EMG Royal - Bicicletta elettrica

Royal - Bicicletta elettrica EMG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Royal EMG in formato PDF.

📄 352 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice EMG Royal - page 2
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Bicicletta elettrica
Marca EMG
Modello Royal
Peso massimo consentito 150 kg (bici + utilizzatore + attrezzatura)
Tipi di batteria disponibili 36 V, capacità da 8.8 Ah a 14.5 Ah, montaggio su portapacchi, telaio o integrato
Cicli di carica della batteria Circa 1000 cicli al 100% di scarica
Peso della batteria (secondo modello) Da 2.55 kg a 4.5 kg
Tipo di motore Anteriore, centrale o posteriore secondo versione
Display e comandi Unità LED o LCD secondo versione (DP E06, DP E12, KD59E, DP C10, DP C07, KD21C, Shimano STEPS)
Livelli di assistenza Da 0 a 5 secondo l'unità di controllo
Funzione assistenza alla spinta Sì, velocità costante 4-6 km/h tenendo premuto il pulsante
Dimensioni delle ruote 26", 27.5", 28" o 29" secondo versione
Freni V-brake o disco idraulico secondo versione
Trasmissione Deragliatore anteriore/posteriore, cassetta, cambio marcia manuale o automatico secondo versione
Illuminazione Alimentato dalla batteria, comando al manubrio
Pieghevole Disponibile su alcuni modelli (bici pieghevole)
Garanzia batteria 6 mesi dalla data di acquisto
Garanzia consumatore 2 anni (secondo la legislazione)
Manutenzione consigliata Ispezione ogni 500 km o 6 mesi, poi ogni 1000 km o 12 mesi
Pulizia Con acqua pulita e spugna morbida, evitare alta pressione

Domande frequenti - Royal EMG

Come avviare la bicicletta elettrica?
Premere il pulsante Start/Stop (secondo l'unità, spesso 2 secondi) per accendere il sistema. Assicurarsi che la batteria sia carica e correttamente fissata.
Qual è l'autonomia della batteria?
L'autonomia dipende da diversi fattori: livello di assistenza, peso, terreno, pressione dei pneumatici, temperatura. Le batterie 36V offrono capacità da 8.8 a 14.5 Ah. Per ottimizzare, utilizzare l'assistenza moderata e mantenere una buona pressione dei pneumatici.
Come cambiare il livello di assistenza?
Usare i pulsanti '+' e '-' sull'unità di controllo per selezionare i livelli da 0 a 5. Il livello 0 significa nessuna assistenza, la bici si comporta come una bici classica.
Come usare la funzione di assistenza alla spinta?
Tenere premuto il pulsante '-' (o il pulsante dedicato) per attivare la marcia a velocità costante (4-6 km/h). Rilasciare per fermare. Utile per spingere la bici in salita.
Cosa fare in caso di codice di errore sullo schermo?
I codici di errore (es: 07, 08, 21, 30) indicano difetti. Consultare la tabella degli errori nel manuale. La maggior parte richiede di verificare le connessioni o contattare un centro specializzato.
Come mantenere la catena?
Pulire regolarmente la catena e applicare un lubrificante speciale per bici. Evitare oli per auto o vaselina che accumulano polvere.
Posso lavare la bici con un'idropulitrice?
No. Usare un getto d'acqua dolce e una spugna. Le idropulitrici possono danneggiare i componenti elettrici e i cuscinetti.
Come rimuovere la batteria per il trasporto?
Spegnere il sistema, inserire la chiave nella serratura e girare per sbloccare. Secondo il tipo (portapacchi, telaio), far scorrere la batteria fuori dal supporto.
Qual è il peso massimo consentito?
Il peso totale (bici, utilizzatore, attrezzatura) non deve superare 150 kg. Ciò include accessori come un seggiolino per bambini.
Come regolare l'altezza della sella?
Allentare il morsetto rapido o la vite del reggisella, regolare l'altezza (ginocchio leggermente piegato quando il pedale è in basso), quindi stringere saldamente.

Domande degli utenti su Royal EMG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Bicicletta elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Royal - EMG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Royal del marchio EMG.

MANUALE UTENTE Royal EMG

DATI DI IDENTIFICAZIONE DELLA BICICLETTA ELETTRICA

Serie di Telaio:

Applica l'adesivo che ricevi o scrivi

Serie Motore:

Applica l'adesivo che ricevi o scrivi

Serie di Batteria:

Applica l'adesivo che ricevi o scrivi

Serie Controller:

Applica l'adesivo che ricevi o scrivi

IMPORTANTE DA SAPERE!

Queste istruzioni operative contengono descrizioni di utilizzo che si applicano in modo diverso a seconda del modello e della versione dell'apparecchiatura. Non tutti i componenti o funzioni descritti in questo manuale sono disponibili o installati sulla bicicletta elettrica.

Leggi le istruzioni prima di usarla per la prima volta. In questo modo è possibile familiarizzare con la bicicletta elettrica ed evitare eventuali errori nell'uso che possono causare danni materiali, lesioni personali o incidenti. Osservare le istruzioni di sicurezza e protezione.

A seconda della situazione, la bicicletta elettrica può essere consegnata nella confezione sigillata secondo le istruzioni del produttore e per ragioni di trasporto, non tutti i componenti sono stati fissati in base ai requisiti per l'uso. In questo caso, è obbligatorio controllare gli elementi di serraggio e le regolazioni di alcuni componenti prima del primo utilizzo.

Queste operazioni possono essere eseguite da te se pensi di avere l'esperienza e gli strumenti necessari. Tuttavia, si raccomanda di ispezionare una bicicletta elettrica in un centro specializzato o da un meccanico di biciclette elettriche.

Per la vostra sicurezza, si raccomanda che la preparazione per l'uso della bicicletta elettrica sia effettuata a prescindere dalla situazione, in un centro specializzato o da un meccanico di biciclette elettriche.

CERTIFICATO DI GARANZIA

Questa garanzia copre le biciclette prodotte da Trevi S.p.A sia con il proprio marchio che con l'OEM.

Compilare questo documento con l'acquisto della bicicletta e tenerlo al sicuro con questo manuale.

Sviluppatore: Trevi S.p.A.
Indirizzo: Strada Consolare Rimni – San Marino, 62 47924 (RN - Italy
C.U.I. 01527080400
Modello:
Serie di telaio:
Codice articolo:
Venditore:
Indirizzo:
Telefono:
Acquirente:
Fattura: Serie: Numero:
Indirizzo:

Con la presente confermo di aver preso la bicicletta elettrica in perfette condizioni e di accettare i termini e le condizioni contenute nella garanzia in questo manuale.

Firma dell'acquirente:

Firma del venditore

Data: ____

Timbro tondo

GARANZIA DI EMG – Trevi S.p.A

  1. La garanzia entra in vigore alla data del documento fiscale e copre difetti di fabbricazione e conseguenti guasti sorti durante il periodo di validità della garanzia.

  2. In caso di guasto per richiedere assistenza l'acquirente potrà rivolgersi al rivenditore presso cui ha acquistato il prodotto. In alternativa puo' contattare il centro di assistenza tecnica:

CALL CENTER: +39 0541.691850 Lunedi - Venerdì orario 8.30- 12.00

EMAIL: service@emgmobility.it

SITO WEB: www.emgmobility.it

  1. Affinché sia valida la garanzia, l'acquirente dovrà esibire al rivenditore o al produttore una prova d'acquisto valida del prodotto per cui intende chiedere assistenza (fattura o scontrino fiscale in cui siano indicati espressamente un codice identificativo e la descrizione del prodotto), insieme al presente certificato di garanzia.

Non sono coperte da garanzia le parti esterne dell'apparecchio, componenti e accessori acquistati separatamente, parti e componenti che per loro natura sono soggetti a usura, logorio, decadimento, e necessitano pertanto di periodica manutenzione e/o sostituzione (ad esempio cavi d'alimentazione, alimentatori/caricabatteria, batterie, ruote, custodie, ecc...).

  1. La garanzia non copre i danni diretti e indiretti, subiti dall'utilizzatore o da terzi, derivanti da urti e cadute (anche accidentali), cattivo uso da parte dell'utente, utilizzo in ambiente non idoneo, altri componenti, agenti atmosferici, sbalzi di tensione, incendi. La garanzia non copre quei difetti estetici marginali che hanno un effetto trascurabile sul valore o sulla funzionalità del prodotto.

Fatto salvo quanto prescritto nella altre parti del presente certificato, la garanzia decade automaticamente nei seguenti casi:

a) se il nu mero di serie dell'apparecchio viene rimosso, modificato o reso irriconoscibile.

b) in caso di manomissione, alterazione, sostituzione, riparazione, tentata riparazione, disassemblaggio (anche parziale) del prodotto effettuati da personale non autorizzato;

c) in caso di manomissione o altra violazione dell'integrità dei sigilli di garanzia posti sul prodotto;

d) in caso di utilizzo non conforme alla normativa vigente applicabile al prodotto oggetto della garanzia.

e) È altresì escluso il riconoscimento di danni diretti e indiretti di qualsiasi natura a persone e cose derivanti direttamente o indirettamente da una o più cause di esclusione citate in questo paragrafo.

  1. La mera autorizzazione all'invio del prodotto presso il centro assistenza non implica che il difetto sia stato riconosciuto coperto da garanzia con conseguente riparazione gratuita del prodotto. Il prodotto deve essere spedito all'interno della confezione originale, o in altra confezione idonea, e in ogni caso inserito in un imballo protettivo che sia idoneo ad una spedizione tramite corriere o servizio postale.

La merce, fino alla consegna al centro assistenza, viaggia a rischio del mittente.

La garanzia non copre eventuali danni sopraggiunti durante il trasporto fino al centro assistenza. Il centro assistenza si riserva il diritto di verificare i presupposti di validità della garanzia al momento della ricezione del prodotto.

Per richieste di assistenza in garanzia che, in seguito ad accertamento da parte del personale di assistenza autorizzato, dovessero rivelarsi infondate per assenza di reali difetti ovvero per assenza di difetti coperti da garanzia, verranno addebitate al cliente tutte le spese sostenute per la ripa razione, la verifica e i controlli sulle unità prive di difetti coperti da garanzia.

Al cliente verranno addebitate altresì tutte le spese di trasporto.

  1. Qualora si proceda alla sostituzione di parti o componenti in garanzia, le parti rimosse e sostituite diverranno proprietà del centro assistenza. Nel caso in cui la riparazione non sia materialmente possibile, oppure risulti eccessivamente onerosa in rapporto al valore del prodotto, questo potrà essere sostituito con un prodotto di caratteristiche tecniche equivalenti o superiori.

  2. Il produttore non è responsabile per eventuali danni o perdite derivanti dal mancato utilizzo di un prodotto in riparazione, né per eventuali danni o perdite derivanti dal cattivo funzionamento del prodotto o di alcune sue parti.

  3. Il periodo di validità della garanzia sulle batterie (ove presenti) è di 6 mesi dall'acquisto.

  4. Il periodo di validità della garanzia per i consumatori, cioè coloro che acquistano per scopi estranei alla propria attività professionale o imprenditoriale, è disciplinato dal Decreto Legislativo 2 febbraio 2002, n.24. - artt. 1519-bis e seguenti c.c. - (2 anni dalla consegna alle condizioni di legge).

Per gli acquirenti che acquistano con partita IVA per scopi inerenti alla propria attività professionale, varranno invece le garanzie di legge di cui agli articoli 1490 e seguenti c.c.m (1 anno dalla consegna alle condizioni di legge).

EMG - Trevi S.p.A

Data: 01.2022

TIPI DI BATTERIE

Batteria installata nel Portapachio

EMG Royal - TIPI DI BATTERIE - 1

Capacità: 8.8Ah/11Ah/14.5Ah

BMS: Standard/Smart

Dimensioni Lxlxh

(senza supporto): 368mmX148mmX62mm

Cicli di carico: Cca. 1000@100%

Peso: <3.2kg

Modello: WALLE-S

Tensione: 36V

Capacità: 16Ah/13Ah/14Ah

BMS: Standard/Smart

Dimensioni Lxlxh

(senza supporto): 375mmX150mmX64.5mm

Cicli di carico: cca 1000 @100%

Peso: <4.5kg

Modello: TT15

Tensione: 36V

Capacità: 8.8Ah/11.6Ah

BMS: Standard/Smart

Dimensioni Lxlxh

(senza supporto): 320mmX148mmX53mm

Cicli di carico: cca 1000 @100%

Peso: <3.2kg

Modello: BT C01.340.UART

Tensione: 36V

Capacità: 14Ah

BMS: Standard/Smart

Dimensioni Lxlxh

(senza supporto): 408mmX123mmX70mm

Cicli di carico: cca 1000 @100%

Peso: 3KG

Modello: Shimano BT E-6000

Tensione: 36V

Capacità: 11,6Ah (418Wh)

BMS: Smart

Dimensioni Lxlxh

(senza supporto): /

Cicli di carico: cca 1000 @100%

Peso: 2,55KG

La batteria montata sul telaio
EMG Royal - TIPI DI BATTERIE - 2

Il pacco batteria integrato
EMG Royal - TIPI DI BATTERIE - 3

Capacità: 11,6Ah (418Wh)

BMS: Smart

Dimensioni Lxlxh

(senza supporto): /

Cicli di carico: cca 1000 @100%

Peso: 2,6KG

Modello: SF-06S

Tensione: 36V

Capacità: 11.6Ah/14Ah

BMS: Standard/Smart

Dimensioni Lxlxh

(senza supporto): 296.5mmX85mmX94mm

Cicli di carico: cca 1000 @100%

Peso: <2.9kg

Modello: DT-09

Tensione: 36V

Capacità: 11Ah/14.5Ah

BMS: Standard/Smart

Dimensioni Lxlxh

(senza supporto): 350mmX88mmX105mm

Cicli di carico: cca 1000 @100%

Peso: <3.3kg

Modello: DT-09

Tensione: 36V

Capacità: 11Ah/14.5Ah

BMS: Standard/Smart

Dimensioni Lxlxh

(senza supporto): 350mmX88mmX105mm

Cicli di carico: cca 1000 @100%

Peso: <3.3kg

EMG Royal - TIPI DI BATTERIE - 4

  1. Unità di controllo con unità di controllo, display, leve del freno e interruttori;
  2. Supporto del manubrio (fisso, regolabile o pieghevole, a seconda del modello);
  3. Forcella (fissa o sospensione, a seconda del modello);
  4. Pneumatici;

  5. Ruote;

  6. Freni (V-brake o disco idraulico a seconda del modello);

  7. Sella;

  8. Albero di Thia;

  9. Morsetto rapido per la regolazione in altezza della sella;

  10. Cassa o pignone;

  11. Oscillazione posteriore / anteriore;

  12. Ingranaggio del pedale (singolo, triplo o triplo a seconda del modello);
  13. Pedale del pedale;
  14. Motore elettrico (anteriore, centrale o posteriore a seconda del modello);
  15. Batteria (Portapachio, telaio o modello integrato);
  16. Lampada o riflettore (a seconda del modello);
  17. Sistema pieghevole (per biciclette elettriche pieghevoli);
  18. Cavalletto;
  19. Protezioni per catene;
  20. Portapachio;

PRIMA ATTIVAZIONE

La bicicletta elettrica viene consegnata preinstallata per considerazioni sul trasporto. A seconda del modello scelto, non tutti i componenti saranno montati o serrati in base ai requisiti di utilizzo.

