si mantiene corta. – Se in caso di clima caldo e secco non si taglia l’erba eccessivamente corta; in caso contrario, il prato viene bruciato dai raggi del sole, perdendo così la sua bellezza. – Se si utilizzano sempre lame affilate; provvedere pertanto ad una affilatura periodica delle lame (presso un rivenditore specializzato). – Se si modifica regolarmente la direzione di taglio.

9.1 Zona di lavoro dell'utente

● Per motivi di sicurezza, al momento dell'accensione e con il motore a combustione in funzione l'utente deve trovarsi sempre nella zona di lavoro dietro al manubrio. Mantenere sempre la distanza di sicurezza prevista dal manubrio. ● Il tosaerba può essere usato esclusivamente da una sola persona. Eventuali terze persone devono mantenersi lontano dalla zona di pericolo. (Ö 4.)

10.1 Avviamento del motore a

combustione ● Controllare il livello dell'olio e del carburante. (Ö 7.5)

8. Freno-frizione-lama (BBC)

Pericolo di lesioni! Per motivi di sicurezza, non collegare mai a ponte la staffa, ad esempio, legandola al manubrio. Prima di ogni messa in funzione, controllare il freno-frizione-lama. (Ö 10.4)

Fare attenzione a non danneggiare l'apparecchio! Evitare di sovraccaricare, in quanto un sovraccarico può causare un'usura maggiore del freno- frizione-lama e di conseguenza un surriscaldamento dello stesso. (Ö 9.)

9. Istruzioni di lavoro

10. Messa in servizio

dell'apparecchio Pericolo di lesioni! Prima della messa in funzione leggere attentamente il capitolo "Per la vostra sicurezza" ed attenersi a quanto descritto. (Ö 4.)

● Aprire la vite di sfiato del motore (1) e il rubinetto carburante (2). ● A motore a combustione freddo, posizionare la leva di regolazione acceleratore (3) su Accensione e avviamento a freddo (4). A motore a combustione caldo o in condizioni climatiche calde, posizionare la leva di regolazione acceleratore (3) su Avvio (5). ● Sfilare lentamente il cavo di avviamento (6) fino a percepire la resistenza di compressione e successivamente tirarlo con forza per l'intera lunghezza del braccio al fine di evitare un contraccolpo. Guidare il cavo indietro lentamente per consentire allo starter di avvolgerlo correttamente. Ripetere l’operazione di avviamento fino all’avvio del motore a combustione. ● Posizionare la leva di regolazione acceleratore (3) su Avvio (5).

10.2 Innesto della lama

● 1 Premere la staffa arresto lama (1) verso il manubrio e mantenerla in tale posizione. ● 2 Tirare la leva frizione lama (2) fino alla battuta verso la parte posteriore e farla innestare in posizione. ● Durante il lavoro mantenere premuta la staffa dell'arresto lama (1).

10.3 Disinnesto della lama

● 1 Rilasciare la staffa arresto lama (1). La leva della frizione lama (2) viene sbloccata e ritorna nella posizione iniziale. La lama viene disinnestata e frenata, il motore a combustione continua a funzionare.

10.4 Controllo del freno-frizione-lama

(BBC) Prima di iniziare a lavorare, è necessario controllare il funzionamento del freno-frizione-lama tre volte: ● Innestare la lama di taglio con il motore a combustione acceso. (Ö 10.2) La lama di taglio in funzione produce rumori tipo vortici di vento chiaramente udibili. ● Disinnestare la lama (rilasciare la staffa arresto lama). (Ö 10.3) Il freno-frizione-lama stacca la lama dal comando del motore a combustione e la frena. Tale procedura è accompagnata dalla scomparsa di rumori tipo vortici di vento e deve durare per massimo 3 secondi. Una volta che la lama è ferma il rumore tipo vortice di vento non deve essere udibile. Misurazione del tempo di persistenza Il tempo di persistenza corrisponde alla durata del vortice dopo il disinnesto e può essere misurato con un cronometro. Se il freno-frizione-lama non funziona come descritto (p. es. il tempo di persistenza è troppo lungo oppure si percepiscono acusticamente ulteriori rumori tipo vortici di vento con la lama di taglio disinnestata), non è consentito mettere in funzione l'apparecchio. Pericolo di lesioni! Se il cavo di avviamento salta rapidamente indietro, la mano e il braccio vengono attirati verso il motore a combustione, quando il cavo può essere rilasciato. Possono verificarsi fratture delle ossa, schiacciamenti e slogature. Fare attenzione a non danneggiare l'apparecchio! Non innestare la lama nell'erba alta ed innestarla solo con il motore a combustione al massimo numero di giri. Al fine di evitare un'usura inutile della frizione lama, innestarla sempre rapidamente.

