Laserliner DigiLevel Pro 100 - Livella laser

DigiLevel Pro 100 - Livella laser Laserliner - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DigiLevel Pro 100 Laserliner in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Laserliner DigiLevel Pro 100 - page 44
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
MarcaLaserliner
ModelloDigiLevel Pro 100
CategoriaLivello laser
Tipo di prodottoLivello a bolla elettronico digitale con laser rosso
Dimensioni (L x H x P)1000 x 63 x 33 mm
Peso (pile incluse)1105 g
Alimentazione2 pile 1,5V LR03 (AAA)
Autonomia (con laser)Circa 10 h
Autonomia (senza laser)Circa 55 h
LaserClasse 2, 635 nm, < 1 mW
Precisione di misura elettronica±0,05° (0°-1°, 89°-90°), ±0,1° (1°-89°)
Precisione delle bolle±0,5 mm/m
Unità di visualizzazione° (grado), %, mm/m
Funzioni principaliMisura dell'angolo 360°, funzione di riferimento, funzione di inclinazione preimpostata (1-4%), memoria di inclinazione, Bluetooth® LE per trasferimento dati, segnale acustico a 0°/45°/90°, spegnimento automatico (10 min), retroilluminazione (1 min)
CalibrazioneCalibrazione manuale mediante rotazione di 180° su superficie piana
Interfaccia radioBluetooth LE 4.x, banda ISM 2,4 GHz, portata max. 10 m
Condizioni di lavoro-10°C a 50°C, umidità max. 80% (senza condensa)
Condizioni di conservazione-20°C a 70°C, umidità max. 80%
Manutenzione e puliziaPulire con un panno leggermente umido, senza solventi né prodotti abrasivi. Rimuovere le pile prima della conservazione prolungata.
SicurezzaNon guardare il raggio laser. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Evitare campi magnetici potenti (distanza >30 cm da impianti).
RiparabilitàCalibrazione consigliata una volta all'anno dal servizio post-vendita UMAREX-LASERLINER.

Domande frequenti - DigiLevel Pro 100 Laserliner

Come calibrare il livello laser DigiLevel Pro 100?
Posizionare la superficie di misura su una superficie piana e contrassegnata. Accendere l'apparecchio, quindi premere contemporaneamente i tasti ON/OFF (1) e Funzione inclinazione (3). Il display mostra '-1-'. Premere READ (1) per confermare. Ruotare l'apparecchio di 180° e posizionarlo sulla stessa superficie. Premere nuovamente READ. Un segnale acustico conferma la fine della calibrazione. L'apparecchio deve mostrare lo stesso valore in entrambe le posizioni.
Come cambiare l'unità di misura?
Utilizzare il tasto (5) per passare da un'unità all'altra: gradi (°), percentuale (%) e mm/m. L'unità selezionata viene visualizzata sul display.
Come trasmettere i dati tramite Bluetooth?
Attivare il Bluetooth del dispositivo mobile e scaricare l'app Laserliner. Accendere la livella, quindi avviare l'app. Selezionare il proprio apparecchio dall'elenco. La connessione è automatica dopo il primo abbinamento. La portata è di circa 10 metri.
Qual è la precisione di misura?
La precisione elettronica è di ±0,05° per angoli vicini a 0° e 90°, e di ±0,1° tra 1° e 89°. La precisione delle bolle è di ±0,5 mm/m.
La livella si spegne da sola, è normale?
Sì, lo spegnimento automatico è attivato dopo 10 minuti di inattività per risparmiare le pile. La retroilluminazione si spegne dopo 1 minuto. È possibile riaccendere con il tasto ON/OFF.
Che tipo di pile usare?
Utilizzare due pile 1,5V di tipo LR03 (AAA). Rispettare la polarità indicata nel vano. Le pile sono incluse ma possono essere sostituite.
Come pulire il livello laser?
Pulire l'apparecchio con un panno leggermente umido. Non utilizzare prodotti detergenti, abrasivi o solventi. Rimuovere le pile prima di una conservazione prolungata e conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e pulito.
Il laser è pericoloso per gli occhi?
Il laser è di classe 2 (< 1 mW). Non guardare mai direttamente il raggio o i suoi riflessi. Evitare di puntarlo verso persone. Se gli occhi vengono esposti, chiuderli immediatamente e girare la testa. Non utilizzare strumenti ottici per osservare il raggio.
Come utilizzare la funzione di inclinazione preimpostata?
Premere più volte il tasto (3) per selezionare l'inclinazione desiderata: 1%, 2%, 3% o 4%. Il display mostra il valore. Per disattivare, premere a lungo (3). Il segnale acustico può essere attivato per indicare l'angolo raggiunto.
Qual è la portata del Bluetooth?
La portata massima è di circa 10 metri in campo libero. Mura spesse e fonti di interferenze possono ridurre la portata. Assicurarsi che il dispositivo mobile sia compatibile con Bluetooth 4.0.