Se non diversamente specificato o se il centro specializzato dove è stata acquistata la bicicletta non ha eseguito queste operazioni, si ricorda che la bicicletta elettrica deve essere preparata prima dell'uso come segue:

  • Tutti i sacchetti di plastica e le protezioni di cartone devono essere rimossi. Il loro unico scopo è proteggere la bicicletta durante il trasporto.
  • Prima di caricare per la prima volta, caricare la batteria con il caricabatterie in dotazione, indipendentemente dal livello di carica, per iniziare con un ciclo di ricarica completo.
  • Controllare i freni (compreso il corretto serraggio delle leve dei freni sul manubrio).
  • Il manubrio e il tubo devono essere regolati e quindi serrati, girandoli per facilitare il trasporto.
  • Regolare l'altezza del sedile in base alle condizioni dell'utente e assicurarsi che il morsetto rapido o il bullone della sella siano serrati correttamente.
  • Il proiettore deve essere regolato all'angolo giusto per l'uso.
  • Montare i pedali e serrare senza eccessiva forza.
  • Controllare la pressione dell'aria nei pneumatici e, se necessario, regolare come indicato dal produttore sul pneumatico.

VERIFICA DEL FRENO

Per controllare i freni, azionare la leva del freno fino alla mezza corsa (Fig. 1). A questo punto, le ganasce del freno devono essere premute saldamente contro la superficie del freno del cerchio (Fig. 2).

EMG Royal - VERIFICA DEL FRENO - 1

Per una frenata ottimale, le ganasce del freno devono essere allineate e premere completamente contro l'area del freno del cerchio (Fig.3).

Non appena si rilascia la leva del freno, le scarpe devono allontanarsi dalla superficie del freno del cerchio. Lo spazio tra le scarpe e il cerchio quando il freno è libero deve essere uguale su entrambi i lati.

Sia le ganasce del freno che la superficie del freno del cerchio devono essere ispezionate periodicamente per identificare i segni di usura in tempo utile.

Per controllare le ganasce del freno, far scorrere la protezione in gomma e rimuovere l'asta del freno J dal morsetto. A questo punto le molle spingono i ceppi dei freni verso l'esterno. La superficie frenante della scarpa ha un indice di usura. Finché questo indice è visibile, i tamponi non devono essere sostituiti (Figura 4).

EMG Royal - VERIFICA DEL FRENO - 2

Dopo la verifica, le braccia spingono le ganasce verso l'interno in modo da entrare in contatto con il cerchio montato asta del freno posteriore nel clip J, e quindi far scorrere indietro la gomma.

LA GUIDA, IL SUPPORTO GUIDATO E LE LORO IMPOSTAZIONI

Supporto manubrio e manubrio rigido

Allentare la vite 1 per regolare l'altezza del manubrio e del manubrio. Dopo la regolazione, stringere la vite seguendo le istruzioni di serraggio

Allentare la vite 2 per regolare l'inclinazione del manubrio. Una volta scelta la posizione ideale, stringere la vite osservando le forze di serraggio.

EMG Royal - Supporto manubrio e manubrio rigido - 1

Manubrio e supporto manubrio regolabile

Allentare la vite n. 1 per regolare l'altezza del manubrio e della sella. Dopo la regolazione, riavvitare i bulloni.

Allentare la vite 2 finché la linguetta di bloccaggio non fuoriesce dalle scanalature della staffa.

Quindi allentare il bullone laterale n.3. Regolare l'altezza del manubrio e poi serrare il No. sicurezza 2 finché la piastra ricade nelle scanalature di supporto. Stringere la vite n. 3 rispetto alle forze di serraggio.

EMG Royal - Manubrio e supporto manubrio regolabile - 1

L'angolo di inclinazione del manubrio

Allentare le 4 viti per regolare l'angolo di inclinazione del manubrio. Una volta impostato l'angolo desiderato, stringere le quattro viti nell'ordine mostrato in figura e le forze di serraggio.

① ③ ④ ②

Manubrio e manubri regolabili con sgancio rapido

Spingere il morsetto n. 1 verso l'alto per sbloccare e quindi aprire il morsetto rapido (2). Regolare l'altezza del manubrio fino alla posizione del manubrio, quindi chiudere il fermaglio a sgancio rapido (3). Sentirai un "clic", segnalando che la clip di sicurezza ha bloccato la clip rapida. Se non si sente il clic significa che il supporto del manubrio non è stato fornito in modo corretto e potrebbe allentarsi durante l'uso. Si prega di riprovare fino alla chiusura corretta.

EMG Royal - Manubrio e manubri regolabili con sgancio rapido - 1

Gidon e manubri pieghevoli

Spingere il morsetto n. 1 verso l'alto e allentare il morsetto rapido. Piegare l'intero manubrio e il manubrio sul lato della bici. Per l'uso, eseguire la procedura inversa.

Per regolare l'altezza del manubrio, aprire il morsetto no.4 e regolare all'altezza desiderata, quindi chiudere il morsetto.

EMG Royal - Gidon e manubri pieghevoli - 1

SELLA E SUE REGOLAZIONI

L'altezza della sella

Il peso massimo consentito non deve superare i 150 kg. Questo peso è il peso complessivo della bicicletta elettrica con tutte le attrezzature, l'utente e altri accessori o oggetti tra cui bambino e seggiolino per bambini. L'utente deve essere in grado di mantenere l'equilibrio e controllare la direzione e la velocità della bicicletta elettrica / pedale del freno.

Regolazione dell'altezza del sedile

L'altezza della sella è la distanza tra la superficie di seduta e il pedale nella posizione più vicina al suolo. altezza del sedile è regolata correttamente quando il ginocchio utente è leggermente piegato quando il piede è sul pedale (fig.1).

Per modificare l'altezza della sella, allentare la vite morsetto (fig.2) o allentare il morsetto rapido. Dopo aver selezionato l'altezza ideale, strirgere la vite o chiudere il morsetto rapido.

EMG Royal - Regolazione dell'altezza del sedile - 1

È inoltre possibile regolare il sedile posteriore e l'angolo dello schienale (fig.3). Per questo, allentare le viti sotto il sedile (fig.4) con la chiave a brugola o regolare la posizione desiderata e poi stringere i bulloni come forza di chiusura posteriore.

EMG Royal - Regolazione dell'altezza del sedile - 2

Installazione dei pedali

Identificare il pedale sinistro e il pedale destro: questi sono segnati sul mandrino con la lettera "L" per la sinistra con la lettera "R" per la destra. Applicare del grasso sul filo prima dell'assemblaggio.

LEFT RIGHT

Innanzitutto, installa il pedale sinistro. Ruota il pedale in senso antiorario poiché il filo è inversamente per evitare che il pedale scivoli durante la guida. Stringere alla fine con una chiave senza applicare una forza eccessiva.

EMG Royal - Installazione dei pedali - 2

Installare il pedale destro ruotando in senso orario e infine stringere con una chiave senza applicare una forza eccessiva.

EMG Royal - Installazione dei pedali - 3

Nella maggior parte dei casi, il sistema di illuminazione è alimentato dalla batteria della bicicletta. Usando le luci, puoi essere sicuro sia durante che durante l'arresto, in quanto i partecipanti al traffico saranno in grado di vederti in anticipo. La batteria della bicicletta è progettata per alimentare l'impianto elettrico della bicicletta per circa un'ora dopo lo scarico completo.

Per accendere / spegnere il sistema di illuminazione, tieni premuto il pulsante che visualizza uno dei seguenti:

EMG Royal - Installazione dei pedali - 4

EMG Royal - Installazione dei pedali - 5

EMG Royal - Installazione dei pedali - 6

EMG Royal - Installazione dei pedali - 7

Se la bicicletta elettrica non è dotata di un sistema di illuminazione, i pulsanti in alto accenderanno / spegneranno la retroilluminazione sul display.

RUOTE

Il peso massimo consentito non deve superare i 150 kg. Questo peso è il totale del peso della bicicletta elettrica con tutte le attrezzature, l'utente e altri accessori o articoli incluso il seggiolino per bambini e il bambino. L'utente deve essere in grado di mantenere il proprio equilibrio e controllare la direzione e la velocità della bicicletta elettrica pedalando / frenando.

Una ruota di bicicletta è composta da:

  • Cuscinetti a sfera o a sfere;
  • Pignone, blocco del pignone o corpo del pignone (per ruote posteriori);
  • Disco del freno (se la bicicletta è dotata di freni a disco);
  • Sputi e capezzoli;
  • Cerchio;
  • Gomma, carattere del bordo (protezione) e fotocamera;

Le ruote sono di diverse dimensioni:

Cerchio da 26"-diametro 559mm + misura della gomma;

Cerchio da 27.5"- diametro 584mm + misura della gomma;

Cerchio da 28"-diametro del cerchio 622mm + dimensioni della gomma;

Cerchio da 29"-diametro del cerchio 622mm + dimensioni della gomma;

Cerchioni

Sulle ruote della bicicletta non dotati di disco freno e frenata avviene per contatto tra ganasce e il lato del cerchio, ci dovrebbero essere sporco in genere - verificare in particolare il grasso se identificato elimina immediatamente.

Se un controllo visivo si nota che il bordo di usura (fig.1) sulla superficie di contatto con la ganascia del freno viene superata, rivolgersi ad un centro specializzato per la loro immediata sostituzione (fig.2)

Pic.1
EMG Royal - Cerchioni - 1

Se la valvola non si trova in una posizione radialmente camera (cioè è orientata verso il centro del mozzo) possono rompersi e causare una perdita improvvisa di pressione del pneumatico che può causare la perdita di controllo, del danno dla bicicletta, incidenti o proprietà.

Controllare la pressione dei pneumatici con un manometro e, se la pressione è troppo bassa, aumentare con una pompa. Se è troppo grande, ridurlo rilasciando l'aria attraverso la valvola.

Controllare la gamma di pressione raccomandata dal produttore del pneumatico sul lato dei pneumatici. In alcuni casi, le pressioni consigliate sono espresse in psi. Chiedi assistenza a un meccanico o centro specializzato per interpretare queste informazioni.

CAMBIO DI VELOCITÀ

L'uso della trasmissione di tutti i termini spostare da leve operando sul manubrio che aziona gli scambiatori, scambiatori anteriore o posteriore e quindi aziona la catena su un foglio ad un altro o da un pignone all'altro.

Nota! È molto importante che durante l'uso non cambierà la posizione mentre la catena su un foglio all'altro e da un pignone all'altro.

Modificare velocità solo sotto forze pedalata non sottoporre trasmissione e compiti che possono causare danni e usura prematura dei denti degli ingranaggi, a scatto o rottura della catena.

NON è consigliabile utilizzare il grande foglio con i pignoni più grandi o il piccolo foglio con i pignoni più piccoli.

chain rings sprocket Pic. 1

BICICLETTA ELETTRICA PIEGHEVOLE

Istruzioni pieghevoli

Piegare i pedali spingendoli verso l'interno verso il braccio del pedale.

EMG Royal - Istruzioni pieghevoli - 1

Ruota il sicurezza per sbloccare il sistema di piegatura, quindi apri lo sportello per piegare il telaio.

EMG Royal - Istruzioni pieghevoli - 2

A. Piegare il telaio di 90 gradi rispetto alla posizione originale.
B. Abbassare il manubrio spingendo il morsetto rapido nell'immagine. Dopo aver abbassato il manubrio, chiudere il morsetto per fissarne la posizione.
C. Aprire il morsetto rapido e quindi aprire il blocco di metallo.
D. Piegare completamente il manubrio e poi piegare il telaio fino alla fine.

EMG Royal - Istruzioni pieghevoli - 3

L'unità LED DP E06 consente il controllo delle varie funzioni della bicicletta elettrica ed è montata sul manubrio sul lato sinistro della manica.

1. Presentazione delle funzioni

Nivel inearare baterie POWER Indicator nivel de anisenta Buton Lumini Lumina Control Buton "+" + Buton "-" + Butonul Start/Stop

2. Funzioni

2.1 Pulsante Start / Stop

Premere il pulsante Start / Stop per 2 secondi per accendere / spegnere l'unità di controllo e, di default, il sistema di biciclette elettriche.

Il sistema si spegne automaticamente se si trova nello stato di riposo per più di 5 minuti.

2.2 Livello di assistenza

Ogni volta che si accende il sistema, il sistema passa automaticamente al livello 0. Premere i tasti "+" o "-" per selezionare diversi gradini di alimentazione. I LED si accenderanno per indicare il livello di assistenza selezionato.

Se nessuno di questi LED è acceso, si è dentro o fuori il livello di supporto 0. A questo livello l'impianto elettrico è attivo ma non fornisce l'assistenza del pedale elettrico, il che significa che la bici elettrica si comporta come una normale bicicletta.

Non appena selezioni uno dei livelli di assistenza da 1 a 5, l'impianto elettrico si accenderà e avvertirai questa pedalata.2.3

2.3 Sistema di illuminazione

Con l'impianto elettrico acceso, premere "Pulsante luci" per 2 secondi per accendere o spegnere il sistema di illuminazione della bicicletta.

2.4 Funzione di assistenza spinta

La bicicletta elettrica è equipaggiata con la funzione push-pull.

Questa funzione consente alla bicicletta di viaggiare a una velocità costante di 4-6 km / h finché il pulsante viene premuto. Questa funzione è molto utile quando devi spingere la bici in salita o in salita.

Vai in bicicletta e tieni premuto il pulsante "-". La bicicletta inizierà a muoversi al tuo fianco. Quando non si tiene più premuto il pulsante "-", la bicicletta si fermerà.

2.5 Livello di carica della batteria

Tutti i LED si accenderanno se la batteria è completamente carica e si spegne gradualmente quando il livello di carica diminuisce.

Unità DP E12 LED

BAFANG

L'unità LED DP E12 consente il controllo delle varie funzioni della bicicletta elettrica e si trova sul manubrio sul lato sinistro della manica.

1. Presentazione delle funzioni

EMG Royal - Presentazione delle funzioni - 1

Premere il pulsante Start / Stop per 2 secondi per accendere / spegnere l'unità di controllo e, di default, il sistema di biciclette elettriche.

Il sistema si spegne automaticamente se si trova nello stato di riposo per più di 5 minuti.

2.2 Livello di assistenza

Ogni volta che si accende il sistema, il sistema passa automaticamente al livello 0. Premere i tasti "+" o "-" per selezionare diversi gradini di alimentazione.

I LED si accenderanno per indicare il livello di assistenza selezionato. Se nessuno di questi LED è acceso, sei attivo o hai selezionato il livello di supporto 0.

A questo livello, l'impianto elettrico è attivo ma non fornisce l'assistenza alla pedalata elettrica, il che significa che la bicicletta elettrica si comporta come una normale bicicletta.

Non appena selezioni uno dei livelli di assistenza da 1 a 4, l'impianto elettrico si accenderà e sentirai la sua assistenza nella pedalata.

2.3 Sistema di illuminazione

Con l'impianto elettrico acceso, premere il pulsante freccia Su per 2 secondi per accendere o spegnere il sistema di illuminazione della bicicletta.

2.4 Funzione di assistenza spinta

La bicicletta elettrica è equipaggiata con la funzione push-pull. Questa funzione consente alla bicicletta di viaggiare a una velocità costante di 4-6 km / h finché il pulsante viene premuto. Questa funzione è molto utile quando devi spingere la bici in salita o in salita.

Vai in bicicletta e tieni premuto il pulsante "freccia giù". La bicicletta inizierà a muoversi al tuo fianco. Quando non si tiene più premuto il pulsante "-", la bicicletta si fermerà.

2.5 Connessione Bluetooth

L'unità di controllo può connettersi al telefono cellulare tramite Bluetooth. Tuttavia, devi avere l'app BAFANG GO (Google Play) installata. La centralina è inoltre dotata di una presa per la possibilità di ricaricare il cellulare.

2.6 Livello di carica della batteria

Tutti i LED si accenderanno se la batteria è completamente carica e si spegne gradualmente quando il livello di carica diminuisce.

Unità KD59E LED

+ - % M KEY-DISP

L'unità LED KD 59E consente di controllare le varie funzioni della bici elettrica e trovarlasul manubrio sul lato sinistro della manica.

