SABO HC66 - Tagliasiepi

HC66 - Tagliasiepi SABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HC66 SABO in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SABO HC66 - page 40
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su HC66 SABO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HC66 - SABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HC66 del marchio SABO.

MANUALE UTENTE HC66 SABO

IT Tagliasiepi a batteria MANUALE DELL'OPERATORE

SABO

SABO HC66 - 1

DeutschOriginalbetriebsanleitungSABO HC66 - 2
FrançaisMode d'emploi d'origineSABO HC66 - 3
EnglishOriginal InstructionsSABO HC66 - 4
NederlandsOriginele gebruiksaanwijzingSABO HC66 - 5
EspañolManual del operador originalSABO HC66 - 6
ItalianoManuale d'uso originaleSABO HC66 - 7

1 PRODUKTDATEN 6

2 BAUTEILE....6

10 MANUTENZIONE E CURA 44

11 CONSERVAZIONE 45

12 ELIMINAZIONE DEGLI ERRORI 45

13 SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO....45

14 LISTA PEZZI DI RICAMBIO....45

15 EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE / EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU CONFORMITEITSVERKLARING / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' .. 46

DE

1 PRODUKTDATEN

Denominazione del prodotto Tagliasiepi
Tipo SA560121
MotoreMotore a corrente continua senza spazzole da 40 V
Numero di giri al minimo / Tagli al minuto2000 (±10%) rpm / 4000 (±10%)spm
Lunghezza del coltello / Lunghezza di taglio660 mm / 550 mm
Distanza tra le lame 30 mm
Peso senza batterie3,5 kg
BatteriaSAU15032SAU16450 / SAU16451SAU17028 / SAU17029
Caricabatterie SAU15033 / SAU16509
Livello di potenza sonora misurato L_PA = 95,0 dB (A) k = 3,0 dB (A)
Livello di potenza sonora garantito L_WA = 101,0 dB (A)
Vibrazioni a n = 3,2 m/s^2 k = 1,5 m/s^2

2 COMPONENTI

Vedi fig. 1 e 2

  1. Lama
  2. Copertura di protezione
  3. Maniglia di supporto anteriore
  4. Sbloccaggio girevole
  5. Blocco per lo sgancio
  6. Interruttore di sgancio
  7. Maniglia di supporto posteriore
  8. Copertura delle lame
  9. Tasto di sgancio batteria
  10. Tasto di sicurezza manuale

3 SPIEGAZIONE DELLA TARGHETTA DEL TIPO RIPORTATA SUL TAGLIASIEPI
SABO HC66 - COMPONENTI - 1

text_image SABO Model: Blade length: mm Cutting capacity: mm SABO Maschinenfabrik GmbH Auf dem Höchsten 22 51645 Gummersbach, Germany Represented by: GLOBGRO AB Globe Group Europe Riggaregatan 53 211 13 Malmö, Sweden SN: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 LWA dB

1 Denominazione del tipo
2 Lunghezza della lama
3 Tensione nominale
4 Denominazione del prodotto
5 Distanza tra le lame
6 Marchio di conformità CE
7 Codice QR
8 Non smaltire questo apparecchio nei rifiuti domestici. L'apparecchio, gli accessori e la confezione devono essere smaltiti in un centro di riciclaggio ecologico.
9 Data del prodotto
10 Numero d'identificazione del prodotto
11 Avvisi di divieti e avvertenze
12 Livello di potenza sonora garantita

4 SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

Sull'apparecchio si trovano i seguenti simboli. Controllateli e familiarizzate con il loro significato. Una buona comprensione di questi simboli vi consente un utilizzo migliore e più sicuro del prodotto.

