LD Systems HPA 6 - Amplificatore per cuffie

HPA 6 - Amplificatore per cuffie LD Systems - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HPA 6 LD Systems in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice LD Systems HPA 6 - page 74
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL

Domande degli utenti su HPA 6 LD Systems

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Amplificatore per cuffie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HPA 6 - LD Systems e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HPA 6 del marchio LD Systems.

MANUALE UTENTE HPA 6 LD Systems

ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS ESPAÑOLPOLSKIITALIANO Avete fatto la scelta giusta! Quest‘apparecchio è stato sviluppato e prodotto secondo elevati standard qualitativi che garantiscono un funziona- mento regolare per molti anni. Per questo motivo LD Systems, con il suo nome e la pluriennale esperienza, rappresenta un‘azienda produttrice di prodotti audio di qualità. Leggete attentamente questo manuale d‘uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto LD Systems. Per maggiori informazioni su LD SYSTEMS, consultate la nostra pagina web WWW.LD-SYSTEMS.COMLD HPA6

ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISHEvitare l'esposizione diretta ai raggi solari.

1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni.

2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro.

3. Seguire le istruzioni.

4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni.

5. Utilizzare il dispositivo solo nei modi previsti dal manuale.

6. Utilizzare esclusivamente stativi e fissaggi stabili e adatti (per installazioni fisse). Verificare che i supporti a parete siano installati e fissati a regola d‘arte. Verificare che il dispositivo sia installato in modo stabile e non possa cadere.

7. Durante l‘installazione, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese.

8. Non installare né azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatori termici, stufe o altre fonti di

calore. Accertarsi che il dispositivo sia sempre installato in modo che venga raffreddato a sufficienza e non possa surriscaldarsi.

9. Non appoggiare sul dispositivo fonti di combustione, quali candele accese.

10. Le fessure di areazione non devono essere bloccate.

11. Non attivare il dispositivo nelle immediate vicinanze di acqua (questo punto non interessa i dispositivi spe-

cifici per l‘esterno, per i quali valgono le speciali indicazioni riportate di seguito). Non portare mai il dispositivo a contatto con materiali, liquidi o gas infiammabili.

12. Accertarsi che all‘interno del dispositivo non possa penetrare acqua per gocciolamento o spruzzo. Non collo-

care sul dispositivo oggetti contenenti liquidi, quali vasi, tazze o bicchieri.

13. Assicurarsi che non sia possibile la caduta di oggetti nel dispositivo.

14. Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore.

15. Non aprire né modificare il dispositivo.

16. Una volta collegato il dispositivo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo.

17. Durante il trasporto, assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e/o persone.

18. Se il dispositivo non funzionasse più correttamente, vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse

stato danneggiato in altro modo, spegnerlo immediatamente e staccare la spina (se si tratta di un dispositivo attivo). La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato.

19. Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito.

20. Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione. Al momento di smaltire l‘imballo,

separare la plastica dalla carta e dal cartone.

21. I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini.

DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE:

22. ATTENZIONE: se il cavo di rete è dotato di contatto di protezione, deve essere collegato a una presa di rete

con messa a terra. Non disattivare mai la connessione di messa a terra di un cavo di rete.

23. Non accendere il dispositivo subito dopo essere stato sottoposto a forti variazioni di temperatura (ad esempio

dopo il trasporto). Umidità e condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo dopo che ha raggiunto la temperatura ambiente.

24. Prima di collegare il dispositivo alla presa, controllare innanzitutto se la tensione e la frequenza della rete

elettrica coincidono con i valori indicati sul dispositivo stesso. Nel caso di dispositivo munito di selettore di tensione, collegarlo alla presa unicamente se i valori del dispositivo coincidono con quelli della rete elettrica. Se il cavo di rete o l‘adattatore di rete forniti in dotazione non sono compatibili con la presa, rivolgersi a un elettricista.

25. Non calpestare il cavo di rete. Accertarsi che i cavi sotto tensione, in particolare della presa di rete o

dell‘adattatore di rete, non vengano pizzicati.

26. Durante il cablaggio del dispositivo, verificare sempre che il cavo di rete e l‘adattatore di rete siano costante-

mente accessibili. Staccare sempre il dispositivo dall‘alimentazione di rete quando non è utilizzato o durante la pulizia. Per staccare dalla presa il cavo di rete e l‘adattatore di rete, tirare sempre dalla spina o dall‘adattatore ePer evitare possibili danni all'udito, evitare l'ascolto ad un volume elevato per periodi prolungati. L'esposizione al volume elevato può causare danni all'udito anche se è di breve durata. Mantenere sempre il volume ad un livello gradevole.

ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH SICUREZZA: non dal cavo. Non toccare mai il cavo di alimentazione e l’alimentatore con le mani umide.

27. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata.

28. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile

continua a saltare, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. 29. Per staccare completamente il dispositivo dalla rete elettrica, rimuovere il cavo di rete o l‘adattatore di rete dalla presa.

30. Per staccare un dispositivo provvisto di presa Volex, è prima necessario sbloccare la relativa spina Volex del

dispositivo stesso. Tirando il cavo di rete, però, il dispositivo potrebbe spostarsi e cadere, provocando danni alle persone o di altro genere. Prestare quindi la più scrupolosa attenzione durante la posa dei cavi.

31. In caso di pericolo di caduta di fulmine, o se il dispositivo rimane inutilizzato a lungo, staccare sempre il cavo

di rete e l‘adattatore di rete dalla presa. CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

ATTENZIONE: non togliere mai il coperchio di protezione per evitare il pericolo di scosse elettriche. L’interno del dispositivo non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a manutenzione da parte dell’utente. Le riparazioni dovranno essere realizzate esclusivamente da tecnici qualificati. Il triangolo isoscele con il simbolo del fulmine indica la presenza nel dispositivo di tensioni non isolate, “pericolose”, che possono provocare scosse dannose alla salute. Il triangolo isoscele con punto esclamativo avverte di importanti segnalazioni relative all’uso e alla manutenzione. ATTENZIONE: ELEVATI LIVELLI SONORI NEI PRODOTTI AUDIO! Questo dispositivo è destinato a uso professionale. Di conseguenza, se viene destinato ad un uso commerciale, sarà soggetto alle norme e ai regolamenti dell’Associazione per la prevenzione di infortuni del rispettivo settore professionale. In qualità di produttore, Adam Hall è tenuto per legge a informare espressamente gli utenti degli eventuali rischi per la salute. Danni all’udito provocati da un’esposizione prolungata a un livello SPL elevato: dall’utilizzo di questo prodotto si possono generare elevati livelli di pressione sonora (SPL) che possono provocare danni irreparabili all’udito di artisti, collaboratori e spettatori. Evitare l’esposizione prolungata a livelli sonori elevati, superiori a 90 dB.CONNESSIONI, DISPOSITIVI E VISUALIZZAZIONE: PANNELLO ANTERIORE L'aspetto e le funzioni dei canali da CH1 a CH6 sono identici.

MAIN LEVEL Regolatore per l'ingresso Line stereo MAIN INPUT LEFT e RIGHT (pannello posteriore dell'apparecchio). Connettere un dispositivo di riproduzione (ad es. un mixer) con le prese XLR o jack dell'ingresso Line e avviare la riproduzione di un segnale audio. Per ottenere il rapporto segnale/rumore ottimale, impostare il livello del segnale audio con il regolatore del volume MAIN LEVEL in modo che i LED della catena LED (3) si illuminino tra 0 e +12dBu. Una breve accensione del LED CLIP in caso di picchi di livello sul segnale presente non è critica, mentre si deve evitare l'accensione continua riducendo il volume.

DIRECT IN Ingresso Line stereo supplementare (jack da 6,3mm) senza regolatore del volume (impostare il volume dal dispositivo di riproduzione). I segnali DIRECT IN e MAIN INPUT vengono miscelati come segnale stereo.

Indicatore di livello con LED a 8segmenti per MAININPUT e DIRECTIN. Appena il LED CLIP si accende, l'ingresso Line funziona al limite di distorsione. Una breve accensione in caso di picchi di livello sul segnale presente non è critica, mentre si deve evitare l'accensione continua riducendo il volume.

AUX IN (CH1 - CH6) Ingresso Line stereo separato per i canali da 1 a 6 (CH1 - CH6) con presa jack da 6,3mm. Il segnale di ingresso AUXIN è presente solo all'uscita per cuffie del canale interessato (segnale AUXIN CH1 è presente solo sull'uscita HEADPHONE OUT CH1, ecc.). Il balance tra ingresso Line MAININPUT e ingresso Line AUXIN può essere impostato individualmente dal regolatore INPUTMIX del canale corrispondente.