1. Presentazione delle funzioni

Charging Level PAS Level UP ON/OFF Button PAS Level DOWN PAS Level + - - -

2. Funzioni

2.1 Pulsante Start / Stop

Premere il pulsante Start / Stop per 2 secondi per accendere / spegnere l'unità di controllo e, di default, il sistema di biciclette elettriche.

Il sistema si spegne automaticamente se si trova nello stato di riposo per più di 5 minuti.

2.2 Livello di assistenza

Ogni volta che si accende il sistema, il sistema passa automaticamente al livello 0. Premere i tasti "+" o "-" per selezionare diversi gradini di alimentazione.

I LED si accenderanno per indicare il livello di assistenza selezionato. Se nessuno di questi LED è acceso, sei attivo o hai selezionato il livello di supporto 0.

A questo livello, l'impianto elettrico è attivo ma non ma non fornisce l'assistenza alla pedalata elettrica, il che significa che la bicicletta elettrica si comporta come una normale bicicletta.

Non appena selezioni uno dei livelli di assistenza da 1 a 4, l'impianto elettrico si accenderà e sentirai la sua assistenza nella pedalata.

2.3 Sistema di illuminazione

Con l'impianto elettrico acceso, premere il pulsante freccia Su per 2 secondi per accendere o spegnere il sistema di illuminazione della bicicletta.

2.4 Funzione di assistenza spinta

La bicicletta elettrica è equipaggiata con la funzione push-pull. Questa funzione consente alla bicicletta di viaggiare a una velocità costante di 4-6 km / h finché il pulsante viene premuto. Questa funzione è molto utile quando devi spingere la bici in salita o in salita.

Vai in bicicletta e tieni premuto il pulsante "freccia giù". La bicicletta inizierà a muoversi al tuo fianco. Quando non si tiene più premuto il pulsante "-", la bicicletta si fermerà.

2.5 Livello di carica della batteria

Tutti i LED si accenderanno se la batteria è completamente carica e si spegne gradualmente quando il livello di carica diminuisce.

Unità DP C10 con Display

EMG Royal - Unità DP C10 con Display - 1

L'unità DP C10 con display consente di controllare le varie funzioni della bici elettrica e trovarla sul manubrio sul lato sinistro della manica.

1. Presentazione delle funzioni

EMG Royal - Presentazione delle funzioni - 1

Premere il pulsante D per 2 secondi per accendere / spegnere l'unità di controllo e, di default, il sistema di biciclette elettriche.

Il sistema si spegne automaticamete se si trova nello stato di riposo per più di 5 minuti.

2.2 Display

Premere il tasto T per selezionare tra la distanza percorsa o la velocità. Seguire l'ultima visualizzazione del viaggio (TRIP km), la distanza totale percorsa (TOTAL km), la velocità MAX, la GAMMA e il consumo energetico (C).

0.0 682 0.0 3288 0.0 250 0.0 188 25.0 68C 25.0 236. 0.0 46

2.3 Livello di assistenza

Premere i pulsanti"+" o "-" per selezionare il livello di pedalata. Il livello slsb è 1 e il più forte è 5. All'avvio, il sistema passa automaticamente al livello 1. Se non viene visualizzato alcun numero, il sistema si trova nel parco o funziona come una normale bicicletta senza assistenza elettrica. Una volta selezionato uno dei livelli da 1 a 5, sentirai di nuovo l'assistenza elettrica.

0.0 682° 17.8 682° 25.0 788°

2.4 Sistema di illuminazione

Con l'impianto elettrico acceso, premere il pulsante D per 2 secondi per accendere o spegnere il sistema di illuminazione del display. Per lo schermo esistono 5 livelli di intensità della luce che potete selezionare.

Nota! Il sistema rileva automaticamente la luce ambientale all'avvio e accende automaticamente il sistema di illuminazione. Se lo spegni manualmente, non verrà avviato automaticamente, ma dovrà essere avviato manualmente.

17.8 682° > < 17.8 682°

2.5 Funzione di assistenza spinta

La bicicletta elettrica è equipaggiata con la funzione push-pull. Questa funzione consente alla bicicletta di viaggiare a una velocità costante di 4-6 km / h finché il pulsante viene premuto. Questa funzione è molto utile quando devi spingere la bici in salita o in salita.

Vai in bicicletta e tieni premuto il pulsante "-". La bicicletta inizierà a muoversì al t uo fianco. Quando non tieni più premuto il pulsante "-" la bicicletta si fermerà.

Il display LCD è posizionato al centro del manubrio e rappresenta l'interfaccia di comunicazione tra l'utente e il sistema elettrico:

1 2 SERVICE MENU 7 3 88.8 km/h mile/h 8 4 TRIP TOTAL MAXS AVG TO GO 888.88 km/hd mile/h WhAhV TempCharg RANGE U/cell 5 WALK 1 2 3 4 5 11

1 Livello di carica della batteria;
2 Avvisi di assistenza;
3 Indicatore luminoso acceso;
4 Modalità remota;
5 Premere l'assistenza;
6 Indicatore di guasto;
7 Menu;
8 Velocità;
9 Unità di velocità;
10 Indicatore distanza percorsa;
11 Indicatore del livello di potenza.

3.1 Messaggi visualizzati sullo schermo

  1. Livello di carica della batteria. Quando la batteria è completamente carica, tutti i segmenti si accendono e si spengono gradualmente mentre la batteria si scarica durante l'uso. Se nessuno dei 10 segmenti viene visualizzato e la casella della batteria lampeggia, la batteria richiede una ricarica immediata.

EMG Royal - Messaggi visualizzati sullo schermo - 1

flowchart
graph LR
    A["BATT"] --> B["BATT"]
    B --> C["BATT"]
    C --> D["BATT"]

Display => capacità rimanente 10 segmenti => tra il 100% e il 90% della capacità;

9 segmenti => tra il 90% e l'80% della capacità;
8 segmenti => tra l'80% e il 70% della capacità;
7 segmenti => tra il 70% e il 60% della capacità;
6 segmenti => tra il 60% e il 50% della capacità;
5 segmenti => tra il 50% e il 40% della capacità;
4 segmenti => tra il 45% e il 35% della capacità;
3 segmenti => tra il 35% e il 25% della capacità;
2 segmenti => tra il 25% e il 15% della capacità;
1 segmento => tra il 15% e il 5% della capacità; Campo lampeggiante => 5% di capacità.

  1. Avviso di assistenza. Questa informazione viene visualizzata in base ai cicli di ricarica della batteria e alla distanza percorsa. Il sistema stima la durata della batteria e avvisa quando i cicli di carico sono stati superati. Questo avvertimento si applica anche se il motore ha superato la durata di servizio.

  2. La spia si accende solo quando le luci (faro e stop) o la retroilluminazione sul display sono accese.

  3. Modulo remoto MAX indica la velocità massima, media AVG velocità viaggio ultima distanza percorsa, la distanza totale percorsa totale carica residua TO GO W di potenza ed energia C.
  4. . La funzione push assist viene segnalata quando la si attiva visualizzando il testo [WALK].
  5. L'indicatore di errore appare in un momento in cui è stato rilevato un guasto nell'impianto elettrico. Contatta lo specialista o il meccanico più vicino.
  6. Visualizza il menu.
  7. Visualizzazione della velocità di marcia: indica la velocità di marcia in km / ho mph in base alla sezione dell'utente.

  8. Mostra l'unità di misura della velocità in base alla selezione dell'utente - km / h o mph.

  9. Autonomia: visual izza la distanza rimanente in tempo reale in base al livello di scarica della batteria.

  10. Livello di assistenza elettrica. Premere il tasto "+" o "-" per selezionare i passaggi da 1 a 5 dell'assistenza elettrica.

Il display dell'unità di controllo può essere utilizzato anche per caricare il telefono cellulare. Con l'accensione, collegare il telefono cellulare tramite cavo USB per avviare la ricarica. La capacità di carico è max. 0.5A.

Interpretazione dei codici di errore

Codice di erroreDefinizione dell'erroreRisoluzione dei problemi
"07"Sovratensione.Controllare la tensione della batteria.
"08"Contattare il motore di controllo del cavo imperfetto.Controllare i collegamenti del cavo motore.
"09"Contattare il cavo di alimentazione imperfetto.Controllare i collegamenti del cavo motore.
"11"Sensore di temperatura unità di controllo.Controllare il controller.
"12"Sensore di corrente difettoso.Controllare il controller.
"13"Sensore della temperatura della batteria difettoso.Controllare la batteria.
"14"Sensore della temperatura del motore difettoso.Controllare il motore.
"21"Sensore di velocità del sensore.Controllare la posizione del sensore di velocità.
"22"Sistema di gestione dell'accumulatore difettoso.Sostituire la batteria.
"30"Definizione di Sistema.Controlla le connessioni dal controller.

Unità DP C07 con display LCD

18.8 4850 °C

Il display LCD DP C07 consente il controllo di varie funzioni della bici elettrica ed è montato sul manubrio sul lato sinistro della manica. Il display LCD è posizionato al centro del manubrio.

1. Presentazione delle funzioni

A B C D E

A. Aumentare la potenza dell'assistenza elettrica durante la pedalata.
B. Diminuire la potenza dell'assistenza elettrica durante la pedalata.
C. Accensione / spegnimento del sistema di illuminazione.
D. Accendere / spegnere l'impianto elettrico.
E. Altre caratteristiche..

1.1 Pulsante Start / Stop

Premere il pulsante D per 2 secondi per accendere / spegnere l'unità di controllo e l'impianto elettrico della bicicletta..

Il sistema si spegne automaticamente se si trova nello stato di riposo per più di 5 minuti.

1.2 Tipi di visualizzazione

Premere il tasto "i" per selezionare tra la distanza o la velocità.

Guarda la visualizzazione sul display: l'ultimo chilometraggio (TRIP), distanza totale percorsa (contachilometri), velocità (velocità max), l'autonomia (intervallo) e il consumo di energia (C).

GATT 0.0 THY 682 km 1 2 3 4 5 GATT 0.0 TOTAL 3255 km 1 2 3 4 5 GATT 0.0 AVG 18.8 km/h 1 2 3 4 5 PRET 250 km/h 1 2 3 4 5

1.3 Livello di assistenza

Premere i pulsanti "+" o "-" per selezionare il livello di pedalata. Il livello più basso è 1 e il più forte è 5. sistema Start commuta automaticamente il livello 1. Se viene visualizzata alcuna figura, il sistema è in parco o funziona come il normale bicicletta e senza assistenza elettrica. Una volta selezionato uno dei livelli da 1 a 5 sentirete di nuovo l'assistenza elettrica.

EMG Royal - Livello di assistenza - 1

1.4 Luci e illuminazione dello schermo

Con l'impianto elettrico acceso, premere cca. 2 secondi Pulsante D per accendere o spegnere il faro, stop e illuminazione dello schermo. Per lo schermo ci sono 5 livelli di luce che puoi selezionare.

Nota! Il sistema rileva automaticamente la luce ambientale bassa all'avvio e accende automaticamente il sistema di illuminazione. Se lo spegni manualmente, non inizierà dalla modalità automatica, ma dovrà anche essere avviato manualmente.

GATTT 17.8 km/h TROP 68.8 km 1 GATTT 17.8 km/h TROP 68.8 km 1

1.5 Funzione di assistenza spinta

La bicicletta elettrica è equipaggiata con la funzione push-pull. Questa funzione consente alla bicicletta di viaggiare a una velocità costante di 4-6 km / h finché il pulsante viene premuto. Questa funzione è molto utile quando devi spingere la bici in salita o in salita.

Vai in bicicletta e tieni premuto il pulsante "-". La bicicletta inizierà a muoversi al tuo fianco. Quando non tieni più premuto il pulsante "-" la bicicletta si fermerà.

EMG Royal - Funzione di assistenza spinta - 1

Il display LCD è posizionato al centro del manubrio e rappresenta l'interfaccia di comunicazione tra l'utente e il sistema elettrico.

A. Servizio di avviso. Questa informazione viene visualizzata in base ai cicli di ricarica della batteria e alla distanza percorsa. Il sistema stima la durata della batteria e avvisa quando i cicli di carico sono stati superati. Questo avvertimento si applica anche se il motore ha superato la durata di servizio.

B. Menu

C. Display della velocità di viaggio: indica la velocità di marcia in km / h

D. Le diverse espressioni vengono visualizzate in base alla selezione: velocità MAXS massima, velocità media AVG, autonomia RANGE.

E. L'indicatore di errore appare quando è stato rilevato un guasto nell'impianto elettrico. Contatta lo specialista o il meccanico più vicino.

F. Viene visualizzato in cifre in base alla selezione: velocità km / ho mph, velocità massima, velocità media, autonomia.

G. Livello di assistenza elettrica Premere il tasto "+" o "-" per selezionare i passaggi da 1 a 5 dell'assistenza elettrica. Il livello più basso è 1 e il più forte è 5. sistema Start commuta automaticamente il livello 1. Se viene visualizzata alcuna figura, il sistema è in parco o funziona come il normale bicicletta e senza assistenza elettrica. Una volta selezionato uno dei livelli da 1 a 5 sentirete di nuovo l'assistenza elettrica.

H. La funzione push assist viene segnalata quando la si attiva visualizzando il testo [WALK].

I. La spia si accende solo quando le luci (faro e stop) o la retroilluminazione sul display sono accese.
J. Indica l'ultima distanza percorsa in TRIP o la distanza totale percorsa TOTAL.
K. Indica il livello di carica della batteria. Quando la batteria è completamente carica, tutti i segmenti si accendono e si spengono gradualmente mentre la batteria si scarica durante l'uso.

Se nessuno dei 10 segmenti LED viene visualizzato e la casella della batteria lampeggia, la batteria richiede una ricarica immediate

EMG Royal - Funzione di assistenza spinta - 2

flowchart
graph LR
    A["BATT"] --> B["BATT"]
    B --> C["BATT"]
    C --> D["BATT"]

Display => capacità rimanente

10 segmenti => tra il 100% e il 90% della capacità;

9 segmenti => tra il 90% e l'80% della capacità;
8 segmenti => tra l'80% e il 70% della capacità;
7 segmenti => tra il 70% e il 60% della capacità;
6 segmenti => tra il 60% e il 50% della capacità;
5 segmenti => tra il 50% e il 40% della capacità;
4 segmenti => tra il 45% e il 35% della capacità;
3 segmenti => tra il 35% e il 25% della capacità;
2 segmenti => tra il 25% e il 15% della capacità;
1 segmento => tra il 15% e il 5% della capacità;
Campo lampeggiante => sotto 5% di capacità.

Interpretazione dei codici di errore

Codice di erroreDefinizione dell'erroreRisoluzione dei problemi
"07"Sovratensione.Controllare la tensione della batteria.
"08"Contattare il motore di controllo del cavo imperfetto.Controllare i collegamenti del cavo motore.
"09"Contattare il cavo di alimentazione imperfetto.Controllare i collegamenti del cavo motore.
"11"Sensore di temperatura unità di controllo.Controllare il controller.
"12"Sensore di corrente difettoso.Controllare il controller.
"13"Sensore della temperatura della batteria difettoso.Controllare la batteria.
"14"Sensore della temperatura del motore difettoso.Controllare il motore.
"21"Sensore di velocità del sensore.Controllare la posizione del sensore di velocità.
"22"Sistema di gestione dell'accumulatore difettoso.Sostituire la batteria.
"30"Definizione di Sistema.Controlla le connessioni dal controller.

+ M - Dpp 5 FAS 0.0 Km/ft 26.2 Km Key-Disp

Il display LCD KD21C controlla le varie funzioni della bicicletta elettrica ed è montato sul manubrio sul lato sinistro della manica.