Domande degli utenti su DigiLevel Pro 100 Laserliner

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Livella laser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DigiLevel Pro 100 - Laserliner e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DigiLevel Pro 100 del marchio Laserliner.

MANUALE UTENTE DigiLevel Pro 100 Laserliner

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso, l'opuscolo allegato "Ulteriori informazioni e indicazioni garanzia", nonché le informazioni e le indicazioni più recenti raggiungibili con il link riportato al termine di queste istruzioni. Questo documento deve essere conservato e fornito insieme all'apparecchio in caso questo venga inoltrato a terzi.

Funzionamento / Utilizzo

Livella elettronica a bolla d'aria digitale con tecnologia laser a luce rossa

  • Laser a punto per una prolunga visiva della livella a bolla d'aria
  • Indicazione dell'angolo orizzontale e verticale
  • La memoria della pendenza consente il semplice trasferimento di angoli
  • I dati di misura possono essere trasmessi tramite l'interfaccia Bluetooth®

Indicazioni generali di sicurezza

  • Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in conformità con gli scopi previsti e nei limiti delle specificazioni.
  • Gli apparecchi di misurazione e gli accessori non sono giocattoli. Conservare lontano dalla portata di bambini.
  • Manomissioni o modifiche dell'apparecchio non sono ammesse e fanno decadere l'omologazione e la specifica di sicurezza.
  • Non sottoporre l'apparecchio a carichi meccanici, elevate temperature, umidità o forti vibrazioni.
  • Non utilizzare più l'apparecchio in caso di guasto di una o più funzioni oppure se le batterie sono quasi scariche.

Indicazioni di sicurezza

Manipolazione di laser della classe 2

Laserliner DigiLevel Pro 100 - Indicazioni di sicurezza - 1

Radiazione laser! Non guardare direttamente il raggio! Laser classe 2 < 1 mW · 635 nm EN 60825-1:2014/AC:2017

  • Attenzione: non guardare direttamente il raggio o quello riflesso.
  • Non puntare il raggio laser su persone.
  • Nel caso in cui la radiazione laser della classe 2 dovesse colpire gli occhi, chiuderli e spostare la testa dalla direzione del raggio.
  • Non osservare in nessun caso il raggio laser o i riflessi con strumenti ottici (lenti d'ingrandimento, microscopi, binocoli, ecc.).
  • Non utilizzare il laser all'altezza degli occhi (1,40 ... 1,90 m).
  • Le superfici riflettenti, a specchio o lucenti devono essere coperte durante il funzionamento di apparecchi laser.

- In zone di traffico pubblico il percorso dei raggi deve essere limitato possibilmente con sbarramenti e pareti mobili, segnalando l'area d'intervento del laser con cartelli di avvertimento.

Uscita del raggio laser

Laser 635 nm

Indicazioni di sicurezza

Lavorare in presenza di radiazione elettromagnetica

– Il misuratore rispetta le norme e i valori limite per la compatibilità elettromagnetica ai sensi della direttiva CEM 2014/30/UE, che viene ricoperta dalla direttiva RED 2014/53/UE.
- Rispettare le restrizioni locali all'uso, ad es. in ospedali, a bordo di aerei, in stazioni di servizio o nelle vicinanze di persone portatrici di pacemaker. Presenza di un influsso pericoloso o di un disturbo degli e da parte degli apparecchi elettronici.
- L'impiego nelle vicinanze di tensioni elevate o in campi elettromagnetici alternati può compromettere la precisione della misurazione.

Indicazioni di sicurezza

Lavorare in presenza di radiazione RF

  • L'apparecchio di misurazione è dotato di un'interfaccia per la trasmissione via radio.
  • L'apparecchio rispetta le norme e i valori limite per la compatibilità elettromagnetica e le radiazioni elettromagnetiche ai sensi della direttiva RED 2014/53/UE.
  • Con la presente Umarex GmbH & Co. KG dichiara che il tipo di impianto radiotrasmittente DigiLevel Pro 40/60/80/100/120 soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni della direttiva europea „Radio Equipment Richtlinie“ 2014/53/UE (RED). Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:

http://laserliner.com/info?an=AHJ

1 Applicazione delle pile

Aprire il vano batterie ed introdurre le batterie come indicato dai simboli di installazione, facendo attenzione alla correttezza delle polarità.

