Dörr CV04 - Microfono

CV04 - Microfono Dörr - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CV04 Dörr in formato PDF.

📄 32 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Dörr CV04 - page 26
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Domande degli utenti su CV04 Dörr

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Microfono in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CV04 - Dörr e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CV04 del marchio Dörr.

MANUALE UTENTE CV04 Dörr

CV-04 Microfono direzionale stereo GRAZIE per aver scelto questo prodotto di qualità DÖRR. Si prega di leggere il manuale d’istruzioni e i suggerimenti sulla sicurezza accuratamente prima dell'uso. Conser- vare il manuale d’istruzioni insieme con il dispositivo per un uso futuro. Se altre persone usano questo dispositivo, fa si che questo manuale d’istruzioni sia disponibile. Questo manuale è parte del dispositivo e deve essere fornito con il dispositivo in caso di vendita. DÖRR non è responsabile per danni causati da un uso improprio o il mancato rispetto del manuale di istruzioni e avvertenze di sicurezza. 01 |

Assicurarsi di utilizzare il dispositivo esclusivamente con una batteria adeguate di alta qualità di tipo LR44. Si prega di rimuovere la batteria quando il dispositivo non è in uso per un periodo più lungo.

Proteggere l'apparecchio da pioggia, umidità, luce solare diretta e temperature estreme.

Non utilizzare o toccare il dispositivo con le mani bagnate.

Proteggere il dispositivo da urti. Non utilizzare il dispositivo se è caduto. In questo caso un elettricista quali- ficato dovrebbe ispezionare il dispositivo prima di utilizzarlo di nuovo.

Non tentare di riparare il dispositivo da soli - pericolo di scossa elettrica! Quando è necessaria l'assistenza o la riparazione, contattare il personale di assistenza qualificato.

Tenere lontano da apparecchiature ad alta tensione o dispositivi che emettono forti campi elettromagnetici al fine di evitare interferenze sonore.

Individui con disabilità fisiche o cognitive dovrebbero utilizzare il dispositivo sotto supervisione.

Le persone con pacemaker, defibrillatori o altri impianti elettrici devono mantenere una distanza minima da 15 a 20 cm, perché il dispositivo genera campi magnetici.

Questo dispositivo non è un giocattolo. Per evitare incidenti e soffocamento mantenere il dispositivo, gli accessori e il materiale di imballaggio lontano dai bambini e dagli animali domestici.

Proteggere l'apparecchio dallo sporco. Non utilizzare mai detergenti aggressivi o benzina per pulire il dispo- sitivo. Si consiglia un panno morbido in microfibra per pulire le parti esterne del dispositivo.

Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto, privo di polvere.

Se il dispositivo è difettoso o non viene più utilizzato, smaltire l'apparecchio secondo la direttiva RAEE. Per ulte- riori informazioni, si prega di contattare le autorità locali, incaricati dello smaltimento dei rifiuti. 02 |

SUGGERIMENTI DI SICUREZZA PER BATTERIE

Utilizzare solo batterie di alta qualità e di marche popolari. Quando si inseriscono le batterie, si prega di rispett- are la corretta polarità (+/). Non inserire batterie di tipi diversi e sempre sostituire tutte le batterie nello stesso momento. Non utilizzate allo stesso momento batterie vecchie con quelle nuove. Si prega di rimuovere le batterie quando il dispositivo non è in uso per un periodo più lungo. Non gettare le batterie nel fuoco, non fatte le andare in corto circuito e non smontatele. Non ricaricare mai le batterie non ricaricabili – pericolo di esplosione! Rimuovete le batterie scariche subito dal dispositivo per evitare la perdita di liquido (acido dalla batteria). Rimuovete le bat- terie che perdano liquidi subito dal dispositivo. Pulite i contatti bene primi di inserire delle batterie nuove. State attenti al rischio di bruciarsi con l’acido. In caso di contatto con l'acido della batteria, lavare l'area interessata immediatamente con acqua e consultare un medico. Le batterie possono essere pericolose per la vita in caso di ingestione. Tenere le batterie lontano da bambini piccoli e animali domestici. Non gettare le batterie nei rifi uti domestici (vedi anche capitolo "Smaltimento delle batterie/ accumulatori").27