SIMBOLODESCRIZIONE/SPIEGAZIONE
SABO HC66 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 1Importanti misure di sicurezza. Qui si tratta di sicurezza.
SABO HC66 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 2Leggere le istruzioni per l'uso e osservare gli avvisi e le norme di sicurezza.
SABO HC66 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 3Indossate paraorecchie e occhiali protettivi.
SABO HC66 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 4Gli oggetti possono rimbalzare e di conseguenza causare infortuni e danni materiali. Indossate indumenti protettivi e stivali!
SABO HC66 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 5Indossate guanti da lavoro antiscivolo e spessi.
SABO HC66 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 6Mantenete le persone, soprattutto i bambini e gli animali, ad una distanza di almeno 15 m dall'area di lavoro.
SABO HC66 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 7Non utilizzate l'apparecchio sotto la pioggia.
SABO HC66 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 8Pericolo - Mantenere mani e piedi lontano dalle lame.
I seguenti simboli e significati devono illustrare il grado di rischio legato al presente prodotto.
SIMBOLO SEGNALE SIGNIFICATO
PERICOLO:Denomina una diretta situazione di pericolo, che se non evitata può causare morte o gravi ferite.
AVVERTENZA:Denomina una possibile situazione di pericolo, che se non evitata può causare morte o gravi ferite.
ATTENZIONE:Denomina una probabile situazione di pericolo, che se non evitata può causare ferite di piccole a medie entità.
ATTENZIONE:(Senza simbolo avviso di sicurezza) Denomina una situazione che può causare danni materiali.

5 USO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI

Il tagliasiepi è indicato per il taglio e la potatura di siepi e cespugli per uso domestico. Non è adatto al taglio di altezze superiore alle spalle.

- L'apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente per i seguenti scopi:

otaglio e potatura di siepi, arbusti e cespugli nell'ambiente domestico

Qualunque utilizzo diverso da quello specificato è da considerarsi non conforme alle disposizioni; il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni risultanti da un utilizzo inappropriato; il rischio è a carico dell'utente. Per utilizzo conforme alle disposizioni si intende anche il rispetto delle condizioni d'uso, di manutenzione e di riparazione stabiliti dal produttore.

• In caso di utilizzo in aree, parchi, stadi e strade pubbliche così come in aziende agricole e forestali è richiesta particolare attenzione.
- Il tagliasiepi non è adatto al taglio di altezze superiore alle spalle.
- Il tagliasiepi non è previsto per i lavori forestali.
- Tenere presente che questo apparecchio non è stato costruito per l'utilizzo commerciale, artigianale o industriale. Il produttore non si assume alcuna responsabilità qualora l'apparecchio venga utilizzato in aziende commerciali, artigianali o industriali, così come per attività simili.
- Non è autorizzato l'utilizzo di accessori e apparecchi annessi senza previa autorizzazione da parte del produttore. Qualora si utilizzino gli accessori e apparecchi annessi in questione, decadono la conformità CE e il diritto di garanzia. Le modifiche di propria iniziativa sull'apparecchio, annullano la garanzia del produttore per gli eventuali danni che ne potrebbero risultare.
• Nonostante l'uso conforme alle disposizioni e la particolare cautela da parte dell'utente, sussistono comunque rischi residui. Utilizzare l'apparecchio sempre con molta cautela.

IT

Scheda tecnica di sicurezza

Il vostro tagliasiepi è stato realizzato secondo gli standard di qualità più elevati e con i massimi requisiti di affidabilità, in modo user friendly e sicuro per l'utente. Se sottoposto alle cure adeguate, il vostro apparecchio vi durerà per molti anni, fornendo un servizio impeccabile.

6 AVVISI DI SICUREZZA

SABO HC66 - AVVISI DI SICUREZZA - 1

AVVERTENZA

Leggere accuratamente gli avvisi di sicurezza e le gli avvisi di sicurezza generali fornite.

L'inosservanza degli avvisi di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.

Conservare gli avvisi di sicurezza e le istruzioni generali per un utilizzo futuro.

Il termine "Utensile elettrico" utilizzato negli avvisi di sicurezza, si riferisce agli utensili elettrici alimentati a rete (con cavo di rete) e quelli alimentati a batteria (senza cavo di rete).

Sicurezza sulla postazione di lavoro

• Mantenete pulita e ben illuminata la vostra area di lavoro. Aree di lavoro disordinate e con cattiva illuminazione possono causare incidenti.
- Non lavorate con l'utensile elettrico in ambienti a rischio di esplosioni, nei quali si trovano liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici generano scintille, che possono accendere le polveri e i vapori.
• Durante l'utilizzo dell'utensile elettrico, mantenete i bambini e le altre persone lontano dallo stesso. Le distrazioni possono causare una perdita di controllo dell'apparecchio.
• Non lavorare con l'apparecchio in caso di maltempo, soprattutto se sussiste il rischio di lampi.

