Etherma Solamagic SMD32000T - Riscaldamento

Solamagic SMD32000T - Riscaldamento Etherma - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Solamagic SMD32000T Etherma in formato PDF.

📄 252 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Etherma Solamagic SMD32000T - page 163

Domande degli utenti su Solamagic SMD32000T Etherma

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Solamagic SMD32000T - Etherma e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Solamagic SMD32000T del marchio Etherma.

MANUALE UTENTE Solamagic SMD32000T Etherma

  • Allegato 1: Dati tecnici
  • Allegato 2: Distanze di sicurezza
  • Allegato 3: Diagrammi di irraggiamento

IT163 Istruzioni per la sicurezza e l‘utilizzo Si prega di attenersi alle seguenti indicazioni:

  • Leggere accuratamente le istruzioni per l‘uso prima del montaggio e conser- varle.
  • Questo apparecchio per il riscaldamento è destinato al montaggio in ambienti esterni, alle pareti degli edici o in altre costruzioni stabili. Non è previsto per il raggiungimento di livelli di temperatura adeguati in ambienti interni.
  • Il dispositivo è previsto per l’utilizzo da parte di adulti. I bambini non devono giocare con l‘apparecchio. L‘apparecchio deve essere tenuto fuori della porta- ta dei bambini con meno di 3 anni, a meno che non siano costantemente con- trollati. I bambini di età inferiore agli 8 anni non devono accendere e spegnere l’apparecchio, inserire la spina nella presa, pulire il dispositivo né eseguire interventi di manutenzione. Attenzione - Alcune parti del prodotto possono diventare estremamente calde e causare ustioni. È richiesta particolare attenzione in presenza di bambini e persone che necessitano di protezione.
  • Il montaggio deve essere eseguito da un esperto in modo appropriato, confor- me a VDE 0100 (eventualmente considerare anche la parte 559 e 701).
  • Quando ci si appresta a e󰀨ettuare degli interventi è assolutamente necessario togliere tensione all‘impianto (estrarre la spina di rete, disconnettere la protezi- one). Collegare il riscaldamento soltanto se tutte le linee sono state collegate completamente.
  • L’installazione nelle case per l’approvvigionamento energetico dell’apparecchio per il riscaldamento deve essere eseguita tramite un interruttore e un fusibile di minimo 16 A (tipo C16A).
  • Non montare l‘apparecchio direttamente al di sotto di prese di corrente, prese multiple, interruttori o linee elettriche.
  • Le prese di corrente devono trovarsi esclusivamente nelle posizioni indicate nell‘allegato 2.
  • Non posizionare la stufetta nelle vicinanze di tende o materiali inammabili, conformemente a VDE 0100 parte 559.
  • L‘apparecchio è conforme al grado di protezione IP24 se tutte le connessioni (spina dell‘apparecchio, spina dei componenti aggiuntivi) sono inserite ed è omologato per l‘utilizzo in ambienti esterni.
  • Mai lasciare l‘apparecchio acceso se non è presente una persona.
  • Mai coprire l‘apparecchio quando è in funzione o ancora caldo - pericolo di incendio. IT164
  • Per regolare la direzione di irraggiamento è necessario spegnere l‘apparecchio e lasciarlo ra󰀨reddare.
  • Non guardare la lampada alogena a IR direttamente, a lungo e da distanza ravvicinata.
  • Le lampade alogene a IR sono sensibili al contatto diretto con la pelle (non toccarle con le dita). È possibile rimuovere le tracce di grasso o di sporco con un panno intriso di alcol.
  • Per garantire la durata di vita della lampada alogena a IR queste deve essere protetta da vibrazioni, urti e da sostanze dannose come ad es. acidi, ammoni- aca, polvere di cemento ecc.
  • La lampada alogena a IR deve essere protetta dalle sollecitazioni meccani- che e deve essere sostituita quando risultano visibili delle colorazioni anomale (punti scuri, deformazioni) o si ottiene la durata nominale.
  • I componenti danneggiati degli apparecchi, come ad es. il cavo di aliment- azione, l‘interruttore, la guarnizione o la lampada a IR devono essere asso- lutamente sostituiti. L‘apparecchio deve essere immediatamente smontato e conservato all‘asciutto.
  • I lavori di riparazione (sostituzione di un cavo di alimentazione difettoso, di una lampada alogena difettosa o simili) devono essere eseguiti soltanto dal servizio clienti della ditta produttrice o da un rivenditore autorizzato.
  • Gli interventi di pulizia e di manutenzione devono essere e󰀨ettuati esclusiva- mente da persone adulte con su󰀩cienti conoscenze tecniche. Dotazione di fornitura Stufetta a IR Cavo di connessione (per dispositivi senza cablaggio sso) e supporto, incluso materiale di ssaggio (accluso) Istruzioni per l‘uso e il montaggio IT165 Indicazioni di montaggio
  • Il montaggio della stufetta deve essere e󰀨ettuato con del materiale adeguato (esempio: viti M6x60 e tasselli metallici in caso di fondo in pietra o cemento), su un fondo solido, con portata su󰀩ciente, di inammabilità normale, di󰀩cil- mente inammabile o ininammabile.
  • Qualora la stufetta e la presa di corrente non siano montati sullo stesso piano, vericare che il campo di irraggiamento non sia diretto verso la presa. In caso contrario si dovrà assolutamente provvedere a evitare che durante il funziona- mento della stufetta la presa si riscaldi sopra i 70°C.
  • Attenersi alle distanze di sicurezza come riportato negli allegati 2.n.
  • L‘area sulla quale si esercita l‘e󰀨etto termico può essere stimata mediante il diagramma di irraggiamento (allegato 3). Al suo interno sono riportate a diver- se distanze dalla sorgente di calore le dimensioni delle superci di irraggia- mento e la rispettiva massima intensità.
  • Altezza di montaggio: ad almeno 1,80 m da terra.
  • La stufetta deve essere montata con la scanalatura sagomata a martello rivolta verso l‘alto. Questa scanalatura si riconosce guardando il lato dell‘involucro opposto al cavo di alimentazione (vedi immagine sotto).
  • Il stufetta S3 e D3 (IR 05008, IR 05028, DS 05002, DS 05006, DS 05028) deve essere montato e utilizzato solo in posizione orizzontale.
  • Solo per i modelli IR 05001 e IR 05002: In caso di montaggio inclinato a so󰀩tto o verticale a parete, l‘apparecchio va applicato con il cavo di alimentazione che guarda „verso il basso“.

