SP501AC - Pompa Vonroc - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SP501AC Vonroc in formato PDF.
Domande degli utenti su SP501AC Vonroc
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pompa in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SP501AC - Vonroc e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SP501AC del marchio Vonroc.
MANUALE UTENTE SP501AC Vonroc
Leggere accuratamente gli avvisi di sicurezza, gli av- visi di sicurezza aggiuntivi e le istruzioni. La mancata osservanza degli avvisi di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendio e/o gravi lesioni. Mantenere gli avvisi di sicurezza e le istruzioni a portata di mano per future consultazioni. I seguenti simboli sono utilizzati nel presente ma- nuale utente o sul prodotto: Leggere il manuale per l’utente. Denota il rischio di lesioni personali, morte o danni all’utensile in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale. Indica il rischio di scossa elettrica. Proteggere la macchina dal gelo. Profondità max. Non smaltire il prodotto in contenitori non idonei. Il prodotto è conforme agli standard pertinenti in materia di sicurezza previsti dalla legislazione Europea.
È DANNEGGIATO, DEVE ESSERE SOSTITUITO DAL
COSTRUTTORE, DA UN SUO RAPPRESENTANTE AD-
DETTO ALL’ASSISTENZA O DA ALTRE PERSONE CON QUALIFICA SIMILARE AL FINE DI EVITARE RISCHI PER LA SICUREZZA. IL CAVO DEVE ESSERE ESTRAT- TO DALLA PRESA DI CORRENTE PRIMA DI PULIRE L’APPARECCHIO O SOTTOPORLO A MANUTENZIONE. Prima di utilizzare questo apparecchio, legge- re attentamente e a fondo queste istruzioni e conservarle per consultazione successiva. È molto importante comprendere come utilizzare questo apparecchio in sicurezza, pertanto invitiamo a prendersi il tempo necessario per acquisire familia- rità con i requisiti descritti in queste istruzioni.
- Per qualsiasi dubbio sull’utilizzo di questo ap- parecchio, consigliamo vivamente di rivolgersi a un professionista in possesso delle competenze necessarie.
- Il connettore elettrico deve essere protetto da un interruttore differenziale salvavita (RCD) installa- to presso la presa di corrente, con una corrente di sgancio nominale di 30mA (max).
- Tenere i bambini e gli animali domestici a debita distanza dall’area di lavoro e non consentire mai ai bambini di utilizzare questo apparecchio o di toccare il cavo di prolunga. Quando non viene usato, conservare l’apparecchio in un luogo sicuro, fuori dalla portata dei bambini.
- Non lasciare mai l’apparecchio incustodito quan- do è acceso.
- Non tirare mai l’apparecchio dal cavo di alimen- tazione. Trasportarlo afferrandolo il manico di trasporto.
- Evitare di posare il cavo di alimentazione su og- getti affilati che potrebbero perforare l’isolamento esterno. Ispezionare visivamente il cavo di ali- mentazione prima dell’uso e, se dovesse essere danneggiato, farlo sostituire presso un centro di assistenza specializzato. Non utilizzare l’apparec- chio se il cavo di alimentazione è danneggiato.
- Tenere il cavo di alimentazione lontano da calore, gelo, olio, solventi od oggetti e bordi appuntiti.
- I collegamenti elettrici, come per esempio il cavo di prolunga, devono essere sempre protetti dall’umidità.
- Controllare che la potenza nominale dell’appa- recchio corrisponda a quella della rete elettrica. La tensione di alimentazione deve essere com- presa tra 230 VAC.
- Non fare mai funzionare questo apparecchio a secco, fuori dall’acqua. Se l’apparecchio si surriscalda, il dispositivo termico di interruzione lo spegne. Se ciò dovesse accadere, attendere 5 mi- nuti prima di utilizzare nuovamente l’apparecchio.