Sicurezza elettrica

  • Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a terra, quali i tubi, i riscaldamenti, i fornelli e i frigoriferi. Sussiste un elevato rischio di scossa elettrica qualora il vostro copro sia collegato a terra.
  • Mantenere lontano da pioggia e umidità l'utensile elettrico. La penetrazione di acqua nell'utensile elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.

Sicurezza delle persone

  • Siate sempre vigili. Prestate attenzione a cosa fate e lavorate con cognizione di causa con utilizzate l'utensile elettrico. Non utilizzate nessun utensile elettrico se vi sentite stanchi o se siete sotto l'effetto di droghe, alcol o altri medicinali. Una minima piccola distrazione durante l'utilizzo dell'utensile elettrico, può causare seri infortuni.
  • Indossate indumenti protettivi individuali e sempre occhiali protettivi. Indossare sempre indumenti di protezione individuali, come maschere antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, elmetto protettivo o paraorecchie, a seconda del tipo e impiego dell'utensile elettrico, riduce notevolmente i rischi di infortuni.
  • Evitate una messa in esercizio accidentale. Assicuratevi che l'utensile elettrico sia spento, prima di inserire la batteria, prima di sollevarlo o trasportarlo. Se durante il trasporto dell'utensile elettrico toccate gli interruttori con le dita oppure inserite le batteria ad apparecchio acceso, ciò potrebbe causare incidenti.
  • Rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi prima di accendere l'utensile elettrico. Un utensile o una chiave che possono finire nelle parti girevoli dell'apparecchio, possono causare lesioni.
  • Evitate una postura non ergonomica. Mantenete una postura eretta e restate sempre in equilibrio. In questo modo potete avere sempre un controllo adeguato dell'utensile elettrico in situazioni impreviste.
  • Indossare abiti adeguati. Non indossate abiti larghi o gioielli. Mantenete i capelli, gli abiti e i guanti lontani dalle parti mobili. Gli abiti lenti, i gioielli o i capelli lunghi possono essere afferrati dalle parti mobili.

Maneggio e utilizzo accurati degli utensili elettrici

  • Non sovraccaricate l'apparecchio. Per svolgere il lavoro desiderato, utilizzate sempre l'utensile elettrico adeguato. Con l'utensile elettrico adatto potete lavorare meglio e in sicurezza, nella rispettiva fascia di potenza.
    • Non utilizzate utensili elettrici con interruttore difettoso. Un utensile elettrico che non si accende o spegne correttamente, può essere pericoloso e deve essere riparato.
  • Prima di eseguire qualunque tipo di regolazione, rimuovere la batteria, sostituire gli accessori o mettere via l'apparecchio. Queste misure precauzionali impediscono un avvio accidentale dell'utensile elettrico.
  • Conservare gli utensile elettrici al di fuori della portata dei bambini. Non fate utilizzare l'apparecchio a persone che non hanno una certa familiarità con lo stesso o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se vengono utilizzati da persone inesperte.
  • Eseguite con cura la manutenzione del vostro apparecchio. Controllate la funzione corretta delle parti mobili. Accertatevi che non ci siano parti difettose dell'apparecchio. Controllate il montaggio e tutti gli altri elementi che potrebbero influire sul funzionamento dell'apparecchio. Se ci sono parti danneggiate, è necessario far riparare il vostro apparecchio prima di riutilizzarlo. Molti incidenti accadono per una cattiva manutenzione degli utensili elettrici.
  • Mantenete sempre affilati e puliti gli utensili di taglio. Utensili di taglio con spigoli taglienti ben curati, si inceppano meno e funzionano meglio.
  • Utilizzate utensili elettrici, accessori, utensili da inserto ecc, secondo le istruzioni fornite. Osservate le condizioni di lavoro e le attività da eseguire. L'uso di utensili elettrici per applicazioni diverse da quelle previste, può portare a situazioni pericolose.

