Osann Lupo Isofix - Seggiolone

Lupo Isofix - Seggiolone Osann - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Lupo Isofix Osann in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Osann Lupo Isofix - page 35
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Lupo Isofix - Osann e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Lupo Isofix del marchio Osann.

MANUALE UTENTE Lupo Isofix Osann

d‘objet anguleux dans ses poches de pantalon ou de veste qui pourraient faire une pression sous la sangle. ClickIT Grazie per aver acquistato il nostro seggiolino per bambini del gruppo 1/2/3. Se doveste avere bisog- no di aiuto per questo prodoo, rivolgetevi al nostro centro di assistenza clien.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

  • ATTENZIONE: leggere aentamente le presen istruzioni prima dell’ulizzo e conservarle per po- terle consultare anche in futuro.
  • In caso di mancata osservanza di queste istruzioni, la sicurezza del vostro bambino sarà compro- messa.
  • Quando un’altra persona ulizza questo seggiolino per auto, è necessario istruirla su come ulizza- re il seggiolino. La sicurezza del vostro bambino è nella vostra responsabilità.
  • Il sistema di ritenuta per bambini è impiegabile per bambini con peso da 9 a 36 kg (età consigliata: da 9 mesi a 12 anni).
  • In caso di ulizzo del seggiolino per bambini su sedili anteriori passeggeri con airbag frontale, spost- are il sedile molto all’indietro.
  • Adao solo a veicoli con cinture di sicurezza a tre pun testate e omologate ai sensi del regolamen- to ECE nr. 16 oppure di uno standard paragonabile.
  • La posizione più sicura per questo seggiolino per auto è un sedile posteriore; non trasportare mai il bambini senza cintura di sicurezza. Leggere le presen istruzioni per la correa disposizione della cintura.
  • Controllare regolarmente che il sistema di cinture non presen segni di usura. Assicurarsi che le cinture non siano aorcigliate.
  • Il sistema di ritenuta deve essere sostuito dopo un incidente.
  • Proteggere il seggiolino dalla luce solare direa, al ne di evitare che il bambino possa usonarsi.
  • Non lasciare mai il bambino incustodito in auto.
  • Assicurarsi che i bagagli oppure gli altri ogge che potrebbero causare lesioni in caso di urto siano lega correamente.
  • Il sistema di ritenuta per bambini non può essere ulizzato senza il relavo rivesmento del sedile.
  • Il rivesmento del sedile può essere sostuito solo con un rivesmento consigliato dal produore, poiché esso ha ee dire sul funzionamento del sistema di ritenuta.
  • In caso di incidente la chiusura del seggiolino per auto deve potersi aprire rapidamente. Essa non dispone quindi di un‘ulteriore chiusura di sicurezza. Il vostro bambino deve imparare a non giocare mai con il sistema di cinture.
  • Anche quando il seggiolino non viene ulizzato consigliamo di allacciare la cintura al ne di garan- re la sicurezza del sistema di ritenuta per bambini in caso di frenata.
  • Quando si trasporta il seggiolino nel bagagliaio, non appoggiare mai ogge pesan sul seggiolino.
  • Evitare che il sedile possa venire a contao con liquidi corrosivi in auto.
  • Non meere mai su un tavolo il vostro bambino seduto nel seggiolino, né trasportarlo in un carrello della spesa.
  • Non ulizzare questo seggiolino a casa (ad es. per rialzare l’altezza di seduta). Il seggiolino non è stato concepito per tali scopi di impiego.
  • Il produore garansce solo la sicurezza del seggiolino per il primo proprietario.
  • Si sconsiglia vivamente di ulizzare un seggiolino per auto usato.IT Avvertenze per il montaggio
  • Questo seggiolino per bambini è un sistema di ritenuta della categoria ”semi-universale“ ed è impiegabile in tu i veicoli ada al montaggio di un sistema di ritenuta “semi-universale” per bambini.
  • Questo sistema di ritenuta per bambini è stato classifi cato nella categoria ”semi-universale“ secondo criteri di omologazione più rigorosi rispe o ai modelli preceden , che non soddisfa- no più queste nuove condizioni.
  • In caso di dubbi rivolgersi al produ ore del sistema di ritenuta oppure al proprio rivenditore. Pezzi guida rossa per la cintura fessure per le cinture sostegno Iso x schienale sistema di cinture gancio Iso x tasto nestrella di controllo chiusura delle cinture rives mento del sedile regolatore della lunghez- za delle cinture leva rossa per la regolazione dell’altezza del poggiatesta cinture elemento di raccordo cintura Top-Tether ganci a mosche one poggiatestaIT Altezza corre a delle cinture per le spalle cinture troppo basse altezza corre a delle cinturecinture troppo alte Veri care regolarmente la posizione delle cinture delle spalle – il vostro bambino cresce. Per regolare l’altezza delle cinture, aprire dapprima il rives mento del sedile sul lato posteriore per poter accedere al sistema di cinture. Staccare una delle cinture dall’apposito elemento di raccordo ed estrarla quindi dal lato anteriore del sedile, a raverso la fessura. In lare quindi la cintura in una fessura più alta o più bassa, e reinserirla nell’elemento di raccordo. Ripetere questa procedura con l’altra cintura per le spalle. Assicurarsi che entrambe le cinture siano alla stessa altezza, e richiudere il rives mento del sedile. Regolare le cinture per le spalle gancio Iso xIT Allacciare le cinture del bambino