INPUT MIX (CH1 - CH6) Regolatore del Balance per impostare il rapporto di volume tra ingresso Line MAININPUT e ingresso Line AUXIN del canale corrispondente da CH1 a CH6. In posizione intermedia, i segnali audio di entrambi gli ingressi Line MAININPUT e AUXIN vengono riprodotti nello stesso rapporto.

HEADPHONE OUT (CH1 - CH6) Presa jack stereo da 6,3mm per collegare un paio di cuffie (canale da CH1 a CH6). Per ogni canale, è possibile collegare massimo 3 paia di cuffie con spina jack da 6,3mm, uno sul pannello frontale e due sul pannello posteriore. Assicurarsi che l'impedenza complessiva di tutte le cuffie collegate al canale corrispondente non superi 8Ohm. ATTENZIONE: Si possono raggiungere livelli di pressione sonora molto elevati, che danneggiano in modo permanente l'udito.

PHONES LEVEL (CH1 - CH6) Regolatore del volume per l'uscita cuffie del canale corrispondente da CH1 a CH6. IMPORTANTE: Prima di collegare un paio di cuffie, impostare il regolatore di volume PHONES LEVEL del canale corrispondente al minimo (battuta sinistra) per evitare danni materiali e danni permanenti all'udito. Dopo aver collegato un paio di cuffie, aumentare il volume ruotando lentamente verso destra (in senso orario) il regolatore del volume.

INTERRUTTORE MONO CON INDICATORI LED (CH1 - CH6) Non appena si preme l'interruttore mono, si accende il LED dell'indicatore del canale corrispondente ed i segnali degli ingressi Line MAIN INPUT, DIRECT IN e AUX IN vengono sommati mono sul rispettivo canale (CH1 - CH6).

INTERRUTTORE MUTE L / R (CH1 - CH6) Il canale sinistro e/o destro del segnale stereo presente all'uscita cuffie può essere silenziato con l'interruttore MUTE L (sinistro) e R (destro). Esempio: Premendo l'interruttore MUTE L (sinistro), si sente solo il segnale del canale destro sul lato destro delle cuffie. Premendo anche l'interruttore MONO, si sente il segnale del canale destro in mono su entrambe le cuffie con lo stesso rapporto.

INDICATORE DI LIVELLO (CH1 - CH6) Indicatore di livello a LED a 4 segmenti per le uscite cuffie, canale da 1 a 6 (HEADPHONE OUT CH1 - CH6). Appena il LED CLIP si accende, l'uscita cuffie funziona al limite di distorsione. Una breve accensione in caso di picchi di livello sul segnale presente non è critica, mentre si deve evitare l'accensione continua riducendo il volume. ATTENZIONE: Si possono raggiungere livelli di pressione sonora molto elevati, che danneggiano in modo permanente l'udito.

POWER Interruttore di accensione/spegnimento per l'alimentazione di corrente dell'apparecchio.

LED POWER Si accende non appena il dispositivo viene correttamente connesso alla rete elettrica e acceso.

2 uscite per cuffie stereo cablate in parallelo con presa jack da 6,3mm - Canale da 1 a 6. Anche le prese sono cablate sul pannello frontale dell'apparecchio in parallelo con la presa per cuffie (6) del canale corrispondente. Assicurarsi che l'impedenza complessiva di tutte le cuffie collegate al canale corrispondente non superi 8Ohm.

Interruttore per l'impostazione della tensione di esercizio. La tensione di rete dell'erogatore di corrente e dell'apparecchio devono corrispondere.

PRESA DI RETE IEC CON PORTAFUSIBILE INTEGRATO NOTE IMPORTANTI: PRIMA della messa in funzione assicurarsi che la tensione di rete dell'alimentatore elett- rico e la tensione di esercizio del dispositivo coincidano! Sostituire il fusibile unicamente con un fusibile dello stesso tipo e con gli stessi valori secondo la tensione di alimentazione (vd. indicazione stampata sul pannello posteriore). Se il fusibile continua a saltare, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.

