Ferplast Swing Microchip Large - Accessori per animali

Swing Microchip Large - Accessori per animali Ferplast - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Swing Microchip Large Ferplast in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Ferplast Swing Microchip Large - page 10

Scarica le istruzioni per il tuo Accessori per animali in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Swing Microchip Large - Ferplast e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Swing Microchip Large del marchio Ferplast.

MANUALE UTENTE Swing Microchip Large Ferplast

  • Assicuratevi che il vostro animale abbia un microchip ISO a 15 cifre FDXb (sistema unificato, riconosciuto e usato in tutto il mondo); altre tipologie di microchip non vengono riconosciute dal prodotto. Se viene utilizzato il microchip del collarino in dotazione, il funzionamento viene garantito solo se non sono presenti altri microchip sottocutanei.
  • Prestate particolare attenzione a non bagnare o versare liquidi sopra la portina, in particolare in prossimità delle batterie o della scheda di controllo; potreste danneggiare le batterie stesse, come pure la sofisticata scheda elettronica posta all’interno del prodotto.
  • Se la portina è stata installata su una porta, evitate di sbatterla violentemente; nel caso ciò accadesse, riverificate il buon funzionamento del prodotto (ad esempio entrate in modalità manuale e verificate la presenza dell’alimentazione elettrica e il corretto funzionamento del meccanismo di apertura/chiusura ); in caso di non funzionamento, controllate il corretto posizionamento delle batterie all’interno del relativo vano e il contatto fra esse e le lamelle; nel caso questo contatto non ci fosse, le lamelle possono essere facilmente riposizionate; verificate inoltre periodicamente che esse non presentino dell’ossido che possa comprometterne il contatto elettrico. N.B.: nel caso di rimozione delle batterie, non serve registrare nuovamente il microchip del vostro animale: la sofisticata elettronica è in grado di mantenerlo in memoria anche senza alimentazione.
  • Il sistema elettronico non funziona in prossimità di elementi metallici che potrebbero interferire con il buon funzionamento del meccanismo. Se la portina viene installata su finestre con doppi vetri separati da canalina metallica, è opportuno isolarla adeguatamente. Il sistema elettronico non funziona se montato su: porte in metallo, porte in metallo rivestite in cloruro di polivinile ultra resistente (uPVC), porte con rivestimento di metallo o porte di sicurezza. Per isolare la portina dal metallo, vedi capitolo “Porte in metallo”.
  • ATTENZIONE! Non è possibile rifilare il tunnel della portina SWING MICROCHIP e SWING MICROCHIP LARGE in quanto presenta all’interno dei componenti molto importanti.
  • L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.
  • Prestare attenzione ad inserire le batterie nel senso corretto (vedi disegno sull’apposito vano), l’inserimento invertito delle batterie potrebbe causare danni all’apparecchio.
  • Lo smaltimento delle batterie deve avvenire secondo le norme vigenti.
  • Non esporre l’apparecchio, in particolar modo le batterie, ad eccessive temperature.
  • La portina funziona correttamente se il microchip si trova sul collo dell’animale, la distanza di quest’ultimo dal naso non deve essere superiore a circa 20 cm.
  • Si devono usare solamente batterie alcaline 1.5V AA LR6 (SWING MICROCHIP) o 1.5V C LR14 (SWING MICROCHIP LARGE) di buona qualità, in modo da garantire il buon funzionamento del prodotto.
  • La portina non è in grado di leggere 2 microchip in contemporanea, ad esempio la medaglietta in dotazione con il microchip sottocutaneo.
  • La lettura del microchip viene effettuata solamente quando l’animale con il muso interrompe il fascio IR posto all’interno del tunnel.
  • Nel caso si riscontrassero malfunzionamenti o ritardi nella lettura del microchip si consiglia di resettare la portina togliendo e reinserendo le batterie. IMPORTANTE All’interno dell’Unione Europea la presenza di un contenitore su ruote barrato sul prodotto, sulla documentazione o sulla confezione, indica che il prodotto non può essere eliminato come rifiuto urbano misto in conformità alla Direttiva UE(2012/19/EC) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta differenziata, o un deposito autorizzato allo smaltimento dei rifiuti derivanti dal disuso delle apparecchiature elettriche ed elettroniche in conformità alle leggi vigenti nel Paese in cui il prodotto si trova. La gestione impropria di questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana causato dalle sostanze potenzialmente pericolose prodotte dalle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre ad un uso efficace delle risorse naturali. Ulteriori informazioni sono disponibili presso il rivenditore del prodotto, le locali autorità competenti, le organizzazioni nazionali dei produttori. SWING MICROCHIP & SWING MICROCHIP LARGE:

PIU LIBERI LORO, PIU SICURI VOI

La portina SWING è utile a loro quanto a voi. Potete usarla per lasciare al vostro animale la possibilità di entrare e uscire di casa in totale autonomia, trovando quella libertà che altrimenti gli sarebbe negata, nello stesso tempo garantendo a voi la sicurezza di non avere ospiti indesiderati. Con tutte le sue funzioni poi si fa gestire su misura delle vostre esigenze: potete permettere ai vostri animali di rientrare ma non di uscire nuovamente; potete fare in modo che la porta si apra solo per loro; nella SWING MICROCHIP potete perfino capire, con una sola occhiata, se sono in casa o meno. Scoprite come. Il sistema microchip: una chiave personalizzata solo per lui. Le portine SWING sono dotate di un innovativo sistema elettronico, che permette di riconoscere solamente il vostro animale, se provvisto di microchip sottocutaneo o inserito nel collare in dotazione. Il vostro animale dovrà solo avvicinarsi alla portina: automaticamente il sofisticato sistema elettronico leggerà il microchip e, se questo è stato preventivamente memorizzato, sbloccherà la serratura della porta. In caso di non riconoscimento del microchip, la portina rimarrà chiusa impedendo cosi l’ingresso agli estranei. 101185-4_FI_SWING MICROCHIP.indd 10 04/12/17 14:02non serve registrare nuovamente il microchip del vostro animale: la sofisticata elettronica è in grado di mantenerlo in memoria anche senza alimentazione.

  • Il sistema elettronico non funziona in prossimità di elementi metallici che potrebbero interferire con il buon funzionamento del meccanismo. Se la portina viene installata su finestre con doppi vetri separati da canalina metallica, è opportuno isolarla adeguatamente. Il sistema elettronico non funziona se montato su: porte in metallo, porte in metallo rivestite in cloruro di polivinile ultra resistente (uPVC), porte con rivestimento di metallo o porte di sicurezza. Per isolare la portina dal metallo, vedi capitolo “Porte in metallo”.
  • ATTENZIONE! Non è possibile rifilare il tunnel della portina SWING MICROCHIP e SWING MICROCHIP LARGE in quanto presenta all’interno dei componenti molto importanti.
  • L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.
  • Prestare attenzione ad inserire le batterie nel senso corretto (vedi disegno sull’apposito vano), l’inserimento invertito delle batterie potrebbe causare danni all’apparecchio.
  • Lo smaltimento delle batterie deve avvenire secondo le norme vigenti.
  • Non esporre l’apparecchio, in particolar modo le batterie, ad eccessive temperature.
  • La portina funziona correttamente se il microchip si trova sul collo dell’animale, la distanza di quest’ultimo dal naso non deve essere superiore a circa 20 cm.
  • Si devono usare solamente batterie alcaline 1.5V AA LR6 (SWING MICROCHIP) o 1.5V C LR14 (SWING MICROCHIP LARGE) di buona qualità, in modo da garantire il buon funzionamento del prodotto.
  • La portina non è in grado di leggere 2 microchip in contemporanea, ad esempio la medaglietta in dotazione con il microchip sottocutaneo.
  • La lettura del microchip viene effettuata solamente quando l’animale con il muso interrompe il fascio IR posto all’interno del tunnel.
  • Nel caso si riscontrassero malfunzionamenti o ritardi nella lettura del microchip si consiglia di resettare la portina togliendo e reinserendo le batterie. IMPORTANTE All’interno dell’Unione Europea la presenza di un contenitore su ruote barrato sul prodotto, sulla documentazione o sulla confezione, indica che il prodotto non può essere eliminato come rifiuto urbano misto in conformità alla Direttiva UE(2012/19/EC) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta differenziata, o un deposito autorizzato allo smaltimento dei rifiuti derivanti dal disuso delle apparecchiature elettriche ed elettroniche in conformità alle leggi vigenti nel Paese in cui il prodotto si trova. La gestione impropria di questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana causato dalle sostanze potenzialmente pericolose prodotte dalle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre ad un uso efficace delle risorse naturali. Ulteriori informazioni sono disponibili presso il rivenditore del prodotto, le locali autorità competenti, le organizzazioni nazionali dei produttori. SWING MICROCHIP & SWING MICROCHIP LARGE:

PIU LIBERI LORO, PIU SICURI VOI

La portina SWING è utile a loro quanto a voi. Potete usarla per lasciare al vostro animale la possibilità di entrare e uscire di casa in totale autonomia, trovando quella libertà che altrimenti gli sarebbe negata, nello stesso tempo garantendo a voi la sicurezza di non avere ospiti indesiderati. Con tutte le sue funzioni poi si fa gestire su misura delle vostre esigenze: potete permettere ai vostri animali di rientrare ma non di uscire nuovamente; potete fare in modo che la porta si apra solo per loro; nella SWING MICROCHIP potete perfino capire, con una sola occhiata, se sono in casa o meno. Scoprite come. Il sistema microchip: una chiave personalizzata solo per lui. Le portine SWING sono dotate di un innovativo sistema elettronico, che permette di riconoscere solamente il vostro animale, se provvisto di microchip sottocutaneo o inserito nel collare in dotazione. Il vostro animale dovrà solo avvicinarsi alla portina: automaticamente il sofisticato sistema elettronico leggerà il microchip e, se questo è stato preventivamente memorizzato, sbloccherà la serratura della porta. In caso di non riconoscimento del microchip, la portina rimarrà chiusa impedendo cosi l’ingresso agli estranei.

I VANTAGGI DELLA PORTINA SWING MICROCHIP

  • Capacità di memorizzazione Il modello SWING MICROCHIP può memorizzare fino a 32 diversi codici microchip a 15 cifre (ISO11784) - (Fig.7A). Il modello SWING MICROCHIP LARGE può memorizzare fino a 30 diversi codici microchip a 15 cifre (ISO11784) - (Fig.7B).
  • Il sistema di chiusura a 4 vie: che comodità! (Fig.1) Le portine SWING nascono su misura per le esigenze vostre e per quelle del vostro animale. Per questo potete contare sull’originale sistema di chiusura a 4 vie che vi permette di gestire l’entrata e l’uscita dell’animale. Potete scegliere tra: SOLO ENTRATA / SOLO USCITA / ENTRATA E USCITA / CHIUSO.
  • Windstopper system (Fig.8) E’ l’innovativo sistema di protezione contro le correnti d’aria.
  • L’indicatore di ultimo passaggio in/out: e sai sempre dov’è (Fig.2) La portina SWING MICROCHIP è dotata anche dell’indicatore di ultimo passaggio (IN/OUT), un dispositivo che vi aiuterà a capire se il vostro animale e in casa o fuori. Questa caratteristica potrebbe risultare particolarmente utile nel caso in cui dobbiate uscire di casa e non troviate il vostro animale. Basta un’occhiata: la “bandierina” sulla parte inferiore dello sportello rimarrà orientata nella direzione del suo ultimo passaggio. (Questo dispositivo non è presente nel modello SWING MICROCHIP LARGE) Attenzione! In caso di condizioni atmosferiche particolarmente severe (vento, ecc.) non è possibile garantire la totale affidabilità del sistema. Nel caso in cui il vostro animale aprisse lo sportello senza completare il passaggio del tunnel, l’indicatore non rivelerebbe il vero. COME INSEGNARE AL VOSTRO ANIMALE L’USO DELLA PORTINA SWING Far capire al vostro animale l’uso della portina è molto più facile di quanto si creda. L’importante è non pretendere troppo ma rispettare i suoi tempi fisiologici. Lasciare spalancata la portina è il metodo più semplice per farla scoprire al vostro animale. Curioso per natura, sarà presto tentato di passare attraverso quella porta spalancata verso la libertà. In caso contrario - se proprio non vorrà saperne di prendere quella strada - potete sempre ricorrere a un metodo infallibile: prendetelo... per la gola. Vi basta quindi preparare del cibo e sistemarlo in bella vista prima al di qua e poi al di là della portina. Vedrete che non resisterà alla tentazione. Quando l’animale si sarà abituato a passare attraverso la portina spalancata, è tempo di affrontare il passo successivo. Lasciate la portina chiusa, ma non bloccata: l’animale, che ormai riconoscerà quel passaggio come suo, non ci penserà due volte a spingerla per passare dall’altra parte. E se questo non accadrà subito, ricorrete ancora una volta al cibo. Una sniffatina, e il vostro animale tenterà naturalmente di raggiungere il suo obiettivo. E’ un sistema collaudato. Spesso il trasloco è una ragione in più per installare la portina. Tenete presente che il vostro animale ha i suoi tempi per abituarsi al nuovo ambiente. Perciò non abbiate fretta: solo quando si sentirà finalmente a casa sua, avrà gli stimoli giusti per scoprire tutti i segreti e le novità, tra cui la sua portina. Per quel che riguarda la serratura, abbiate un po’ di pazienza: solo quando l’animale sarà abituato ad entrare e uscire dalla portina cominciate a chiuderla a chiave.

101185-4_FI_SWING MICROCHIP.indd 11 04/12/17 14:02IL MONTAGGIO DELLA PORTINA SWING MICROCHIP Leggete attentamente queste istruzioni e il montaggio della portina sarà molto più facile di quanto sembra. Gli arnesi da lavoro necessari sono: Dima (inclusa nella confezione), Matita, Trapano, Seghetto, Cacciavite.

