Roma - Spa ASTRALPOOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Roma ASTRALPOOL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | SPA |
| Marca | AstralPool |
| Modello | Roma |
| Alimentazione elettrica | 400 V trifase (230 V tra fase e neutro), 50 Hz, protetto da interruttore differenziale (RCD) |
| Funzioni principali | Filtrazione, massaggio ad acqua, massaggio ad aria, riscaldamento elettrico, ozonizzatore (opzionale), illuminazione (opzionale) |
| Materiale dello scafo | Acrilico |
| Configurazione di installazione | A sfioro con vaso di espansione o con skimmer |
| Temperatura massima dell'acqua | 40 °C (consigliato 35-36 °C) |
| Disinfezione consigliata | Bromo in compresse (2,2-3,3 ppm) o cloro (0,5-1,5 ppm), integrato con ozono |
| pH dell'acqua consigliato | 7,2 - 7,6 |
| Manutenzione dell'acqua | Filtrazione quotidiana, analisi del pH e del bromo, aggiunta di anticalcare e algicida settimanale, antischiuma se necessario |
| Manutenzione dello scafo | Pulizia con panno morbido e acqua saponata, non usare abrasivi né solventi |
| Sicurezza | Rivelatore di flusso, termostato di sicurezza a riarmo manuale, rilevatori di livello acqua, RCD |
| Codici di errore | E01 - E11 (dettagli nel manuale) |
| Ricambi | Utilizzare esclusivamente ricambi originali AstralPool |
| Garanzia | Salvo installazione e utilizzo conformi al manuale |
| Conformità | Direttive EMC 2014/30/UE, Bassa Tensione 2014/35/UE, norma EN 60335-2-41 |
Domande frequenti - Roma ASTRALPOOL
Domande degli utenti su Roma ASTRALPOOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Spa in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Roma - ASTRALPOOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Roma del marchio ASTRALPOOL.
MANUALE UTENTE Roma ASTRALPOOL
IT-DICHIARAZIONE DI CONFOMITA
I prodotti su elencati sono conformi alle seguenti : Direttiva 2014/30/UE (Compatibleita eletromagnetica), Direttiva 2014/35/UE (Bassa Tensione) e alla Norma Europea EN 60335-2-41.
GR-AHAQSH SYMBATOTHTA
Ta npacna'Ve npotovc aivcu oospova ec nTv Oynia 2014/30/EE, (HaektpoaynuynqcnSigmaaTsigmaTnC) nTv Oynia 2014/35/EE, (XaepnC TaeN) kou me tov Eopomazakk Kavovio6 EN 6035-2-41.
PT - DECLARACHO DE CONFORMIDADE
Os produits acimaencionado estao conforme a: Direcita 2014/30/UE (Compatiblede Electromagnetica), Direcita 2014/35/UE (Baixa tensio) e a Norma Europea EN 60335-2-41.
NL - CONFOMITEITSVERKLARING
I prodotti su elcnati sono conformi alle segenti : Direttiva 2014/30/UE (Compatilita elettromagnetica), Direttiva 2014/35/UE (Bassa Tensione) e alla Norma Europea EN 60335-2-41.
GR-AHAQH SYMBATOTHTA
Ta paoa v npoovra ouu ooueova uyn Odyia 2014/30/EE, (Haktpoaynuynuk?uauauotua)yn Odyia 2014/35/EE (Xaoyan Taun)kou uyn Evopanska Kavovianu EN 60335-2-41.
I prodotti su elcnati sono conformi alle segenti : Direttiva 2014/30/UE (Compatilita elettromagnetica), Direttiva 2014/35/UE (Bassa Tensione) e alla Norma Europea EN 60335-2-41.
GR-AHAΩΣH ΣYMBATOTHTA
Ta npaaovovapotovvivauouoovopovu ne ty Oynjla 2014/30/EE, (Haektpavaynuynkugvloatotnua) ty Oynjla 2014/35/EE (XeunanTcAn)kovu vovpovarok KevovojnE6N 3335-2-41.
I prodotti su elcnati sono conformi alle segenti : Direttiva 2014/30/UE (Compatilita elettromagnetica), Direttiva 2014/35/UE (Bassa Tensione) e alla Norma Europea EN 60335-2-41.
GR-AHAΩΣH ΣYMBATOTHTA
Ta paapaaovopotovvivauouoovpeu ty Ondyia 2014/30/EE, (Haektppaoyvnuknucjupbctorntz) ty Ondyia 2014/35/EE (XeunanqTcAn)kouvovopUpOaRckKavovoiJeN 60335-2-41.
Il presente manuale contiene informazioni fondamentali sulle misure di sicurezza da adottare durante l'installazione e la messa in servizio. è pertanto imprescindibile che l'installatore e l'utente leggano le istruzioni prima di procedere al montaggio e all'avviamento.
LA GARANZIA DEL PRODOTTO DECADE QUALORA NON SIA STATO CORRETTAMENTE INSTALLATO E/O IN CASO DI MANCATA OSSERVANZA DELLE INDICAZIONI RIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE.
CONSULTARE IL CERTIFICATO DI GARANZIA E LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI DI GARANZIA IN ESSA CONTENUTE.
INDICE
- INTRODUZIONE 165
2.AVVERTENZE E PRECAUZIONI 165 - INSTALLAZIONE 166
3.1. Avvertenze di sicurezza 166
3.2. Descrizione dell Installazione 166
3.3 Ubicazione e instalazione della spa 172
3.4. Suggerimenti sulla fondazione 173
3.5. Collegamenti elettrici kit - quadro elettrico 176
3.6.Collegamento idraulico 182
4.AVVIAMENTO 188
5. INSTRUZIONI PER L'USO 189
5.1.Avvertenze 189
5.2. Tastiera remota (tasti bordo SPA) 191
6.MANUTENZIONE 192
6.1. Avverenze per le operazioni dimanutenzione 192
6.2. Manutenzione del revestimineto acrilico 192
6.3.Manutenzione in caso di periodi di nattività o assenza 192
6.4.Manutenzione dell'acqua 193
7.CODICI DI ERRORE 197
8.PROBLEMIE SOLUZIONI 198
