RDC 1008 - Radio sveglia Explore Scientific - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RDC 1008 Explore Scientific in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Radio sveglia |
| Marca | Explore Scientific |
| Modello | RDC 1008 |
| Dimensioni (L x P x A) | 80 x 70 x 30 mm |
| Peso (senza pile) | 85 g |
| Alimentazione | 2 batterie AAA (LR03) 1,5 V |
| Tipo di batterie consigliate | Alcaline (evitare le ricaricabili) |
| Intervallo di visualizzazione della temperatura | -20°C a +50°C (-4°F a 122°F) |
| Numero di sveglie | 2 (Sveglia 1 e Sveglia 2) |
| Funzione ripetizione (snooze) | Sì, 5 minuti |
| Retroilluminazione | Sì, attivazione tramite pulsante SNZ/LIGHT (5 secondi) |
| Ricezione segnale radiocontrollato | Sì, automatica o manuale |
| Display | LCD: ora, data, giorno, temperatura, indicatori sveglia e segnale |
| Visualizzazione 12/24 h | Sì, regolabile |
| Commutazione °C/°F | Sì, tramite pulsante ▼ |
| Contenuto della confezione | Orologio, manuale d'uso, 2 batterie AAA |
| Manutenzione | Pulire con un panno asciutto; non utilizzare liquidi |
| Sicurezza | Rischi di scossa elettrica, soffocamento, ustione chimica, incendio – leggere le avvertenze |
| Parti di ricambio e riparabilità | Non smontare; contattare il rivenditore per eventuali riparazioni |
| Garanzia | 2 anni, prorogabile registrandosi su www.bresser.de/warranty_terms |
| Dichiarazione CE | Conforme alla direttiva 2014/53/UE |
Domande frequenti - RDC 1008 Explore Scientific
Domande degli utenti su RDC 1008 Explore Scientific
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio sveglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RDC 1008 - Explore Scientific e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RDC 1008 del marchio Explore Scientific.
MANUALE UTENTE RDC 1008 Explore Scientific
INFORMAZIONI SUL MANUALE DI ISTRUZIONI

Il presente manuale è parte integrante del prodotto. Non azionare il dispositivo prima di aver letto attendamente le istruzioni di sicurezza e le istruzioni per l'uso inesso contenate. Il manuale deve essere conservato in modo che sia possibile consultarlo
anche in seguito. Nel caso in cui il disposativo venga venduto o ceduto a terzi, dovrà essere fornito al nuovo possessore del disposativo.

AVVERTENZE GENERALI
- Rischio di folgorazione - Questo appearecchio contiene componenti elettronici azionati da una sorrente di corrente (alimentatore e/o batterie). L'utilizzo deve avvenire in stretta conformità con quanto prescritto nel presente manuale. In caso contrario, non sare possibile escludere il rischio di infortuni elettrici.
- Pericolo di soffocamento - I bambini possono utilizzare il dispositivo solo sotto la vigilanza di un adulto. I materiali di imballaggio, i sacchetti di plastica e le fasce in gomma possono causare soffoca-mento e, pertanto, devono essere conservati in modo che i bambini non riescano a raggiungerli.
- Rischio di ustione chimica - Tenere le batterie fuori alla portata dei bambini. Accertarsi di stallare le batterie nel modo corretto. La fuoriuscita di acido dalle batterie cui potr causare uszioni chimiche. Evitare che l'acido venga a contatto con pelle, occhi e mucose. In caso, lavare immediatamente le parti interessate con un'abbondante quantità di acqua e rivolgersi a un medico.
-
Rischio di incendio/esplosione - Non esporre il dispositorio a temperature elevate. Utilizzato solo le batterie consigliate. Evitare che possano verificarsi corto-circuiti a carico del dispositorio o delle batterie. Non gettare il dispositorio o le batterie nel fuoco. Il surriscaldamento o l'impio inappropriato potrebbe generare un cortocircuito, un incendio o un'esplosione.
-
Non smontare il dispositivo. Qualora dovesse rilevarsi difettoso, rivolgersi al proprio rivenditore autoriz-zato. Il rivenditore provvedera a contattare il Centro assistenza e, se necessario, spedirà il dispositivo in riparazione.
- Utilizzare solo le batterie consigliate. Le batterie scariche o esaurite devono essere sempre sostituite con una series completa di batterie nuove di capacité massima. Non utilizzato batterie di marche o capacité diverse. Rimuoverve le batterie dall'unità se esta rimarrà inutilizzata per un periodo prolongato.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Orologio, Istruzioni per l'uso, 2 batterie AAA.
PRIMA DI INIZIARE
- Si consiglia l'uso di batterie alcaline. Se le temperature tendono regolarmente a scendere sotto 0^ ( 32^ ), tuttavia, potrebbe essere preferibile l'impiego di batterie al litio.
- Evitare di utilizzato batterie ricaricabili (le batterie ricaricabili non soddisfano i requisiti di alimentazione appropriati).
L'orologio richiede 2 batterie AAA
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
- Premere [SNZ / LIGHT] per attivare la retroilluminazione o posticipare la sveglia di 5 minuti.
- In modalità di visualizzazione normale, premere [▼] per selezionare °C o °F. In modalità di impostazione, premere [▼] per diminuire il valore visualizzato di una unità; tenerlo premuto per diminuirlo rapidamente.
- In modalità di impostazione, premere [▲] per aumentare il valore visualizzato di una unità; tenerlo premuto per aumentarlo rapidamente. In modalità di visualizzazione dell'orario della sveglia, premere [▲] per attivare o disattivare la sveglia 1 o la sveglia 2.
- Tenere premuto [x] per accedere alla modalità di impostazione di data e ora.
- Premere [ ] per visualizzare l'orario della sveglia. Tenere premuto [ ] per accedere alla modalità di impostazione della sveglia.
- Premere [ ] per avviare o arrestare la sincronizzazione RCC.
- Vano batterie
- Supporto per davolo