Pericolo di lesioni! In questo caso, spegnere il motore a combustione, scollegare il cappuccio candela di accensione e far eseguire le riparazioni necessarie da personale qualificato. STIHL consiglia di rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL.121 DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSKHUSR IT 0478 111 9937 D - IT

10.5 Inserimento della trazione

RM 756 YC, RM 756 YS: I tosaerba sono dotati di un cambio idrostatico. È possibile regolare la velocità in modo continuo con la trazione inserita. ● Avviare il motore a combustione. (Ö 10.1) ● 1 Regolare la velocità desiderata con la leva velocità di marcia (1). STIHL consiglia di marciare lentamente in fase di partenza e pertanto di selezionare una velocità bassa. ● 2 Tirare la staffa della trazione (2) verso il manubrio e mantenerla ferma in tale posizione. La trazione si inserisce e il tosaerba inizia a spostarsi in avanti. RM 756 GC, RM 756 GS: Il tosaerba è dotato di un cambio a tre marce. Le tre marce in avanti possono essere selezionate, a scelta, con la trazione inserita. ● Avviare il motore a combustione. (Ö 10.1) ● 1 Innestare la marcia desiderata con la leva innesto marce (1). STIHL consiglia di marciare lentamente in fase di partenza e pertanto di selezionare la prima marcia. ● 2 Tirare la staffa della trazione (2) verso il manubrio e mantenerla ferma in tale posizione. La trazione si inserisce e il tosaerba inizia a spostarsi in avanti.

10.6 Disinserimento della

trazione ● 1 Per disinserire la trazione, rilasciare la staffa della trazione (1).

10.7 Spegnimento del motore a

combustione ● Per spegnere il motore a combustione, posizionare la leva della regolazione acceleratore (1) su Arresto (2).

10.8 Cesto di raccolta erba (in

tessuto) con tela parapolvere Sulla parte superiore del cesto di raccolta erba è montata una tela parapolvere (1) che impedisce il sollevamento di polveri fini in direzione dell'utente. Indicatore livello di riempimento: La corrente d’aria che si crea tramite il movimento rotatorio della lama e che provvede a riempire il cesto di raccolta erba, solleva leggermente la tela parapolvere al centro. Quando il cesto di raccolta erba è pieno, la corrente d’aria diminuisce e la tela parapolvere si abbassa sul cesto di raccolta erba. Svuotamento cesto di raccolta erba: ● Disinnestare la lama. (Ö 10.3) ● Sganciare il cesto raccolta erba. (Ö 7.7) ● Afferrare il cesto di raccolta erba dall'impugnatura (2) e dal nastro in nylon cucito sul retro (3) e svuotare l'erba tagliata. ● Agganciare di nuovo il cesto di raccolta erba. (Ö 7.7) Velocità di trazione: Regolazione continua da 0,5 km/h fino a 5,5 km/h

Velocità di trazione:

Pericolo di lesioni! Prima dello svuotamento, disinnestare sempre la lama. (Ö 10.3) Considerarne il peso! Un cesto di raccolta erba completamente pieno può raggiungere un peso di 22 kg. Fare attenzione a non danneggiare l'apparecchio! Al fine di evitare un intasamento del canale, svuotare sempre per tempo il cesto di raccolta erba. Eventuali intasamenti possono bloccare la lama e causare un'usura inutile del freno-frizione-lama.0478 111 9937 D - IT