9.AVERTENZE PER LO SMALTIMENTO 199
10. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA 200
1. INTRODUZIONE
Il presente manuale contiene tutte le informazioni utili per usfuquire completamente del benessere offerto alla SPA. Consiglio di dedicare il tempo necessario all'esame dei punti ivi descritti.
La Spa, progettata specificamente per bagni rilassanti, è in grado di offrir une piacevole combinazione di bagno e massaggio.
É formata da un circuito idraulico generato dall'azione delle pompè che, combinato con getti d'aria, induce un rilassante massaggio su tutto il corpo.
Affinché il bagno-massaggio sia efficace, la temperatura dell'acqua del circuito deve essere superiore ai 34^ e inferiore ai 37^ , intervallo mantenuto mediante uno scambiatore di calore elettrico.
Per ulteriori approfondimenti o per risolverve qualsiasi dubbio sul funzionamento o la manutenzione, si prega di rivolgersi all'installatore o al rivenditore autorizzato più vicino. L'élevata professionalità e il know how di questi specialisti vi consentiranno di ottenere performance ottimali.
IMPORTANTE: Il fabbricante, si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica alle caratteristiche tecniche e progettualienza preavviso e sera incorrere in alcun obbligo.
2. AVVERTENZE E PRECAUZIONI
- Adottare tutte le precauzioni possibili per impedire l'uso non autorizzato della Spa da parte dei bambini. Al fine di prevenir il rischio di eventuali incidenti, accertarsi che i bambini siano attentamente sorvegliati da un adulto. Prestare la massima attenzione nell'entrare e nell'uscire alla Spa onde evitare cadute dovute a superfici bagnate e scivolose.
- Non consentire giochi che richiedano l'uso all'interno della Spa di oggetti metallici o affilati, poiché potrebbero di danneggiare il rivestimento acrilico.
Impedire l'accesso degli utenti ai dispositivi elettrici. - Prima di procedere all'avvio, assicurarsi che la Spa sia stata riempita d'acqua.
- Non utilizzato apparecchiature elettriche, quali radio o asciugacapelli, all'interno della Spa.
- Mantenere sempre il livello minimo d'acqua indicate sa.nello skimmer (Spas ad uso privato),sia nelle sonde di livello della vasca di compensso (Spas ad uso pubblico).
3. INSTALLAZIONE
3.1. Avvertenze di sicurezza
- Le operazioni di installmente, messa in servizio e manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato, che dovrà attenersi scrupolosamente alle istruzioni e alleindicazioni riportate.
- L'apparecchiatura non deve essere collegata ad una rete elettrica per uso domestico. Verificare che le caratteristiche dell'impianto elettrico siano consone ai requisiti dell'apparecchiatura: 3 fasi, 400V tra fasi e 230V tra fase e neutro. Operare in conformità con le norme e gli standardi sicurezza elettrica in vigore nel paese in cui avviene l'installazione.
- Tutelare in anni momento la sicurezza delle persone e dei beni materiali. Osservare le disposizioni legislative e le prescrizioni normative in materia di sicurezza.
- L'alimentazione elettrica del systema deve essere protetta un interrottore differenziale.
- Il collegamento, che deve essere di ottima qualità, deve essere provvisto di messa a terra.
- É importante che la sezione dei cavi elettrici sia correttamente dimensionata.
- Controllare che tutti gli interruptori magnetotermici siano stati calibrati in base al consumo elettrico (amperaggio).
- Non utilizzato il quadro elettrico per il collegamento di altre apparecchiature o dispositivi.
- Non è consentito apportare modificà alcuna perché l'espressa autorizzazione del fabbricante.
- Utilizzare unicamente pezioni di ricambio originali forniti dal produttore.
- Quando l'apparecchiatura è in funzione alcuni componenti sono sottoposti a tensione elettrica pericolosa. Prima di effettuare qualiasi operatione sulla macchina è necessario disinserire l'apparecchiatura alla rete di alimentazione elettrica e bloccare i dispositivi di avvio.
- I valori limite riportati nel quadro elettrico non devono mai superare l'amperaggio consigliato.
- Controllare i componenti idraulici e il cablaggio prima di avviare il systemo o di collegarlo alla rete elettrica.
- Bisogna prestare particolare attenzione a che i componenti elettrici non entrino in contatto con l'acqua.
- Evitare di operare sull'apparecchiatura con i piedi bagnati.
- Prima di procedere all'avvio, assicurarsi che la Spa sia stata riempita d'acqua.
3.2. Descrizione dell Installazione
SKEMA GENERALE
- SPA A BORDO SFIORATORE
Le Spas a bordo s Fioratore sono dotate di una vasca di compensate in grado di
raccogliere l'acqua che trabima quando ci si immer, mantenendo sempre stabile il livello dell'acqua all'interno della vasca.
Schema generale dell'installazione delle Spas a bordo sfioratore.