2-LR031A4A15V

7 aa c e gi b d f h 1 2 3 READ CAL/REF DigiLevel Pro 4 5 6 % mm/m SET Blackwell® HOLD Laserliner m l k j

8 11 12 13 9 11 10 14

1 Tasto ON/OFF / READ: trasmissione dei dati di misura tramite inter-faccia Bluetooth®
2 Impostazione del valore di riferimento dell'angolo / 3 sec.: Cambia sensibilità
3 Impostazione della funzione Pendenza
4 Laser on/off
5 Cambio dell'unità di misura
6 Segnalatore acustico on/off / Funzione Hold
7 Calibrazione

a Verso dell'inclinazione
b Funzione Bluetooth® attivata
c Funzione Pendenza impostata
d HOLD: viene mantenuto l'attuale valore misurato
e Unità di misura %
f Livella digitale
g Unità di misura mm/m
h Valore di riferimento dell'angolo impostato
i Visualizzazione dello stato delle pile
j Unità di misura ° gradi
k Segnalatore acustico attivo
I Angolo di inclinazione
m Laser attivo

8 Livella orizzontale

9 Livella verticale

10 Uscita del raggio laser

11 Magneti

12 Vano delle pile (Parte posteriore)

13 Superficie di misura

14 Scala di misura (solo DigiLevel Pro 40 / 60)

2 Accensione e misura

Prima di ogni misurazione assicurarsi che la funzione di riferimento sia disattivata.

La DigiLevel Pro 40/60/80/100/120 può misurare qualsiasi angolo fino a 360°.

  • Accendere l'apparecchio con il tasto (1).
  • L'angolo di inclinazione compare sul display (I). Se si misurano angoli sotto sopra, il verso di visualizzazione si adatta automaticamente.
  • Con il simbolo (a) viene inoltre visualizzato il verso attuale dell'inclinazione.

3 Selezione dell'unità di misura

Con il tasto (5) si commuta l'unità di misura tra gradi, % e mm/m.

Calibrazione

  1. Posizionare la superficie di misura (13) dello strumento su un piano rettilineo e marcato (vedere figura in basso). Accendere l'apparecchio (3). Per raggiungere la modalità di calibrazione pre- mere contemporaneamente i tasti 3 e 8. -1- compare sul display.

  2. Subito dopo premere il tasto READ (1). La schermata -1- lampeggia Segue la visualizzazione di -2-.

Laserliner DigiLevel Pro 100 - Calibrazione - 1

  1. Ruotare ora la livella di 180° orizzontalmente e collocarla esattamente sulla superficie marcata (misura ad inversione). Quindi premere di nuovo il tasto READ (1). La schermata -2-lampeggia. Il segnale acustico successivo termina l'operazione.

Laserliner DigiLevel Pro 100 - Calibrazione - 2

Lo strumento è tarato correttamente se in entrambe le posizioni (0° e 180°) visualizza gli stessi valori di misura.

HOLD

Per mantenere il valore misurato al momento sul display, tenere premuto il tasto Hold (6) per alcuni secondi.

Laserliner

6 Modifica del valore di riferimento dell'angolo

Con il tasto (2) si possono trasferire inclinazioni. A tal fine posizionare l'apparecchio sull'inclinazione desiderata e premere il tasto (2). Subito dopo il display visualizza "0,00°" e compare la dicitura "REF" per segnalare che l'angolo di riferimento desiderato è stato impostato. Adesso l'inclinazione può essere trasferita su altri oggetti.

Premendo nuovamente il tasto (2) il valore di riferimento dell'angolo viene disattivato.

7 Funzione Pendenza

Con il tasto (3) si possono regolare le pendenze predefinite 1%, 2%, 3% e 4%. In tal caso premere ripetutamente il tasto (3) finché sul display non compare il valore desiderato. La funzione Pendenza si disattiva tenendo premuto il tasto (3) per alcuni secondi.

8 Segnalazione acustica

Con il tasto (6) si attiva e si disattiva il segnalatore. Se l'angolo di inclinazione è pari a 0°, 45°, 90° o all'ultimo valore di memoria, ciò viene segnalato acusticamente.

!

Se si lavora con un valore di riferimento dell'angolo modificato, il segnalatore viene attivato per questo nuovo valore di riferimento (visualizzazione 0°, 45°, 90°).

Funzione Auto Off

L'apparecchio di misurazione si spegne automaticamente dopo 10 minuti di inattività, per risparmiare la batteria. La retroilluminazione si disattiva dopo 1 minuto.

Trasmissione dati

L'apparecchio dispone di una funzione Bluetooth®* per la trasmissione dei dati via radio a terminali mobili con interfaccia Bluetooth®* (per es. smartphone, tablet).

I requisiti di sistema per la connessione Bluetooth®* sono disponibili al sito http://laserliner.com/info?an=ble

L'apparecchio può stabilire una connessione Bluetooth®* con terminali compatibili con lo standard Bluetooth 4.0.

La portata massima è di 10 m dal terminale e dipende fortemente dalle condizioni ambientali, come ad es. lo spessore e la composizione di pareti, fonti di disturbo per la trasmissione via radio, nonché dalle caratteristiche di invio / ricezione del terminale.

