Bamba PrecisionCare All Drive - Rasoio CECOTEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Bamba PrecisionCare All Drive CECOTEC in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Rasoio elettrico |
| Marca | Cecotec |
| Modello | Bamba PrecisionCare All Drive |
| Alimentazione | Ricaricabile tramite adattatore di rete (100-240 V) |
| Autonomia | Circa 60 minuti |
| Tempo di ricarica | Circa 8 ore |
| Tipo di lama | Lame in acciaio inossidabile autoaffilanti |
| Testina di rasatura | Testina pivotante multidirezionale |
| Guida di taglio regolabile | Sì, da 1 a 10 mm |
| Utilizzo | A secco e sotto la doccia (impermeabile) |
| Display | LED di ricarica |
| Pulizia | Testina e lame lavabili con acqua corrente |
| Manutenzione | Lubrificazione periodica delle lame |
| Sicurezza | Spegnimento automatico in caso di surriscaldamento |
| Parti di ricambio | Testina di rasatura, pettine guida, adattatore |
| Garanzia | 2 anni |
Domande frequenti - Bamba PrecisionCare All Drive CECOTEC
Domande degli utenti su Bamba PrecisionCare All Drive CECOTEC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rasoio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Bamba PrecisionCare All Drive - CECOTEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Bamba PrecisionCare All Drive del marchio CECOTEC.
MANUALE UTENTE Bamba PrecisionCare All Drive CECOTEC
Manuale di istruzioni
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare il prodotto. Conservare questo manuale per riferimenti futuri o nuovi utenti.
- Venificare che la tensione di rete coincide con la tensione specificata nell'etichetta di classificazione del prodotto e che la presa elettrica sia dotata di conduttore di terra.
- Questo prodette è stato progettato esclusivamente per uso domestico. Non utilizzare a fini commerciali o industriali o in esterno.
- Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione alla ricerca di danni visibili. Se il cavo dovesse presentare danni, dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare
qualsiasi tipo di pericolo.
- Non utilizzare il dispositivo se il suo cavo o una delle sue parti risultasse danneggiate. In tal caso contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec.
- Mantenere il materiale d'imballaggio fuori dalla
- Verificare frequentemente che non vi siano segni di corrosione o che il dispositivo non sia danneggiato. In presenza di segni visibili o in caso di uso inappropriato, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Non cercare di riparare il dispositivo per conto proprio.
- In caso di difetto o mal funzionamento, spegnere e scollegare immediatamente il dispositivo.
-
Non utilizzare accessori né parti non fornite da Cecotec.
-
Non lasciare il prodotto senza supervisione durante il suo funzionamento,
- Non tentare di smontare o riparare il prodotto per conto proprio. Nessuna delle parti presenti nel dispositivo possono essere riparate.
- Questo dispositivo estato progettato esclusivamente per tagliare capelli naturali. Non utilizzare su capelli artificiali o peli di animali.
- Cecotec non si farà responsabile di nessun danno provocato da un uso non corretto del prodotto.
- Non sommergere il cavo, la spina o qualsiasi altra parte del prodotto in acqua o all'interno di qualsiasi altro liquido, né esporre le componenti elettriche all'acqua. Verificare di avere le mani completamente asciutte prima di toccare la spina o accendere il prodotto.
- Non utilizzare il dispositivo vicino all'acqua

né in luoghi in cui vi sia il rischio che possa bagnarsi
- Non utilizzare il dispositivo su cuolo capelluto danneegieto o che presenta lesioni o malattie.
- Verificare che il copri-lame sia collocato con il dispositivo non in uso.
- Spegnere e scollegare il dispositivo della presa della corrente prima di montare o smontare una delle sue parti o accessori.
- Questo prodotto non può essere usato da bambini e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ricotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza. Supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochi con il prodotto.
ITALIANOITALIANO
- PARTI E COMPONENTI

-
PHILPHONIC A1 (CHIN) FHL (MEN) A1 (D05)
-
PRIMA DELL'USO
-
Emerci per il prelato della scelta.
-
Efficire l'attan materiali e dall'immellaggio. Converse la società originale
-
Verify the table be completed, in case, no case may cause quies/no
-
10th teachers in cents stand, cents
-
Applicare gli sulla imma prima ce premi utilizzati
ATTENZIONE spegrere il daxcativo pima ci scottuire o variabile quiesiasi
- FUNZIONAMENTO
Installare la testina
- Verificare che il dispositivo sia spento prima di installato e manipolare la
b. Allinacare epcrambi i lari delle porti in con le tessare sittuera su compo del
出力190546723
-
Vericare che il dispositivo sia spento prima di installare e manipolare la
-
Besteneri formamento il corpo del dispositivo e premere verso Cello sulla
-
Programmatic referral and other data processing methods