Disposizioni di sicurezza specifiche per le batterie

  • Prima di inserire la batteria, assicuratevi che l'interruttore si trovi su "Off" o che sia bloccato. Inserire la batteria ad apparecchio in funzione può provocare incidenti.
  • Caricare la batteria del vostro apparecchio solo con un caricabatterie indicato dal produttore. Un caricabatterie non idoneo può provocare incendi, se viene utilizzato con un altro tipo di batterie diverso da quello indicato dal produttore.
    • Per ogni apparecchio alimentato a batteria è necessario utilizzare uno specifico tipo di batteria. L'utilizzo di altre batterie può causare un incendio.
  • Mantenete le batterie non utilizzate lontane da oggetti metallici, come per esempio graffette, monete, chiavi, viti, chiodi o altri oggetti simili, i quali possono provocare un collegamento con i contatti. Un cortocircuito tra i contatti della batteria può causare ustioni o incendi.
  • Evitare qualunque contatto con il liquido della batteria, dovuto a un utilizzo inappropriato. Se si verifica un getto di liquido della batteria, l'area colpita deve essere risciacquata immediatamente con acqua corrente. Rivolgersi a un medico se il liquido penetra negli occhi. La fuoriuscita di liquido può causare irritazioni o ustioni.

- Tutti gli avvisi di sicurezza in merito alla manipolazione, deposito, conservazione, trasporto, smaltimento delle batterie agli ioni di litio, nonché le misure di pronto soccorso e misure antincendio, sono disponibili sulla “Scheda tecnica per la sicurezza del prodotto” all'indirizzo: www.sabo-online.com delle istruzioni per l'uso.

Numero di telefono per ricevere informazioni sulle batterie agli ioni di litio

+49 (0) 2261 704-0

Riparazione

- Fate riparare il vostro utensile elettrico solo da personale tecnico qualificato e solo con parti di ricambio originali. In questo modo si garantisce la sicurezza dell'utensile elettrico.

7 AVVISI DI SICUREZZA

  • Mantenete lontane dai taglienti le parti del corpo. Non rimuovere o afferrare nessun materiale di taglio durante il movimento delle lame. Le lame continuano a ruotare anche dopo aver spento l'apparecchio. Assicuratevi che l'interruttore sia disinserito, prima di rimuovere pezzi di materiale incastrato. Una minima piccola distrazione durante l'utilizzo del tagliasiepi, può causare seri infortuni.
  • Trasportate il tagliasiepi sempre dalla maniglia e con le lame di taglio ferme. Utilizzate sempre il coprilame, se dovete trasportare o riporre il tagliasiepi. L'utilizzo corretto del tagliasiepi riduce l'eventualità di infortuni dovuti alle lame di taglio.
  • Mantenete l'utensile sempre e solo dalle parti isolate dei manici, poiché può verificarsi un contatto delle lame con i cavi elettrici nascosti. Se la lama di taglio tocca e/o taglia un cavo conduttore, le parti metalliche dell'utensile elettrico potrebbero essere sotto tensione ed esporre l'utente a scosse elettriche.
  • Mantenere i cavi lontano dall'area di taglio. I cavi potrebbero essere nascosti sotto i rami ed essere accidentalmente rescissi dalle lame dell'apparecchio.
    • Utilizzate sempre entrambe le mani quando utilizzate il tagliasiepi. Se si utilizza una sola mano, potreste perdere il controllo e causare gravi lesioni.
    • PERICOLO - Mantenere mani e piedi lontano dalle lame. Il contatto con le lame può provocare gravi lesioni.
  • AVVERTENZA - Utilizzare il tagliasiepi solo con maniglia e copertura di protezione correttamente montati. L'utilizzo del tagliasiepi senza maniglia o copertura di protezione forniti può causare gravi infortuni.

8 MONTAGGIO

DISIMBALLAGGIO

  • Il presente prodotto non deve essere assemblato.
    • Prelevate con cura il prodotto e gli accessori dal cartone. Controllate se sono presenti tutti gli oggetti riportati sulla lista.
  • Controllate il prodotto con attenzione e assicuratevi che non abbia subito danni durante il trasporto.
    • Non smaltite il materiale di confezionamento finché non lo avrete controllato con cura e utilizzato con successo.

LISTA DEI PEZZI

  • Tagliasiepi
    • Copertura delle lame
  • Istruzioni per l'uso

9 MESSA IN ESERCIZIO

Per le istruzioni complete relative alla carica, leggere le istruzioni per l'uso del vostro modello di batteria e caricabatterie.

NOTA BENE: per evitare gravi infortuni durante il trasporto dell'utensile, rimuovere sempre prima la batteria e non tenerla vicino al tasto di sblocco.

SABO HC66 - MESSA IN ESERCIZIO - 1

CAUTELA

Se inserite la batteria nel vostro tagliasiepi, assicuratevi che la scanalatura della batteria sia allineata con l'intaglio del tagliasiepi. Un inserimento errato della batteria può causare danni alle parti interne.