03 | DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Compatto e leggero Stereo XY, microfono a condensatore per le macchine fotografi che DSLR / DSLM e videoca- mere con l’attacco contatto caldo e porta microfono esterna. O re una registrazioni stereo di alta qualità con una qualità audio eccellente. 04 | CARATTERISTICHE

Attacco per l’ammortizzatore di gomma per assorbire il rumore della fotocamera e le altre vibrazioni

Insensibile al rumore ambientale e del vento

Facile da maneggiare

Attacco contatto caldo universale con vite ¼” da montaggio

Fornito con protezione antivento “dead kitten”, protezione anti-vento in schiuma, custodia, cavo di collegamento e batteria LR44 05 | NOMENCLATURA

Microfono a condensatore Stereo Indicatore LED Interruttore accensione/spegnimento Tappo a vite (vano batteria) Attacco per l’ammortizzatore di gomma Contatto caldo universale con vite ¼” da montaggio Vite per bloccaggio Presa di uscita con vite fi lettata

Cavo di collegamento con spina stereo di 3,5 mm La spina di 3,5 mm con contatto a vite La spina di 3,5 mm con contatto plug-in Protezione anti-vento in schiuma Protezione anti-vento “dead kitten” Custodia Accessori supplementari in dotazione Accessori supplementari in dotazione

06.1 Inserimento/Sostituzione della batteria

Il microfono CV-04 è dotato di una batteria LR44 1,5V. Per sostituire la batteria si prega di svitare il tappo (4) – il vano batteria si trova sotto. Inserire una batteria LR44 nuova seguendo le indicazioni di polarità +/- segnate nel vano batteria e avvitare il tappo (4) di nuovo.

06.2 Montaggio sulla macchina fotografi ca

Ruotare la vite per il fi ssaggio (7) verso l'alto e far scorrere il contatto caldo universale (6) nell’attacco a contatto caldo della tua fotocamera. Ruotare la vite (7) verso il basso fi no a quando il microfono è fi ssato bene alla fotoca- mera. Suggerimento Con la vite ¼” da montaggio sul contatto caldo universale (6) il microfono o può alternativamente essere mon- tato su un braccio audio. Per questo utilizzo è consigliabile utilizzare un cavo più lungo con un jack da 3,5 mm (disponibile come optional nei negozi di elettronica specializzati).

06.3 Collegamento con la macchina fotografi ca

Assicurarsi che il microfono sia spento (3 = SPENTO/OFF). Inserire la spina di 3,5 mm con contatto a vite (9a) nella Presa di uscita (8) del microfono e avvitare bene la spina. Attenzione Prima di scollegare la spina dal microfono, non dimenticare di allentare la vite del contatto a vite (9a). Inserire la spina con il contatto plug-in (9b) nella presa del microfono ("AUDIO IN") della macchina fotografi ca.

06.4 Registrazioni audio

Accendere il microfono (3 = ACCESO/ON). L'indicatore LED (2) si illumina di verde. Il microfono è ora pronto per registrare. Avviare la registrazione video della vostra macchina fotografi ca.

06.5 Il livello di registrazione (le impostazioni della macchina fotografi ca)

In alcune DSLR e videocamere il livello di registrazione può essere impostato tramite il menu della fotocamera. Se si regola il livello di registrazione manualmente, impostare il livello al 75% (¾) dell'impostazione del suono più forte. Fare riferimento anche al manuale di istruzioni della fotocamera / registratore. Suggerimento È sempre consigliabile e ettuare una registrazione di prova. Impostare il livello di registrazione prima di re- gistrare e mantenere l'impostazione fi no alla fi ne della registrazione. La modifi ca delle impostazioni durante la registrazione porterà a di erenze nel suono.29

