incpiria 430 - Acquario EHEIM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo incpiria 430 EHEIM in formato PDF.
Domande degli utenti su incpiria 430 EHEIM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Acquario in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale incpiria 430 - EHEIM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. incpiria 430 del marchio EHEIM.
MANUALE UTENTE incpiria 430 EHEIM
ATTENTION! Dommages matériels.
ATTENTION! Dommage matériel.
ATTENTION! Dommages matériels.
ATTENTION! Dommage matériel.
ATTENTION! Dommage matériel.
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Acquario con mobile incpiria
1. Istruzioni per l'uso generali
Informazioni sull'impiego delle istruzioni per l'uso

- Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta, è necessario leggere per intero e comprendere le istruzioni per l'uso.
Considerare le istruzioni per l'uso come parte del prodotto e conservarle bene e a portata di mano.
In caso di trasmissione dell'apparecchio a terzi, allegare le presenti istruzioni per l'uso.
Spiegazione dei symboli
Sulla lampada a LED vengono impiegati i seguenti symboli:

L'apparecchio deve essere utilizzato solo in ambienti interni e per impieghi acqueristicici.

Pericolo di lesionsagli occhi
Il significato indica di non rivolverge lo sguardo direttamente verso il mezzo di illuminazione per un periodo prolongato, altrimenti si rischia di subire lesioniagli occhi.

Il significato indica che la distance dal lato inferiore della lampada al massimo livello d'acqua deve essere di almeno 15 mm.

L'apparecchio possie de la classe di isolamento III (bassissima tensione di sicurezza).

L'apparecchio soddisfa i requisiti della direttiva EN 60598-1/-2.
Nelle presenti istruzioni per l'uso vengono utilizzati i simboli e le avvertenze seguenti:

PERICOLO!
Il simbolo indica un pericolo imminente di folgorazione, che può provocare la morte o lesions gravi.

PERICOLO!
Il simbolo indica un pericolo imminente, che può provocare la morte o lesioni gravi.

AVVISO!
Il symbolo indica un pericolo imminente, che può provocare danni fisici di media o lieve entità o costituire un rischio per la salute.

ATTENZIONE!
Il simbolo avverte del pericolo di danni materiali.

Avverenza con informazioni e suggerimenti utili.
Convenzioni di rappresentazione:
A Rimando a una figura, qui rimando alla figura A
Viene richiesta un'azione da parte vostra.
2. Campo d'impiego
L'apparecchio e tutte le parti fornite in dotazione sono destinate all'uso nel Campo privato e devono essere usati esclusivamente:
per scopi acuaristici
- con acqua dolce
in ambienti interni
- utilizzando partiannes consigliate dal produttore
nel rispetto dei dati tecnici
Per l'apparecchio valgono le seguenti restrizioni:
nonutilizzarlo per scopi commerciali o industriali
non adatto per acqua salata
3. Avverenze di sicurezza
Questo appearecchio può costituire un pericolo per persona o beni materiali se"This non viene utilizzato correttamente o non secondo la finalità d'impiego oppure se le avventenze di sicurezza non vengono osservate.
Per la nostra sicurezza

- Non lasciare in mano a bambini l'imballaggio dell'apparecchio in quanto cui quodesserere fonte di pericoli (pericolo di soffocamento!).
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini sopra gli 8 anni e da persone con disponità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non disponono di esperienza e cognizioni tecniche, perché a condizione che vengano sorvegliate e siano state addestrate nell'uso corretto dell'apparecchio e siano in grado di capire i pericoli consequences. I bambini non possono giocare con l'apparecchio. Gli interventi di pulizia e manutenzione non possono essere eseguiti da bambini sequesti non vengono sorvegliati.
- Prima dell'utilizzo, effettuare un controllo visivo per assicurare che l'apparecchio, in particolare il cavo elettrico e la spina, non siano danneggiati.
Non rivolgere mai lo sguardo direttamente verso il mezzo di illuminazione per un periodo prolongato, altrimenti si rischia di subire lesioniagli occhi.
Le riparazioni possono essere eseguite esclusivamente da un punto di assistenza EHEIM.
· Esequire solo lavori che sono stati descritti nelle presenti istruzioni.
- Utilizzare solo pezzi di ricambio e accessori originali per l'apparecchio.