1. Presentazione delle funzioni

1.1 Pulsante ON / OFF

Premere il pulsante M per 2 secondi per accendere / spegnere l'unità di controllo e, di default, il sistema di biciclette elettriche.

Il sistema si spegne automaticamente se si trova nello stato di riposo per più di 10 minuti.

1.2 Selezione del livello di assistente

Premere i pulsanti "+" o "-" per selezionare il livello di assistenza elettrica desiderato. È possibile selezionare tra 1 e 5 livelli di assistenza, dove 1 è il livello di potenza minimo e 5 è il massimo.

All'avvio, il sistema passa automaticamente al livello 1. Se non viene visualizzato alcun numero, il sistema si trova sul parco o vola come una normale bicicletta senza assistenza elettrica. Una volta selezionato uno dei livelli da 1 a 5 sentirai di nuovo l'assistenza elettrica.

1.3 Accensione / spegnimento del sistema di illuminazione

Premere e tenere premuto il tasto "+" per ca. 2 secondi per accendere / spegnere la luce di alimentazione della bicicletta se è dotata di un sistema di illuminazione collegato alla batteria. Altrimenti, questa funzione illuminerà l'illumin azione dello schermo dell'unità.

Ci sono 3 livelli di intensità della luce dello schermo che possono essere impostati dall'utente.

1.4 Funzione di assistenza spinta

La bicicletta elettrica è equipaggiata con la funzione push-pull. Questa funzione consente alla bicicletta di viaggiare a una velocità costante di 4-6 km / h finché il pulsante viene premuto. Questa funzione è molto utile quando devi spingere la bici in salita o in salita.

Vai in bicicletta e tieni premuto il pulsante "-". La bicicletta inizierà a muoversi al tuo fianco. Quando non tieni più premuto il pulsante "-" la bicicletta si fermerà.

Attenzione! La funzione push-assist deve essere utilizzata solo quando la bicicletta elettrica si trova su entrambe le ruote a terra altrimenti sussiste il rischio di incidenti quando la ruota motrice libera.

Presentazione dello schermo

1 2 3 4 5 6 7 8 9 TRIP ODO TIME MAX AVG 8 PAS MPH Km/h 00000.0 W MOD Mile Km

  1. Indicatore luminoso della lampada acceso / spento.
  2. Velocità di viaggio.
  3. Indica errori di sistema abbreviati nel testo. Se viene visualizzato il codice ERR21, contattare urgentemente un servizio o un gruppo di biciclette elettriche.
  4. All'avvio, il sistema indica la velocità di marcia, la distanza totale percorsa, il livello di carica della batteria e il livello di assistenza. Premere il pulsante "M" per selezionare tra le diverse informazioni registrate dal sistema: la velocità istantanea (km / h), l'ultima distanza percorsa (km), la durata dell'ultimo movimento (ore), la velocità massima raggiunta (km / h), velocità media (km / h) o potenza del motore (W).
  5. Indicatore del livello di carica della batteria - Quando la batteria è completamente carica, tutti i segmenti dei LED e il bordo dei segmenti sono accesi, i segmenti scompaiono quando la batteria si scarica durante l'uso. Se tutti i segmenti sono scomparsi e il bordo lampeggia, la batteria deve essere caricata immediatamente.
  6. Indicatore livello assistente: visualizza il livello di assistenza del display numerico dal livello 0 al livello 5 a seconda della selezione dell'utente.
  7. Indica l'unità in cui la velocità e la di stanza percorsa (km / h, km, mph, m) sono espresse in base alla scelta dell'utente. La bicicletta elettrica viene fornita dalla fabbrica con unità impostate in km / he km.
  8. Specifica le diverse unità in base alla selezione.
  9. Indica l'autonomia o la potenza del motore.

16.5 3 PAS 125.6 Km/h → 16.5 3 PAS 25.6 Km/h → 16.5 3 PAS H- 1.5 ↓ 20.6 3 PAS 210 W ← 20.6 3 PAS 25.8 Km/h ← 25.6 3 PAS 25.8 Km/h

Impostazioni del menu

Dopo aver acceso il sistema, premere e tenere premuti i pulsanti "+" e "-" per circa 2 secondi per accedere al menu Impostazioni generali.

Ripristina ultima distanza (azzeramento TRIP DISTANZA). Viene visualizzata l'icona TC. Scegliere tra Y (YES) o N (NO) premendo i pulsanti "+" e "-". L'impostazione predefinita è N.

Premere il tasto "M" per memorizzare le impostazioni e passare alle impostazioni del contrasto.

Imposta la luminosità dello schermo CONTRASTO. Viene visualizzata l'icona bL, scegliere tra i livelli 1, 2 e 3, dove 3 è il contrasto massimo. Il valore predefinito è 1. Premere i pulsanti "+" o "-" per scegliere il livello di luminosità desiderato.

Premere il pulsante "M" per memorizzare le impostazioni e passare alle impostazioni dell'unità.

Impostazioni dell'unità. Viene visualizzata l'icona U. Premere i pulsanti "+" o "-" per scegliere tra 1 (miglia) o 2 (km). Premere il tasto "M" per memorizzare le impostazioni. Il sistema ti riporterà alle impostazioni dell'unità.

Premere "M" per 2 secondi per uscire dalle impostazioni del menu.

Ripristina ultima distanza
EC-n MOD

Imposta la luminosità dello schermo CONTRASTO
EMG Royal - Impostazioni del menu - 2

Impostazioni dell'unità
EMG Royal - Impostazioni del menu - 3

- Sistema di cambio ad alte prestazioni (In caso di cambio elettronico) Il sistema si avvale di precisissimi sensori per abilitare l'azione di cambiata, garantendo sempre il più preciso livello di servoassistenza regolato con esattezza da controlli computerizzati.

- Cambiata interamente automatica (In caso di cambio elettronico a 8 velocità) I sensori individuano le condizioni del tracciato (ad esempio, percorso in salita controvento oppure in piano in assenza di vento) e il sistema di cambio automatico utilizza i controlli computerizzati per rendere più piacevole l'esperienza in sella.

- Start mode (In caso di cambio elettronico) Questa funzione consente di scalare fino a un rapporto preselezionato quando la bici si ferma (ad esempio a un semaforo), per consentire di ripartire utilizzando un rapporto basso.

Se, mentre la bici è ferma, si seleziona un rapporto più basso di quello impostato, il sistema non salirà di rapporto automaticamente.

- Compatibile con freno a contropedale (DU-E6010/DU-E6012). Garantisce potenza sufficiente per un controllo fluido.

• Light off road Garantisce una servoassistenza potente e sportiva. Utilizzabile solo previa impostazione della casa produttrice della bici completa.

- Funzione di servoassistenza Walk (modalità di servoassistenza Walk)

• La funzione modalità di servoassistenza Walk potrebbe non essere utilizzabile in alcune regioni.

- Alcune delle funzioni sopra elencate possono essere utilizzate solo dopo l'aggiornamento del firmware. Se questo è il caso, rivolgersi presso il punto vendita ed effettuare gli aggiornamenti del firmware.

In sella

- Accendere.

Non poggiare i piedi sui pedali durante l'accensione. Potrebbe verificarsi un errore di sistema. L'alimentazione non può essere attivata durante la carica.

- Selezionare la modalità di servoassistenza preferita.

• La servoassistenza entrerà in funzione quando i pedali iniziano a girare.

• Modificare la modalità di servoassistenza a seconda delle condizioni.

- Quando si parcheggia la bici il pulsante di accensione va im postato su SP. Non poggiare i piedi sui pedali durante lo spegnimento. Potrebbe verificarsi un errore di sistema.

UNITÀ DI CONTROLLO

Modalità di servoassistenza

È possibile selezionare una modalità di servoassistenza SHIMANO STEPS per ciascuna applicazione specifica.

HIGH NORMAL ECO

Da utilizzare se è necessaria una servoassistenza potente, ad esempio lungo salite ripide

Da utilizzare se è necessaria una servoassistenza intermedia, ad esempio per percorrere piacevolmente una leggera salita o un tratto in piano.

Da utilizzare per lunghe percorrenze su terreno in piano. Quando la pedalata non è molto dura, la potenza della servoassistenza viene ridotta, con una riduzione del consumo di energia.

Quando il livello della batteria si riduce, il livello della servoassistenza viene ridotto per aumentare la percorrenza.

OFF. In questa modalità in caso di accensione non viene fornita la servoassistenza. Data l'assenza del consumo di energia per la servoassistenza, è utile per ridurre il consumo quando la batteria è quasi scarica.

WALK. Questa modalità si rivela molto utile quando si spinge la bici con un carico pesante o per salire una rampa a spinta. La funzione modalità di servoassistenza Walk potrebbe non essere utilizzabile in alcune regioni.

Passaggio dalle operazioni del ciclocomputer alla selezione delle modalità
EMG Royal - HIGH NORMAL ECO - 1

UNITÀ DI CONTROLLO

A Modifi ca del display del ciclocomputer. Passaggio dal cambio automatico a quello manuale e vicevers

X Quando si cambia modalità di servoassistenza: il livello di servoassistenza aumenta. Quando si cambia rapporto: l'azione di pedalata diventa più pesante

Y Quando si cambia modalità di servoassistenza: il livello di servoassistenza diminuisce Quando si cambia rapporto: l'azione di pedalata diventa più leggera

La procedura operativa qui descritta si riferisce ai casi nei quali il ciclocomputer è impostato sui valori predefi niti.

Installazione e rimozione del ciclocomputer

Leva

Far scivolare il ciclocomputer sul supporto, come mostrato nell'illustrazione, per installarlo.

Inserire il ciclocomputer saldamente fi no allo scatto di conferma.

Per rimuovere il ciclocomputer, spingere con decisione la leva del supporto facendo scivolare fuori il ciclocomputer.

Se il ciclocomputer non è saldamente in posizione, la servoassistenza non funzionerà in modo normale.

Supporto

Impostazione alimentazione su ACC / SP

Funzione di spegnimento automatica

Se la bici resta ferma più di 10 minuti, si attiverà la funzione di spegnimento automatica. < SC-E6010 >

Impostazione dell'alimentazione su ACC o SP mediante il

Ciclocomputer. Tenere premuto il pulsante di accensione del ciclocomputer per 2 secondi.

Se la batteria incorporata del ciclocomputer non è suffi cientemente carica, non avverrà l'accensione.

La batteria incorporata del ciclocomputer si carica solo quando lo schermo del ciclocomputer è acceso.

Pulsante di accensione

< BT-E6000/BT-E6001/BT-E6010/BT-E8010/BT-E8020 >

Impostazione dell'alimentazione su ACC o SP mediante la batteria

Pulsante di accensione

Premere il pulsante di accensione della batteria. I LED si accendono indicando la carica residua della batteria.

Pulsante di accensione

ATTENZIONE

  • Al momento dell'accensione, verifi care che la batteria sia saldamente fi ssata sul supporto.
    • L'alimentazione non può essere attivata durante la carica.
    • Non poggiare i piedi sui pedali durante l'accensione.

Potrebbe verifi carsi un errore di sistema.

Pulsante di accensione

Lo spegnimento di BT-E8010/BT-E8020 può essere forzato tenendo premuto il pulsante di accensione per 6 secondi.

Pulsante di accensione

Schermata logo SHIMANO STEPS

Questa schermata viene visualizzata in fase di avvio e di chiusura del sistema.

EMG Royal - Schermata logo SHIMANO STEPS - 1

Questa schermata è un esempio del modello SC-E6010 nell'impostazione Light off road.

Schermata di base

Visualizza lo stato della bici servoassistita e i dati sul percorso.

Il numero dei rapporti e la modalità di cambiata vengono visualizzati solo in caso di uso del cambio elettronico.

  1. Velocità corrente. Visualizza la velocità corrente.
  2. Indicatore livello batteria. Visualizza il livello di carica della batteria corrente.
  3. Display unità velocità. È possibile scegliere tra km/h e mph.
  4. Modifica del display delle modalità di servoassistenza. Visualizzazione della modalità di servoassistenza corrente.
  5. Display rapporto inserito e dati sul percorso. Visualizza il rapporto inserito o I dati sul percorso. Utilizzare l'interruttore di servoassistenza per passare dalla visualizzazione del rapporto inserito alla visualizzazione dei dati sul percorso nel display SC-E6000.
  6. Ora corrente. Visualizza l'ora corrente.
  7. Modalità di cambiata. La modalità di cambiata corrente viene visualizzata nel modo seguente.
    SC-E6000: [A] (Auto)/[M] (MANUALE)
    SC-E6010: [Auto]/[MANUALE]

EMG Royal - Schermata di base - 1

  1. Icona che indica quando la luce è accesa

Segnala l'accensione del fanale a batteria.

  1. Indicatore servoassistenza

Visualizza il livello di servoassistenza.

8 6 00:09 100% 2 1 23.4 km/h 3 4 ECO 9 7 Auto 5 MAX 16.8km/h

Indicatore livello batteria

Durante l'uso della bici è possibile controllare il livello di carica della batteria sul ciclocomputer.

< SC-E6000 >
DisplayLivello batteria
81 - 100%
61 - 80%
41 - 60%
21 - 40%
1 - 20%
0%
< SC-E6010 >
DisplayLivello batteria
100%
0%

Modifica del display delle modalità di servoassistenza

Visualizza la modalità di servoassistenza corrente

Se si usa SW-E6000, premere Servoassistenza-Y o Servoassistenza-Z sull'interruttore di servoassistenza per cambiare la modalità di servoassistenza.

EMG Royal - Modifica del display delle modalità di servoassistenza - 1

flowchart
graph TD
    subgraph <SW-E6000>
        A1["Servoassistenza"] --> B1["High"]
        B1 --> C1["NORM"]
        C1 --> D1["ECO"]
        D1 --> E1["OFF"]
        E1 --> F1["Pressione lunga di 2 secondi"]
        F1 --> G1["WALK"]
        H1 --> I1["Servoassistenza-Y"]
        I1 --> J1["Servoassistenza-Z"]
    end

    subgraph <SW-E6010>
        K1["Servoassistenza"] --> L1["Servoassistenza"]
        L1 --> M1["Cambio"]
        M1 --> N1["X-A-Y"]
        N1 --> O1["HIGH"]
        O1 --> P1["NORM"]
        P1 --> Q1["ECO"]
        Q1 --> R1["OFF"]
        R1 --> S1["Pressione lunga di 2 secondi"]
        S1 --> T1["WALK"]
        U1 --> V1["Servoassistenza-X"]
        V1 --> W1["HIGH"]
        W1 --> X1["Servoassistenza-Y"]
    end

Se si usa SW-E6010, premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y.

DisplayDettagli
HIGHServoassistenza alta
NORMServoassistenza normale
ECOServoassistenza in modalità Eco
OFFServoassistenza disattivata
WALKServoassistenza Walk

Passaggio alla modalità servoassistenza

La funzione modalità di servoassistenza Walk potrebbe non essere utilizzabile in alcune regioni.

  1. Premere Servoassistenza-Y per passare alla modalità [OFF].
  2. Premere Servoassistenza-Y di nuovo per 2 secondi fi no a quando non viene visualizzato [WALK].
  3. Tenere premuto Servoassistenza-Y per avviare la servoassistenza Walk.

Quando è visualizzato [WALK], premere e tenere premuto Servoassistenza-Y sull'interruttore di servoassistenza per avviare la funzione di servoassistenza Walk.

Rilasciando Servoassistenza-Y o premendo Servoassistenza-Z si interrompe la funzione di servoassistenza Walk.