1. Avvicinare i due pezzi in metallo della cintura.

2. Inserire i due pezzi in metallo nella chiusura, no a quando essi si incastrano producendo un

rumore “click” ben udibile.

3. Veri care la posizione della chiusura rando un po‘ la cintura per le spalle verso l‘alto.

4. Per aprire la chiusura premere il tasto rosso.

Tirare la cintura Allentare il nastro delle cinture Tirare le cinture per le spalle verso l’alto per tendere le cinture per il bacino. Tirare quindi il regolatore della lunghezza delle cinture per tendere le cinture per le spalle. Il sistema di cinture deve essere il più teso possibile, senza che diven- ga scomodo per il bambino. Veri care la posizione della cintura per il bacino. Questa cintura deve essere più in basso possibile. Le cinture per le spalle allentate sono pericolose. La lunghezza delle cintura È da veri care ad ogni procedura di allacciamento. Il nastro delle cinture può essere allentato tramite la leva (so o al rives mento). Premere con una mano sull’e che a „PRESS“ e rare con l’altra mano le cinture per le spalle. Veri care che il nastro delle cinture non si incastri quando si rego- lano le cinture.IT Togliere il sistema di cinture

1. Togliere le cinture per le spalle

2. Togliere le cinture lombari

Aprire dapprima il rives mento del sedile sul lato posteriore per accedere al sistema di cinture. Staccare entrambe le cinture dall’elemento di raccordo ed estrarre dal lato anteriore le cinture per le spalle a raverso le fessure. Girare i sostegni delle cinture verso il lato stre o, ed estrarli a raverso il sedile e il rives mento. ATTENZIONE: non togliere per nessun mo vo lo schienale del seggiolino. Senza lo schienale il bambini non sarà suffi cientemente prote o lateralmente.IT ATTENZIONE Ada o solo a veicoli con cinture a tre pun , testa e omologa ai sensi del regola- mento ECE nr. 16 oppure di uno standard paragonabile. NON UTILIZZARE SUL SEDILE ANTERIORE DEL PASSEGGERO CON AIRBAG FRONTALE (non disa vabile)! cintura per le spalle cintura per il bacino Sedile posteriore, posizione esterna Sedile anteriore senza airbag (o con airbag disa vabile) Posizione di seduta laterale Posizione di seduta rivolta all’indietro Sedile centrale posteriore con cintura a 3-pun

NOIT Sistema Isofix Pun di ancoraggio Iso x Spostare la stru ura esterna nera del sostegno Iso x all’indietro per aprire il gancio. Spostare la stru ura esterna nera del sostegno Iso x all’indietro per aprire il gancio. Lasciare andare la stru ura esterna in modo che i ganci si incastrino. La nestrella di controllo diventa verde. aperto: ROSSO chiuso: VERDE aperto: ROSSOIT Impiego per 9-18 kg chiuso: verde chiuso: verde aperto: rosso aperto: rosso chiuso: verde Click aperto: rossoIT Impiego per 9-18 kg

1. Aprire il sostegno Iso x no a quando si sente un ”click“.

Il sostegno Iso x si può muovere solo di 15° circa, ma non deve più potersi chiudere.