  • Porte in legno (Fig.3) 1 Misurate l’altezza della pancia dell’animale e posizionate la dima (lato A) con il lato inferiore alla stessa altezza. Tracciate con il pennarello il perimetro della DIMA sulla porta. (Fig.3A) 2 Praticate 4 fori con il trapano in corrispondenza degli angoli del tracciato. (Fig.3B) 3 Tagliate con il seghetto lungo il perimetro, unendo i 4 fori. (Fig.3C) 4 Levigate i bordi con una lima o carta vetrata. (Fig.3D) Il più è fatto. Vai al capitolo “MONTARE LA PORTINA”
  • Porte in vetro (Fig.4) Attenzione! Tagliare il vetro può essere pericoloso. Prima dell’operazione è consigliabile consultare un vetraio. Non e possibile praticare dei fori su vetro di sicurezza temprato o su doppi vetri, a meno che non siano stati eseguiti al momento della fabbricazione. 1 Misurate l’altezza della pancia dell’animale e posizionate la dima (lato A) con il lato inferiore alla stessa altezza (Fig.4A). Seguite poi le istruzioni in base al modello acquistato: 2 SWING MICROCHIP: Tracciate con il pennarello il lato inferiore. Lo userete come base per centrare il compasso nei punti indicati nella DIMA. Praticate un foro circolare di raggio 108 mm (Il centro per il foro e segnato sulla dima) (Fig.4B). 3 SWING MICROCHIP LARGE: Tracciate con il pennarello il lato inferiore. Lo userete come base per centrare il compasso nei punti indicati nella DIMA, praticate poi quattro fori circolari in corrispondenza dei quattro angoli della portina. In seguito, tagliate le tangenti ai 4 cerchi per ottenere un’unica apertura nel vetro (I centri per i fori sono segnati sulla dima) (Fig.4C). Il più è fatto. Vai al capitolo “MONTARE LA PORTINA”
  • Porte in metallo (Fig.5B) Le istruzioni di montaggio su porte in metallo sono le stesse di quelle per le porte in legno. Tenete presente che il sistema microchip non funziona in prossimità del metallo. Per farlo funzionare è necessario realizzare un isolamento con materiale non metallico (legno o similare) che dovrà avere uno spessore minimo di 50 mm su tutto il perimetro. Questo permette di evitare interferenze e garantisce il corretto funzionamento del meccanismo elettronico.
  • Pareti in muratura (Fig.3) Le istruzioni di montaggio su pareti in muratura sono le stesse di quelle per le porte in legno. (Le operazioni B-C-D sono da effettuare con una attrezzatura adeguata). Il tunnel fornito in dotazione può essere installato anche su pareti di spessore superiore a 55 mm. In questo caso è opportuno completare il tunnel in muratura. In alternativa per il modello SWING MICROCHIP è possibile acquistare l’utile estensione in plastica (TUNNEL EXTENSION Fig.10) disponibile come accessorio. Il più è fatto. Vai al capitolo “MONTARE LA PORTINA” ATTENZIONE! Non è possibile rifilare il tunnel delle portine SWING MICROCHIP e SWING MICROCHIP LARGE in quanto presenta all’interno dei componenti molto importanti. MONTARE LA