Non utilizzare detergenti aggressivi o benzina per pulire il dispositivo. Si consiglia un panno in microfi bra morbido, leggermente umido per pulire le parti esterne del dispositivo. Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciut- to, privo di polvere. Questo dispositivo non è un giocattolo - tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere lontano da animali domestici. 10 | SPECIFICHE TECNICHE 11 | CONTENUTO 1x Microfono CV-04 1x Attacco ammortizzatore di gomma 1x Protezione anti-vento in schiuma 1x Protezione anti-vento “dead kitten” 1x Cavo di collegamento 1x Batteria LR44 1x Custodia Tipo Stereo XY microfono Shotgun a condensatore Diagramma polare Cardioide Frequenza di Risposta 60 Hz – 18 kHz ±3 dB Rapporto segnale-rumore (SNR) 78 dB Sensibilità -30 dB re 1 V/Pa @ 1 kHz Max. livello di pressione sonora(SPL) 120 dB @ 1 kHz Impedenza circa. 2000 Ω Gamma dinamica 95 dB @ 1kHz Alimentazione elettrica 1 pc 1,5V LR44 batteria (inclusa) Autonomia (con batteria nuova) circa. 15 ore Cavo di collegamento 3,5 mm stereo plug Dimensioni Lunghezza circa. 137 mm, Ø 20 mm Altezza attacco ammortizzatore circa. 55 mm Larghezza attacco ammortizzatore circa. 45 mm Peso (con batteria) circa. 70 g31

Le batterie sono contrassegnati con il simbolo di un bidone barrato. Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori che non possano più essere ricaricate o utilizzate, non devono essere smaltiti insieme ai rifi uti domestici. Le batterie possono contenere sostanze nocive che possono causare danni alla salute e all'ambiente. Si prega di utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta disponibili nel proprio paese per lo smaltimento dei rifi uti delle batterie. INFORMAZIONI RAEE La direttiva sulle attrezzature elettriche ed elettroniche (direttiva RAEE) è la direttiva comunitaria Europea sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche, che è diventata legge europea nel febbraio 2003. Lo scopo principale di questa direttiva è quello di evitare di creare rifi uti elettronici. Riciclaggio e altre forme di recupero dei rifi uti dovrebbero essere incoraggiati per ridurre gli sprechi. Il simbolo (del cestino) sul prodotto e sulla confezione signifi ca che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smaltiti con i rifi uti domestici. Siete responsabili di smaltire tutti i rifi uti elettronici o elettrici presso i punti di raccolta specifi ci. Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare risorse preziose e si tratta di un contributo signifi cativo per proteggere il nostro ambiente e la salute umana. Per ulteriori informazioni sul corretto smaltimento delle appa- recchiature elettriche ed elettroniche, riciclaggio e Punti di ritiro siete invitati a rivolgersi alle autorità locali, le società di gestione dei rifi uti, il rivenditore o il produttore di questo dispositivo.

Questo prodotto è conforme alla direttiva europea 2011/65/UE del 8 giugno 2011 per la restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RoHS) e successive modifi che. MARCHIO CE Il marchio CE è conforme alle direttive europee CE.32 doerrfoto.de DÖRR GmbH Messerschmittstr. 1 | D-89231 Neu-Ulm | Fon: +49 731 97037-0 | Fax: +49 731 97037-37 | info@doerrfoto.de Messerschmittstr. 1 | D-89231 Neu-Ulm | Fon: +49 731 97037-0 | Fax: +49 731 97037-37 | info@doerrfoto.de Messerschmittstr. 1 | D-89231 Neu-Ulm | Fon: +49 731 97037-0 | Fax: +49 731 97037-37 | info@doerrfoto.de Messerschmittstr. 1 | D-89231 Neu-Ulm | Fon: +49 731 97037-0 | Fax: +49 731 97037-37 | info@doerrfoto.de

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Dörr

Modello : CV04

Categoria : Microfono