- L'apparecchio deve essere protetto tramite un interrottore differenziale con una corrente nominale differenziale di intervento pari a max 30 mA. Rivolgersi ad un elettricista specializzato qualora dovessero sorgere domande e problemi.
- Staccare immediatamente tutti gli apparecchi nell'acquario dalla rete elettrica in caso di perdita ovvero se interviene l'interruttore differenziale.
- Per princizio, staccare tutti gli appearecchi nell'acquario alla rete elettrica, se non vengono utilizzati, prima di montare o smontare componenti e prima di tutti i lavori di pulizia e di manutenzione.
Rispettare le istruzioni per l'uso delle lampade a LED fornite in dotazione, dell'ingresso acqua e dell'illuminazione dell'armadio, in particolare i capitoli Sicurezza, Messa in funzione, Funzionamento e Manutenzione! - Proteggere la presa elettrica e la spina dall'umidità. Si consiglia di formare con il cavo elettrico un giro per impedire che l'acqua che scorre lungo il cavo possa entrare nella presa.
- I dati elettrici della lampada a LED devono corrispondere ai dati della rete elettrica. Questi dati sono riportati sulla targhetta, sulla confezione o nelle presenti istruzioni.
- La distanza dal lato inferiore della lampada al massimo livello d'acqua deve essere di almeno 15mm .
4. Preparation
Disimballaggio
Togliere tutti i componenti con cautela dall'imballaggio e assicurarsi che non manchi nulla e che non sia danneggiato nulla.

Attenzione! Pericolo di rottura della lastra di fondo dell'acquario.
L'acquario non devese essere posato sui raccordi ② (B).
- Lasciare l'acquario sui listelli di sicurezza per il trasporto.
5. Montaggio
Ubicazione
Assicurarsi che non sia presente alcuna irradiazione solare diretta e non troppa luce diurna!
- Tenere lontano l'acquario da fonti di calore.
- Tenere lontano l'acquario da apparecchiature elettriche.
Assicurarsi che sua presente una presa elettrica nelle vicinanze.

CAUTELA! Danni materiali.
Assicurarsi che il fondo sia orizzontale e stabile.
- Tenere presente il carico sul pavimento dovuto al peso complessivo.
Installare e allineare il supporto per acquario(A)
- Collocare il supporto per acquario nella posizione desiderata.
- Allineare il supporto per acquario esattamente in orizzontale con una livella a bolla d'aria.

Per l'allineamento orizzontale è possible spessorare con un supporto. Assicurarsi che il supporto sia appoggiato con l'intera superficie.
Appoggiare l'acquario (C)

Pericolo! Danni alle persone e danni materiali.
L'acquario non deve essere trasportato quando è piano.

Cautela! Danni materiali.
Tra l'acquario e il supporto non devono essere frapposti corpi estranei, stuoie o sostegni.
Pulire accuramente il lato superiore del supporto e il lato inferiore del fondo dell'acquario.
Rimuovere tutti i corpi estranei, le stuoie o i sostegni.
- Collocare l'acquario vuoto sul supporto. Assicurarsi che i raccordi si trovino nell'apertura del lato superiore del supporto.
Regalore/smontare le porte
- possible regolare le porte ( D)
Grazie alla funzione di serraggio rapido, è possibile smontare/montare le porte in modo rapido (E).
6. Messa in funzione
Installazione degli scarichi (F)