PORTINA (Fig.5A) Posizionate la portina sul foro realizzato e segnate con una matita i punti in cui inserire le viti (Attenzione! La serratura a 4 vie va posta sul lato interno della porta). Togliete la portina e fate 4 buchi usando un trapano con punta da 4,5 mm. Montate la portina fissandola con le viti in dotazione, le quali, se necessario, dovranno essere tagliate e limate per evitare bordi taglienti. Sono fornite in dotazione 4 viti corte per installazioni su vetro e quattro viti lunghe per tutte le altre installazioni su spessori fino a 55 mm. Per installazioni su spessori intermedi è necessario accorciare le quattro viti lunghe (ad esempio: per installazioni su spessori di 45 mm accorciate le viti di 10 mm; per installazioni su spessori di 35 mm accorciate le viti di 20 mm, eccetera). Una vite troppo corta potrebbe spanare le sedi mentre una vite troppo lunga potrebbe sfondarle! Per rifinire il lavoro, coprite i fori per le viti con i tappi forniti in dotazione, facendo attenzione ad orientarli correttamente servendosi dell’apposito dentino. INSERIRE LE BATTERIE (Fig. 6) Dopo l’installazione della portina SWING, inserite le batterie nell’apposito vano; il prodotto richiede n°6 batterie stilo 1,5V AA LR6 nel modello SWING MICROCHIP e n°4 batterie 1.5V C LR14 nel modello SWING MICROCHIP LARGE. Raccomandiamo di usare solamente batterie alcaline di buona qualità, in modo da garantire il buon funzionamento del prodotto. Dopo averle inserite (prestando attenzione al corretto orientamento), attendete una decina di secondi; se non è stato precedentemente memorizzato alcun animale osserverete i seguenti lampeggi:
  • nella SWING MICROCHIP il led giallo lampeggerà a cicli di tre flash consecutivi;
  • nella SWING MICROCHIP LARGE, il led verde memory lampeggerà a cicli di tre flash consecutivi. Batterie scariche: il led giallo lampeggerà una volta ogni 5 secondi quando esse saranno scariche e ne è richiesta quindi la sostituzione. Si devono sostituire contemporaneamente tutte le batterie esaurite utilizzando batterie dello stesso tipo. ORA LA VOSTRA PORTINA SWING MICROCHIP E’ PRONTA PER L’USO! MEMORIZZAZIONE DEL MICROCHIP (Fig.7) Per memorizzare il microchip del vostro animale seguite le istruzione in base al modello acquistato:
  • SWING MICROCHIP, premere il pulsante una sola volta.
  • SWING MICROCHIP LARGE, premere il tasto 1 una sola volta. In questo modo il sistema entra in modalità ‘memorizzazione’; quindi avvicinate il vostro animale alla portina ed essa automaticamente ne registrerà il microchip (sentirete scattare la serratura). Da questo momento in poi, ogni qualvolta il vostro animale si avvicinerà alla porta, il meccanismo riconoscerà l’animale e gli consentirà di entrare. La funzione di memorizzazione rimane attiva al massimo 30 secondi. Per registrare altri microchip seguite le stesse indicazioni nel medesimo ordine.