INSERIMENTO DELLA BATTERIA

Vedi fig. 2

  • Direzionate i ponticelli della batteria con gli intagli nello scomparto batteria del tagliasiepi.
  • Spingete la batteria in avanti fino a farla ingranare in posizione.

RIMOZIONE DELLA BATTERIA

Vedi fig. 2

  • Premete il tasto di sblocco (9) della batteria, in questo modo è possibile prelevarla dall'apposito scomparto.
  • Mantenete la batterie e prelevatela dal tagliasiepi.

ACCENDERE IL TAGLIASIEPI

Vedi fig. da 1 a 3

- Rimuovete la copertura delle lame (8).

- Inserite la batteria (9).

  • Per una maggiore sicurezza, nel manico anteriore si trova un tasto di sicurezza manuale (10). Quando utilizzate il tagliasiepi, afferratelo sempre con entrambe le mani. Una mano preme il blocco di sgancio (5) e l'interruttore di sgancio (6) e l'altra preme il tasto di sicurezza manuale (10).
  • Rilasciate il blocco di sgancio (5) e premete l'interruttore di sgancio (6) e il tasto di sicurezza manuale (10) per continuare a lavorare.

IT

SPEGNERE IL TAGLIASIEPI

Vedi fig. 2 e 3

  • Rilasciate l'interruttore di sgancio (6) e/o il tasto di sicurezza manuale (10) per arrestare il tagliasiepi.
  • Dopo aver premuto l'interruttore di sgancio (6) il tasto blocco di sgancio (5) toma automaticamente nella posizione di blocco.
    • Rimuovete le batterie (9) dal tagliasiepi.

UTILIZZO DELLA AMNIGLIA POSTERIORE GIREVOLE

Vedi fig. 1 e 4

  • Posizionare il tagliasiepi su una base piatta.
  • Accertatevi che il tagliasiepi sia spento.
  • Premere I sblocco girevole (4) per ruotare la maniglia posteriore (7). Rilasciare lo sblocco girevole e ruotare la maniglia di 45° o 90° da un lato fino a che scatta in posizione e lo sblocco girevole si blocca.
  • Per riportare la maniglia al centro premere di il blocco girevole (4) e ruotare leggermente la maniglia posteriore (7). Rilasciare lo sblocco girevole e continuare a ruotare la maniglia fino a farla scattare in posizione.

NOTE SULL'UTILIZZO

SABO HC66 - NOTE SULL'UTILIZZO - 1

PERICOLO

Non toccate per nessun motivo la lama, se avete inavvertitamente tagliato un cavo elettrico. La lama potrebbe essere sotto tensione! A quel punto afferrate l'apparecchio solo dalla maniglia posteriore isolata, e molto lentamente appoggiatelo a terra. Staccate il cavo danneggiato dalla rete elettrica (staccare la spina, disinserire il fusibile) e liberare la lama. L'inosservanza può causare gravi ferite e morte.

SABO HC66 - PERICOLO - 1

AVVERTENZA

Prima di iniziare a lavorare, controllate la zona di taglio. Rimuovete tutti gli oggetti, come lacci, residui di cavi o parti di recinzione. Questi potrebbero finire nella lama e causare lesioni e danni.

Non forzate il taglio di materiale troppo duro e spesso. Ne potrebbe conseguire una riduzione della velocità di taglio. In tal caso, riducete la velocità di taglio.
• Non tagliate rami o ramoscelli con un diametro di oltre 15 mm o materiale che è visibilmente troppo grande per la lama. A tale proposito, utilizzate altri utensili idonei.
Se la lama si inceppa, arrestate il motore, estraete la batteria e liberate la alma. Potete utilizzare una corda ausiliaria per determinare e controllare l'altezza di taglio della siepe. Vedi fig. 5. Posizionate la corda sulla siepe secondo la lunghezza e la larghezza e tagliate a questa altezza. In questo modo otterrete il taglio ottimale della vostra siepe. Vedi fig. 6.
- Quando lavorate su siepi con spine e piante urticanti, indossate sempre occhiali di protezione. Se tagliate giovani germogli, procedete con movimenti ampi per asportare il materiale. Le piante più vecchie sono più robuste e si lasciano ritagliare con normali movimenti in avanti.