1 Spa
2 Vasca di compenso
3 Pompa di filtrazione
4 Filtrro
5 Riscaldamento elettrico
6 Ozonizzatore
7 Pompe di massaggio
8 Pompe soffiante (Blower)
9 Armadio elettrico di manovi
101.itc
- SPA A SKIMMER
Le Spas che non rientrano nella categoria delle minipiscine a bordo sforatore possiedono una configurazione differente. Non si richiede vasca di compenso e l'acqua viene aspirata direttamente attraverso uno skimmer. In questo caso quando ci si immerne nella Spa, il livello dell'acqua si alza e, se il numero degli utenti è superiore a quello indicato, si possono verificare tracimazioni.
Schema generale dell'installazione delle Spas a Skimmer.

1 Spa
2 Skimmer
3 Pompa di filtrazione
4 Filtrto
5 Riscaldamento eletrico
6 Ozonizzatore
7 Pompe di massaggio
8 Pompe soffiente (Blower)
9 Armadio elettrico di manovra
102
CIRCUITO DI RICIROLO
La funzione del circuito di ricircolo è quella di garantire la qualità dell'acqua della Spa. A tale fine, il ricircolo dell'acqua prevede unchio di depurazione, un systemà di riscaldamento e unsystema di disinfezione.
- SPA A BORDO SFIORATORE
In questo caso il livello dell'acqua dovrà essere mantenuto costante e alla massa altezza. Si deve, pertanto, predisporre l'installazione di una vasca di compensò, posizionata in series rispetto al circuito di ricircolo. Questo dispositivo consentì da compensare le fluttuazioni di livello provocate alla variazione del numero di utenti.
Sebbene siano state sviluppate diverse metodologie per la configurazione del circuito di ricircolo, in questa sede esamineremo esclusivamente i due sistemi più utilizzati: "Mandata dal fondo" e "Ripresa dal fondo". Consultare le norme e le disposizioni legislative nazionali allo scopo di determinare il systema più consono alle specifiche esigenze.
MANDATA DAL FONDO DELLA SPA
Questa opzione consente di raccogliere parte dell'acqua di ricircolo sul fondo della Spa.
L'acqua da filtrare viene aspirata dalla vasca di compensate (principalmente) e dallo scarico di fondo della Spa per mezzo della pompa di filtrazione, che la convoglia verso il filtrro di sabbia, il sistema di riscaldamento e l'ozonizzatore o il sistema di disinfezione, da dove viene nuovamente immessa nella Spa tramite le apposite bocchette di ritorno.