CANCELLAZIONE DELLA MEMORIA

Nel caso fosse necessario cancellare la memoria del prodotto, è sufficiente:

  • nel modello SWING MICROCHIP tenere premuto il pulsante per 10 secondi consecutivi.
  • Nel modello SWING MICROCHIP LARGE premere in contemporanea i tasti 1 e 2 finché non sentirete scattare la serratura. La portina tornerà alle condizioni iniziali (il led riprenderà a lampeggiare a cicli di 3 lampeggi consecutivi). FUNZIONAMENTO MANUALE Se non si desidera usare la serratura a microchip, la portina per animali può essere convertita nella modalità manuale. Per far ciò:
  • nel modello SWING MICROCHIP premete il pulsante per 2 volte consecutive;
  • nel modello SWING MICROCHIP LARGE premere il tasto 2 una sola volta. La serratura verrà sbloccata disabilitando qualsiasi altra funzione. Premendo nuovamente il pulsante / tasto (una sola volta) il prodotto tornerà a funzionare come prima, mantenendo in memoria i microchip memorizzati. PULIZIA FACILE E VELOCE (Fig.9) Il prodotto non richiede particolari manutenzioni se non la pulizia periodica con un panno morbido e asciutto dello sportello in plastica (A) e dei sensori a infrarossi posti all’interno del tunnel (B), a sinistra e destra dello sportello stesso. GARANZIA Questo prodotto e tutti i suoi componenti ed accessori sono garantiti entro i limiti previsti dalla presente clausola e dalle disposizioni di legge vigenti. La garanzia è valida unicamente per difetti di fabbricazione e comprende la riparazione o la sostituzione gratuita. La garanzia decade per danni e/o difetti provocati da incuria, usura, uso non conforme alle indicazioni ed avvertenze riportate nel presente libretto, incidenti, manomissioni, uso improprio, riparazioni errate, acquisto non comprovato dallo scontrino fiscale.
  • Si la porte est installée sur une porte faites attention à ne pas la claquer ; si cela devait arriver, vérifier le bon fonctionnement du produit (par exemple: entrer en mode manuel et vérifier si l’alimentation électrique fonctionne et si 101185-4_FI_SWING MICROCHIP.indd 12 04/12/17 14:02MONTARE LA PORTINA (Fig.5A) Posizionate la portina sul foro realizzato e segnate con una matita i punti in cui inserire le viti (Attenzione! La serratura a 4 vie va posta sul lato interno della porta). Togliete la portina e fate 4 buchi usando un trapano con punta da 4,5 mm. Montate la portina fissandola con le viti in dotazione, le quali, se necessario, dovranno essere tagliate e limate per evitare bordi taglienti. Sono fornite in dotazione 4 viti corte per installazioni su vetro e quattro viti lunghe per tutte le altre installazioni su spessori fino a 55 mm. Per installazioni su spessori intermedi è necessario accorciare le quattro viti lunghe (ad esempio: per installazioni su spessori di 45 mm accorciate le viti di 10 mm; per installazioni su spessori di 35 mm accorciate le viti di 20 mm, eccetera). Una vite troppo corta potrebbe spanare le sedi mentre una vite troppo lunga potrebbe sfondarle! Per rifinire il lavoro, coprite i fori per le viti con i tappi forniti in dotazione, facendo attenzione ad orientarli correttamente servendosi dell’apposito dentino. INSERIRE LE BATTERIE (Fig. 6) Dopo l’installazione della portina SWING, inserite le batterie nell’apposito vano; il prodotto richiede n°6 batterie stilo 1,5V AA LR6 nel modello SWING MICROCHIP e n°4 batterie 1.5V C LR14 nel modello SWING MICROCHIP LARGE. Raccomandiamo di usare solamente batterie alcaline di buona qualità, in modo da garantire il buon funzionamento del prodotto. Dopo averle inserite (prestando attenzione al corretto orientamento), attendete una decina di secondi; se non è stato precedentemente memorizzato alcun animale osserverete i seguenti lampeggi:
  • nella SWING MICROCHIP il led giallo lampeggerà a cicli di tre flash consecutivi;
  • nella SWING MICROCHIP LARGE, il led verde memory lampeggerà a cicli di tre flash consecutivi. Batterie scariche: il led giallo lampeggerà una volta ogni 5 secondi quando esse saranno scariche e ne è richiesta quindi la sostituzione. Si devono sostituire contemporaneamente tutte le batterie esaurite utilizzando batterie dello stesso tipo. ORA LA VOSTRA PORTINA SWING MICROCHIP E’ PRONTA PER L’USO! MEMORIZZAZIONE DEL MICROCHIP (Fig.7) Per memorizzare il microchip del vostro animale seguite le istruzione in base al modello acquistato:
  • SWING MICROCHIP, premere il pulsante una sola volta.
  • SWING MICROCHIP LARGE, premere il tasto 1 una sola volta. In questo modo il sistema entra in modalità ‘memorizzazione’; quindi avvicinate il vostro animale alla portina ed essa automaticamente ne registrerà il microchip (sentirete scattare la serratura). Da questo momento in poi, ogni qualvolta il vostro animale si avvicinerà alla porta, il meccanismo riconoscerà l’animale e gli consentirà di entrare. La funzione di memorizzazione rimane attiva al massimo 30 secondi. Per registrare altri microchip seguite le stesse indicazioni nel medesimo ordine.