10 MANUTENZIONE E CURA

CURA DELLA LAMA

SABO HC66 - CURA DELLA LAMA - 1

AVVERTENZA

fintanto che la batteria si trova nell'apparecchio, quest'ultimo potrebbe essere riacceso inavvertitamente. Per evitare lesioni gravi, prima di ogni manutenzione, prima della sostituzione della lama e soprattutto prima di ogni lavoro di pulizia, manutenzione, regolazione e riparazione è sempre necessario rimuovere la batteria.

MANUTENZIONE DELLA LAMA

• Lubrificare la lama dopo ogni utilizzo.
- Controllare regolarmente la lama per escludere danni.
• Utilizzare solo ricambi originali.

LUBRIFICARE LA LAMA

Vedi fig. 7

  • Rimuovere la batteria.
  • Lubrificare la lama dopo ogni utilizzo in modo che duri più a lungo. Posizionare l'apparecchio su una base piatta. Utilizzare olio speciale eco compatibile e applicare un po' di olio in ogni punto come indicato.
    • In caso di lunghi utilizzi sarebbe opportuno lubrificare più spesso la lama. A tale proposito, rimuovere la batteria e procedere con l'operazione, poi reinserire la batteria.

LUBRIFICARE IL TAGLIASIEPI

Il vostro apparecchio è dotato di cuscinetti che non richiedono manutenzione, per questo motivo non è necessaria alcuna manutenzione.

SABO HC66 - LUBRIFICARE IL TAGLIASIEPI - 1

AVVERTENZA

Non tentate per nessun motivo di modificare, riattrezzare o montare accessori estranei o ricambi non originali sull'apparecchio. Tali procedimenti possono causare lesioni, danni e perdita della garanzia.

SABO HC66 - AVVERTENZA - 1

AVVERTENZA

Controllare regolarmente il vostro apparecchio per verificare presenza di danni e la corretta sede delle viti, per evitare lesioni e danni.

PULIZIA DEL VOSTRO APPARECCHIO

SABO HC66 - PULIZIA DEL VOSTRO APPARECCHIO - 1

AVVERTENZA

Rimuovere la batteria prima dei lavori di pulizia, manutenzione, regolazione e riparazione.

SABO HC66 - AVVERTENZA - 1

AVVERTENZA

Durante la pulizia delle parti in plastica, evitate di usare solventi. La maggior parte delle plastiche sono sensibili ai solventi e potrebbero subire dei danni. Utilizzate panni puliti per rimuovere sporcizia, come polvere, olio, lubrificante, ecc. Per la manutenzione, utilizzate solo ricambi originali. L'utilizzo di altre parti può causare pericoli o danneggiare il prodotto.

SABO HC66 - AVVERTENZA - 1

AVVERTENZA

Non portare mai a contatto le parti di plastica con liquidi, quali i prodotti a base di benzina, olio, olio aromatico, liquido per freni, carburante e diluenti. Queste sostanze aggrediscono i materiali di plastica o li danneggiano.

- Rimuovere la batteria.

  • Pulite il vostro apparecchio con un panno umido o un detersivo dolce, come liscivia di sapone.
    • L'umidità può causare scosse elettriche. Prima di utilizzare l'apparecchio, asciugatelo accuratamente l'apparecchio con un panno asciutto.
    • Utilizzate una piccola spazzola o un piccolo aspirapolvere dotato di spazzola per rimuovere lo sporco dalle piccole feritoie di ventilazione della batteria e dalla scatola del motore.
  • Mantenete sempre pulite le feritoie di ventilazione.

11 CONSERVAZIONE

Vedi fig. 1 e 8

  • Pulite accuratamente il vostro apparecchio prima di riporlo.
  • Conservatelo in un luogo asciutto, ben arieggiato e al di fuori della portata dei bambini. Mantenete l'apparecchio lontano dalle sostanze chimiche corrosive e dal sale antigelo.
    • Installate sempre la copertura delle lame (8). Vedi fig. 8.
  • Conservate la batteria a temperatura ambiente. Temperature più elevate o più basse possono ridurre la durata. Conservate la batteria asciutta e ad una temperatura inferiore a 27 °C.
    • Non riporre mai le batterie scariche.
  • La carica della batteria si riduce nel corso del tempo. Quanto più alta la temperatura, tanto più velocemente la batteria perde la sua carica. In caso di lunghi periodi di inutilizzo, caricare mensilmente le batterie. Questo aumenta la loro durata e conserva le loro prestazioni.