Rivolto sempre verso l’alto durante il montaggio Rivolto sempre verso il basso durante il montaggio166

1. Montaggio stufetta con sta󰀨a

  • Fissare le sta󰀨e in base alle distanze di sicurezza e alle istruzioni di sicurezza e di funzionamento (vedere allegato 2)
  • Applicare la sta󰀨a alla supercie di montaggio utilizzando 2 viti distanti 200 mm l‘una dall‘altra.
  • Qualora si impieghino componenti aggiuntivi, all‘atto del montaggio a parete è necessario utilizzare i punti di ssaggio più esterni della sta󰀨a (interasse 350 mm)
  • Cominciando dal lato B, innestare l‘apparecchio sulla sta󰀨a piegandola leggermente (nota: la scanalatura sagomata „a martello“ deve essere rivolta verso l‘alto)
  • Lato A: montare il dado zigrinato M6 e il dado cieco M6/apertura 10.
  • Stringere il dado zigrinato a mano e serrare il dado cieco con una chiave di apertura 10.
  • Lato B: montare la molla a tazza, la rondella, la leva eccentrica e il dado zigrinato M6. Serrare a mano il dado zigrinato M6 no al punto di pressione sulla leva eccentrica. Bloccare la leva eccentrica spingendola verso la sta󰀨a. Modello Potenza Montaggio a parete Montaggio a so󰀩tto orizzontale verticale orizzontale verticale IR 05001 1400 W

2a. Montaggio della stufetta S1 con supporto a T Omologati esclusivamente per il montaggio a parete! Fase 1: Montaggio del supporto a T

  • T-supporto (1) sotto piastra di silicio specicato (2) montato con 2 vite secondo la seguente gura alla supercie di montaggio. Fase 2: Montaggio dell‘adattatore sul supporto a T
  • Montare l‘adattatore (6) sul supporto a T (1) applicato alla supercie di ssag- gio. Inserire la vite M8x20/mis. 5 (8) nel foro. Applicare la rondella (9) e serrare il dado M8/mis. 13 (10).
  • Qualora l‘adattatore (6) non possa essere orientato verso il basso, allentare le viti da (8) a (10) ed estrarre l‘adattatore dal supporto. Successivamente togliere le viti (11) e montare di nuovo sull‘adattatore il pezzo centrale (13) con la rondella in feltro (12) ruotato di 180° (6). Inne provvedere a rimontare l‘apparecchio sul supporto a parete. Modello Potenza Montaggio a parete Montaggio a so󰀩tto orizzontale verticale orizzontale inclinato IR 05001 1400 W