• Se Servoassistenza-Y non viene azionato per più di 1 minuto, la modalità passerà a [OFF].
Se la bicicletta non si muove dopo l'attivazione della funzione di servoassistenza Walk, la funzione si interromperà automaticamente. Per riavviare la funzione di servoassistenza Walk, rilasciare l'interruttore di servoassistenza e tenere nuovamente premuto Servoassistenza-Y.
- La funzione di servoassistenza Walk può funzionare fino a un massimo di 6 km/h.
•• Il livello di servoassistenza e la velocità variano a seconda del rapporto selezionato

Servoassistenza Cambio A X △ □ A 2 sec. Y ▼ ▼ ▼ ▼ Y < SW-E6010 > Servoassistenza Cambio X A X 2 sec. Y ▼ ▼ ▼ ▼ Y < SC-E6000 > 0.0 km/h 02:44 OFF 0.0 km/h 02:44 WALK < SC-E6010 > 00:09 100% 23.4 km/h 23.4 km/h OFF Auto 1 ... MAX 16.8 km/h 16.8 km/h <= 23.4 km/h Auto 1 ... MAX 16.8 km/h <= 23.4 km/h Auto 1 ... MAX 16.8 km/h <= 23.4 km/h Tenere premuto Servoassistenza Cambio A X △ □ A Y ▼ ▼ ▼ ▼ Y < SW-E6000 > Servoassistenza Cambio Tenere premuto Servoassistenza Cambio A X A Y ▼ ▼ ▼ ▼ Y < SW-E6010 > Tenere premuto Servoassistenza Cambio A X A Y ▼ ▼ ▼ ▼ Y

Display rapporto inserito e dati sul percorso

Visualizza il rapporto inserito o i dati sul percorso correnti. La tipologia dei dati sul percorso visualizzati cambia a ogni sfioramento del pulsante Servoassistenza-A.

< SC-E6000 > 23.4 km/h A 02:44 ECO > 1

Servoassistenza Cambio A □ X △ Y ▽ □ A △ X ▽ Y

Servoassistenza Cambio X A Y

< SC-E6010 > 00:09 100 % 23.4 km/h ↑ECO Auto (1) · (5) MAX 16.8km/h * 1 * 2

*1 Rapporto selezionato (viene visualizzato solo se si utilizza il cambio elettronico)
*2 Rapporto selezionato (quando si imposta la modalità di partenza)
*3 Quando viene visualizzato [GAMMA], il livello della batteria e l'indicatore servoassistenza Walk non compaiono sullo schermo.
*4 Voce opzionale: è possibile configurare le impostazioni del display nel software E-TUBE PROJECT. Per ulteriori dettagli,
consultare la sezione "Collegamento e comunicazione con il PC".
*5 Quando la funzione di servoassistenza Walk è attivata, [GAMMA ---] viene visualizzato nella schermata [GAMMA].
*6 In modalità di partenza, viene visualizzato il rapporto di partenza selezionato.
*7 Il rapporto selezionato viene visualizzato solo se si utilizza il cambio elettronico.

EMG Royal - Display rapporto inserito e dati sul percorso - 5

other | Parameter | < SC-E6000> | < SC-E6010> | |-----------|-------------|-------------| | Rapporto selezionato*7 (viene visualizzato solo se si utilizza il cambio elettronico) | 6 | 109.7 km | | Rapporto selezionato*6 (quando si imposta la modalità di partenza) | 1 | 11097 km | | DST Distance | 109.7 km | 97 km | | Distanza percorso | - | - | | Distanza complessiva | - | - | | Autonomia*3 *5 | - | - | | Autonomia (opzionale)*4 | - | - | | TEMPO trascorso (opzionale)*4 | 143:29 | 143 h 29 m | | Velocità media (opzionale)*4 | 16.8 km/h | 16.8 km/h | | Velocità massima (opzionale)*4 | 16.8 km/h | 16.8 km/h |

Impostazione del fanale a batteria su ACC o SP

< SC-E6000 >

Quando il fanale a batteria è collegato, premendo.

Servoassistenza-A per 2 secondi vengono visualizzate queste informazioni in luogo dell'orologio e della modalità di servoassistenza. La luce si accende e si spegne a ogni visualizzazione. La visualizzazione dura circa 2 secondi.

Servoassistenza Cambio 2 sec. A X △ Y ▽ △ X Y Servoassistenza Cambio 2 sec. A X Y Quando la luce è accesa Quando la luce è spenta 23.4 km/h Luce acceso 23.4 km/h Luce spento

Quando il fanale a batteria è collegato, premere il pulsante della luce sul ciclocomputer per accenderla.

Sullo schermo compare un'icona che indica che la luce è accesa. Spingere nuovamente il pulsante per spegnere la luce. Quando la luce è spenta, l'icona sullo schermo scompare.

Quando il fanale a batteria non è collegato e [Retroilluminazione] è impostato su [MANUALE], premendo il pulsante della luce è possibile accendere o spegnere lo retroilluminazione del ciclocomputer.

Pulsante luce Quando la luce è accesa 00:09 100% 23.4 km/h +ECO Auto 1 MAX 16.8 km/h → Quando la luce è spenta 00:09 100% 23.4 km/h +ECO Auto 1 MAX 16.8 km/h

La luce si spegne a seconda dell'alimentazione della batteria. Quando l'alimentazione della batteria è disattivata, la luce è spenta.

UNITÀ DI CONTROLLO

Modifi ca della modalità di cambiata

Dalla schermata base, premere Cambio-A per passare dalla modalità di cambio rapporti automatica a quella manual e viceversa.

Servoassistenza Cambio A X Y A X Y A X Y Servoassistenza Cambio X A Y A X Y Automatico Manuale 23.4 km/h A 2:44 < ECO> 23.4 km/h M 2:44 < ECO> Automatico Manuale 00:09 100% 23.4 km/h ECO Auto MAX 16.8 km/h 23.4 km/h ECO Manual MAX 16.8 km/h

UNITÀ DI CONTROLLO

Eliminazione della distanza percorso

La distanza percorso può essere eliminata nella schermata principale. Se il fanale a batteria è collegato e confi gurato, eliminare

la distanza del percorso (DST) come indicato al punto "Elimina" in "Informazioni sul menu impostazioni".

Quando si usa SC-E6000 questa funzione può essere utilizzata solo quando la luce non è collegata.

  1. Modifi care la schermata dei dati sul percorso in DST e premere Servoassistenza-A per 2 secondi.

Servoassistenza Cambio 2 sec. A X Y < SW-E6010 > Servoassistenza Cambio 2 sec. A Y < SC-E6000 > 23.4 km/h 14:25 < ECO > DST 109.7 km> < SC-E6000 > 23.4 km/h 14:25 < ECO > DST 109.7 km> < SC-E6010 > 00:00 100% 23.4 km/h ECO Auto 1...15... DST 109.7 km < SC-E6010 > 00:00 100% 23.4 km/h ECO Auto 1...15... DST 109.7 km

  1. Rilasciare il dito quando l'indicatore DST inizia a lampeggiare.

In questa condizione, premendo ancora Servoassistenza-A si cancella la distanza percorso.

Dopo 5 secondi di inattività, l'indicatore DST smette di lampeggiare e il display ritorna alla schermata di base.

Quando la distanza del percorso viene eliminata, vengono eliminati anche TEMP, MED e MAX.

Informazioni sul menu impostazioni

Servoassistenza A X Y 2 sec. Cambio A X Y < SW-E6010 > Servoassistenza X A Y 2 sec. Cambio X A Y < SC-E6000 > 23.4 km/h 02:44 < ECO > 1 Impostazione Elimina Orologio Start node Retroilluminazione < SC-E6010 > 00:09 100% 23.4 km/h ECO Auto 1 MAX 16.8km/h 00:09 100% Impostazione Elimina Orologio Start mode Retroilluminazione Luminosità Bip Unità Lingua

Con la bici ferma, premere simultaneamente Servoassistenza-X e Servoassistenza-Y per 2 secondi; sarà visualizzata la schermata d'impostazione.

UNITÀ DI CONTROLLO

Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y per spostare il cursore sulla voce che si desidera configurare. Premendo Servoassistenza-A si visualizza la schermata d'impostazione per la voce selezionata.

Voci configurabiliDettagli
EliminaElimina le impostazioni
OrologioImpostazione orologio
Start mode*2Impostazione modalità di partenza
RetroilluminazioneImpostazione retroilluminazione
Luminosità*1Impostazione luminosità retroilluminazione
BipImpostazione bip
UnitàPassaggio da km a miglia e viceversa
LinguaImpostazione lingua
Opzione sfondo carattere*1Impostazioni colore font
Adjust/ Regolazione*2Regolazione dell'unità cambio elettronico
Auto*2Regolazione tempi cambiata
EsciRitomo alla schermata principale

Questo menu è valido solo per il modello SC-E6010.

Questa operazione è disponibile solo quando si utilizza il cambio elettronico.

Servoassistenza Cambio Servoassistenza Cambi A □ A X △ X Y ▼ ▼ Y A □ X △ Y ▼ □ A △ X ▽ Y

EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 2

flowchart
graph TD
    A["Servoassistenza"] --> B["Cambio"]
    B --> C["Control buttons"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333

EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 3

flowchart
graph TD
    A["Elimina"] --> B["Esci"]
    A --> C["Auto*2"]
    D["Orologio"] --> E["Start mode*2"]
    D --> F["Retroilluminazione"]
    D --> G["Luminosità*1"]
    D --> H["Bip"]
    D --> I["Unità"]
    B --> J["Adjust/Regolazione*2"]
    C --> K["Opzione sfondo carattere*1"]
    F --> L["Lingua"]
    G --> M["Bip"]
    H --> N["Unità"]
    I --> N
    J --> N
    K --> N
    L --> N
    M --> N
    N --> O["End"]

Eliminazione distanza percorso o ripristino delle impostazioni predefinite del display.

Quando la distanza del percorso viene eliminata, vengono eliminati anche TEMP, MED e MAX.

  1. Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y per spostare il cursore sulla voce che si desidera configurare.
Voci configurabiliDettagli
EsciRitorno alla schermata menu impostazioni
DSTEliminazione della distanza percorso
Valore predefinitoRipristino delle impostazioni predefinite del display SC

Valore di impostazione predefinito del display SC

Voci configurabiliValore predefinito
RetroilluminazioneACC
BipACC
Unitàkm
LinguaEnglish
< SC-E6010 > Luminosità3
< SC-E6010 > Opzione sfondo carattereBianco

Servoassistenza Cambio A □ X △ Y ▼ □ A △ X ▽ Y

< SW-E6010 > Servoassistenza Cambio

< SC-E6000 > 14:25 Elimina Esci DST 109.7km Valore Predefinito < SC-E6010 > 00:09 8D 100 % Elimina Esci DST 0.0 km Valore predefinito

  1. Premendo Servoassistenza-A si conferma il valore impostato in corrispondenza della posizione del cursore e si torna alla schermata del "menu impostazioni"

UNITÀ DI CONTROLLO

Consente di configurare le impostazioni dell'orologio

  1. Premere Servoassistenza-A o Servoassistenza-Y per impostare l'ora.

Premere Servoassistenza-X per aumentare il valore.

Premere Servoassistenza-Y per ridurre il valore.

Servoassistenza Cambio A X Y A X Y < SW-E6010 > Servoassistenza Cambio X A Y A X Y < SC-E6000 > < SC-E6010 > 14:25 Orologio 14:25 00:09 100% Orologio 00:03

  1. Premendo Servoassistenza-A si conferma il valore impostato e si passa all'impostazione dei minuti.

< SW-E6000 > Servoassistenza Cambio A X Y □ △ △ A □ △ X Y < SW-E6010 > Servoassistenza Cambio X A Y X A Y X A Y

UNITÀ DI CONTROLLO

  1. Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y per impostare i minuti.

EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 1

  1. Premendo Servoassistenza-A si conferma il valore impostato e si torna alla schermata del "menu impostazioni".

È possibile modificare i valori rapidamente tenendo premuti Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y.

UNITÀ DI CONTROLLO

Start mode

Consente di impostare il rapporto di partenza quando si usa la funzione modalità di partenza.

  1. Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y per spostare il cursore sulla voce che si desidera configurare.
Voci configurabiliDettagli
OFFNessuna impostazione
22 v
33 v
44 v
55 v

Servoassistenza Cambio A □ X △ Y ▽ □ A △ X ▽ Y

Servoassistenza Cambio

< SC-E6000 > 14:25 Start mode OFF 2 3 4 < SC-E6010 > 00:09 S.D. Start mode · 2 3 4 5 ...... OFF

  1. Premendo Servoassistenza-A si conferma il valore impostato in corrispondenza della posizione del cursore e si torna alla schermata del "menu impostazioni".

< SW-E6000 > Servoassistenza Cambio A □ X △ Y ▽ □ A △ X ▽ Y

< SW-E6010 > Servoassistenza Cambio

Retroilluminazione

Consente di configurare le impostazioni della retroilluminazione.

  1. Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y per spostare il cursore sulla voce che si desidera configurare.
Voci configurabiliDettagli
ACCSempre accesa
SPSempre spenta
MANUALESi accende e si spegne insieme al fanale a batteria.

Servoassistenza Cambio A X Y A X Y A X Y Servoassistenza Cambio X A Y A X Y Retroilluminazione ACC SP MANUALE 14:25 00:09 100% Retroilluminazione ACC SP MANUALE Servoassistenza Cambio A X Y A X Y A X Y Servoassistenza Cambio X A Y A X Y

  1. Premendo Servoassistenza-A si conferma il valore impostato in corrispondenza della posizione del cursore e si torna alla schermata del "menu impostazioni".

UNITÀ DI CONTROLLO

Luminosità < SC-E6010 >

La luminosità della retroilluminazione può essere regolata secondo le necessità.

  1. Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y per regolare la luminosità.
  2. La luminosità può essere regolata su uno dei 5 livelli disponibili.

< SW-E6000 > Servoassistenza Cambio A X Y A X Y < SW-E6010 > Servoassistenza Cambio X A Y A X Y 00:09 100% Luminosità 1 00:09 100% Luminosità 5

  1. Premendo Servoassistenza-A si conferma il valore impostato in corrispondenza della posizione del cursore e si torna alla schermata del "menu impostazioni".

Servoassistenza Cambio A □ X △ Y ▽ □ A △ X ▽ Y

< SW-E6010 > Servoassistenza Cambio X A Y X A Y

UNITÀ DI CONTROLLO

Bip

Il segnale acustico (bip) può essere attivato/disattivato.

  1. Premere Servoassistenza-Z o Servoassistenza-Y per portare il cursore sulla voce che si desidera configurare.
Voci configurabiliDettagli
ACCAbilitazione bip
SPDisabilitazione bip

EMG Royal - Bip - 1

  1. Premendo Servoassistenza-A si conferma il valore impostato in corrispondenza della posizione del cursore e si torna alla schermata del "menu impostazioni".

Anche quando [Bip] è impostato su [SP], verrà emesso un bip in caso di malfunzionamento, errore di sistema, ecc.

UNITÀ DI CONTROLLO

Unità

È possibile commutare le unità di misura della distanza (km/miglia).

  1. Premere Servoassistenza-Z o Servoassistenza-Y per portare il cursore sulla voce che si desidera configurare.
Voci configurabiliDettagli
kmVisualizzazione in km
mileVisualizzazione in miglia

Servoassistenza Cambio A X Y A X Y A X Y < SW-E6010 > Servoassistenza Cambio X A Y A X Y < SC-E6000 > < SC-E6010 > Unità km mile 14:25 00:09 80% 100% Unità km mile

  1. Premendo Servoassistenza-A si conferma il valore impostato in corrispondenza della posizione del cursore e si torna alla schermata del "menu impostazioni".