11.1 Pulizia dell'apparecchio

Intervallo di manutenzione: Dopo ogni impiego Una cura scrupolosa protegge l'apparecchio da danni e ne prolunga la durata operativa. Non dirigere mai getti d’acqua (dispositivo di pulizia ad alta pressione) sui componenti del motore a combustione, sulle guarnizioni, sui punti di supporto e sui componenti elettrici. Ne potrebbero derivare danni che comporterebbero riparazioni molto costose. Non usare detergenti aggressivi. Detergenti di questo tipo potrebbero danneggiare le parti in plastica e metallo, pregiudicando la sicurezza di funzionamento dell'apparecchio STIHL. Se non si riuscisse a rimuovere la sporcizia con acqua, utilizzando una spazzola o un panno, STIHL suggerisce di utilizzare un detergente speciale (p. es. il detergente speciale STIHL). I residui di erba attaccati alla scocca e al canale di scarico devono essere eliminati in precedenza con un bastoncino di legno. Posizione di pulizia: ● Arrestare l'apparecchio su un fondo piano, stabile e orizzontale. ● Rimuovere il cesto di raccolta erba. (Ö 7.7) ● Chiudere la vite di sfiato del motore. (Ö 7.5) ● Regolare l'altezza di taglio massima sulle ruote posteriori lato sinistro e destro. (Ö 7.3) ● Svitare la vite (1) ed estrarla insieme alla rondella (2). ● Sollevare il manubrio fino a quando la scanalatura (3) non si trova sopra l'alesaggio (4) della scocca. ● Avvitare la vite (1) con la rondella (2) in modo tale che il manubrio sia stabilmente fissato in posizione di servizio. ● Sollevare l'apparecchio sulla parte anteriore, aprire lo sportello deflettore e spostare il manubrio verso la parte posteriore. Assicurarsi che l’apparecchio sia posizionato sempre in modo stabile. Dopo la pulizia, disporre l'apparecchio su tutte e 4 le ruote, rimontare il manubrio in posizione di lavoro ed impostare l'altezza di taglio desiderata.

I cuscinetti delle ruote non richiedono manutenzione.

11.3 Motore a combustione

Intervallo di manutenzione: Vedere le istruzioni per l'uso del motore a combustione Per una lunga durata operativa dell’apparecchio è particolarmente importante che il livello dell’olio sia sempre adeguato e che il cambio del filtro dell’olio e del filtro dell’aria nonché il cambio dell'olio vengano eseguiti agli intervalli prescritti. Le informazioni riguardanti l'olio motore e la capacità serbatoio olio, sono disponibili anche nelle istruzioni per l’uso del motore a combustione. Le alette di raffreddamento devono sempre essere mantenute pulite in modo da garantire un raffreddamento adeguato del motore a combustione.

RM 756 YC, RM 756 YS: Intervallo di manutenzione: ogni 1000 ore di funzionamento/ minimo annualmente

Pericolo di lesioni! Prima di ogni lavoro di manutenzione o di pulizia sull'apparecchio leggere attentamente il capitolo "Per la vostra sicurezza" (Ö 4.), in particolare il sotto capitolo "Manutenzione e riparazioni" (Ö 4.7) ed attenersi scrupolosamente alle istruzioni di sicurezza. Prima di eseguire qualsiasi lavoro di manutenzione e di pulizia, staccare il cappuccio candela di accensione!

Fare attenzione a non danneggiare l'apparecchio. Pulire in particolare la scocca, tutte le coperture e la zona attorno al motore a combustione nonché in modo particolarmente accurato la lama.123 DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSKHUSR IT 0478 111 9937 D - IT La manutenzione del cambio idrostatico deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato. STIHL consiglia di rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL. RM 756 GC, RM 756 GS: Il cambio a 3 marce non richiede alcuna manutenzione.

11.5 Manutenzione del

freno-frizione-lama Intervallo di manutenzione: annualmente Il freno-frizione-lama è soggetto ad un'usura naturale. La manutenzione deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato. STIHL consiglia di rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL.

11.6 Controllo dei limiti di usura

della lama Intervallo di manutenzione: Prima di ogni impiego Procedura di controllo ● Disporre l'apparecchio in posizione di pulizia. (Ö 11.1) ● Pulire la lama (1) e controllare se sono presenti eventuali intagli e fessurazioni. ● Misurare lo spessore lama A in diversi punti con l'ausilio di un calibro (2). ● Rimisurare la larghezza della lama come indicato in figura sui punti B e C sul lato sinistro e destro della lama. Limiti di usura: Lo spessore della lama A in ogni punto deve essere di minimo 2,5 mm. La larghezza della lama deve essere sul B di minimo 80 mm e sul punto C di minimo 55 mm. Se sul tosaerba non fosse montata la lama fornita generalmente in dotazione, bensì, p. es. la lama mulching, disponibile come accessorio speciale, è necessario attenersi ai limiti di usura indicati per tale tipo di lama.