CANCELLAZIONE DELLA MEMORIA

Nel caso fosse necessario cancellare la memoria del prodotto, è sufficiente:

  • nel modello SWING MICROCHIP tenere premuto il pulsante per 10 secondi consecutivi.
  • Nel modello SWING MICROCHIP LARGE premere in contemporanea i tasti 1 e 2 finché non sentirete scattare la serratura. La portina tornerà alle condizioni iniziali (il led riprenderà a lampeggiare a cicli di 3 lampeggi consecutivi). FUNZIONAMENTO MANUALE Se non si desidera usare la serratura a microchip, la portina per animali può essere convertita nella modalità manuale. Per far ciò:
  • nel modello SWING MICROCHIP premete il pulsante per 2 volte consecutive;
  • nel modello SWING MICROCHIP LARGE premere il tasto 2 una sola volta. La serratura verrà sbloccata disabilitando qualsiasi altra funzione. Premendo nuovamente il pulsante / tasto (una sola volta) il prodotto tornerà a funzionare come prima, mantenendo in memoria i microchip memorizzati. PULIZIA FACILE E VELOCE (Fig.9) Il prodotto non richiede particolari manutenzioni se non la pulizia periodica con un panno morbido e asciutto dello sportello in plastica (A) e dei sensori a infrarossi posti all’interno del tunnel (B), a sinistra e destra dello sportello stesso. GARANZIA Questo prodotto e tutti i suoi componenti ed accessori sono garantiti entro i limiti previsti dalla presente clausola e dalle disposizioni di legge vigenti. La garanzia è valida unicamente per difetti di fabbricazione e comprende la riparazione o la sostituzione gratuita. La garanzia decade per danni e/o difetti provocati da incuria, usura, uso non conforme alle indicazioni ed avvertenze riportate nel presente libretto, incidenti, manomissioni, uso improprio, riparazioni errate, acquisto non comprovato dallo scontrino fiscale.
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Ferplast

Modello : Swing Microchip Large

Categoria : Accessori per animali