1 Bordo sforatore
2 Prese del bordo sfioratore
3 Vasca di compensate
4 Elettrovallola di riempimier
5 Sone di livello I
6 Cannaletta di scolo della va di compenso
7 Aspirazione della vasca di c
8 Valvola anti-ritorno
9 Valvola di ritegno
10 Scarico
11 Canaletta di scolo dello spa
12 Pompa di filtrazione
13 Valvola selettrice
14 Filtrto
15 Canaletta di scolo del filtro
16 Riscaldamento elettrico
17 Sonda di temperatura
18 Rilevatore di flusso
19 Ozonizzalore
20 Bocchelle di ritorno alla sp
RIPRESA DAL FONDO DELLA SPA
Questa opzione consente l'immissione di parte dell'acqua più filtrata e riscaldata attraverso le bocchette di ritorno, maanche dal fondo della Spa.
L'acqua da filtrare viene assorbita esclusivamente dalla vasca di compenso per mezzo della pompa di filtrazione, che la convoglia verso ilhetto di sabbia, ilsystema di riscaldamento e l'ozonizzatore o ilsystema di disinfezione, da dove viene nuovamente immessa nella Spatramite le apposite bocchette di ritorno e lo scarico di fondo della Spa.

1 Bordo sfloratore
2 Prese del bordo sfioratore
3 Vasca di compenso
4 Elettrovalvola di riempimento
5 Sone di livello I
6 Cannaletta di scolo della vasca di compenso
7 Aspirazione della vasca di compe
8 Valvola anti-ritorno
9 Valvola di ritegno
10 Scarico
11 Canaletta di scolo dello spa
12 Pompa di filtrazione
13 Valvola selettrice
14 Filtr0
15 Canaletta di scolo del filtro
16 Riscaldamento elettrico
17 Sonda di temperatura
18 Rilevatore di flusso
19 Ozonizzalore
20 Bocchette di ritorno alla spa
104.
- SPA A SKIMMER

1 Skimmer
2 Scarico
3 Canaletta di scolo della sp
4 Pompa di filtrazione
5 Valvola selettrice
6 Filtro
7 Canaletta di scolo del filtro
8 Riscaldamento elettrico
9 Sonda di temperatura
10 Rilevalore di flusso
11 Ozonizzatore
12 Valvola di ritegno
13 Valvola anti-ritorno
14 Bocchette di ritorno alla sp
105-ita
I componenti di base presenti in tutti i circuiti di riscaldamento sono:
POMPA DI FILTRAZIONE
Progettata per eseguire il circuito di filtrazione e riscaldamento, riciclando l'acqua della Spa in un intervallo compreso tra 6 e 20 minuti. Aspira l'acqua dallo Skimmer o alla vasca di compenso, convogliandola verso ilhetto e il riscaldatore elettrico grazie all'azione della bocchetta di immissione.

106
- SCAMBIATORE ELETTRICO DI CALORE
Progettata per eseguire il circuito di filtrazione e riscaldamento, riciclando l'acqua della Spa in un intervallo compreso tra 6 e 20 minuti. Aspira l'acqua dallo Skimmer o alla vasca di compenso, convogliandola verso ilhetto e il riscaldatore elettrico grazie allazione della bocchetta di immissione.

107
FILTRO
Elemento che esegue il processo di filtrazione, assicurando la corretta qualità dell'acqua.
La dimensione del filtro viene determinata dai seguenti fattori:
Volume della Spa.
- Tempo di ricircolo dell'acqua.
- Velocità di filtrazione.
Superficie di filtrazione.
RILEVATORE DI FLUSSO
Dispositivo di sicurezza progettato allo scopo di interrompere il funzionamento dello scambiatore di calore in assenza di flusso idrico all'internalo del circuito di filtrazione.
CIRCUito DI MASSAGIO AD ACQUA
L'acqua è aspirata alla pompa di massaggio per mezzo delle apposite bocchette e viene immessa nuovamente nella Spa mediante jets ad elevata velocità.
Una Spa cui è serra dotata di diversi circuiti di massaggio, ciaccuno dei quali viene azionato da una specifica pompa di massaggio. In funzione delle caratteristiche della Spa e del numero di jets di cui dispone, possono coesistere una, due o persino tre pompè di massaggio.
Al fine di ottimizzare il massaggio ad acqua, viene effettuato un collegamento con la presa d'aria ambiente. In quello modo, nelle l'acqua è immessa nel circuito dai jets, viene insuflata aria, grazie all'azione dell'effetto Venturi: la miscela aria-acqua risultante rende il massaggio più intenso e piacevole.