- Spegnere sempre l’apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente prima di immerger- lo o toglierlo dall’acqua. Riaccendere di nuovo30
l’apparecchio solo con le mani asciutte.• Non utilizzare mai questo apparecchio in uno stagno o in una piscina in presenza di persone in acqua!• Non usare la pompa per l’acqua potabile.• Sostanze corrosive, infiammabili o esplosive, grasso, olio, acqua salata e liquami non devono essere trasportati dalla pompa.• Il pH dell’acqua deve essere compreso tra 6,5 e 8,5. • La temperatura del liquido pompato non deve superare i 35 °C.Sicurezza elettricaDurante l’uso di macchine elettriche osservare sempre le norme di sicurezza del Vostro paese per ridurre il rischio di incendio, folgorazione, e lesioni personali. Leggere le seguenti istruzioni di sicurez-za e anche quelle allegate. Controllate sempre che il voltaggio della rete elettrica corrisponda a quello indi- cato sulla targetta dati dell’apparechio.Collegamento alla rete elettricaControllare che la rete elettrica e la spina utilizzate siano conformi ai requisiti dell’apparecchio. Con-trollare la relativa targhetta di identificazione. Even-tuali modifiche devono sempre essere effettuate da un elettricista qualificato. Avvertenza! Questo apparecchio deve essere collegato a terra. In caso di collegamento a terra inappropriato, l’apparecchio può causare una scossa elettrica. Accertarsi che la presa di corrente sia dotata di messa a terra. In caso di dubbi farla controllare da un elettricista qualificato. Avvertenza! Evitare il contatto con i terminali della spina quando si inserisce (si stacca) la spina alla (dalla) presa di corrente. Il contatto causerebbe una intensa scossa elettrica.Sostituzione di cavi o preseEliminare vecchi cavi o prese che sono stati sosti-tuiti da nuovi. E’ pericoloso inserire in una presa di corrente la spina di un cavo scoperto.Uso di prolungheUsate solo prolunghe approvate adatte alla potenza d’ingresso della macchina. La dimensione minima del conduttore è 1,5 mm2. Quando si usa una pro-lunga su un avvolgicavo, srotolarla completamente.
2. INFORMAZIONI RELATIVE ALL’E-
LETTROUTENSILE Uso previstoQuesta pompa sommersa è destinata all’uso pri-vato per il prosciugamento di abitazioni e giardini allagati, ma anche per il pompaggio di acqua da e verso i serbatoi e il loro svuotamento, per il prelievo di acqua da pozzi e pozzetti e per lo scolo di barche e yacht. Sostanze esplosive, corrosive o infiamma-bili, grasso, olio, acqua salata e liquami non devono essere trasportati dalla pompa.La dimensione delle particelle dei solidi contenuti nell’acqua sporca non deve superare la dimensione delle particelle massima indicata nei Dati tecnici.Questa pompa non è concepita per il funzionamen-to continuo (ad es. come le pompe di ricircolo per piscine o stagni) o per impianti fissi (come ad es. i dispositivi di sollevamento o le pompe per fontane). DATI TECNICI Modello n.º SP501AC SP502ACApplicazioneAcqua pulitaAcqua pu lita e sporcaInterruttore a galleggiante SÌTensione 230 V CA / 50 HzPotenza assorbita 300W 400WPortata max. 6500l/h 8000l/hPressione max. 0.6 bar 0.55 barAltezza max pompaggio 6m 5.5mProfondità max 7mDimensione max. particelle 5mm 25mmAltezza minima dell'acqua resi dua (funzionamento manuale) *5mm 20mmAltezza di accensione (funzio namento automatico) ** 50cmIT
Altezza di spegnimento (funzio-namento automatico) 5cm Temperatura dell'acqua max. 35°CProtezione IPX8Termoprotettore del motore SÌConnettore del tubo flessibile di scarico 25mm, 32mm, G1"Diametro interno tubo flessibile consigliato 32mm Presa di scarico dell'acqua G1 ¼"Lunghezza del cavo 10mPeso 3.22 kg 3.28 kg
- L’altezza dell’acqua residua dichiarata viene raggiunta solo durante il funzionamento manu- ale. ** L’altezza di accensione/spegnimento può variare in base alla posizione dell’interruttore a galleggiante. DESCRIZIONE I numeri che compaiono nel testo si riferisconoagli schemi riportati a pagina 2-3.
1. Manico di trasporto
2. Fermo (dell’interruttore a galleggiante)
3. Interruttore di accensione/spegnimento a gal-
5. Raccordo per tubo flessibile
6. Raccordo a gomito per scarico acqua
Più grande è il diametro del tubo flessibile e del raccordo per il tubo flessibile, maggiore è la portata. Per ottenere la portata massima occorre usare un tubo flessibile di 32 mm (diametro interno). Più bassa è l’altezza di mandata, maggiore è la portata. Montaggio del tubo flessibile di scarico (Figg. A e B)
1. Decidere il diametro del tubo flessibile che si
intende usare. Vedere la Fig. B.