Fase 3: Montaggio della stufetta sul supporto a T

  • Inserire la linguetta di sicurezza (3) con l‘annesso anello (4) da sinistra nella scanalatura a coda di rondine per circa 220 mm.
  • Serrare la vite 3,5x6,5 (5).
  • Allineare il dispositivo di serraggio eccentrico (7) dell‘adattatore (6) in direzione verticale (C), vedere la gura seguente.
  • Applicare la stufetta (B) in alto, dal lato della scanalatura, all‘adattatore (6), inserendola poi in basso, dal lato del dispositivo di serraggio eccentrico (7). Attenzione: l‘adattatore deve innestarsi in entrambe le scanalature dell‘apparecchio (controllare visivamente)
  • Serrare l‘adattatore (7) con la chiave a brugola misura 5 a corredo in sen- so orario (angolo di circa 80°). La stufetta deve essere collegata saldamente all‘adattatore senza alcun gioco. Attenzione: non essendo presente alcuna battuta di rotazione, non gira- re di 180°, non ruotare eccessivamente il dispositivo di serraggio!
  • Applicare l‘anello di sicurezza (4) nell‘apposita fresatura (A) dell‘adattatore (6).
  • Per impostare o modicare la direzione di irraggiamento, allentare con la chia- ve a brugola misura 5 le viti (11), regolare la stufetta nella posizione desidera- ta, quindi serrare le viti (11).

2b. Montaggio della stufetta S3 e D3 con supporti a T Nota: Il riscaldatore radiante ha un campo di rotazione unilaterale nella direzi- one del lato del foro oblungo, a seconda dell‘orientamento di montaggio della sta󰀨a a T. Quando si monta a parete, la sta󰀨a a T deve essere montata con il lato del foro oblungo in basso (immagine sotto), quando si monta a so󰀩tto con il lato del foro oblungo nella parte anteriore. Fase 1: Montaggio del supporto a T

  • La stufetta S3 o D3 deve essere installata utilizzando 2 supporti a T a distanza di 400 mm, rispettando le distanze e le indicazioni di sicurezza (vedi allegato 2)
  • Per facilitare il montaggio, rimuovere il dente adattatore (6) dalla sta󰀨a a T (1) allentando le viti (11) (illustrazione sotto).
  • Montare la sta󰀨a a T (1) con la piastra in silicone (2) sotto con 2 viti ciascuna sulla supercie di montaggio come mostrato nella gura seguente. Fase 2: Montaggio dell‘adattatore sul supporto a T
  • Montare l‘adattatore (6) su ciascun supporto a T applicato alla supercie di ssaggio, inserire la rondella di sicurezza (12) tra supporto a T e adattatore, quindi inserire dall‘esterno le viti a testa cilindrica (11) nei supporti a T (Illustra- zione sopra). In caso di montaggio a so󰀩tto, il gancio adattatore deve essere ruotato di 180 ° e avvitato sul supporto, in contrasto con l‘illustrazione. Modello Potenza Montaggio a parete Montaggio a so󰀩tto orizzontale verticale orizzontale inclinato IR 05008 2500 W

Fase 3: Montaggio della stufetta sul supporto a T

  • Inserire le linguette di sicurezza (3) con anello (4) dal lato del cavo di aliment- azione nella scanalatura a coda di rondine per circa 530 mm e 130 mm.
  • Serrare le viti 3,5x6,5 (5).
  • Allineare il dispositivo di serraggio eccentrico (7) dell‘adattatore (6) in direzione verticale (C), vedere la gura seguente.
  • Applicare la stufetta (B) in alto, dal lato della scanalatura, all‘adattatore (6), inserendola poi in basso, dal lato del dispositivo di serraggio eccentrico (7). Attenzione: l‘adattatore deve innestarsi in entrambe le scanalature dell‘apparecchio (controllare visivamente) Le linguette di sicurezza (3) devono trovarsi adesso direttamente accanto agli adattatori (6).
  • Con la chiave a brugola misura 5 in dotazione stringere in senso orario il dispo- sitivo di serraggio eccentrico (7) (angolo di circa 80°). La stufetta deve essere saldamente collegata all‘adattatore senza alcun gioco. Attenzione: non essendo presente alcuna battuta di rotazione, non girare di 180°, non ruotare eccessivamente il dispositivo di serraggio!
  • Applicare l‘anello di sicurezza (4) nell‘apposita fresatura (A) dell‘adattatore (6).