Bluetooth®* è sempre attivo dopo l'accensione, dato che il sistema radio è predisposto per un consumo di corrente molto ridotto.

Un terminale mobile si può connettere all'apparecchio di misurazione tramite un'app.

* Il marchio denominativo e il logo Bluetooth® sono marchi registrati della Bluetooth SIG, Inc.

Applicazione (app)

Per usare la funzione Bluetooth®* è necessaria un'app, che può essere scaricata dai vari store a seconda del tipo di terminale:

Laserliner DigiLevel Pro 100 - Applicazione (app) - 1

Accertarsi che l'interfaccia Bluetooth®* del terminale mobile sia attivata.

Dopo l'avvio dell'applicazione e con la funzione Bluetooth®* attivata, è possibile stabilire una connessione tra un terminale mobile e l'apparecchio di misurazione. Se l'applicazione rileva più di un apparecchio di misurazione, selezionare quello di interesse.

All'avvio successivo l'apparecchio di misurazione sarà connesso automaticamente.

* Il marchio denominativo e il logo Bluetooth® sono marchi registrati della Bluetooth SIG, Inc.

Indicazioni per la manutenzione e la cura

Pulire tutti i componenti con un panno leggermente inumidito ed evitare l'impiego di prodotti detergenti, abrasivi e solventi. Rimuovere la batteria/le batterie prima di un immagazzinamento prolungato. Immagazzinare l'apparecchio in un luogo pulito e asciutto.

Pericoli causati da forti campi magnetici

Forti campi magnetici possono causare danni a persone con ausili fisici attivi (per es. pacemaker) e ad apparecchi elettromeccanici (per es. schede magnetiche, orologi magnetici, meccanica fine, dischi fissi).

A causa dell'influenza di forti campi magnetici su persone, vanno rispettate le rispettive disposizioni e norme nazionali, ad esempio in Germania la norma BGV B11 §14 „Campi elettromagnetici“.

Pe evitare disturbi, tenere i magneti sempre a una distanza di ameno 30 cm dai rispettivi impianti e apparecchi.

Laserliner

Calibrazione

L'apparecchio di misurazione deve essere calibrato e controllato regolarmente al fine di assicurare precisione e funzionamento. Si consigliano intervalli di taratura annuali. Contattare il proprio rivenditore specializzato oppure rivolgersi al reparto assistenza della UMAREX-LASERLINER.

Dati tecnici

Precisione di misura elettronica± 0,05° a 0° ... 1° ± 0,1° a 1° ... 89° ± 0,05° a 89° ... 90°
Precisione della livella± 0,5 mm/m
Precisione di visualizzazione2 cifre decimali
Lunghezza delle onde laser635 nm
Classe laser2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017)
Alimentazione elettrica2 x 1,5V LR03 (AAA)
Durata funzionamentocon laser: circa 10 ore senza laser: circa 55 ore
Dati di esercizio del modulo radioInterfaccia Bluetooth LE 4.x; Banda di frequenza: banda ISM 2400-2483.5 MHz, 40 canali; potenza di trasmissione: max 10 mW; larghezza di banda: 2 MHz; velocità di trasmissione: 1 Mbit/s; modulazione: GFSK / FHSS
Condizioni di lavoro-10°C ... 50°C, umidità dell'aria max. 80% rH, non condensante, altezza di lavoro max. 2000 m sopra il livello del mare (zero normale)
Condizioni di stoccaggio-20°C ... 70°C, umidità dell'aria max. 80% rH
Dimensioni 40400 x 63 x 33 mm (L x H x P)
Dimensioni 60600 x 63 x 33 mm (L x H x P)
Dimensioni 80800 x 63 x 33 mm (L x H x P)
Dimensioni 1001000 x 63 x 33 mm (L x H x P)
Dimensioni 1201200 x 63 x 33 mm (L x H x P)
Peso 40/60/80/100/120548 g / 722 g / 968 g / 1105 g / 1360 g (con batterie)

Con riserva di modifiche tecniche. 20W36

Norme UE e smaltimento

L'apparecchio soddisfa tutte le norme necessarie per la libera circolazione di merci all'interno dell'UE.

Questo prodotto è un apparecchio elettrico e deve pertanto essere raccolto e smaltito separatamente in conformità con la direttiva europea sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate.

Per ulteriori informazioni ed indicazioni di sicurezza:

http://laserliner.com/info?an=AHJ

Laserliner DigiLevel Pro 100 - Norme UE e smaltimento - 1

Laserliner DigiLevel Pro 100 - Norme UE e smaltimento - 2

Laserliner DigiLevel Pro 100 - Norme UE e smaltimento - 3

Laserliner DigiLevel Pro 100 - Norme UE e smaltimento - 4

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Laserliner

Modello : DigiLevel Pro 100

Categoria : Livella laser