11.7 Smontaggio e montaggio

della lama Smontaggio ● Disporre l'apparecchio in posizione di pulizia. (Ö 11.1) ● Bloccare la lama (1) ed allentare la vite di fissaggio lama (2). ● Estrarre la vite di fissaggio lama (2), la rondella di sicurezza (3) e la lama (1). Montaggio ● Pulire la superficie di appoggio della lama e del supporto lama. ● Applicare della Loctite 243 sulla vite di fissaggio lama. ● Posizionare la lama (1) come indicato sul supporto lama (4). ● Inserire la rondella di sicurezza (3) come indicato in figura e serrarla con la vite di fissaggio lama (2) con

11.8 Affilatura della lama

Se il risultato di taglio peggiorasse con il tempo, ciò dipende, nella maggior parte dei casi, da una lama di taglio non affilata. Durante la riaffilatura attenersi ai seguenti punti: ● Smontare la lama di taglio. (Ö 11.7) Pericolo di lesioni! A seconda del luogo e della durata di utilizzo, l'usura delle lame può variare notevolmente. Se si utilizza l'apparecchio su un fondo sabbioso o in condizioni particolarmente secche, la lama è sottoposta ad un maggiore sforzo e quindi ad un'usura decisamente superiore. Una lama usurata può rompersi causando gravi lesioni. Pertanto attenersi sempre alle istruzioni per la manutenzione delle lame.

Pericolo di lesioni! Attenersi alle indicazioni riportate nel capitolo "Per la vostra sicurezza". (Ö 4.7) Pericolo di lesioni! Lavorare solo con guanti da lavoro.

Fare attenzione a non danneggiare l'apparecchio! La lama deve essere sostituita qualora si rilevassero tacche o crepe oppure se si raggiungesse un limite di usura prescritto (Ö 11.6). Pericolo di lesioni! Attenersi scrupolosamente alla coppia di serraggio prescritta. Ad ogni montaggio della lama la rondella di sicurezza (3) deve essere sostituita. La vite di fissaggio lama (2) deve essere sostituita ad ogni sostituzione della lama.0478 111 9937 D - IT

● Durante l'affilatura raffreddare la lama di taglio, p. es. con acqua. Non deve assumere una colorazione bluastra, altrimenti la qualità del taglio peggiorerebbe. ● Affilare la lama di taglio in modo uniforme per evitare vibrazioni dovute a squilibrio. ● È necessario attenersi all’angolo di taglio di 30°. ● Durante l'affilatura attenersi scrupolosamente ai limiti di usura prescritti. ● Se necessario, rimuovere la bava presente sul tagliente.

11.9 Manutenzione dei cavi di comando

La manutenzione del cavo acceleratore deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato. STIHL consiglia di rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL. Registrazione del cavo freno- frizione-lama Intervallo di manutenzione: secondo necessità È necessario registrare il cavo di comando – se dopo l'innesto la lama rimane ferma, – se l'innesto funziona solo in ritardo, – se il numero di giri della lama innestata si riduce durante il taglio. Registrazione del cavo di comando ● Allentare il dado (1) e tendere il cavo di comando (2) con il dado (3). Successivamente serrare nuovamente il dado (1). Controllo Misurando la lunghezza della molla è possibile controllare la corretta registrazione. ● 1 Misurare la lunghezza della molla (4) in tensione utilizzando un calibro. ● Innestare la lama. Non avviare il motore a combustione. (Ö 10.2) ● 2 Misurare la lunghezza della molla (4) in tensione. Differenza di lunghezza: almeno 3 mm ● Se necessario, registrare nuovamente il cavo di comando. Registrazione del cavo di comando trazione idrostatica RM 756 YC, RM 756 YS Intervallo di manutenzione: Prima della prima messa in servizio o a seconda della necessità È necessario registrare il cavo di comando – prima della prima messa in funzione dell'apparecchio, – se non si raggiunge la velocità di marcia massima, – se la trazione rimane continuamente inserita. Ciò significa che il tosaerba inizia a muoversi accidentalmente tirando il cavo di avviamento, nonostante la staffa della trazione non sia azionata. Registrazione del cavo di comando ● Tirare la leva velocità di marcia (1) completamente all'indietro. ● Allentare i dadi (2, 3) in modo tale che il cavo di comando (4) non sia teso. ● Avviare il motore a combustione. (Ö 10.1) ● Tirare la staffa trazione verso il manubrio e mantenerla ferma. (Ö 10.5) ● Tendere il cavo di comando (4) con il dado (3), fino all'inserimento della trazione. Al rilascio della staffa trazione, spegnere il motore a combustione e serrare il dado (2). ● Controllo: Se la staffa trazione non è in funzione, il cavo di comando è leggermente in tensione ed è possibile tirare all'indietro l'apparecchio. In tal modo, le ruote non vengono bloccate. Registrazione del cavo innesto marce RM 756 GC, RM 756 GS Intervallo di manutenzione: Secondo necessità È necessario registrare il cavo di comando – se non è possibile innestare le singole marce.

Se l'innesto della lama non funziona correttamente, nonostante il cavo di comando sia stato registrato in modo adeguato, è necessario far controllare da un rivenditore specializzato il freno- frizione-lama. STIHL consiglia di rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL.

DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSKHUSR IT 0478 111 9937 D - IT Registrazione del cavo di comando ● Tendere il cavo di comando (1) con l'ausilio di entrambi i dadi (2, 3) sul lato inferiore del manubrio in modo che tutte e tre le marce possano innestarsi correttamente. Registrazione del cavo di comando trazione RM 756 GC, RM 756 GS Intervallo di manutenzione: Secondo necessità È necessario registrare il cavo di comando – se la trazione non si inserisce nonostante la relativa staffa sia azionata, – se la trazione rimane continuamente inserita. Ciò significa che il tosaerba inizia a muoversi accidentalmente tirando il cavo di avviamento, nonostante la staffa della trazione non sia azionata. Controllo della tensione del cavo di comando:

1. Innestare la 3ª marcia e tirare il cavo di

avviamento. Il tosaerba non viene azionato.

2. Tirare la staffa della trazione verso il

manubrio e mantenerla in tale posizione, tirare il cavo di avviamento. Il tosaerba viene azionato. Registrazione del cavo di comando: ● Tendere il cavo di comando (1) con l'ausilio di entrambi i dadi (2, 3) sul lato inferiore del manubrio in modo tale che la trazione si inserisca a circa metà corsa della staffa trazione.

11.10 Rimessaggio e sosta prolungata

(pausa invernale) Conservare l'apparecchio in un locale asciutto, chiuso e con poca polvere. Assicurarsi che l'apparecchio sia conservato fuori dalla portata dei bambini. Prima del rimessaggio, eliminare eventuali guasti. L'apparecchio deve sempre essere in uno stato di funzionamento perfetto. Svuotare il serbatoio del carburate e il carburatore prima del rimessaggio (p. es. lasciando girare il motore al minimo finché non si esaurisce il carburante). Se l'apparecchio dovesse rimanere fermo per molto tempo (pausa invernale), attenersi ai seguenti punti: ● Pulire accuratamente tutti i componenti esterni dell'apparecchio. ● Lubrificare o ingrassare bene tutti i componenti mobili. ● Svitare la candela di accensione (vedere le istruzioni per l'uso del motore a combustione) e versare circa 3 cm³ di olio motore attraverso l'apertura della candela di accensione nel motore a combustione. Far girare alcune volte il motore a combustione senza candela di accensione (tirare il cavo di avviamento). ● Avvitare nuovamente la candela di accensione (vedere le istruzioni per l'uso del motore a combustione). ● Eseguire un cambio dell'olio (vedere le istruzioni per l'uso del motore a combustione).

dell'apparecchio Trasportare l'apparecchio su una superficie di carico piana e pulita, in verticale sulle 4 ruote. ● Fissare l'apparecchio con appositi elementi di ancoraggio per impedirne lo spostamento. Fissare le funi o le cinghie sulla parte inferiore del manubrio (1) e sul paraurti (2).

12.2 Sollevamento o trasporto

dell'apparecchio Sollevare o trasportare il tosaerba sempre in due persone. Pericolo di lesioni! Quando si lavora con l'apparecchio, il cavo di comando della trazione deve essere sempre registrato correttamente.

Pericolo d’incendio! Tenere lontano il cappuccio candela di accensione dal foro della candela di accensione in quanto sussiste il pericolo d'incendio.

Pericolo di lesioni! Prima del trasporto leggere attentamente il capitolo "Per la vostra sicurezza", in particolare il capitolo "Trasporto dell'apparecchio" ed attenersi a quanto prescritto. (Ö 4.4) 280478 111 9937 D - IT