Per impostare o modicare la direzione di irraggiamento, allentare con la chiave a brugola di misura 5 la vite (11, lato sinistro dell‘adattatore come da immagine sotto), regolare la stufetta nella posizione desiderata, quindi serrare la vite (11).

3. Montaggio della stufetta

con telaio da incasso a so󰀩tto (modello IR 05026, IR 05027, IR 05028, DS 05028) Indicazioni generali

Il telaio di montaggio a so󰀩tto è adatto per il montaggio in piastre a so󰀩tto con spessore minimo di 10 mm e max. 30 mm (Telaio sso-versione max. 25 mm).

  • Negli apparecchi con trattamento superciale chiaro (ad es. colore bianco) è possibile che a seguito di funzionamento continuativo si presentino variazioni nella colorazione della supercie.
  • Il montaggio non deve modicare o compromettere la statica del so󰀩tto.
  • Devono essere osservate le distanze minime conformemente all‘appendice 2.
  • Lo spazio di installazione del so󰀩tto deve soddisfare le seguenti dimensioni minime per la necessaria circolazione dell‘aria: Gli spazi aperti non devono essere ristretti o coperti da materiale isolante o altro.
  • Per le operazioni di montaggio sono necessarie due persone.
  • Il collegamento elettrico deve essere e󰀨ettuato al di fuori del telaio da incasso (accesso di revisione). Modello Larghezza in mm Lunghezza in mm IR 05026 IR 05027 almeno 500 almeno 900 IR 05028 DS 05028 almeno 600 almeno 1200172

3a. Variante montaggio diretto: Passo 1: avvitare la calotta sul dispositivo

  • Spingere la rondella grande sui perni sul radiatore.
  • Montare l’apparecchio per il riscaldamento in modo obliquo no a quando il bullone a󰀨onda attraverso il foro della calotta.
  • Orientare l’apparecchio completamente nella calotta e tirare la vite letta- ta no all’arresto con l’utensile 0,5 Nm
  • Inserire due molle a tazza, la prima con la bombatura verso la calotta, la seconda con la bombatura verso l’esterno. Spingere la rondella piccola sul tirante lettato, avvitare il dado esagonale e ssare con una seconda vite esagonale. L’apparecchio deve ruotare/inclinarsi con un ridotto attrito nella calotta. Passo 2: Preparare lo spazio di montaggio
  • Creazione a carico del committente di un’apertura del so󰀩tto per il telaio cieco con dimensioni (x) mm e (y) mm

Passo 3: Montare l’apparecchio nello spazio di montaggio

  • E󰀨ettuare il collegamento elettrico dell‘apparecchio, senza accenderlo.
  • Posizionare l‘apparecchio nella cavità ritagliata nel so󰀩tto. Attenzione: il cavo di alimentazione deve partire direttamente dall‘apparecchio e deve essere posato nello spazio di montaggio, al di fuori dalla cavità ritagliata nel so󰀩tto.
  • Avvitare dall‘esterno il telaio da incasso alla lastra del so󰀩tto utilizzando sei viti con diametro nominale di 4 mm. Attenzione: Assicurarsi che sia avvitato bene e in modo solido. Se necessario, utilizzare ulteriori telai di montaggio (accessori)!174

3b. Variante telaio cieco: Passo 1: Preparare lo spazio di montaggio

  • Creazione a carico del committente di un’apertura del so󰀩tto per il telaio cieco con dimensioni (x) mm e (y) mm
  • Appoggiare il telaio portante di montaggio dietro al so󰀩tto in modo che le linguette interne si immergano nell’apertura del so󰀩tto.
  • Centrare il telaio di montaggio rispetto all’apertura e avvitare sul lato frontale alle linguette interna con la piastra del so󰀩tto.
  • Centrare il telaio di montaggio nell‘intaglio e avvitarlo al pannello frontale con la piastra del so󰀩tto. Per pannelli a so󰀩tto sottili (< 15 mm), piegare o rimuo- vere le linguette di montaggio, se necessario. (Dettaglio A) Passo 2: Montare l’apparecchio nello spazio di montaggio
  • Collegare elettricamente l’apparecchio, senza accenderlo.
  • Avvitare l’apparecchio al telaio di montaggio con 6 viti M 4 x 18 e rondelle.