2. Tagliare via i segmenti più piccoli del raccordo
del tubo flessibile (5) non necessari, utilizzan
do un coltello o una sega adatti (non inclusi). In questo modo si eliminano le restrizioni di portata inutili, assicurando la capacità massima della pompa e la massima portata d’acqua.
3. Avvitare il raccordo a gomito di scarico (6) alla
presa di scarico dell’acqua (7).
4. Avvitare il raccordo per tubo flessibile (5) sul
raccordo a gomito di scarico (6).
5. Montare il tubo flessibile sul raccordo (5) e
fissarlo con una fascetta stringitubo in acciaio inossidabile (non inclusa).
6. Fissare una corda adatta (non inclusa) al
manico di trasporto (1), per calare la pompa in profondità e tirarla fuori di nuovo dall’acqua. Non calare o sollevare mai la pompa trattenen- dola dal cavo di alimentazione.
Non utilizzare mai questa pompa in uno stagno o in una piscina in presenza di persone in acqua! Non tirare mai la pompa afferrandola dal cavo di alimentazione. La pompa deve esse- re trasportata e messa in acqua utilizzando il manico di trasporto (1) oppure, se l’acqua è profonda, deve essere calata con una fune legata al manico di trasporto (1). Spegnere sempre la pompa e staccare la spina dalla presa di corrente prima di immergerla o toglierla dall’acqua. Riaccen- dere di nuovo l’apparecchio solo con le mani asciutte. Non fare mai funzionare questa pompa a secco, fuori dall’acqua. Se l’apparecchio si surriscalda, il dispositivo termico di interruzione lo spegne. Se ciò dovesse accadere, attendere 5 minuti prima di utilizzare nuovamente la pompa. Valvola automatica di sfiato dell’aria: la valvola automatica di sfiato dell’aria elimina le eventuali sacche d’aria presenti nella32
pompa. Durante questo processo, l’aria fuoriesce attraverso il foro di sfiato (8) e sott’acqua compaiono delle bolle d’aria. Non si tratta di un difetto della pompa. Questo serve ad espellere l’aria dall’appa- recchio. Quando la pompa viene immersa nell’acqua la prima volta possono trascorre- re diversi secondi prima che l’aria sia espulsa. Funzionamento automatico La lunghezza del cavo tra l’interruttore a galleggiante (3) e il fermo dell’interruttore a galleggiante (2) deve essere sempre di almeno 10 cm.
1. Per regolare l’altezza di accensione e di
spegnimento, fissare il cavo dell’interruttore a galleggiante (3) al fermo dell’interruttore a galleggiante (2) alla lunghezza desiderata.
2. Calare la pompa in acqua. Sarebbe consigliabile
appoggiare la pompa su una piattaforma solida sul fondo per mantenerla possibilmente in posizione verticale. Assicurarsi che non vi siano ostacoli in prossimità delle aperture di ingresso intorno alla base della pompa. Le aperture di in- gresso devono essere libere da fango o melma sul fondo di una piscina.
3. Collegare la spina del cavo di alimentazione alla
4. Quando la pompa viene immersa in acqua e l’a-
limentazione viene attivata, inizia a funzionare appena l’interruttore galleggiante (3) raggiunge l’altezza minima di attivazione (circa 50 cm) nell’acqua.
5. La pompa si spegne appena l’interruttore a
galleggiante (3) raggiunge l’altezza di spegni- mento (circa 5 cm) a causa dell’abbassamento del livello dell’acqua.
6. Accertarsi che l’interruttore a galleggiante (3)
non sia ostruito in alcun modo.
7. Dopo l’uso spegnere la pompa e staccare la
spina dalla presa di corrente.
8. Tirare su di nuovo la pompa dall’acqua.
Funzionamento manuale Se si preferisce utilizzare la modalità di funzionamen- to manuale è possibile attivare il motore sollevando con la mano l’interruttore a galleggiante (3) (accen- sione) con la mano oppure disattivarlo abbassando l’interruttore a galleggiante (spegnimento). Operazione finale Dopo l’uso, lasciare in funzione la pompa con ac- qua pulita per 2 - 3 minuti per rimuovere residui e particelle che potrebbero essersi accumulati nella pompa e nel tubo di scarico.