Tutti i modelli: ● Afferrare il tosaerba dal paraurti (1) e dal manubrio (2) e sollevarlo. RM 756 GC, RM 756 YC – Variante di trasporto aggiuntiva: ● Estrarre l'impugnatura per il trasporto (3) dalla parte inferiore del manubrio, fino alla battuta. ● Destra: Afferrare il tosaerba dal paraurti (1) e dal manubrio (2) e sollevarlo. Sinistra: Afferrare il tosaerba dal paraurti (1) e dall'impugnatura per il trasporto (3) e sollevarlo. ● Dopo il trasporto inserire l'impugnatura per il trasporto (3) nella parte inferiore del manubrio, fino alla battuta. L'erba tagliata non va eliminata nella spazzatura, ma trasformata in compost. Gli imballaggi, l’apparecchio e gli accessori vengono prodotti con materiali riciclabili e come tali vanno smaltiti. Lo smaltimento differenziato ed ecologico dei residui di materiali favorisce il riciclaggio di sostanze preziose. Per questo motivo l’apparecchio, al termine del suo ciclo di vita, deve essere consegnato insieme ad utensili ed apparecchi dello stesso tipo presso un centro di raccolta per lo smaltimento. Per lo smaltimento osservare in particolare le indicazioni riportate al capitolo "Smaltimento" (Ö 4.9). Rivolgersi a un centro di riciclaggio o al proprio rivenditore per conoscere le corrette modalità di smaltimento di tali prodotti di scarto. Indicazioni importanti sulla manutenzione e sulla cura del gruppo di prodotti Tosaerba a benzina (STIHL RM) La Società STIHL declina ogni responsabilità per danni a cose e persone causati dall'inosservanza delle indicazioni contenute nelle presenti istruzioni per l'uso, in particolare per quanto concerne la sicurezza, il funzionamento e la manutenzione dell'apparecchio, oppure dall'utilizzo di componenti e pezzi di ricambio non autorizzati dal costruttore. Si prega di osservare attentamente le seguenti informazioni, importanti per la prevenzione di eventuali danni o di un'usura eccessiva del proprio apparecchio STIHL:

1. Parti soggette ad usura

Alcune parti dell'apparecchio STIHL sono soggette a normale usura, anche in caso di uso conforme alle istruzioni, e vanno pertanto sostituite per tempo a seconda del tipo e della durata d'impiego. Si tratta per esempio di: –Lama – Cesto raccolta erba (in tessuto) – Cinghia trapezoidale – Parabordi – Pneumatico – Inserto canale

2. Rispetto delle indicazioni contenute

nelle presenti istruzioni per l'uso L'uso, la manutenzione e il rimessaggio degli apparecchi STIHL devono essere effettuati con cura, così come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. L'utente è direttamente responsabile di tutti i danni derivanti dall'inosservanza delle istruzioni per l'uso, della sicurezza e della manutenzione. Ciò vale in modo particolare per: – Modifiche al prodotto non autorizzate da STIHL. – Impiego di carburanti e lubrificanti non autorizzati da STIHL (per lubrificanti, benzina e olio motore vedere le indicazioni del costruttore del motore a combustione). – Utilizzo di utensili ed accessori non autorizzati o inadatti all'apparecchio oppure di scarsa qualità. – Uso improprio del prodotto. – Impiego del prodotto per manifestazioni o gare sportive. – Danni indiretti derivanti dall'uso del prodotto con componenti difettosi.

3. Lavori di manutenzione

Tutti i lavori elencati nel paragrafo "Manutenzione" vanno eseguiti periodicamente. Nel caso in cui l'utente non fosse in grado di effettuare questi lavori di manutenzione, dovrà rivolgersi ad un rivenditore specializzato. STIHL raccomanda di far eseguire lavori di manutenzione e riparazione solo da un rivenditore specializzato STIHL.

evitare danni127 DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSKHUSR IT 0478 111 9937 D - IT Ai rivenditori specializzati STIHL vengono offerti corsi di formazione e ricevono informazioni tecniche aggiornate regolarmente. Se non si effettuano tali lavori, potrebbero insorgere danni di cui l'utente è il diretto responsabile. Questi comprendono anche: – Danni derivanti da corrosione o da un rimessaggio inadeguato. – Danni all'apparecchio derivanti dall’uso di ricambi di scarsa qualità. – Danni al motore a seguito di manutenzione non eseguita per tempo o eseguita in modo incompleto oppure danni derivanti da lavori di manutenzione o riparazione non eseguiti in officine di rivenditori specializzati. Lama

Vite di fissaggio lama

Rondella di sicurezza

16.1 Dichiarazione di conformità EU

Tosaerba STIHL RM 756.0 GC/GS/YC/YS STIHL Tirol GmbH Hans Peter Stihl-Straße 5 6336 Langkampfen Austria dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che – Articolo: Tosaerba – Marchio di fabbrica: STIHL – Modello: RM 756.0 GC, RM 756.0 GS, RM 756.0 YC, RM 756.0 YS – Larghezza di taglio: 54 – N. di serie: 6378 è conforme alle disposizioni pertinenti delle direttive 2000/14/EC, 2006/42/EC, 2014/30/EU e 2011/65/EU ed è stato progettato e fabbricato conformemente alle versioni delle norme vigenti: EN ISO 5395-1, EN ISO 5395-2, EN 14982. Ufficio interessato menzionato: TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Norimberga, Germania La determinazione del livello di potenza sonora misurato e garantito è stata eseguita ai sensi della direttiva 2000/14/EC, allegato VIII. – Livello di potenza sonora misurato: 97,4 dB(A) – Livello di potenza sonora garantito: 98 dB(A) La documentazione tecnica è conservata presso STIHL Tirol GmbH. L'anno di costruzione e il numero di macchina sono indicati sul tosaerba. Langkampfen, 02.01.2021 STIHL Tirol GmbH p. c. Matthias Fleischer, Direttore Ricerca e Sviluppo p. c. Sven Zimmermann, Direttore Qualità