1 Circuito di Aspirazione
2 Bocchette di aspirazione dello spa
3 Pompa di massaggio
4 Circuito di immisione dell'acqu
5 Jets di massaggio
6 Circuito di aspirazione dell'ari
CIRCUito DI MASSAGGIO AD ARIA

1 Aspirazione dell'aria
2 Pompa soffiante (blo)
3 Circuito di immissione
4 Sifone di protezione
5 Valvola anti-ritorno
6 Bocchette di iniezion
109.107
Blower ad uso continuo per Kit Compatto in impianti di uso pubblico. In genere sono alimentati da corrente elettrica a 400 V AC III.
CIRCUITO DELL'ARIA
Il circuito dell'aria è preposto all'immissione dell'aria dal blower alla Spa. La distribuzione dell'aria all'interno della Spa viene effettuata per mezzo di una series di bocchette di emissione ubicate sul fondo o sui sedili della Spa.
3.3 Ubicazione e instalazione della spa
- La movimentazione della Spa deve essere estremamente accurata e sottoposta a rigoroso controllo da parte di più addetti. Si deve prestare attenzione a non afferrare l'apparecchiatura delle tubature.
L'installation della Spa deve essere effettuata in conformità ai criteri definiti di seguito. - Nella zona circondante e sottostante la Spa, per un perimetro minimo di un metro, non si devono posizionare o impiegare materiali che non garantiscano una completa protezione dall'umidità e all'acqua. La garanzia della Spa non copre i danni a materiali, elementi decorativi o di arredamento derivanti da fuoriuscite dell'acqua o umidità ambientale.
- La Spa deve essere collocata in un ambiente debitamente adattato e in grado di resistere a umidità e condense. In caso contrario, la garanzia non coprirà danni a beni o persone.
-
É imprescindibile prevedere una canaletta di scolo debitamente dimensionata per lo smaltimento dell'acqua eventualmente deflua nella zona sottostante la Spa.
-
La base sulla quale si effettua la posa deve essere dimensionata in modo da sostortare il peso della Spa, dell'acqua inessa contentuta e degli utenti. In caso contrario, la garanzia non coprirà gli eventuali danni causati. Consultare le disposizioni legislative e normative in materia di edilizia attualmente vigenti.
- Se si prevede la possibilità di un'eventuale futuro spostamento della Spa, si dovranno adottare le misure opportune per evitare rotture di condutture e di opere a causa dello smantellamento. La garanzia non copre la riparazione dei succitatii danni.
3.4. Suggestimenti sulla fondazione
Di seguito si fornisce conigli basilari sulla costruzione del basamento, che non esimono dall'adempimento delle disposizioni legislative e normative in materia di edilizia attualmente vigenti.


^a Barre di rinforzo equidistanti in entrambe le direzioni.
La Spa è dotata di una struttura metallica che ne agevola l'installazione. La struttura dispone di vari punti di appoggio. Prima di procedere alla riempiturda della Spa, si devono regolare i punti di livellazione per assicurare un contatto omogeneo con il suolo.



La Spa deve appoggiarsi complemente sulla struttura di supporto, non deve essere sostenuta dal profilo superiore, in caso contrario l'eventuale flessione potrebbe provocare la rottura del guscio della Spa.


Sigillare l'alletta dello Spa con silicone elastico specifico per impianti acquatici.

214
Ultimata la fase di posa della Spa, completeness l'opera lasciando intorno al perimetro del guscio un interstizio di 400 mm alto scopo di agevolare eventuali interventi di manutenzione. Non collocare elementi che possano entrare a contatto con il guscio, le tubature o gli accessori della Spa. Predisporre una pedana rimovibile o altre modalità di accesso al perimetro della Spa per consentire la realizzazione degli interventi di manutenzione.

115
Non riempire il profilo superiore della Spa con Cimento o materiali soggetti a dilatazione / contrazione diverse da quale del guscio. La mancata osservanza di queste significazione cui provocare la formazione di sprepolature.
Non cementare le tubature o gli accessori della Spa.

216
3.5. Collegamenti elettrici kit - quadro elettrico
Avvertenze da osservare prima di effettuare i collegamenti elettrici:
- Il cavo neutro delle pompere rimane libero.
Rispettare lesezioni di cavo indice e la distanza tra i componenti. - Assicurarsi che l'alimentazione sia scollegata prima di iniziare la procedura di installmente.
Per garantire una corretta gestione dei segnali elettronici, la distanza tra i componenti non deve superare le seguenti misure:
Pulsanti elettronici - scheda elettronica 15m
Kit spa-idraulico (pompe) 7m
Serbatoio di compensazione (sensori di livello capacitivo) - scheda elettronica 15m
Riscaldatore (sensore di temperatura) - scheda elettronica 6m
Valvola solenoide - scheda elettronica 20m