| PULSANTEMODALITÀ | SNZ/LIGHT | ▼ | ▲ | ◇ | ◇ | ◇ | |
| Moda-litànormale | PRES-SIONESIN-GOLA | Attivazione della retroilu-minazione. Posticipo della sveglia quando suona | Selezione dell'unità di misura tra °C e °F | — | — | Visualizzazione dell'orario della sveglia | Avvio o arresto della sincroniz-zazione RCC. |
| PRES-SIONEPROLUNGATA | — | — | — | Accesso alla modalità di impostazione di data e ora | Accesso alla modalità di impostazione della sveglia. | — | |
| Modalità impos-tazione orologio | PRES-SIONESIN-GOLA | — | Diminuzione del valore | Aumento del valore | Conferma del valore | — | — |
| PRES-SIONEPROLUNGATA | — | Diminuzione rapida del valore | Aumento rapido del valore | — | — | — | |
| Modalità impos-tazione sveglia | PRES-SIONESIN-GOLA | — | Diminuzione del valore | Attivazione/disattivazione della sveglia 1 o della sveglia 2 | — | Conferma del valore | — |
| PRES-SIONEPROLUNGATA | — | Diminuzione rapida del valore | — | — | — | — | |
DISPLAY LCD
- Orologio/Sveglia
2.Data emese - Giorno
- Temperatura interna

] Indicatore segnale RCC

] Indicatore posticipo sveglia

] Indicatore sveglia

OPERAZIONI PRELIMINARI
INSERIMENTO DELLE BATTERIE
- Rimuovere il coperchio del vano batterie situato sul retro dell'unità.
- Inserire 2 batterie AAA (LR03)/1,5 V. Assicurarsi di rispetto l'orientamento dei poli (+/-) durante l'installazione delle batterie.
- Riposizionare il coperchio del vano batterie.
NOTA: sostituire le batterie quando la luminosità del display si abbassa.
OROLOGIO
IMPOSTAZIONE AUTOMATICA DELL'OROLOGIO
- Dopo aver inserto o sostuito le batterie verrà avviata la sincerizzazione RCC. Per avviare manualemente la sincerizzazione RCC, tenere premuto il pulsante [ ]
- Al termine del processo di sincronizzazione, l'indicatore RCC [ ] rimarra accesso sul display, e la data e l'ora verranno impostate automaticamente. In caso contrario, tenere premuto il pulsante [ ] per riavviare la sincr-onizzazione RCC.
- Se l'orologio non si sincerzonizza automaticamente, sare necessario impostarlo manualmente.
IMPOSTAZIONE MANUALE DELL'OROLOGIO
- Tenere premuto il pulsante [ ] per accedere alla modalità di impostazione di data e ora.
- Il parametro da impostare lampeggerà.
-
Premere il pulsante [▲] per aumentare il valore di 1 unità. Tenere premuto il pulsante [▲/CF] per aumentare rapidamente il valore.
-
Premere il pulsante [▼] per diminuire il valore di 1 unità. Tenere premuto il pulsante [▼/RCC] per diminuire rapidamente il valore.
- Premere il pulsante [ ] per confermare l'impostazione e passare al parametro successivo.
- Sequenza dei parametri: Anno (2004-2054) Mese Data Giorno della settimana in 7 lingue Formato 12/24 ore Fuso orario Ore Minuti Uscita
- Se non viene premuto alcun pulsante entro 30 secondi, o se viene premuto il pulsante [ox], le impostazioni verranno memorizzate e l'unità uscirà alla modalità di impostazione.
IMPOSTAZIONE DELL'UNITÀ DI MISURA ^ C / ^
Premere il pulsante [▼] per selezionare i gradi Celsius (°C) o Fahrenheit (°F).
SVEGLIA
IMPOSTAZIONE DELL'ORARIO DELLA SVEGLIA
- Tenere premuto il pulsante [ ] per accedere alla modalità di impostazione della sveglia.
- Il parametro da impostare lampeggerà.
- Sequenza dei parametri: Ore sveglia 1 Minuti sveglia 1 Ore sveglia 2 Minuti sveglia 2 Uscita
- Premere il pulsante [▲] o [▼] per impostare il valore desiderato.
- Premere il pulsante [ ] per confermare l'impostazione e uscire.
- La sveglia si attiverà automaticamente al termine dell'impostazione dell'orario della sveglia.
ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELLA SVEGLIA
Premere [ ] per visualizzare l'orario della sveglia. Sequenza dei parametri: Sveglia 1 Sveglia 2 In modalità di visualizzazione dell'orario della sveglia, premere il pulsante [▲] per attivare o disattivare la sveglia 1 o la sveglia 2.
POSTICIPO DELLA SVEGLIA
- All'orario impostato, la sveglia suonerà.
- Quando la sveglia suona, premere il pulsante [SNZ / LIGHT] per posticiparla di 5 minuti.
- Per arrestare la sveqlia, premere [ ] o qualsiasi altro pulsante ad eccezione di [ SNZ / LIGHT ].
- La sveglia suonerà nuovamente il giorno successivo, a meno che non venga disattivata preme-ndo il pulsante [ ]: selezionare la sveglia 1 o la sveglia 2, quando premere il pulsante [ ▲] fino alla disattivazione.
TEMPERATURA
La temperatura interna è sempre visualizzata nell'angolo inferiore destro del display.
RETROILLUMINAIZIONE
Premere il pulsante [ SNZ / LIGHT ] per attivare la retroilluminazione per 5 secondi.
SPECIFICHE TECNICHE
UNITÀ PRINCIPALE:
Dimensioni:
$$ 8 0 \times 7 0 \times 3 0 \mathrm {m m} (\mathrm {L} \times \mathrm {P} \times \mathrm {H}) $$
Peso:
85 g (battery esclude)
Alimentazione:
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE

Con la presente Explore Scientific GmbH dichiarare che il tipo di apparecchiatura identificato con il codice RDC1008 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile all'indirizzo Internet:
- Prima di pulire il dispositivo, rimuovere le batterie.
- Per pulire le superfici esterne del disposativo, serviri solo di un panno asciutto. Per evitare di danneggiare i componenti elettronici, non utilizzato alcun tipo di fluido detergente.
- Tenere il dispositivo al riparo da polvere e umidità.
SMALTIMENTO

I materiali di imballaggio devono essere smaltiti nel modo appropriato, a seconda del tipo, ad esempio carta o cartone. Contattare il servizio di smaltimento rifiuti locale o l'autorità entale per informazioni su come eseguire correttamente lo smaltimento.

Non smaltire gli apparecchi elettronici nei rifiuti domestici. Ai sensi della direttiva 2002/96/CE del Parlamento europeo sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche, cui come receptita nelle legislazioni locali, i dispositivi elettronici usati devono essere smaltiti se-mente e riciclati nel rispetto dell'ambiente.

Le normative riguardanti le batterie e le batterie ricaricabili ne vietano espresmente lo smaltimento tra i normali rifiuti domestici. Assicurarsi di smaltire le batterie usate in accordo alle sizioni vigenti, servendosi di un punto di raccolta locale o avvalendosi del canale commerciale taglio. Lo smaltimento nei rifiuti domestici viola la direttiva sulle batterie. Le batterie in cui inclusi elementi tossici sono contraddistinte da un segno e un simbolo chimico.



Cd^1 IIg^2Pb^3
1 Batteria contente cadmium
2 Batteria contente mercurio
3 Batteria contenente piombo
GARANZIA E ASSISTENZA
Il normale periodo di garanzia è di due anni con decorrenza dal giorno dell'acquisto. Per benefici di un esteso periodo di garanzia volontaria, come indicate sulla confezione regalo, è necessaria la registrazione nel site Web del Produttore. É possibile consultare le condizioni di garanzia nella loro interezza, le informazioni sulla prerogha del periodo di garanzia e i dettagli sui servizi offerti dal Produttore all'indirizzo www.bresser.de/warranty_terms. Se si desidera ricevere istruzioni particolareggiate su quello prodotto in una lingua specifica, accedere al site Web del Produttore servendosi del collegamento sottostante (codice QR) per le versioni disponibili. In alternatively, è possibile INViare um mail a Manuals@bresser.de o lasciare un messaggio al numero +49 (0) 28 72 - 80 74-220*. É importante comuncare sempre il proprio nome, l'indirizzo esatto, un numero di Telefono valide e un indirizzo e-mail, nonché il codice e il nome dell'articolo.