16.2 Indirizzo amministrazione

generale STIHL ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 D-71301 Waiblingen

16.3 Indirizzi società di distribuzione

Gli elementi di fissaggio della lama (p. es. la vite di fissaggio lama, rondella di sicurezza) devono essere sostituiti in caso di cambio o montaggio della lama. I ricambi sono disponibili presso un rivenditore specializzato STIHL.

16. Dichiarazione di

conformità0478 111 9937 D - IT

RM 756.0 GC/RM 756.0 GS/RM 756.0 Y C/RM 756.0 YS N. di identificazione serie 6378 Tipo di motore a combustione Motore a combu- stione a 4 tempi Costruttore Kawasaki Tipo

OHV Cilindrata 179 ccm Materiale scocca Pressofuso in magnesio Potenza nominale a numero di giri nominale 2,9 - 2800 kW - giri/min Serbatoio carburante 3 l Dispositivo di avviamento Avviamento a strappo Dispositivo di taglio Barra lame Larghezza di taglio 54 cm Numero di giri barra lame 2800 giri/min Azionamento barra lame BBC Coppia di serraggio vite di fissaggio lama 60 - 65 Nm Ø ruota anteriore 207 mm Ø ruota posteriore 232 mm Capacità cesto di raccolta erba 80 l Altezza di taglio 25 - 90 mm Parametro vibrazioni prescritto in base a EN 12096: Valore misurato a

Fattore di incertezza

Misurazione conforme a EN ISO 5395-2, EN 20643 In conformità alla norma 2000/14/EC / S.I. 2001/1701: Livello di potenza sonora garantito

WAd 98 dB(A) Fattore di incertezza

1 dB(A) In conformità alla norma EN ISO 5395-

Livello di pressione acustica sul posto di lavoro L

86 dB(A) Fattore di incertezza

2 dB(A) Lunghezza/Lar- ghezza/Altezza 176/59/116 cm RM 756.0 GC Trazione sulle ruote posteriori 3 V (3 marce) Peso 60 kg RM 756.0 GS Trazione sulle ruote posteriori 3 V (3 marce) Peso 60 kg RM 756.0 GC/RM 756.0 GS/RM 756.0 Y C/RM 756.0 YS129 DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSKHUSR IT 0478 111 9937 D - IT

REACH indica un regolamento CE per la registrazione, valutazione e autorizzazione delle sostanze chimiche. Ulteriori informazioni sul rispetto delle norme del regolamento REACH (CE) n. 1907/2006 sono riportate all'indirizzo www.stihl.com/reach. Guasto: Il motore a combustione non si avvia Possibile causa: – Leva acceleratore in posizione Arresto – Accensione e avviamento a freddo non azionato – Serbatoio carburante vuoto – Carburante nel serbatoio vecchio, sporco o di cattiva qualità – Scarso afflusso di carburante – Candela di accensione imbrattata o danneggiata – Distanza degli elettrodi errata – Cappuccio della candela di accensione scollegato dalla candela di accensione – Motore a combustione "ingolfato" a causa di ripetuti tentativi di accensione – Filtro dell’aria sporco – Cavo di comando della regolazione acceleratore difettoso (p. e. piegato) Rimedio: – Portare la leva acceleratore in posizione Accensione e avviamento a freddo o in posizione Avvio (Ö 10.1) – Portare la leva acceleratore in posizione Accensione e avviamento a freddo (Ö 10.1) – Rabboccare il carburante (Ö 7.5) – Pulire il sistema carburante e il carburatore, usare sempre carburante di marca, di recente produzione @, #, (Ö 7.5) – Controllare il condotto del carburante

– Pulire o sostituire la candela di accensione @ – Registrare la distanza degli elettrodi # – Inserire il cappuccio della candela di accensione; controllare il collegamento tra il cavo di accensione e il cappuccio.