COLLEGAMENTO TRA IL KIT COMPATTO E IL QUADRO ELETTRICO
DIMENSIONAMENTO DELLE SEZIONI DEI CAVI
Collegare i cavi alle loro corrispettivesezioni per assicurare il correto funzionamento e per evitare potenziali problemi elettrici che potrebbero compromettere la sicurezza dell'utente.
P max [W]
| 20 > L [m] 20 ≤ | L 35 [m] 35 ≤ L < 55 [m] | |
| Sc [mm²] | 20 35 55 | |
| 0.5 882 504 321 | ||
| 1 1764 1008 641 | ||
| 1.5 2646 1512 962 | ||
| 2.5 4410 2520 1603 | ||
| 4 7055 4032 2566 | ||
| 6 10583 | 6047 3848 | |
| 10 17638 | 10079 | 6414 |
| 16 28221 | 16126 | 10262 |
KIT 43639
A
| Elemento | P Totale [W] | P fase [W] | I fase [A] |
| R | 6000 | 2000 | 9 |
| P.F | 820 | 273 | 1.6 |
| P.2 | 1810 | 603 | 3.2 |
| P.3 | 2700 | 900 | 3.2 |
| B | 1300 | 433 | 3.8 |
| PTC | - | - | - |
| F | - | - | - |
| T | - | - | - |
| T | - | - | - |
B
Sc [mm]
| Elemento | P Totale [W] | P fase [W] | I fase [A] | 20 > L [m] | 20 ≤ L 35 [m] | 35 ≤ L < 55 [m] |
| T | - | - | - | 4 | 6 | 10 |
| N | - | - | - | 4 | 6 | 10 |
| L1-L2-L3 | 14463 | 4821 | 25.4 | 4 | 6 | 10 |
KIT 16412CE
A
| Elemento | Totale [W] | P fase [W] | I fase [A] |
| R 6000 | 2000 | ||
| PF 820 | 820 | ||
| P1 1810 | 603 | ||
| P2 1810 | 603 | ||
| P3 0 0 | |||
| B 1300 | 433 | ||
| PTC - | - | ||
| F | - | - | - |
| T | - | - | - |
B
Sc [mm²]
| Elemento | P Totale [W] | P fase [W] | I fase [A] | 20 > L [m] | 20 ≤ L 35 [m] | 35 ≤ L < 55 [m] |
| T | - | - | - | 4 | 6 | 10 |
| N | - | - | - | 4 | 6 | 10 |
| L1-L2-L3 | 14463 | 4821 | 25.4 | 4 | 6 | 10 |
KIT 04015CE
A
| Elemento | Totale [W] | P fase [W] | I fase [A] |
| R 6000 | 2000.0 | ||
| PF 600 | 600 2,7 | ||
| P1 1050 | 1050 4,9 | ||
| P2 0 | 0 0,0 | ||
| B | 1300 433 3,8 | ||
| PTC - | - | - | |
| F | - | - | - |
| T | - | - | - |
| T | - | - | - |
B
Sc [mm²]
| Elemento | P Totale [W] | P fase [W] | I fase [A] | 20 > L [m] | 20 ≤ L 35 [m] | 35 ≤ L < 55 [m] |
| T - | - | - 2.5 | 4.6 | |||
| N | - | - | - | 2.5 | 4 | 6 |
| L1-L2-L3 | 9012 | 3483 | 17.7 | 2.5 | 4 | 6 |
A
| Elemento | Totale [W] | P fase [W] | fase [A] |
| R 6000 | 2000 9.0 | ||
| PF 820 | 820 3.8 | ||
| P1 1460 | 1460 6.8 | ||
| P2 0 0 0,0 | |||
| P3 0 0 0,0 | |||
| B 1300 | 433.8 | ||
| PTC | - | - | - |
| F | - | - | - |
| T | - | - | - |
B
Sc [mm²]
| Elemento | P Totale [W] | P fase [W] | I fase [A] | 20 > L [m] | 20 ≤ L 35 [m] | 35 ≤ L < 55 [m] |
| T | - | - | - | 2.5 | 4 | 10 |
| N | - | - | - | 2.5 | 4 | 10 |
| L1-L2-L3 | 9642 3893 | 19.6 | 2.5 4 | 10 |
COLLEGAMENTI
Il cavo di collegamento della Sonda PTC deve essere schermato o disporre di un canale proprio per evitare possibili interferenze.
È obbligatorio posizionare premistoppa in tutti i collegamenti in uscita dal quadro e alla morsettiera:
- Apire la scatola
- Effettuare il collegamento come indicate negli schemi sottostanti
- Procedere collegando le tre fasi (L1-L2-L3) e terra (T); il neutro (N) rimane libero.