19ESEMPIO DI CABLAGGIO: Ognuno dei 6canali per cuffie (CH1 - CH6) dispone di un ingresso stereo separato (AUXIN) il cui segnale audio dell'ingresso Line MAIN INPUT LEFT / RIGHT (segnale principale) può essere miscelato. Con il regolatore INPUTMIX è possibile impostare il rapporto di volume di entrambi i segnali. In tal modo, impiegando sorgenti disegnali diverse, è possibile disporre di un mix di segnali individuali per ogni canale cuffie. Nel nostro esempio di cablaggio, il segnale audio del canale cuffie è formato da un mix proveniente dal mixer MAIN OUT L / R (segnale principale) e dal mixer AUX SEND (segnale individuale).

ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISHNome del modello: LDHPA6 Tipo di prodotto: Amplificatore cuffie Tipo: A 6 canali Ingressi: Main Input (stereo), Direct In (stereo), 6Aux In (stereo) Connessioni ingressi: XLR e jack da 6,3mm L e R (Main Input, bilanciati), jack stereo da6,3mm (Direct In), jack stereo da 6,3mm (Aux In) Impedenza di ingresso: 13 kOhm Uscite di linea: Main Output (stereo, bilanciate) Collegamenti uscita di linea: XLR e jack da 6,3mm L/R Uscite cuffie: 6 x 3 Connessioni uscite cuffie: Jack stereo da 6,3 mm Potenza in uscita: 6 x 125 mW Impedenza minima connessa per ogni canale: 8 ohm Risposta in frequenza: 20 Hz - 20.000 Hz Dispositivi di comando: Main Level, 6Input Mix Main/Aux, 6Phones Level, 6interruttori mono, 6Mute L/R, interruttore di accensione Indicatori: Indicatore di livello per Main Input/Direct In (catena a 8LED), 6indicatori di livello canali (catena a 4LED), 6LED mono, 6LED Mute L/R, LED Power Alimentazione: Presa di rete IEC Tensione di esercizio: 220 - 240 V AC, 50 - 60 Hz

110 - 120 V AC, 50 - 60 Hz

Potenza assorbita: 40 W Materiale cassa: Metallo Superficie cassa: Verniciata Larghezza: 483 mm Altezza: 44 mm Profondità: 217 mm Peso: 3 kg Accessori (forniti in dotazione): Cavo di alimentazione SPECIFICHE:

Questa garanzia copre il prodotto Adam Hall della marca LDSYSTEMS da Lei acquistato. I diritti legali di garanzia verso il venditore non sono oggetto della presente garanzia. Questa garanzia costituisce piuttosto la base di altri diritti verso Adam Hall. Con la presente garanzia, Adam Hall assicura che il prodotto acquistato presso Adam Hall o un partner di Adam Hall, in normali condizioni d‘uso resterà privo di difetti di materiale e di lavorazione per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto. Il periodo di garanzia inizia con la data dell‘acquisto. La certificazione della data di acquisto, necessaria a rendere valido il diritto ai servizi di garanzia, avviene attraverso lo scontrino oppure con la bolla di spedizione riportanti la data di acquisto. L‘acquirente ha diritto al servizio di garanzia alle condizioni e secondo le disposizioni riportate in questo documento, qualora sia necessaria una riparazione durante il periodo di durata della garanzia. Questa garanzia vale solo per l‘acquirente originale del prodotto distribuito da Adam Hall e non è trasferibile a terzi cui sia stata trasferita la proprietà del prodotto Adam Hall da parte dell‘acquirente originale. Durante il periodo di validità della garanzia, i componenti difettosi o il prodotto Adam Hall vengono riparati o sostituiti. Tutti i componenti sostituiti e/o rimossi durante la presente garanzia diventano proprietà di Adam Hall. Nell‘improbabile caso in cui il prodotto Adam Hall acquistato presenti ripetutamente un difetto, Adam Hall può decidere, a propria discrezione, di sostituire il suddetto prodotto con un prodotto simile che offra almeno le stesse prestazioni. Adam Hall non garantisce il funzionamento privo di guasti o difetti del prodotto. Adam Hall esclude qualsiasi responsabilità per danni attribuibili alla mancata osservanza delle istruzioni incluse nella dotazione. Questa garanzia non è estesa a quanto segue: - Parti soggette ad usura (ad es. batteria, tubi) - Apparecchi di cui sia stato rimosso o danneggiato il numero di serie o sui quali siano insorti difetti in conseguenza di un incidente - Utilizzo non conforme o errato o altre cause esterne - Apparecchi che non siano stati utilizzati conformemente ai parametri di esercizio, stabiliti nei documenti per l‘utente inclusi nella dotazione del prodotto - Apparecchi che siano stati riparati a causa dell‘impiego di parti non prodotto - Apparecchi che siano stati sottoposti a interventi di manutenzione, modifica o riparazione da terzi che non siano Adam Hall o un partner di assistenza autorizzato Le presenti disposizioni e condizioni costituiscono l‘accordo di garanzia completo ed esclusivo tra l‘Acquirente e Adam Hall per il prodotto Adam Hall acquistato. Questa garanza è valida solo all‘interno del territorio europeo. Fuori dall‘Europa, si prega di rivolgersi ai nostri partner rivenditori ufficiali.84 ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS ESPAÑOLPOLSKIITALIANO DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE:

LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

Laddove nei prodotti hardware Adam Hall insorgessero difetti di materiale o di fabbricazione (in conformità con la dichiarazione di garanzia di cui sopra) durante il periodo di garanzia, il Cliente usufruirebbe, come unico ed esclusivo diritto previsto dalla presente garanzia, della riparazione o sostituzione dell‘apparecchio. La mas- sima responsabilità di Adam Hall è limitata, come espressamente indicato nella presente garanzia, al prezzo d‘acquisto o ai costi di riparazione o sostituzione (optando per l‘importo minore) dei componenti che risultano difettosi nonostante siano stati correttamente utilizzati. Adam Hall non è responsabile di alcun danno provocato dal prodotto o dal suo malfunzionamento, ivi compresi mancati guadagni, perdite e danni speciali indiretti o conseguenti. Adam Hall inoltre non è responsabile verso reclami presentati da terzi né verso richieste avanzate dal cliente a nome di terzi. La presente limitazione di responsabilità vale indipendentemente dal fatto che i danni siano oggetto di procedi- menti giudiziari o che le richieste di risarcimento danni siano presentate ai sensi della presente garanzia o per atti illeciti (incluse negligenza e responsabilità oggettiva) o per pretese contrattuali o di altra natura, e non può essere né annullata né modificata da nessuno. La presente limitazione di responsabilità è valida anche nel caso in cui l‘utente abbia avvisato Adam Hall o un rappresentante autorizzato circa la possibilità di tali danni. Tale limitazione non è però valevole in caso di richieste per risarcimento danni in relazione a danni a persone. La garanzia del produttore accorda all‘Acquirente determinati diritti; possono tuttavia competere ulteriori diritti in funzione della giurisdizione di pertinenza (stato o regione). Si consiglia quindi di consultare le leggi applicabili per determinare in modo esaustivo i propri diritti.

RICORSO ALLA GARANZIA

Per usufruire della garanzia, rivolgersi direttamente ad Adam Hall o al rivenditore autorizzato Adam Hall, presso il quale è stato acquistato il prodotto.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

I dispositivi distribuiti da Adam Hall ottemperano (ove del caso) ai requisiti essenziali e ad altre specifiche rilevan- ti delle direttive 1999/5/CE (R&TTE - Apparecchiature radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione), 2004/108/CE (EMC - Compatibilità elettromagnetica) e 2006/95/CE (LVD - Materiale elettrico a bassa tensione). Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.adamhall.com.85 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE:

CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

(In vigore nell‘Unione Europea e in altri paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi documenti indica che, per evitare danni all‘ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, alla fine del suo ciclo di vita l‘apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell‘ottica dell‘incentivazione di cicli economici sostenibili. I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti. I clienti aziendali devono invece contattare il proprio fornitore e controllare le eventuali condizioni contrattuali inerenti allo smaltimento degli apparecchi. Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ad altri rifiuti industriali.

PROTEZIONE DELL'AMBIENTE E RISPARMIO ENERGETICO

Il risparmio energetico contribuisce attivamente alla protezione ambientale. Spegnere tutti i dispositivi elettrici non utilizzati. Staccare la spina dei dispositivi non utilizzati per evitare che consumino corrente in modalità stand-by. Adam Hall GmbH, tutti i diritti riservati. I dati tecnici e le caratteristiche del prodotto possono essere soggetti a modifiche. È vietata la copia, la traduzione e qualsiasi altra riproduzione delle presenti istruzioni d‘uso o di parte di esse senza previa autorizzazione.86 8786 87Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : mail@adamhall.com

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : LD Systems

Modello : HPA 6

Categoria : Amplificatore per cuffie