– Svitare la candela di accensione e asciugarla; portare la leva dell'acceleratore su STOP e con la candela staccata tirare più volte il cavo di avviamento; avvitare la candela di accensione e collegare il cappuccio della candela di accensione. @ – Pulire o sostituire il filtro aria @ – Riparare il cavo di comando della regolazione acceleratore # Guasto: Avviamento difficoltoso o potenza ridotta del motore a combustione Possibile causa: – Taglio dell’erba ad una profondità di lavoro eccessiva o ad una velocità dell'apparecchio eccessiva – Acqua nel serbatoio carburante e nel carburatore; carburatore intasato – Serbatoio carburante sporco – Filtro aria sporco – Candela di accensione imbrattata Rimedio: – Adattare l'altezza di taglio o ridurre la velocità – Svuotare il serbatoio carburante, pulire il condotto carburante e il carburatore

– Pulire il serbatoio carburante # – Pulire o sostituire il filtro aria @, # – Pulire la candela di accensione # Guasto: Spegnimento del motore a combustione durante l'utilizzo Possibile causa: – Rubinetto carburante chiuso – Vite di sfiato del motore chiusa – Freno-frizione-lama sovraccarico Rimedio: – Aprire il rubinetto del carburante (Ö 10.1) – Aprire la vite di sfiato del motore (Ö 10.1) – Pulire il canale, svuotare il cesto di raccolta erba (Ö 9.) RM 756.0 YC Trazione sulle ruote posteriori Cambio idrosta- tico a regolazione continua Peso 61 kg RM 756.0 YS Trazione sulle ruote posteriori Cambio idrosta- tico a regolazione continua Peso 60 kg

18. Risoluzione guasti

# rivolgersi eventualmente ad un riven- ditore specializzato STIHL. @ Vedere le istruzioni per l'uso del motore a combustione.0478 111 9937 D - IT

Guasto: Nessuna trasmissione azionando la staffa della trazione Possibile causa: – Cavo di comando della trazione registrato in modo errato – Cavo di comando della trazione difettoso (p. es. piegato) – Cinghia trapezoidale usurata Rimedio: – Controllare la registrazione (Ö 11.9) – Sostituire il cavo di comando # – Sostituire la cinghia trapezoidale # Guasto: Il motore a combustione diventa molto caldo Possibile causa: – Livello dell’olio nel motore a combustione troppo basso – Alette di raffreddamento sporche Rimedio: – Rabboccare l'olio motore oppure, se necessario, sostituirlo @ – Pulire le alette di raffreddamento (Ö 11.3) Guasto: Taglio imperfetto: il prato ingiallisce Possibile causa: – Lama non affilata o usurata – La velocità di avanzamento è troppo elevata rispetto all’altezza di taglio – Numero di giri del motore a combustione troppo basso Rimedio: – Affilare o sostituire la lama (Ö 11.6) – Ridurre la velocità di avanzamento e/o selezionare l'altezza di taglio corretta (Ö 9.), (Ö 7.3) – Far scorrere la leva regolazione acceleratore in posizione Avvio (Ö 10.1) Guasto: Canale intasato Possibile causa: – La lama è usurata – Taglio di erba troppo alta o erba troppo bagnata – Numero di giri del motore a combustione troppo basso Rimedio: – Sostituire la lama (Ö 11.6) – Adeguare l'altezza e la velocità di taglio alle condizioni di taglio (Ö 9.), (Ö 7.3) – Far scorrere la leva regolazione acceleratore in posizione Avvio (Ö 10.1) Guasto: Forti vibrazioni durante il funzionamento Possibile causa: – Unità di taglio difettosa – Squilibrio lama di taglio – Fissaggio del motore a combustione allentato Rimedio: – Controllare la lama di taglio, l'albero lama e le viti di fissaggio lama; serrare le viti di fissaggio lama (Ö 11.7) – Riaffilare o sostituire la lama di taglio (Ö 11.8) – Serrare le viti di fissaggio del motore a combustione # Guasto: Durante la disposizione dell'apparecchio in posizione di pulizia, la benzina fuoriesce dal coperchio serbatoio Possibile causa: – La vite di sfiato serbatoio è stata serrata in modo eccessivo Rimedio: – Sostituire il coperchio serbatoio #

19.1 Conferma di consegna

19.2 Conferma dell'esecuzione

del servizio In caso di lavori di manutenzione, consegnare le presenti istruzioni per l'uso al rivenditore autorizzato STIHL.

DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSKHUSR IT 0478 111 9937 D - IT Il rivenditore conferma, negli appositi campi prestampati, l'esecuzione dei lavori di servizio. Servizio eseguito il Data del prossimo Servizio0478 111 9937 D - IT

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : STIHL

Modello : RM 756 YC

Categoria : Tosaerba