CIRCUito STAMPATO

119
COLLEGAMENTO PULSANTI REMOTI SPA

120
FARO
Collegare direttamente all'uscita M6 del circuito stampato. É possibile gestire l'accensione e lo spegnimento del faro dal pannello di controllo frontale della scatola elettrica.


121
ULTERIORI COLLEGAMENTI
- Collegare i tre sensori di livello forniti in dotazione con la vasca di compenso direttamente all'ingresso Mg del circuito stampato.
- Collegare il cavo dell'ozonizzatore direttamente all'ingresso 5-6 della griglia della scatola elettrica.
- Collegare il quadro all'alimentazione elettrica.
ATTENZIONE
Assicurarsi che tutte le connessioni idrauliche ed elettriche/elettroniche siano fatte prima di collegare il quadro elettrico all'alimentazione.
E obbligatorio l'uso di pressacavi per tutte le connessioni in uscita dal quadro e la scatola di giunzione.
E obblatorio l'uso di terminali in tutte le connessioni al fine di preservare l'integrità dei cavi.
3.6. Collegamento idraulico
UBICAZIONE E INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO
Il disposativo compatto deve essere montato al di sotto del livello della Spa. Tale accorgimento consente di evitare l'innesco delle pompè. Il dislivello massimo non deve superare i 2 metri (h ≤2m).

Le Spas a bordo sfioratore sono dotate di una vasca di compenso, che rivesto una duplicate funzione:
- Assorbire l'acqua che tracima quando ci si immerne nella Spa.
Impedire che la pompa di filtrazione rimanga a secco.
Una corretta ubicazione della vasca di compensate precede due condizioni: massima vicinanza alla Spa e ubicazione al di fatto del livello del bordo sfioratore, in modo di consentire la raccolta dell'acqua trasimante.
COLLEGAMENTO DELLA SPA AL DISPOSITIVO
Utilizzare un tubo rigido o flessibile con caratteristiche di resistenza idonee. Consultare le disposizioni legislative e le norme nazionali in materia di edilizia. Il diametro della tubazione deve coincidere con quello dell'estremità della batteria di collegamento della Spa; tali diametri sono dimensionati per consentire l'ottimizzazione delle performance del disposativo. Applicare la colla più consona ai materiali utilizzati.
In qualsi asi casa, limitare l'installazione di raccordi a gomito e fare in modo che il condotto si il più corto possibile, in modo da ridurre le perdite di carica dell'impianto.
I collegamenti con i raccordi dello Spa sono contrassegnati da adesivi che indicano il circuito di riferimento e il senso del flusso idrico. Per il montaggio dei circuiti seguire gli schemi riportati nella sezione 2 e leindicazioni fornite nelle sottostantisezioni.
Prima e dopo di anni pompa e all'uscita dello scambiatore di calore devono essere collocate valvole a sfera o a ghigliottina, in modo da permettere le attività di manutenzione o la sostituzione degli elementi.
COLLEGAMENTO DEL CIRCUito DI RICIRCOLO
Collegamento Spa - Vasca di compenso
Collegare le prese del bordo sfioratore alla vasca di compenso. Installare le tubazioni con unapendenza tale da consentire che l'acqua di sfioro confluisca direttamente per gravità nella vasca di compenso. In nessun caso si dovranno formare sifoni, che potrebbero ostacolare la libera circolazione dell'acqua.
Il diametro delle tubazioni di raccolta dell'acqua del bordo sfioratore dovrè essere dimensionato in modo da impedire all'acqua di superare la velocità raccomandata dalle norme in vigore.
Collegare una canaletta di scolo nella parte superiore della vasca di compenso per l'eflusso dell'eventuale effesso d'acqua, che potrebbe provocare la tracimazione della vasca.
Collegare l'uscita della vasca di compensate all'aspirazione della pompa di filtrazione, posizionando una valvola anti-ritorno tra la vasca e la pompa. L'uscita dovrà essere collocata allo stesso livello oppure al di sotto della vasca di compensate.
Collegamento Vasca di compenso - Kit compatto
Collegare l'uscita della pompa di filtrazione alla valvola selettrice del filtrto (alcuni
modelli di kit vengono forniti con il collegamento preinstallato).
Collegare l'uscita della valvola selettrice con ingresso dell'acqua allo scambiatore di calore (alcuni modelli di kit vengono forniti con il collegamento preinstallato).
Se la Spa è dotata di ozonizzatore, si prosegua seguendo leindicazioni riportate nelle Istruzioni per l'installazione dell'ozonizzatore.
Il collegamento della valvola selettrice richiede l'utilizzo di accessori di plastica, guarnizioni di tenuta e nastro teflon. Non utilizzato accessori o tubazioni in ferro, che potrebbero comportare gravi danni ai componenti plastici.
Collegamento Spa - Kit compatto
Se lo Spa è dotato di presa puliscifondo collegare l'uscita puliscifondo all'entrata della pompa di filtrazione con una connessione in parallelo rispetto alle altre entrate della pompa. Collocare una valvola a sfera, normalmente in posizione chiusa, tra la presa e la pompa.
-
Opzione A mandata dal fondo della Spa: collegare lo scarico del fondo della Spa con un'entrata in parallelo alla pompa di filtrazione. Collocare una valvola a sfera o a ghigliottina tra i due elementi della connessione.
-
Opzione B ripresa dal fondo dello Spa: non richiede alcun intervento.
Collegamento Kit compatto - Spa
Collegare l'uscita dello scambiatore di calore con la boccola o le boccole di ritorno della filtrazione allo Spa.
-
Opzione A mandata dal fondo della Spa: situare una valvola antiritornotra l'uscita dello scambiatore e l'entrata alla Spa.
-
Opzione B ripresa dal fondo dello Spa: collegare l'uscita delloscambiatore con lo scarico di fondo dello Spa, in parallelo con il ritorno della filtrazione attraverso le bocchette di immissione.
Installazione delle sono di livello
Al fine di garantire la presenza costante di acqua all'interno del circuito di ricircolo, si deve procedere all'installazione dei sensori di livello della vasca di compenso, che assolvono funzioni di controllo sull'apertura e la chiusura dell'elettrovalvola di riempimento. Seguire leindicazioni riportate nelloschema sottostante.