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia e intervento di manutenzione spegnere sempre l’elettroutensile e staccare la spina dalla presa di corrente. Durante gli interventi di manutenzione o pulizia non appoggiare mai l’apparecchio sulla turbina (girante). All’interno non sono presenti componenti riparabili dall’utilizzatore. Se l’apparecchio dovesse apparire bloccato, staccare la spina dalla presa elettrica e controllare che non vi siano ostruzioni (vedere la sezione “Ostruzioni”). OSTRUZIONI Nel caso in cui si sospetti che la pompa si sia bloccata, staccare la spina dalla presa di corrente ed esaminare la turbina. È possibile accedere alla turbina rimuovendo le viti di fissaggio nella base e/o nella sottobase. In alternativa, provare a raggi- ungere la presunta ostruzione attraverso lo scarico (7) sul lato della pompa. Dopo ciascun utilizzo sciacquare sempre a fondo con acqua pulita.
CONSERVAZIONE E PROTEZIONE DAL GELO
Se l’acqua non viene scaricata completamente dalla pompa sommersa e dai relativi accessori, un’eventuale esposizione al gelo può causare danni gravissimi. Svuotare completamente la pompa sommersa e gli accessori dall’acqua e proteggerli dal gelo. Conservare la pompa in un ambiente asciutto e ben ventilato, in cui la temperatura non scenda al di sotto di +5 ºC. Quando non viene usato, conservare l’apparecchio in un luogo sicuro, fuori dalla portata dei bambini.IT
Problema Causa Soluzione La pompa non si avviaAlimentazione di rete assenteInterruttore a galleggiante vincolatoControllare l'alimen tazione di retePortare l'interrut tore a galleggiante più in altoLa pompa è attiva ma non viene mandata acquaTurbina ostruita Scollegare la pom pa dalla presa di corrente e pulire o sbloccare la turbina (Vedere la sezione "OSTRUZIONI")La pompa non si spegneInterruttore a galleggiante vincolatoPortare l'interrut tore a galleggiante più in bassoLa pompa non si avvia e non si ferma durante l'uso. La pompa si spegne dopo brevi intervalli di funzionamentoSi è attivato il dis positivo termico di interruzione per sovraccaricoÈ saltata la correnteTurbina ostruitaAcqua troppo caldaScollegare la spina dalla presa di corrente, attendere 2 minuti e liberare la turbina (se necessario, vedere la sezione "Ostru zioni")Controllare i fusibili e i collegamenti elettriciScollegare la pom pa dalla presa di corrente e pulire o sbloccare la turbina (Vedere la sezione "OSTRUZIONI")Assicurarsi che la temperatura del l'acqua non superi il valore massimo di 35°C RISPETTO AMBIENTALE Se si prevede che la macchina non verrà usata per molto tempo si consiglia di conservare le batterie cariche. Solo per i Paesi CE Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/ EC sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa implementazione nelle nor- mative locali, gli elettroutensili ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
DEFINIZIONI DELLA GARANZIA
I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più elevati standard di qualità e viene garantita l’assen- za di difetti nei materiali e nella manodopera per il periodo contrattuale a partire dalla data di acquisto originale. Qualora il prodotto dovesse subire un guasto qualsiasi durante questo periodo a causa di difetti nei materiali e/o nella manodopera, si prega di contattare direttamente il VONROC. Le seguenti circostanze sono escluse da questa garanzia:
- Riparazioni e/o modifiche alla macchina sono state eseguite o tentate da centri di assistenza non autorizzati.
- L’utensile è stato abusato, utilizzato o manute- nuto in modo improprio.
- Sono state utilizzate parti di ricambio non origi- nali. Ciò costituisce l’unica garanzia espressa o implicita fornita dall’azienda. Non esistono altre garanzie es- presse o implicite che si estendono oltre il presente documento, ivi comprese le garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per uno scopo particola- re. In nessun caso VONROC sarà responsabile di eventuali danni incidentali o consequenziali. I rime- di dei rivenditori saranno limitati alla riparazione o sostituzione di unità o parti non conformi. Il prodotto e il manuale per l’utente sono soggetti a modifiche. I dati tecnici possono essere modificati senza ulteriore notifica.34
ManualeFacile