2. Tirare la stru ura esterna nera del sostegno Iso x no a quando appare ”rosso“ nella nestrella

3. Me ere i prote ori in plas ca rossa nella posizione corre a nel veicolo, nei quali deve essere

applicato il sostegno Iso x.

4. Me ere ora il seggiolino sul sedile del veicolo. Spostare il sostegno Iso x nei pun di ancoraggio

no a quando appare ”verde“ nella nestrella di controllo.

5. Fissare quindi la cintura aggiun va con i ganci a mosche one al rela vo sostegno del veicolo.

Tendere anche questo sostegno con il regolatore della lunghezza delle cinture no a quando appare anche qui ”verde“ nella nestrella di controllo. In caso di dubbi conta are il produ ore o il rivenditore. ATTENZIONE: ssare la cintura del veicolo solo al punto descri o. Regolare il poggiatesta In funzione della statura del bambino è possibile regolare il poggiatesta.

3. Spostare ora il poggiatesta nella posizione desi-

derata. Veri care la posizione di tanto in tanto, poiché il bambino cresce.IT Impiego per 15-36 kg con sostegno Isofi x Click

1. Aprire il sostegno Iso x no a quando si sente un ”click“.

Il sostegno Iso x si può muovere solo di 15° circa, ma non deve più potersi chiudere.

3. Me ere i prote ori in plas ca rossa nella posizione corre a nel veicolo, nei quali deve essere

applicato il sostegno Iso x.

4. Me ere ora il seggiolino sul sedile del veicolo. Spostare il sostegno Iso x nei pun di ancoraggio

no a quando appare ”verde“ nella nestrella di controllo.

5. Me ere ora il bambino nel seggiolino e me ere la cintura del veicolo sopra al bambino.

Veri care che a) la cintura per la spalla passi sopra al bracciolo. b) la cintura per il bacino scorra so o ai braccioli. c) la cintura per la spalla passi a raverso la fessura del poggiatesta.

6. Veri care che la cintura non sia a orcigliata in nessun punto. Veri care anche che il bambino non

abbia ogge spigolosi nelle tasche dei pantaloni o della giacca, che possano essere schiaccia dalla cintura.IT Avvertenze sulla cura del prodo o

1. Togliere l’imbo tura:

Imbo tura dello schienale: aprire dapprima l’imbo tura sul lato posteriore del seggiolino, poi togliere dal lato anteriore. Ora è possibile lavare l’imbo tura del sedile. Rives mento del sedile e del poggiatesta: togliere il rives mento. Ora è possibile lavare il rives mento di sedile e poggiatesta.

2. Pulizia dei rives men del seggiolino:

In caso di sporcizia leggera, i rives men possono essere puli con una spugna umida e con acqua saponata, oppure lava a mano con sapone a 30°. Non u lizzare detergen contenen cloro. Non lavare in lavatrice né me ere nell’asciugatrice.

3. Pulizia del sedile in plas ca

Il sistema di cinture può essere lavato a mano con un apposito detersivo, acqua calda e una spugna. Non u lizzare detergen aggressivi. Impiego per 15-36 kg senza sostengo Isofi x

1. Me ere il seggiolino sul sedile del veicolo.

2. Me ere il bambino nel seggiolino e me ere la cintura del veicolo sopra al bambino.

Veri care che a) la cintura per la spalla passi sopra al bracciolo. b) la cintura per il bacino scorra so o ai braccioli. c) la cintura per la spalla passi a raverso la fessura del poggiatesta.

3. Veri care che la cintura non sia a orcigliata in nessun punto. Veri care anche che il bambino non

abbia ogge spigolosi nelle tasche dei pantaloni o della giacca, che possano essere schiaccia dalla cintura. ClickOsann GmbH Gewerbestr. 22 D-78244 Gottmadingen Tel.: +49 (0)7731 / 97 00 77 Fax: +49 (0)7731 / 97 00 55 E-Mail: info@osann.de Web: www.osann.de www.facebook.com/Osann.de Find us on Facebook!

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Osann

Modello : Lupo Isofix

Categoria : Seggiolone