Passo 3: Montare il telaio sso Attenzione: esiste il rischio di lesioni. È obbligatorio indossare i guanti da lavoro.

  • Precaricare le molle no alla posizione di arresto. Attenzione: pericolo di schiacciamento dato dal ritorno della molla. Non mettere le mani nella zona di serraggio della molla.
  • Appendere all’occhiello lo strumento di smontaggio in ciascuna molla e lasciarlo pendere dalla sezione del telaio.
  • Posizionare il telaio: Collocare le punte della molla pretensionate nello spazio di gioco della calotta del radiatore.
  • Premere il telaio sso contro l‘apertura del so󰀩tto
  • Tirare gli elementi di sbloccaggio verso il basso e far scattare le molle rispettivamente contro il telaio di montaggio. Nota: conservare con cura lo strumento di sbloccaggio per lo smontaggio e il rimontaggio Smontaggio:
  • Estrarre il telaio sso dal so󰀩tto sul bordo esterno no a quando le molle di aggancio non sono raggiungibili nello spazio di gioco. Attenzione: esiste il rischio di lesioni. È obbligatorio indossare i guanti da lavoro.
  • Far rientrare la molla ed estrarre il telaio dallo spazio di montaggio ruotandolo. Scaricare lentamente le molle.

4. Per eventuali componenti

aggiuntivi da applicare alla stufetta

  • I componenti aggiuntivi devono essere impiegati esclusivamente sui modelli che ne prevedono l‘utilizzo.
  • Se si utilizzano componenti aggiuntivi è necessario osservare le relative istru- zioni per il montaggio e l‘uso.
  • L‘utilizzo di componenti aggiuntivi (ad es. un modulo radio) comporta la modi- ca dei dati tecnici riportati in allegato 1.177

1. Rimuovere completamente la sicura di trasporto nel riettore.

2. Collegare il cavo di alimentazione (A) in dotazione all‘apparecchio (B), quindi

ssarlo con la gra󰀨a di sicurezza (C).

3. E󰀨ettuare il collegamento alla rete elettrica (presa Schuko).

Nei modelli senza interruttore la produzione di calore si avvia subito dopo aver inserito la spina nella presa di corrente. Nei modelli dotati di interruttore o di ricevitore radio la produzione di calore inizia dopo aver premuto l‘interruttore o azionato il telecomando. Indicazioni per la pulizia

  • Disconnettere l‘apparecchio dalla rete elettrica.
  • Lasciare ra󰀨reddare l‘involucro.
  • Passare l‘involucro con un panno morbido inumidito, senza impiegare deter- genti. Mai spruzzare l‘apparecchio con dei liquidi o immergervelo. L‘eventuale viraggio del colore della grata di protezione sotto l‘e󰀨etto del calore è il risultato di processi sici naturali e non costituisce un difetto.

Condizioni di garanzia convenzionale – Apparecchi S1, S3 e D3 Sui presenti apparecchi viene concessa una garanzia convenzionale alle seguenti condizioni:

1. Sulla scorta delle seguenti regolamentazioni eliminiamo senza costo alcuno i

danni o i vizi dell‘apparecchio che siano provatamente riconducibili a un difetto di fabbrica, ammesso che questi ci vengano noticati immediatamente dopo il loro riscontro sul prodotto ed entro 5 anni dalla fornitura al cliente nale. La durata della garanzia relativa alla lampada a IR è pari a 12 mesi con un mas- simo di 5000 ore di esercizio entro questo periodo. Non siamo tenuti a fornire interventi in garanzia per scostamenti minimi dalle caratteristiche nominali che non siano rilevanti ai ni del valore e dell‘idoneità all‘uso dell‘apparecchio op- pure per danni dovuti a condizioni ambientali fuori dalla norma o a condizioni di funzionamento inappropriate. In caso di danni dovuti a condizioni climatiche straordinarie, condizioni ambientali anomale o condizioni operative inappropri- ate, decade l’obbligo di garanzia. In tali situazioni, rivolgersi al proprio rivendi- tore di ducia. La garanzia non è valida nel caso in cui eventuali danni o difetti all’apparecchio sono da ricondurre a un montaggio errato o alla mancata osservanza delle istruzioni.