Lo scarico è premontato in fabbrica.
I tipi 230, 330 e 430 possiedono uno scarico. Il tipo 530 possiede due scarichi.
- Suggerimento: Tra il tubo di carico e il filtrlo, installare un rubinetto doppio EHEIM per amplificare i lavori di manutenzione.
- Controllare se lo scarico ovvero gli scarichi ③ sono ben fissati.
- Collocare il filtro nell'armadio inferiore.
- Montare il tubo flessibile del proprioio filtro sul bocchettone di scarico. A tale scopo osservare le istruzioni per l'uso del proprioio filtrto.
Installazione dell'ingresso acqua (G)
- Introduire il tubo flessibile dell'ingresso acqua attraverso il foro presente sul fondo dell'acquario e attraverso il vano di servizio.
- Montare l'ingresso acqua. A tale scopo osservare le istruzioni per l'uso del kit di installmente.
Installazione dell'illuminazione dell'acquario (H)
- Grazie alle staffe estraibili regolabili in continuo, è possibile adeguare la lampada a LED ⑦ alla larghezza del proprio acquario. A tale scopo estrarre le staffe estraibili alla lunghezza desiderata dal corpo della lampada.
- Introduire la lampada a LED nei profili ⑧ sui lati anteriors dell'acquario. In tal caso assicurare che la lampada a LED sua ben fissata.
- Inserire il cavo di rete della lampada a LED nel profilo.
- Introduire il cavoattraverso il vano di servizio nell'armadio inferiore.
- Inserire il connettore della lampada a LED nella presa dell'alimentatore EHEIM.

Per lavori di manutenzione è possibile spostare la lampada a LED nel profilo.
Installazione dell'illuminazione dell'armadio
- Inserire il connettore dell'illuminazione dell'armadio nell'alimentatore corrispondente. A tale scopo rispetto le istruzioni per l'uso dell'illuminazione dell'armadio.
- Inserire la spina dell'alimentatore nella presa elettrica.
7. Funzionamento
Riempimento dell'acquario (I)

CAUTELA! Danni materiali.
Per la pulizia, nonutilizzare oggetti duri o detergenti aggressivi.
- Prima del riempimento, pulire l'acquario a fondo con acqua calda e una spugna morbida e pulita.
- Decorare l'acquario con ghiaia, pietre e piante ecc.

PERICOLO! Folgorazione a causa dell'infiltrazione d'acqua!
La lampada a LED è protetta contro le infiltrazioni d'acqua solo in caso di immersione temporanea!
-
La distanza dal lato inferiore della lampada al massimo livello d'acqua deve essere di almeno 15 mm.
-
Riempire l'acquario con acqua al massimo fino a 85mm al di sotto dello spigolo superiore 9
Accendere/specnere la lampade a LED
- Per l'accensione della lampada a LED, inseire la spina dell'alimentatore nella presa elettrica.
- Per lo spegnimento della lampada a LED, estrarre la spina dell'alimentatore

Per l'accensione e lo spegnimento agevoli della lampada a LED, consigliamo un temporizzatore o, per la programmazione individuale, il controller LED EHEIM.
Applicare la copertura (J)

La copertura ⑩ è meno larga della copertura ⑪.
- Inserire la copertura ⑩ nella superficie scorrevole inferiore del telaio di copertura.
- Inserire la copertura ⑪ nella superficie scorrevole superiore del telaio di copertura.
Aprière/chiudere la copertura

CAUTELA! Danni materiali.
Sul lato inferiore delle copertura può formarsi acqua di condensazione.
Apriere le coperture solo spostandole o ribaltandole lateralmente.
Prima della rimozione delle copertura, lasciar gocciolare l'acqua di condensazione nell'acquario.
Accendere/spegnere l'illuminazione dell'armadio
- Accendere o spegnere l'illuminazione dell'armadio con il telecomando. A tale scopo rispetto le istruzioni per l'uso dell'illuminazione dell'armadio.
8. Manutenzione

PERICOLO! Scossa elettrica!
Per principio, scollegare tutti gli apparetti nella rete elettrica prima di effettuare lavori di manutenzione.

CAUTELA! Danni materiali.
Per la pulizia, nonutilizzare oggetti duri o detergenti aggressivi.
- I componenti dell'apparecchio non sono lavabili in lavastoviglie. Non pulire l'apparecchio e/o parti dell'apparecchio nella lavastoviglie.

Nellesezionisuccessivesono descritti lavori di manutenzione che sono necessari per un funziona-mentation ottimale e privo di disturbi. Una manutenzione regolare prolonga la durata e assicura il funziona-mentation dell'apparecchio per stagni per un lungo periodo.
- Rimuovere regolarmente i depositi di calcare dal supporto, dal vetro e alla lampada a LED con un panno morbido e umido.
- Pulire regolarmente le superfici scorrevoli delle copertura 10 e 11.
9. Eliminazione di guasti

PERICOLO! Scossa elettrica!
Per principio, scollegare tutti gli appearecchi alla rete elettrica prima di eliminare i guasti.