Servoassistenza Cambio A A X X Y Y Servoassistenza Cambio X X A A Y Y

Lingua

  1. Premere Servoassistenza-Z o Servoassistenza-Y per portare il cursore sulla voce che si desidera configurare.
Voci configurabili
English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Español

< SW-E6000 > Servoassistenza Cambio A X Y < SW-E6010 > Servoassistenza Cambio X A Y < SC-E6000 > < SC-E6010 > Lingua English Français Deutsch Nederlands 14:25 00:09 Lingua English Français Deutsch Nederlands Italiano Español

  1. Premendo Servoassistenza-A si conferma il valore impostato in corrispondenza della posizione del cursore e si torna alla schermata del "menu impostazioni".

Servoassistenza Cambio A □ □ A X △ □ X Y ▽ □ Y Servoassistenza Cambio X □ □ X A □ □ A Y □ □ Y

Opzione sfondo carattere < SC-E6010 >

È possibile modificare l'opzione sfondo carattere.

  1. Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y per spostare il cursore sulla voce che si desidera configurare.

Voci configurabili Bianco Nero

Servoassistenza Cambio A X Y A X Y A X Y Servoassistenza Cambio X A Y A X Y Bianco Nero 00:09 100% Opzione sfondo caratlare Bianco Nero 00:09 100% Opzione sfondo caratlare Bianco Nero Servoassistenza Cambio A X Y A X Y A X Y Servoassistenza Cambio X A Y A X Y

  1. Premendo Servoassistenza-A si conferma il valore impostato in corrispondenza della posizione del cursore e si torna alla schermata del "menu impostazioni".

UNITÀ DI CONTROLLO

È possibile regolare il cambio rapporti solo se si utilizza un cambio elettronico.

Se si desidera regolare il deragliatore, rivolgersi presso il punto vendita.

Auto

  1. Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y per regolare i valori.

  2. Premendo Servoassistenza-X e regolando il valore verso l'alto, è possibile regolare I tempi di cambiata in modo da rendere più agevole la pedalata.

  3. Premendo Servoassistenza-Y e regolando il valore verso il basso, è possibile regolare i tempi di cambiata in modo da rendere più faticosa la pedalata.

Servoassistenza Cambio A □ □ A X △ △ X Y ▽ ▽ Y Servoassistenza Cambio X □ □ X A □ □ A Y ▽ ▽ Y < SC-E6000 > 14:25 Auto 13 < SC-E6010 > 00:09 100% Auto 0 -13 +13

UNITÀ DI CONTROLLO

  1. Premendo Servoassistenza-A si conferma il valore impostato e si torna alla schermata del "menu impostazioni".

EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 1

Consente di chiudere il menu impostazioni e ritornare alla schermata di base.

  1. Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y per portare il cursore su [Esci].
  2. Premendo Servoassistenza-A si esce dal menu impostazioni e si torna alla schermata di base.

Messaggi di errore

Gli errori di sistema e altre avvertenze analoghe sono segnalate dai LED della batteria in base a diversi schemi di accensione.

Messaggi di errore sul ciclocomputer

Scompare se l'errore viene risolto.

< SC-E6000 > 23.4 km/h W 010 ECO 6 < SC-E6010 > 00:00 % D 23.4 km/h + ECO W010 Auto 1 ... 5 ... MAX 16.8km/h

Contattare il negozio in cui è stato acquistato il prodotto o un rivenditore di biciclette locale per assistenza.

UNITÀ DI CONTROLLO

Unità Shimano SC-E7000

22 11 Amps

L'alimentazione principale può essere impostata su ON/OFF usando il pulsante di accensione batteria.

Verificare quanto segue prima dell'accensione.

  • La batteria è saldamente collegata al supporto batteria
  • Il ciclocomputer è fissato saldamente al supporto

Non poggiare i piedi sui pedali durante l'accensione. Si potrebbe causare un errore di sistema.

Quando l'alimentazione principale è accesa, tutti i componenti collegati all'unità di trasmissione sono accesi (servoassistenza, alimentazione del ciclocomputer, meccanismo cambio rapporti elettronico e luci).

• L'alimentazione non può essere attivata durante la carica.
- Se la bicicletta non viene utilizzata per 10 minuti dopo l'accensione, l'alimentazione si spegne automaticamente (funzione di spegnimento automatico).

Premere il pulsante di accensione batteria. La luce a LED si accende e viene visualizzato il livello di carica della batteria.

Interruttore alimentazione Interruttore alimentazione

UNITÀ DI CONTROLLO

Per spegnere l'alimentazione seguire la stessa procedura. Non poggiare i piedi sui pedali durante l'accensione/spegnimento, potrebbe causare un errore di sistema.

Premendo il pulsante di accensione batteria su una batteria BT-E8010/BT-E8020 per circa sei secondi si attiva lo spegnimento forzato in caso di emergenze

Quando l'alimentazione principale è attivata, viene visualizzata una schermata simile quella mostrata nella figura sottostante, quindi viene visualizzata la schermata base.

SHIMANO STEPS

Per tutte le spiegazioni delle presenti istruzioni di montaggio e manutenzione vengono utilizzate le impostazioni predefinite. Le funzioni assegnate agli interruttori quando si usa la bicicletta possono essere modificate rispetto a quelle indicate in questa sezione effettuando il collegamento a E-TUBE PROJECT

EMG Royal - SHIMANO STEPS - 1

L'interruttore destro può essere sostituito con una normale leva del cambio. In questo caso, le funzioni dell'interruttore di destra spiegato di seguito annullano.

Interruttore di sinistra(predefinito: per assistenza)Interruttore di destra(predefinito: per cambio elettronico)
XDurante l'uso della bicicletta:aumento dell'assistenza.Durante l'impostazione:spostamento del cursoredel menu di impostazione,modifica delle impostazioni ecc.XDurante l'uso della bicicletta:cambio dei rapporti peraumentare la resistenza
YDurante l'uso della bicicletta:diminuzionedell'assistenza.Durante l'impostazione:spostamento del cursoredel menu di impostazione,modifica delle impostazioni ecc.YDurante l'uso della bicicletta:cambio dei rapporti perdiminuire la resistenza delpedale.
ADurante l'uso della bicicletta: modifica del display dati sul percorso sulciclocomputer.Durante l'impostazione: cambio di schermate, conferma delle impostazioni.

Quando la bicicletta dispone di un cambio, cambiare i rapporti durante la pedalata.

UNITÀ DI CONTROLLO

Mostra lo stato della bicicletta e dei dati sul percorso. Il rapporto selezionato viene visualizzato solo per il cambio rapporti elettronico.

(A) (E) (B) BOOST 11 25.0 km/h (C) (D)

AIndicatore del livello di carica della batteriaD Velocità corrente
BRapporto selezionato (compare solo in caso di utilizzo del cambio elettronico)EDisplay BluetoothViene visualizzato quando collegato mediante Bluetooth.
CModalità di servoassistenza

Indicatore del livello di carica della batteria

DisplayLivello batteria
EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 281%-100%
EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 361%-80%
EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 441%-60%
EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 521%-40%
EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 61%-20%
EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 70%

Modifi ca della modalità di servoassistenza

Se non è presente un interruttore servoassistenza, per scegliere la modalità di servoassistenza è possibile tenere premuto A. Tuttavia, non è possibile passare alla modalità [WALK].

UNITÀ DI CONTROLLO

Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y per scegliere la modalità di servoassistenza.

EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 1

flowchart
graph TD
    A["[BOOST"]] --> D["→"]
    B["[TRAIL"]] --> D
    C["[ECO"]] --> D
    E["[OFF"]] --> D
    D --> F["[WALK"]]
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    note1["Premere a lungo Y"]
    note2["Premere brevemente X"]

M 11 25.0 km/h BOOST

Commutazione alla modalità [WALK] (modalità di servoassistenza Walk)

  1. Spegni la bicicletta.
  2. Togliti i piedi dai pedali.
  3. Tenere premuto Servoassistenza-Y fino al raggiungimento dello stato seguente.
  4. La modalità di servoassistenza mostrata sul display diventa [WALK].

M 11 BOOST 0.0 km/h WALK M 11 0.0 km/h

Se non è possibile passare allamodalità [WALK] per qualsiasi motivo (poiché, per esempio, la velocità non è [0 km/h] o perché viene applicata pressione sui pedali), un allarme sonoro avviserà il conducente nel momento durante il cambio.

Se Servoassistenza-Y non viene premuto per almeno un minuto, il sistema si riavvierà nella modalità utilizzata prima di impostate la modalità [WALK].

UNITÀ DI CONTROLLO

Per annullare la modalità [WALK], rilasciare Servoassistenza-Y e Servoassistenza-X. Quando la modalità [WALK] viene annullata, viene riattivata la modalità che era attiva prima dell'impostazione della modalità [WALK].

Schermata rapporto inserito e dati sul percorso

  1. I dati sul percorso visualizzati cambiano ogni volta che si preme A.

EMG Royal - Schermata rapporto inserito e dati sul percorso - 1

M 11 BOOST 25.0 km/h

EMG Royal - Schermata rapporto inserito e dati sul percorso - 3

M 11 BOOST 000.0 DST km

EMG Royal - Schermata rapporto inserito e dati sul percorso - 5

flowchart
graph TD
    A["[DST"]] --> B["[ODO"]]
    B --> C["[AUT"]]
    C --> D["[HRS"]]
    E["[ORA"]] --> F["[CAD"]]
    F --> G["[MAX"]]
    G --> H["[MED"]]
Elemento display Descrizione
[DST] Distanza percorso*1
[ODO] Distanza complessiva
[AUT] Distanza percorso massima*2*3
[TME] [HRS] Tempo percorso*4
[AVG] [MED]Velocità media*4
[MAX] Velocità massima*4
[CAD] Velocità rotazione pedivella*4*5
[CLK] [ORA] Ora corrente*4

UNITÀ DI CONTROLLO

*1 Quando viene visualizzato [DST] è possibile azzerare i dati sul percorso tenendo premuto Servoassistenza-A. L'informazione [ODO] non viene azzerata.
*2 Quando [AUT] è visualizzato, il livello della batteria non è indicato. La distanza percorso deve essere utilizzata solo a titolo indicativo.
*3 Quando la funzione di servoassistenza Walk è attiva, il display passa dalla schermata [AUT] a [AUT ---].
*4 Questa voce è opzionale. Per visualizzarla o meno, collegare E-TUBE PROJECT. Fare riferimento a "Voci configurabili in E-TUBE PROJECT" in "COLLEGAMENTO E COMUNICAZIONE CON DISPOSITIVI".
*5 Solo cambio rapporti elettronico

Trascorsi 60 secondi dalla visualizzazione dei dati sul percorso, la schermata torna a visualizzare la velocità.

Premendo A quando sono visualizzate le informazioni sulla velocità, si passa alla visualizzazione in sequenza dei dati sul percorso, a partire da [DST].

Azzeramento della distanza percorso

Azzerare la distanza percorso visualizzata sulla schermata base. Quando la distanza percorso viene azzerata, anche i dati relativi a [HRS] (tempo percorso), [MED] (velocità media), [MAX] (massima velocità) vengono azzerati.

  1. . Per passare alla visualizzazione dei dati sul percorso su [DST], premere Servoassistenza-A.

EMG Royal - Azzeramento della distanza percorso - 1

M 11 BOOST 000.0 DST km

  1. Continuare a tenere premuto A fino a quando il numero visualizzato per [DST] non inizia a lampeggiare..

Tenere premuto A

  1. Premere A.

I dati sul percorso vengono azzerati.

Se dopo cinque secondi dal lampeggiamento del numero su [DST] non si fa nulla, I numeri smettono di lampeggiare e si torna alla schermata base.

UNITÀ DI CONTROLLO

  1. Fermare la bicicletta

  2. Seguire le indicazioni per passare al menu delle impostazioni.

- Tenere premuto A fi no a quando la schermata passa al menu delle impostazioni.

2 secondi A M 11 BOOST 0.0 km/h Elimina Orologio Impostazione

  1. Selezionare una voce di menu.

(1) Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y per spostare il cursore.

(2) Premere A.

* Il display passa alla schermata della voce selezionata.

Servoassistenza Y X X Y A

UNITÀ DI CONTROLLO

Voci selezionabili Spiegazione

[Elimina] Consente di azzerare la distanza percorso e le impostazioni del display.

[Orologio] Consente di impostare l'ora corrente.

[Luce accesa] Consente di attivare/disattivare il collegamento della luce all'unità di trasmissione.

[Bip] Consente di accendere/spegnere il segnale sonoro.

[Unità] Consente di modificare l'unità di misura del display da km a miglia e viceversa.

[Lingua] Consente di impostare la lingua del display.

[Opzione sfondo carattere] Consente di modificare il colore del carattere, bianco o nero.

[Regolazione] *1 Consente di regolare il cambio rapporti per il comando cambio elettronico.

[Momento di cambiata] *1 Non utilizzato.

[Azzer. protezione RD] *2 Consente di eseguire l'azzeramento protezione RD.

[Esci] Consente di tornare alla schermata base.

*1 Solo cambio rapporti elettronico.

*2 Solo modelli con cambio rapporti elettronico.

[Elimina] Reimpostazione delle impostazioni

Consente di azzerare la distanza percorso.

Quando la distanza percorso viene azzerata, anche i dati relativi a [HRS] (tempo percorso), [MED] (velocità media), [MAX] (massima velocità) vengono azzerati.

  1. Visualizzare il menu [Elimina].

(1) Visualizzare il menu delle impostazioni.

(2) Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y, selezionare [Elimina], quindi premere A.

  1. Per selezionare la voce da azzerare premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y.

Servoassistenza X Y Y X

Elimina Esci DST 000.0 km

Voci selezionabili/Spiegazione

[Esci] Consente di tornare al menu delle impostazioni.

[DST] Consente di azzerare la distanza percorso.

UNITÀ DI CONTROLLO

  1. Per azzerare la voce selezionata premere A. Il display torna automaticamente al menu delle impostazioni.

EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 1

Esci Elimina DST 000.0 km

[Orologio] Impostazione ora

Consente di impostare l'ora corrente. Impostare prima l'ora, quindi i minuti. Quando si impostano i numeri nel passaggio 2 e 4, per cambiare più velocemente i numeri è possibile tenere premuto Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y.

  1. Visualizzare il menu [Orologio].

(1) Visualizzare il menu delle impostazioni.
(2) Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y, selezionare [Orologio], quindi premere A.

  1. Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y per cambiare il numero relativo all'ora.

  2. Premere Servoassistenza-X per aumentare il numero.

  3. Premere Servoassistenza-Y per ridurre il numero.

EMG Royal - [Orologio] Impostazione ora - 1

Orologio 00:00

  1. Premere A per confermare l'impostazione. Il cursore si sposta al numero dei minuti.

EMG Royal - [Orologio] Impostazione ora - 3

Orologio 00:00

  1. Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y per cambiare il numero relativo ai minuti.

  2. Premere Servoassistenza-X per aumentare il numero.

  3. Premere Servoassistenza-Y per ridurre il numero.

Servoassistenza
EMG Royal - [Orologio] Impostazione ora - 5

Orologio 00:00

  1. Premere A per confermare l'impostazione. Il display torna automaticamente al menu delle impostazioni.

UNITÀ DI CONTROLLO

[Luce accesa] Accensione/spegnimento luce

Consente di attivare/disattivare il collegamento della luce all'unità di trasmissione.

  1. Visualizzare il menu [Luce accesa].

(1) Visualizzare il menu delle impostazioni. (2) Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y, selezionare [Luce accesa], quindi premere A.

  1. Per selezionare la voce da impostare, premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y.

Servoassistenza X Y Y X

Luce accesa ACC SP

Voci confi gurabili/Spiegazione

[ACC] Consente di impostare il fanale affi nché sia sempre acceso.

[SP] Consente di impostare il fanale affi nché sia sempre spento.

  1. Premere A per confermare l'impostazione.

Il display torna automaticamente al menu delle impostazioni.

EMG Royal - [Luce accesa] Accensione/spegnimento luce - 3

[Bip] Impostazione bip

Consente di accendere/spegnere il segnale sonoro.