12 ELIMINAZIONE DEGLI ERRORI

PROBLEMA POSSIBILI CAUSE SOLUZIONE
Il motore non si avvia, nonostante siano stati premuti l'interruttore di sblocco e il tasto di sicurezza manuale.La batteria non è scattata in posizione.Per far scattare in posizione la batteria, assicurarsi che le linguette sulla parte superiore siano scattate in posizione.
La batteria non è carica.Caricate la batteria secondo le istruzioni per l'uso del vostro modello di batteria e caricabatterie.
Il motore gira ma le lame non si muovono.Il tagliasiepi è difettoso. Non continuatea utilizzate il tagliasiepi e rivolgetevi al servizio tecnico.
Lo sporco o altri corpi estranei bloccano le lame.Arrestate la macchina.Rimuovete la batteria.Rimuovete gli oggetti incastrati tra le lame
Il tagliasiepi emette fumo durante l'esercizio.Il tagliasiepi è difettoso. Non continuatea utilizzate il tagliasiepi e rivolgetevi al servizio tecnico.
Durante l'esercizio si verificano rumori insoliti e/o forti vibrazioni.Ci sono parte allentate.Arrestate la macchina.Rimuovete la batteria.Controllate regolarmente la lama per escludere danni.Controllate la macchina per verificare presenza di parti allentate e, se necessario, stringetele.
Ci sono parte danneggiate.Non continuate a utilizzate il tagliasiepi e rivolgetevi al servizio tecnico.

13 SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO

Non smaltire gli apparecchi elettrici nei rifiuti domestici. Consegnateli ad un centro di riciclaggio autorizzato. Rivolgetevi alle autorità competenti o al vostro rivenditore per ricevere le dovute informazioni.

La raccolta differenziata di prodotti usati e confezioni consente il riciclaggio di materiali. Il riciclaggio di materiali aiuta ad evitare l'inquinamento ambientale e a ridurre il fabbisogno di materiali grezzi.

Smaltire le batterie alla fine della loro durata d'utilizzo e nel rispetto del nostro ambiente. Le batterie contengono materiali che possono essere nocivi per l'ambiente. Per questo motivo devono essere smaltite separatamente in un centro di raccolta apposito per le batterie agli ioni di litio.

• Vedi catalogo parti di ricambio

SABO HC66 - SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO - 1

15 EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE / EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU CONFORMITEITSVERKLARING / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'

SABO HC66 - EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE / EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU CONFORMITEITSVERKLARING / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' - 1

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Produttore: SABO Maschinenfabrik GmbH

Rappresentato da: GLOBGRO AB, Globe Group Europe

Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Schweden

Nome e indirizzo della persona autorizzata alla creazione di atti tecnici:

Nome: Peter Söderström

Indirizzo: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Schweden

Con la presente si dichiara che il prodotto

Categoria: tagliasiepi da 40 V

Modello:

Numero di serie:

Anno di costruzione:

SA560121

vedi targhetta del tipo prodotto

vedi targhetta del tipo prodotto

- soddisfa le relative condizioni della Direttiva macchine (2006/42/CE)

- soddisfa le condizioni delle seguenti altre Direttive CE: Direttiva EMC 2014/30/UE

Direttiva 2000/14/CE sulle Emissioni dei rumori viene sostituita dalla Direttiva 2005/88/CE

Direttiva RoHS 2011/65/UE viene sostituita con 2015/863/UE

e inoltre si dichiara che sono state applicate le seguenti (Parti/Disposizioni da) Norme Europee armonizzate

EN 62841-1:2015, EN 62841-4-2:2019

EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015

EN ISO 3744:1995, EN ISO 3744:2010, ISO 11094:1991

Livello di potenza sonora misurato: 95,0 dB(A)

Livello di potenza sonora garantito: 101,0 dB(A)

Metodo di dichiarazione di conformità secondo la Direttiva 2000/14/CE Allegato V.

Luogo, Data: Malmö, 01.01.2021

Firma:

SABO HC66 - SA560121 - 1

Ralf Pankalla

Amministratore delegato/President Europe

come delegato del produttore

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SABO

Modello : HC66

Categoria : Tagliasiepi