La lampada a LED non può essere riparata. Un appearecchio difettoso delve essere sostituito per intero.
Guasto Possibile causa Rimedio
| La lampada a LED non si accende | Spina dell'alimentatore non inserita ▷ Inserire la spina nella presa elettrica |
| Lampada a LED difettosa ▷ Sostituire la lampada a LED | |
| L'illuminazione dell'armadio non si accende | Spina dell'alimentatore non inserita ▷ Inserire la spina nella presa elettrica |
| Il telecomando dell'illuminazione dell'armadio non reagisce | Batterie mancanti/esauste ▷ Inserire/sostituire le batterie |
In caso di altri guasti, rivolgersi all'assistenza EHEIM.
10. Messa fuori servizio e smaltimento
Immagazzinamento

CAUTELA! Danni materiali.
Non esporre l'apparecchio alle intemperie o a temperature di congelamento.
- Pulire l'apparechchio
- Immagazzinare l'apparecchio in un luogo asciutto e protetto dal gelo.
Smaltimento
Un appearecchio non più utilizzabile non dovrebbe essere smaltito tutto intero, ma smontato nei singoli componenti e riciclato in base ai materiali.

AVVISO! Lesioni da taglio. Lesioniagli occhi dovute alla proiezione di schegge di vetro.
La rottura delle lastre di vetro dell'acquario e della vasca-filtro cui provocare lesioni agli occhi a causa della proiezione di schegge di vetro e lesioni da taglio.
Non frantumare in nessun caso le lastre di vetro dell'acquario e della vasca-filtro per smaltirle insie-me ai rifiuti domestici.

In caso di smaltimento dell'apparecchio, osservare le rispettive normative di legge.
L'apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti comunali o domestici. L'apparecchio viene preso in consegna Gratisamente dai punti di raccolta o centri di riciclaggio comunali. L'imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Questi devono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente e riciclati.
11. Dati tecnici
| Tipo 230 330 430 530 | ||||
| Ingombri completi | 70×60×144 cm | 100×60×144 cm | 130×60×144 cm | 160×60×144 cm |
| Peso a vuoto ca. 105 kg ca. 146 kg ca. 198 kg ca. 236 kg | ||||
| Peso complessivo, a pieno carico ca. 350 kg ca. 500 kg ca. 650 kg ca. 800 kg | ||||
| Acquario | ||||
| Capacità d'acqua ca. 230 | ca. 330 | ca. 430 | ca. 530 | | ||||
| Ingombri (L×P×A) | 70×60×65 cm | 100×60×65 cm | 130×60×65 cm | 160×60×65 cm |
| Lampada a LED | ||||
| Tipo EHEIM power LED+ | ||||

I dati tecnici della lampada a LED sono riportati nelle istruzioni per l'uso relative.
12. Garanzia
Per la vostra lampada per acquari prestiamo una garanzia di 24 mesi a partire alla data di acquireo. Si riferisce a tutti gli eventuali difetti sui componenti elettrici installati. Sono escludi i danni dovuti a interventi propri.
Per il mobile per acquari prestiamo una garanzia legale di conformità di 24 mesi che si riferisce a eventuali difetti di fabbrica.
Per l'incollaggio e la lavorazione del vosto acquario prestiamo una garanzia di 36 anni a decorrere alla data di acquisto, esclusi per eventuali danni sui vetri. Requisito indispensable per la garanzia è l'osservanza delle istruzioni di installmente indicate. Non ci si assume alcuna responsabilitàanche durante il periodo di garanzia per i pesci, le piante acquatiche e gli accessori o per anni diretti o indiretti ai locali di abitazione. Si prega di non asportare il marchio di identificazione sulla lastra di fondo; in caso contrario decade agli rivendicazione di garanzia.
Nell'ambito del periodo di garanzia previsto i nostri interventi di riparazione saranno Gratis. Per l'accettazione delle prestazioni di garanzia si prega di presentare il presente tagliando assieme allo scontrino di acquisito del Vostro rivenditore autorizzato.