2. L‘intervento in garanzia viene espletato, a nostra discrezione, con la riparazio-

ne gratuita degli apparecchi difettosi oppure con la sostituzione mediante ap- parecchi in perfette condizioni. Gli apparecchi per i quali si richiede l‘intervento in virtù della presente garanzia convenzionale devono essere consegnati o spediti al produttore o a un punto di assistenza convenzionato. In caso di spe- dizione il rischio del trasporto è a carico del mittente. Le spese di spedizione, di trasporto, i pedaggi e i costi di lavoro del cliente nale non vengono rimborsati. Allegare sempre il documento comprovante l‘acquisto provvisto di relativa data o della data di consegna e una descrizione dettagliata del difetto. Gli apparec- chi sostituiti diventano di nostra proprietà.

3. Il diritto alla garanzia si estingue qualora siano state e󰀨ettuate riparazioni o

interventi da parte di persone non da noi autorizzate, oppure nel caso in cui nei nostri apparecchi siano stati montati pezzi di ricambio, componenti sup- plementari o accessori non originali che abbiano causato un difetto. Quanto sopra vale anche nel caso in cui la targhetta identicativa o il numero di serie dell‘apparecchio siano stati cancellati o resi illeggibili.

4. Sono esclusi dalla presente garanzia i danni o i difetti dovuti a collegamento

non conforme alle norme, utilizzo inappropriato, danni meccanici - in particola- re alla lampada alogena a IR - e alla mancata osservanza delle prescrizioni di montaggio e delle istruzioni per l‘uso. L‘azienda non si assume alcuna respon- sabilità per i danni consequenziali.179

Indicazioni supplementari Ci riserviamo la facoltà di e󰀨ettuare modiche tecniche. I presenti prodotti sono „Made in Germany“. Troverete ulteriori prodotti SOLAMAGIC

e accessori al seguente indirizzo web: www.SOLAMAGIC.com

5. Gli interventi in garanzia non comportano il prolungamento della durata della

garanzia convenzionale né segnano l‘inizio di un nuovo periodo di garanzia. Il periodo di garanzia per i pezzi di ricambio montati sugli apparecchi termina contestualmente alla scadenza di quella per l‘intero apparecchio. Qualora un danno o un difetto non possa essere eliminato, in caso di riuto da parte nostra di e󰀨ettuare il ripristino o se questo si protraesse per tempi non accettabili, su richiesta del cliente nale viene fornito gratuitamente un prodotto equivalente in sostituzione. In caso di fornitura in sostituzione ci riserviamo il diritto di ad- debitare una congrua cifra per il periodo di utilizzo di cui il cliente ha fruito. Le presenti condizioni di garanzia convenzionale hanno validità a far data dal 1-1-2021 per gli apparecchi acquistati in uno dei paesi dell‘Unione euro- pea, anche se questi vengono utilizzati all‘estero. Le condizioni di garanzia convenzionale non hanno alcun inusso sul diritto alla garanzia legale.180

Si prega di notare quanto segue vocabolario nelle note: Appendice 1: Dati tecnici

Dimensioni lunghezza x larghezza x altezza (mm)

Potenza apparecchio (W)

Allacciamento elettrico Peso aggiuntivo per la versione con telaio cieco (kg)

Durata media di vita (h)

Classe di isolamento

Marchio di controllo Appendice 2: Distanze di sicurezza

Montaggio a parete, orizzontale (non adatto per il modello IR 05026, IR 05027, IR 05028, DS 05028)

Potenza apparecchio (W)

(per dispositivi di tipo IR05001 e IR05002 esclusivamente con sta󰀨a a U)

Montaggio inclinato solo per gli apparecchi IR 05001 (1400 W) e IR 05002 (2000 W)

In caso di montaggio verticale cavo di alimentazione sempre rivolto verso il basso!

Montaggio a so󰀩tto solo per il modello IR 05026, IR 05027, IR 05028 e DS 05028

Distanza dalla supercie irradiata A5 Distanza dalla parete posteriore A2 Distanza dalla presa di corrente A6 Distanza dalla parete irradiata A3 Distanza dalla parete laterale A7 Profondità di incasso / distanza del controso󰀩tto A4 Distanza dal so󰀩tto ɑ Campo di regolazione

Distanza pavimento / apparecchio Appendice 3: Diagrammi di radiazione

Densità termica massima

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Etherma

Modello : Solamagic SMD32000T

Categoria : Riscaldamento