Anche quando il segnale sonoro è impostato su [SP], viene emesso un bip in caso di malfunzionamento, errore di sistema, ecc.

  1. Visualizzare il menu [Bip].
    (1) Visualizzare il menu delle impostazioni.
    (2) Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y, selezionare [Bip], quindi premere A.

  2. Per selezionare la voce da impostare, premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y.

UNITÀ DI CONTROLLO

Servoassistenza Y X X Y

EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 2

Voci selezionabili/Spiegazione

[ACC] Consente di accendere il segnale sonoro.

[SP] Consente di spegnere il segnale sonoro.

  1. Premere A per confermare l'impostazione selezionata. Il display torna automaticamente al menu delle impostazioni.

EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 3

[Unità] Commutazione da km a miglia

Consente di modifi care l'unità di misura del display da km a miglia e viceversa.

  1. Visualizzare il menu [Unità].
    (1) Visualizzare il menu delle impostazioni.
    (2) Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y, selezionare [Unità], quindi premere A.

  2. Per selezionare la voce da impostare, premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y.

Servoassistenza Y X X Y

km mile Unitā

Voci selezionabili/Spiegazione

[km] Visualizzazione in km.

[mile] Visualizzazione in miglia

  1. Premere A per confermare l'impostazione selezionata. Il display torna automaticamente al menu delle impostazioni.

UNITÀ DI CONTROLLO

[Lingua] Impostazione lingua

  1. Visualizzare il menu [Lingua].

(1) Visualizzare il menu delle impostazioni.
(2) Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y, selezionare [Lingua], quindi premere A.

  1. Per selezionare la voce da impostare, premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y.

Servoassistenza Y X X Y

English Français Lingua

Voci selezionabili/Spiegazione

[English] Inglese

[Français] Francese

[Deutsch] Tedesco

[Nederlands] Olandese

[Italiano] Italiano

[Espanol] Spagnolo

  1. Premere A per confermare l'impostazione selezionata. Il display torna automaticamente al menu delle impostazioni.

EMG Royal - [Lingua] Impostazione lingua - 3

[Opzione sfondo carattere] Impostazione del colore del carattere

  1. Visualizzare il menu [Opzione sfondo carattere].

(1) Visualizzare il menu delle impostazioni.
(2) Premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y, selezionare [Opzione sfondo carattere], quindi premere A.

  1. Per selezionare la voce da impostare, premere Servoassistenza-X o Servoassistenza-Y..

UNITÀ DI CONTROLLO

Servoassistenza
EMG Royal - UNITÀ DI CONTROLLO - 1

[Bianco]
Opzione sfondo carattere Bianco Nero

[Nero]
Opzione sfondo carattere Bianco Nero

Voci selezionabili/Spiegazione

[Bianco] Viene visualizzato il testo bianco su sfondo nero.

[Nero] Viene visualizzato il testo nero su sfondo bianco.

  1. Premere A per confermare l'impostazione selezionata.

Il display torna automaticamente al menu delle impostazioni.

EMG Royal - Voci selezionabili/Spiegazione - 1

Messaggi di errore

I LED batteria vengono usati per informare l'utente di malfunzionamenti del sistema ecc.

Messaggi di errore del ciclocomputer

Avvertenze Se la situazione è stata risolta, questo avviso non viene più visualizzato. Se la situazione non migliora, rivolgersi a un distributore.

Se viene visualizzato un messaggio di errore a schermo, consultare un distributore.

AW000 BOOST 25.0 km/h

UNITÀ DI CONTROLLO

Unità di tipo DEVRON ELECTRIC

EMG Royal - Unità di tipo DEVRON ELECTRIC - 1

Lo schermo LCD viene sempre utilizzato con l'unità di controllo. Tuttavia, l'unità di controllo non ha bisogno di una schermata per il funzionamento. A seconda del modello di bicicletta elettrica che possiedi, può essere equipaggiato con un'unità di controllo e uno schermo LCD o solo un'unità di controllo.

Le funzioni visualizzate sullo schermo LCD sono relative al funzionamento dell'unità di controllo.

Quando l'impianto elettrico è acceso, il display LCD mostrerà le seguenti informazioni:

1 72 CEM. SNELHEID 19,7 KM/U 23,7 KM/U 96m VERBRUK 8 BEREIK 101 AM

  1. Distanza percorsa (totale) / Ultima distanza percorsa.
  2. Velocità media durante l'ultimo viaggio.
  3. Uso istantaneo durante l'uso.
  4. Coppia del motore
  5. Velocità di viaggio.
  6. L'assistenza lo ha spinto.
  7. Indicatore di sistema luci acceso / spento
  8. Livello di carica della batteria i n percentuale.
  9. Autonomia in base al livello di carica della batteria e alla fase di assistenza.
  10. Livello di aiuto.

UNITÀ DI CONTROLLO

L'unità di controllo può essere utilizzata senza lo schermo LCD. Il livello di assistenza e il livello di carica della batteria e sono visualizzati attraverso le due barre LED distinte.

La barra LED sopra il pulsante indica i 10 punti di assistenza elettrica e la barra LED inferiore indica il livello di carica della batteria.

2 1 3

Pulsante (1)

Premere e tenere premuto per 2-3 secondi per accendere o spegnere il sistema di biciclette elettriche.

Pulsante (2)

Premere il pulsante per aumentare il livello di assistenza (è possibile scegliere tra i passaggi da 1 a 9).

Premere e tenere premuto il pulsante per accendere o spegnere il sistema di illuminazione della bicicletta. Se la bicicletta elettrica non è dotata di sistemi di illuminazione, questa funzione verrà sostituita dalla retroilluminazione dello schermo LCD.

Pulsante (3)

Premere il pulsante per diminuire il livello di assistenza (è possibile scegliere tra i passaggi di assistenza da 9 a 1).

Premere e tenere premuto il pulsante per attivare la funzione di assistenza push. Questa funzione si spegne automaticamente quando si solleva il dito sul pulsante.

Ripristina la velocità media e l'ultima distanza percorsa

Premere il pulsante (1) per selezionare tra Distanza (totale) o Ultima distanza percorsa. (le informazioni visualizzate nell'area 1 del display LCD).

Selezionare TRIP e quindi premere contemporaneamente i pulsanti 2 e 3 fino a quando le informazioni visualizzate non sono impostate su 0. La distanza totale percorsa non può essere ripristinata.

La bicicletta elettrica viene consegnata con tutte le impostazioni per l'uso ai parametri ottimali specificati dal produttore e dalla legge.

Per altre impostazioni, contattare il negozio in cui è stato acquistata o il centro specializzato più vicino.

BATTERIA

Batteria

La batteria non può essere utilizzata immediatamente dopo la consegna.

La batteria può essere utilizzata dopo averla caricata utilizzando il caricabatterie specificato.

  1. Caricare la batteria prima dell'uso.

  2. Si consiglia di utilizzare una batteria identica a quella con cui è stata venduta la bicicletta elettrica. Se si utilizza una batteria di un altro produttore, leggere attentamente il manuale di istruzioni prima dell'uso.

A carico userà la combinazione di batteria e caricabatteria dalla società conformi alle condizioni di carico specificate dalla società. In caso contrario, sussiste il pericolo di surriscaldamento, esplosione o accensione della batteria.

Se la bicicletta viene immagazzinata per un periodo di tempo più lungo immediatamente dopo l'acquisto, la batteria dovrà essere caricata prima di usare la bicicletta. Dopo la prima carica, la batteria inizia a deteriorarsi, bicicletta elettrica è dotato di una batteria agli ioni di litio che alimenta sia il motore elettrico ad alte prestazioni e la gamma di accessori quali illuminazione o LCD. In alcuni casi, è persino possibile caricare il cellulare o il tablet dalla batteria della bici elettrica.

La carica della batteria dipende da alcuni fattori quali età, tipo, utilizzo e manutenzione. La batteria raggiunge le massime prestazioni dopo circa 3 cicli di carica completi (formattazione). Ciclo completo di carica significa caricamento fino al 100% senza interruzione anticipata.

È possibile controllare il livello della batteria sulla centralina, LCD direttamente dalla batteria o premendo un pulsante situato accanto al display livello della batteria LED (a parte le batterie integrate nel telaio). I LED si fermeranno per un breve periodo di tempo.

EMG Royal - Batteria - 1

Utilizzare solo la batteria originale specificata per la bicicletta elettrica:

  • Una batteria danneggiata deve essere sostituita immediatamente.
    • Non lasciare la batteria vicino a fonti di fuoco e calore eccessivo.
    • Non posizionare mai la batteria nel forno a microonde.
  • Non tenere la batteria sott'acqua e non pulirla mai con un pulitore ad alta pressione. Non esporre il pacco batteria a forti urti o vibrazioni permanenti.
  • Non tentare mai di aprire o riparare la batteria. Sostituire completamente se difettoso.
  • Rimuovere la batteria durante il trasporto della bicicletta elettrica, specialmente quando si utilizzano sistemi di trasporto montati su un veicolo.

Caricare completamente la batteria se possibile dopo ogni lungo viaggio. Questo tipo di batteria ricaricabile non subisce alcun effetto memoria. Per i tempi di ricarica della batteria, vedere i dati tecnici. È possibile caricare la batteria montata o smontata dalla bicicletta.

  1. Spegnere l'impianto elettrico prima di caricare;
  2. Rimuovere il coperchio del coperchio della batteria (2) dalla batteria.
  3. Collegare il jack del caricabatterie alla batteria;
  4. Collegare il caricabatterie alla presa a muro;
  5. Controllare l'inizio del carico;
  6. Il proc esso di ricarica si interrompe automaticamente quando la batteria è completamente carica.

自锁电源盒 ②

EMG Royal - Batteria - 3

RILEVAMENTO DELLA BATTERIA

Staccare la batteria sul vano bagagli

  1. Spegnere il sistema di assistenza elettrica;
  2. Inserire la chiave nel blocco batteria e ruotare in senso orario per sbloccare.
  3. Afferrare l'estremità della batteria e farla scorrere fuori dal supporto.

EMG Royal - Staccare la batteria sul vano bagagli - 1

Staccare la batteria montata sul DownTube (tubo del telaio)

  1. Spegnere il sistema di assistenza elettrica;
  2. Inserire la chiave nel blocco batteria e ruotare in senso orario per sbloccare;
  3. Rimuovere la batteria dal lato con l'altra mano.

Staccare la batteria incorporata in DownTube (tubo del telaio)

  1. Spegnere il sistema di assistenza elettrica;
  2. Piegare il telaio come descritto nella sezione Biciclette elettriche pieghevoli;
  3. Inserire la chiave nel blocco batteria e ruotare in senso antiorario.
  4. Rimuovere la batteria dal telaio.

INSTALLAZIONE BATTERIA

  1. Montare la batteria sul vano bagagli
    Far scorrere completamente la batteria sui binari del bagaglio finché non si sente un clic. Per fissare la batteria, premere il fermo e ruotare la chiave in senso orario.

  2. Assemblare la batteria su DownTube (frame barrel)

Attaccare al fondo e quindi far scorrere dal lato per fissare. Sentirai un click che indica che la batteria è fissata correttamente.

  1. In stallare la batteria integrata DownTube (tubo del telaio)

Piegare il telaio per accedere all'interno del tubo inferiore (tubo del telaio). Far scorrere completamente la batteria all'interno del tubo inferiore (tubo del telaio). Ruotare la chiave in senso orario per fissare la batteria; Rimuovere la chiave dalla serratura e piegare il telaio.

STOCCAGGIO

Mantenere sempre la batteria completamente carica a lungo termine, in quanto le celle potrebbero essere danneggiate o addirittura distrutte in caso di scarica completa. In questo caso, la garanzia sarà annullata!

La batteria deve essere conservato in un luogo fresco e asciutto, protetto dal gelo o calore eccessivo (7-10 °C) per evitare il rischio di scosse o incendi.

Le batterie agli ioni di litio han no una bassa velocità di scarica quando non sono in uso. Tuttavia, per mantenere la batteria in buone condizioni quando non in uso, si consiglia di caricare almeno 2 ore ogni 3 mesi.

AUTONOMIA

L'autonomia della bicicletta elettrica è influenzata dai seguenti fattori:

  • Livello di carica della batteria;
  • Peso (bicicletta + utente + altri oggetti trasportati);
  • Ruota di pedalata e livello di assistenza utilizzato;
  • Temperatura ambiente;
  • Pressione dei pneumatici;
  • Durata della batteria e cicli di ricarica;
  • Il terreno su cui viene utilizzato;
  • Vento frontale durante l'uso;
  • In viaggio su pendii;

Otterrai la migliore autonomia possibile se non usi l'assistenza elettrica quando non è necessaria. Usa l'assistenza elettrica per aiutarti a scalare o stanco.

Se selezioni una velocità più bassa e il pedale con una cadenza più alta, migliorerai la durata della batteria. Assicurarsi di avere sempre la pressione dei pneumatici corretta. Ciò rende fortemente fluorescente l'autonomia.

MANUTENZIONE DELLA BICICLETTA ELETTRICA

Spegnere il sistema di assistenza prima di qualsiasi riparazione, manutenzione e cura e rimuovere la batteria. Pericolo di incidenti e danni!

La bicicletta elettrica richiede ispezioni, manutenzione e cura regolari. Solo in questo modo è possibile garantire che i propri requisiti tecnici e di sicurezza siano costantemente mantenuti in posizione per funzionare correttamente.

I componenti sono esposti a sollecitazioni durante l'uso o addirittura a incidenti o trattamenti inappropriati. Qualsiasi tipo di crepe, graffi o cambiamenti di colore possono indicare problemi. Questo vale soprattutto per componenti importanti come telaio, forcella, manubrio, manubrio, sella, baule, sistemi frenanti o luci, pedali, ruote, pneumatici ecc.

Non riparare mai componenti difettosi e sostituirì solo con ricambi originali. Se non sono più disponibili, utilizzare solo parti di ricambio compatibili. Contatta un centro specializzato di biciclette o biciclette per darti la soluzione migliore in questi casi.

CONSIGLI

Assicurarsi che i dischi dei freni, le piastre o le prese non vengano a contatto con lubrificanti, grasso o olio, che ridurranno drasticamente le prestazioni di frenatura. Pericolo di incidenti!

Non utilizzare detergenti specifici lavaggio auto (schiuma) o apparecchiature di lavaggio a pressione o vapore come ciò potrebbe causare danni ai componenti dell'impianto elettrico, cuscinetti vernice sul telaio o le pedivelle o cuvetàrie.

Pulire sotto getto d'acqua e una spugna morbida. Esistono soluzioni di pulizia appositamente sviluppate per le biciclette. Contattare un centro specializzato per ulteriori dettagli sui metodi di cura della bicicletta.

Dopo il lavaggio, asciugare la bicicletta con un panno morbido, insistendo su aree più difficili dove l'acqua può causare ruggine.

Per prevenire la ruggine, pulire la bicicletta a intervalli regolari e specialmente dopo l'esposizione a pioggia o neve, fango o polvere.

MANUTENZIONE DELLA BICICLETTA ELETTRICA

ISPEZIONI E MANUTENZIONE

La manutenzione regolare e professionale garantisce un utilizzo ottimale e sicuro per lungo tempo.

Le seguenti ispezioni devono essere eseguite per prevenire possibili malfunzionamenti:

RUOTE

Ruote progettate per freni a cerchio ha una superficie frenante su entrambi i lati del cerchio quando i freni a disco o progettati per siluri freni (fr eno pedalando inversa) non talvolta questa zona.

Questa superficie frenante non deve essere sporca o piena di agenti lubrificanti. Pulisci periodicamente questa superficie!

Se durante l'ispezione generale, l'indicatore di usura del cerchio non è più visibile, si prega di contattare un negozio di biciclette o un meccanico per sostituire immediatamente i cerchioni.