ITALIANO ITALIANO
Installare l'accessoria del pettine
-
verifica che il dispositivo sia spento prima di installare o manipolare il patitiva su da (2).
-
Allicare la transposi di precisioni (loci) nuere 70°
-
Metare il settire-guera coluate nel corpo principale corso indicato nell'immagine
a. E possibile reguare la dimensione del taglio avotando la manopole di

Note: la dimensione del fluidi più variare a seconda del regodazione del fluidi. Corrizzera la resezione con un transpola di produzione maggiore clinuverso poco e poco in dimensionemente di rasa.
Instruzioni per l'uso
-
Sociedad internuttore in posizione diaphragmico parapagmente dispositivo
-
Ponte il pettare e guola e regolare a manopora di presolone clà larghezza.
-
tagliare contro sec guidanza le parte stelta col pottinos delle poli.
-
Extente chela machine venga estruita ca capitale poli palando e mirende fraccese.
Note: percepia el procedo non giera monte il dispositivo e in funzionale.
5. PULIZIA E MANUTENZIONE
• 500 varia e scollegore il dispositivo dalla pressa dalla corrente a fine di outline,
montare o alimentare una celle sua parti.
el pel a capelli da teresure del caro principale cel diosetivo
- 5 members la parte superior della isma c.l. petit ne-guide e (averi) con scua
Non utilizzare accua calde.
- ROR 2.173, 245, 416, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 980, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 985, 980
• Citi accessori sono resistenti all'acquire o lavoli, con acquire qualora necessori o.
Attenzione: L'uso del chi-pu-ilitiveri e baschia, nel scammengata
Lubrificazione delle lame.
• Ne, case in cui le fessure dalle la ne vergano lavora con acquè di ric yederà di
- Utilizare, per amperio nel inscriti delà che n°es i con posetarn o saleniano.
la selun i, la delche lame.
- Non utilizzare o per espiolo, grasso né composti di allie con ceroesere né descritture nu che entriche eguillare.
La dichetica e rampa 2017/19/Al EPPi interventuale Offibili di Appreali (eltrici)
Indicati con l'isto del rinfo di unica pa., TOL elettroccmastici devorc essere
gelat-epiermente al rehinal mica-dreapeninge iri lagginal melarabine, r
questo modo, i durale l'impette sulla sua la persona e sul medicamente
Ismbo de costonatto dei rifi uti barretole i cerde l'obbligo di gestare con attarmente
questo procedito. Sent a cedite in questione e cedito di una butter a o fara per la sua tuberoma e ottica, una ultima dousse espere strenze noms di espere sottata ed
sato alla scuola, spolo, diunio adorni e 19.300 a prima di esercio, gestione con oscara traltata a ma to come diluto di esterna da differente.
Per ottenore informazioni dettagliato sulla forma pi, adeguate per geltere pi
clett adomestic e/c le correspondenti batterie, il consumatore devà corbetare le
sulteri@thm.
8. GARANZIA E SAT
Quasto prodotto ha una garanzia di 2 anni e portire della data di acquisto semore e
quando viene conservato e inviata in facto di acquisto i prodotto sole in perfetto
vato tisien e ad hizzi in miao aeguadn nos cama indicato nel man alp d uon i
• In I conelto è sain utilizzata al di buchi della sua capacità e di utilizzo.
nallrattola colpita excusi ar aridla somese da caixes fipada.
e segnarica tarsiva, così come qualsari alla mercato attribuite al
simulations
• Se i, practiu • monta superosa, modificato o risalato da persone non
So conezate ca, SP1 (FIERE of CSCS.SC Se il problema è stato convate da un in ma traie del reggio dei sili'ce
• Il servizi di garancia corso e utili effetti di fabrizione per 2 anni secondo la
case di sattivo (so da parte cellulente). Servizio di gerencia non al forc
responsabile della ricorazione
Quolo a c. fosse un problema con l. prodotto o avere e una censularzo, contattare il Servizio di Ascielenza inoltiva ufficiale di Loccato attraverso il numero di telotano +34 96 321 07 28.
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
mariplar e pentegua (5)
-
Almaco de precciso (1) com o nurne 70°
-
Monte a portogues encasendo ao come principal, como se muestra as magem
-
Podo ajustar o temarlo de corte cuando a del de proceso (1)