Se si notano colpi, graffi o graffi sulle perfici parallele del bordo (superfici dei freni), consultare un centro specializzato o un meccanico di biciclette per fornire il miglior rimedio.

Sollevare la bicicletta e ruotare ciascuna ruota libera per controllare i lati del pneumatico e la superficie di rotolamento.

Il pneumatico non deve mostrare segni di usura irregolare, garze visibili o strati di tessuto, pezzi mancanți o rotti.

Inoltre, l'area di co ntatto tra il pneumatico e il cerchio deve essere allineata su tutta la superficie senza rompere altre irregolarità.

Controllare periodicamente la pressione dei pneumatici e regolare come indicato dal produttore del pneumatico sul lato del pneumatico.

Se la pressione è troppo alta, rilasciare l'aria attraverso la valvola o ruotare usando una pompa se è troppo bassa.

SISTEMA FRENANTE

Se freni idraulici Controllare eventuali perdite di liquido dei freni nel tubo leve dei freni corpo comune o staffe.

Ogni ruota di ruotare liberamente controlla la distanza tra le ganasce del freno e la ruota o la superficie del freno di pastiglie e la pinza freno a disco. La deviazione massima consentita non deve superare 1 mm. Se superato, il cerchio deve essere regolato dal raggio, un processo che richiede strumenti specifici ed esperienza.

MANUTENZIONE DELLA BICICLETTA ELETTRICA

Si consiglia di contattare un tecnico specializzato in bicicletta o bicicletta per questa riparazione.

Per i freni a disco azionati meccanicamente (cavo), i cavi devono essere fissati saldamente nelle viti di bloccaggio. Gli schermi di protezione del cavo non dovrebbero essere difettosi.

Verificare che i dischi non presentino graffi, scolorimenti o altri danni meccanici Sostituisci i dischi immediatamente se il tuo meccanico o centro specializzato ti consiglia.

Allentare liberamente ciascuna ruota per verificare la possibilità di piegare i dischi. Se si sentono rumori di attrito tra dischi e pastiglie dei freni, contattare un centro di riparazione specializzato per biciclette o biciclette.

CATENA

Ispezionare visivamente le catene per possibili danni, per posizione statica ciismo ruotare la manovella in senso orario (questo processo non è possibile un quanto freno della bicicletta - freno pedalando all'indietro) per verificare eventuali rumori anomali o catena tendenza a saltare i trascinatori o su barelle barre dello scambiatore posteriore.

Pulire periodicamente la catena e applicare lubrificante specifico per la lubrificazione della catena.

Non usare oli per auto, grasso o altri lubrificanti simili perché aiutano a creare rapidamente polvere, sabbia, terra, ecc. Ci sono prodotti specificamente progettati per la manutenzione della catena. Contattare un centro specializzato di biciclette o biciclette per ulteriori dettagli sulle vendite di manutenzione della catena.

TRASMISSIONE

Nel corso del tempo, a causa dei loro meccanismi di spostamento e complessità, la trasmissione potrebbe sub ire disturbi. Inoltre, l'estensione dei cavi di commutazione può portare a prestazioni scadenti. Se trovi rumori strani o difettosi, contatta un centro specializzato per biciclette o biciclette.

SELLA e SBARRATA DELLA SELLA

Afferra la sella con entrambe le mani e prova a ruotarla verso sinistra-destra o dall'alto verso il basso. Non dovrebbe muoversi se è correttamente fissato alla barra della sella. L'asta della sella non deve muoversi se è fissata dalla chiave destra (rapida o a vite) nella bicicletta elettrica. Se si identificano giochi o si sospetta che l'asta non sia correttamente catturata nel telaio, stringere più forte la chiave della sella. Se il problema persiste, contattare un centro di riparazione specializzato per biciclette o biciclette.

MANUTENZIONE DELLA BICICLETTA ELETTRICA

Applicare un po 'di grasso sul lato inferiore dell'asta del sella prima di fissarlo nel telaio per evitare il blocco in futuro. Pulire il grasso in eccesso dopo il montaggio.

FORCELLA AMMORTIZZATA

Per verificare il corretto funzionamento della forcella, premere la leva del freno per bloccare la ruota anteriore e quindi premere il peso del corpo il manubrio diverse volte. Non è necessario identificare strani rumori e la forcella deve scorrere su e giù (comprimere-decomprime) con facilità.

Se si individuano rumori o sospette irregolarità, contattare un centro specializzato di biciclette o biciclette per il controllo e la riparazione.

SERIE STERZO

Per controllare il corretto funzionamento del bracciale, stringere la leva del freno per bloccare la ruota anteriore e quindi spingere la bicicletta avanti e indietro; se cuvetària si chiude correttamente, vi sentirete un colpo sul manubrio provenienti dall'estremità inferiore dove si unisce il telaio forcella.

Sollevare la parte anteriore della bicicletta e ruotare il manubrio a sinistra oa destra. Quando rilasci il manubrio, dovrebbe tornare rapidamente a destra. Se torna duro o no, la candela è troppo stretta.

Se si sospettano irregolarità nel funziaamento della serie sterzo, contattare un centro specializzato di biciclette o meccanico per il controllo e la riparazione.

IL SISTEMA DELLE LUCI

Controllare il sistema di illuminazione per il corretto funzionamento e risolvere urgentemente qualsiasi problema. Il sistema di illuminazione è uno degli elementi più importanti che aumentano la sicurezza del traffico e devono quindi essere mantenuti perfettamente funzionanti.

Se si identificano irregolarità nel funzionamento del sistema di illuminazione, contattare un centro specializzato di biciclette o biciclette per il controllo e la riparazione.

COLLEGAMENTI A VITE | DISPOSITIVO A SERRAGGIO RAPIDO | ALTRI COMPONENTI E ACCESSORI

Le viti e i dadi che forniscono i vari componenti della bicicletta elettrica devono essere controllati a intervalli regolari. Troppo stretto, c'è ilrischio che possano rompere o rompere la parte filettata delle parti. Non abbastanza, possono indebolirsi o persino scoppiare. Entrambi i casi espongono l'utente al rischio di incidenti gravi e danni materiali.

A seconda del modello di bici elettrica scelto, è possibile utilizzare morsetti rapidi nei morsetti del mozzo della ruota sul telaio e sulla forcella, meccanismi di piegatura per biciclette pieghevoli, aste per sella o regolazioni del manubrio. Il ruolo di questi morsetti rapidi è quello di facilitare lo smontaggio / montaggio rapido delle ruote o la regolazione

MANUTENZIONE DELLA BICICLETTA ELETTRICA

dell'altezza della sella o del manubrio senza la necessità di chiavi o altri strumenti. Assicurati tutte le clip e gli elementi di fissaggio rapidi. La sicurezza è correttamente assicurata / chiusa prima di ogni utilizzo, specialmente nel caso di meccanismi pieghevoli per biciclette pieghevoli.

Pipa deve essere posizionato sullo stesso asse con la ruota anteriore e il manubrio deve essere parallelo al mozzo anteriore. Il manubrio e il manubrio non devono mai essere ruotati liberamente dalla forcella e dalla ruota anteriore. Per verificarlo, stringi la ruota tra le ginocchia e prova a girare il manubrio sinistro-destro con le mani esercitando una forza moderata. Se non si riesce a girare il manubrio, il manubrio e il manubrio sono correttamente fissati.

I componenti sul manubrio, come leve dei freni, leve o manicotti, non possono ruotare o staccare manualmente dal loro posto. In questi casi significa che i bulloni che fissano il loro attacco non sono serrati correttamente.

Qualsiasi aggiustamento può essere fatto da te se hai gli strumenti e l'esperienza di cui hai bisogno. Altrimenti, ti consigliamo di contattare un centro specializzato di biciclette o biciclette per farlo.

VALORI PREDEFINITI DELLA COPPIA DI SERRAGGIO

Componente Coppia di serraggio

Dadi motore anteriore 50 Nm
Dadi ruota anteriore 25-30 Nm
Dadi ruota posteriore 25-30 Nm
Dadi motore posterior 50 Nm
Bracio della pedivella (alluminio) 30 Nm
Bracio della pedivellar (acciaio) 30-35 Nm
Pedali30-35 Nm
Vite blocaggio manubrio (pipa) 1 x M610-14 Nm
Vite blocaggio manubrio (pipa) 4 x M56 Nm
Vite di regolazione dell'angolazione18-30 Nm
Vite di blocaggio serraggio (furcella della pipa)15 Nm
Fisaggio a staffa del manubrio20 Nm
Pattini del freno5-7 Nm
Anello bloccaggio del tubo reggisella8-12 Nm
Perno della sella18-22 Nm

MANUTENZIONE DELLA BICICLETTA ELETTRICA

Altre viti in acciaio Altre Viti VA A2/A4

Metric 5.6 6.8 8.8 10.9 50 70 80

M3(Nm 0.7 0.9 1.2 1.7 - - -

M4(Nm) 1.7 2.1 2.8 4.1 - - -

M5(Nm) 3.4 4.3 5.5 8.1 1.7 3.5 4.7

M6 (Nm) 5.9 7.3 9.6 14 3 6 8

M8 (Nm) 14.3 17.8 23 34 7.1 16 22

ISPEZIONI PERIODICHE

L'ispezione della bicicletta, oltre ad altri lavori, include la pulizia, la lubrificazione, la regolazione o la sostituzione di alcuni componenti che vengono indossati durante l'uso.

Si consiglia l'ispezione elettrica moto, regolazione e sostituzione di parti usurate deve essere effettuata da un centro specializzato o meccanico per biciclette per garantire la loro prestazione costante ed evitare incidenti o danni causati da un'errata installazione o componenti non conformi.

Componente verificatoAlla messa in servizio500 km o 6 mesi1000 km o 12 mesiOgni 1000 km o 12 mesi
Pneumaticix
Ruote/Cerchioni ●● ● ●
Razzex
Impianto di frenatax
Illuminazionex
Manubrio/pipa ●● ● ●
Cuscinettix
Sella/tubo reggisella
Telaiox
Forcellax● ● ●
Cambio
Catenax
Movimento centrale/Pedalix● ● ●
Transmissionex
Accesoriix
Sistema elettricox● ● ●
Dispositivo a serraggio rapidoPrima di ogni marcia

ISPEZIONI PERIODICHE

Cauzione è incamerata se si è constatato che la bicicletta elettrica ha subito danni o danni dovuti a piani di fallimento di ispezione, gli sfruttati poveri, i cambiamenti strutturali subiti o componenti diversi da quelli montati in origine o incoerenti.

Le seguenti ispezioni periodiche sono state eseguite secondo l'intervallo di ispezione raccomandato:

ManutenzioneManutenzioneManutenzioneManutenzioneManutenzione
Data:____-Numero di chilometri:____-TimbroData:____-Numero di chilometri:____-TimbroData:____-Numero di chilometri:____-TimbroData:____-Numero di chilometri:____-TimbroData:____-Numero di chilometri:____-Timbro
ManutenzioneManutenzioneManutenzioneManutenzioneManutenzione
Data:____-Numero di chilometri:____-TimbroData:____-Numero di chilometri:____-TimbroData:____-Numero di chilometri:____-TimbroData:____-Numero di chilometri:____-TimbroData:____-Numero di chilometri:____ Timbro

RICICLARE LA BICICLETTA ELETTRICA

RICICLAGGIO DELLA BICICLETTA ELETTRICA (SENZA BATTERIA)

EMG Royal - RICICLAGGIO DELLA BICICLETTA ELETTRICA (SENZA BATTERIA) - 1

La bicicletta elettrica non è considerata rifiuti domestici alla fine della sua vita. Per questo motivo, deve essere presentato in un centro di riciclaggio e trattarlo con consenso.

La batteria deve essere rimossa e rimossa (riciclata) separatamente dalla bicicletta.

I materiali utilizzati nella costruzione possono essere riciclati secondo gli standard e le esigenze in vigore. Riciclare o riutilizzare le apparecchiature elettroniche, come richiesto, aiuta a proteggere l'ambiente.

Si prega di verificare e rispettare le normative sul riciclaggio per i materiali specifici dell'area.

RICICLARE LA BATTERIA

EMG Royal - RICICLARE LA BATTERIA - 1

La batteria della bicicletta deve essere riciclata secondo la legislazione in vigore. Come utente, sei obbligato a restituire la batteria usata a un centro di riciclaggio specifico. Richiedi informazioni sulle aree di raccolta specifiche per la tua zona.

IMBALLAGGIO DI RICICLAGGIO

EMG Royal - IMBALLAGGIO DI RICICLAGGIO - 1

L'imballaggio in cui è stata consegnata la bicicletta elettrica può essere totalmente o parzialmente riutilizzato. Si prega di segnalare l'imballaggio ad un centro di raccolta secondo la legge specifica per la vostra zona. Richiedi informazioni sulle aree di raccolta specifiche per la tua zona.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE EU DECLARATION OF CONFORMITY (DOC)

NOME DEL FABBRICANTE / COMPANY NAME:TREVI S.P.A.
INDIRIZZO POSTALE / POSTAL ADDRESS:STRADA CONSOLARE RIMINI – SAN MARINO, 62
CAP E CITTA / POSTCODE AND CITY:47924RIMINI (RN) - ITALY
TELEFONO / TELEPHONE:+39 0541.756420
INDIRIZZO POSTA ELETTRONICA / E-MAIL ADDRESS:INFO@TREVI.IT
PERSONA AUTORIZZATA ALLA COMPILAZIONE DEL FASCICOLO TECNICOAGUTI EGIDIO – STRADA CONSOLARE RIMINI – SAN MARINO, 62 47924 RIMINI (RN) ITALY

LA PRESENTE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ È RILASCIATA SOTTO LA RESPONSABILITÀ ESCLUSIVA DEL FABBRICANTE / DECLARE THAT THE DOC IS ISSUED UNDER OUR SOLE RESPONSIBILITY:

APPARECCHIO MODELLO / APPARATUS MODEL:UB 28LAi / 28427
TIPO PRODOTTO / PRODUCT TYPE:BICICLETTA A PEDALATA ASSISTITA – EBIKE
LOTTO / LOT04/22

OGGETTO DELLA DICHIARAZIONE / OBJECT OF THE DECLARATION:

EMG Royal - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE EU DECLARATION OF CONFORMITY (DOC) - 1

M3(Nm 0.7 0.9 1.2 1.7 - - -

M4(Nm) 1.7 2.1 2.8 4.1 - - -

M5(Nm) 3.4 4.3 5.5 8.1 1.7 3.5 4.7

M6 (Nm) 5.9 7.3 9.6 14 3 6 8

M8 (Nm) 14.3 17.8 23 34 7.1 16 22

MAINTENANCE PLAN

M3(Nm 0.7 0.9 1.2 1.7 - - -

M4(Nm) 1.7 2.1 2.8 4.1 - - -

M5(Nm) 3.4 4.3 5.5 8.1 1.7 3.5 4.7

M6 (Nm) 5.9 7.3 9.6 14 3 6 8

M8 (Nm) 14.3 17.8 23 34 7.1 16 22

M3(Nm 0.7 0.9 1.2 1.7 - - -

M4(Nm) 1.7 2.1 2.8 4.1 - - -

M5(Nm) 3.4 4.3 5.5 8.1 1.7 3.5 4.7

M6 (Nm) 5.9 7.3 9.6 14 3 6 8

M8 (Nm) 14.3 17.8 23 34 7.1 16 22

INSPECTIONS PERIODIQUES

EMG Royal - INSPECTIONS PERIODIQUES - 1

EMG Royal - INSPECTIONS PERIODIQUES - 2

Made in China

Trevi S.P.A. si riserva il diritto di correggere e apportare modifiche tecniche senza preavviso

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EMG

Modello : Royal

Categoria : Bicicletta elettrica