So Sonda sicurezza A Ingresso acqua rete idrica
SMIN Sonda livello minimo B Bordo sfioratore della vasca
SMAX Sonda livello massimo C Ingresso acqua dal bordo sfioratore
EL Quadro elettrico D Uscite acqua versuso filtrazione
EV Eletrovalvola (non in dotazione) Ht Altezza totale
Collocare il sensore So al di sopra della tubazione di uscita del fondo. Collocare il sensore Smin al di sopra del sensore So. Il volume d'acqua tra Smin e Smax deve essere superiore a quello spostato da tutti gli utenti. Smax deve essere posizionato al disotto dello scarico superiore.
I sensori di livello devono essere apposti sul lato esterno della vasca di compenso.
Se il livello dell'acqua scende al di sotto del sensore So, il sistema si blocca automaticamente.
Se il livello dell'acqua non raggiunge il valore minimo (SMIN), si attiva l'elettrovalvola (EV), che consente il riempimento della vasca; se supera il livello massimo (SMAX), l'elettrovalvola si disattiva.
Se le sonde non sono impostate orizzontalmente:

124
SPAA SKIMMER
Collegamento Spa - Kit compatto
- Collegare l'uscita dello skimmer con l'entrata dello scambiatore di calore.
- Collegare lo scarico di fondo dello Spa con l'entrata alla pompa di filtrazione in parallelo alle altre entrate.
- Collegare l'uscita della pompa di filtrazione alla valvola selettrice del filtrro (alcuni modelli di kit vengono forniti con il collegamento preinstallato).
- Collegare l'uscita della valvola selettrice con ingresso dell'acqua allo scambiatore di calore (alcuni modelli di kit vengono forniti con il collegamento preinstallato).
Se la Spa è dotata di ozonizzatore, si prosegua seguendo leindicazioni riportate nelle Istruzioni per l'installazione dell'ozonizzatore.
Il collegamento della valvola selettrice richiede l'utilizzo di accessori di plastica, guarnizioni di tenuta e nastro teflon. Non utilizzato accessori o tubazioni in ferro, che potrebbero comportare gravi danni ai componenti plastici.
Collegamento Kit compatto - Spa
Collegare l'uscita dello scambiatore di calore con le boccole di ritorno della filtrazione allo Spa, completando la connessione con una valvola anti-ritorno.
Collegamento del circuito di Massaggio ad Acqua
Collegare la tubazione delle bocche di aspirazione dell'acqua all'entrata alla pompa di massaggio (ogni pompa aspirerà l'acqua di 2 bocche). Collegare l'uscita di agli pompa di massaggio alle connessioni della batteria della Spa che convogliano l'acqua verso i jets. Posizionare una valvola a sfera o a ghigliottina all'entrata e all'uscita di tutte le pompe.
Collegamento del circuito di Massaggio ad Aria
Lasciare libera l'entrata alla pompa dell'aria e collegare l'uscita della pompa alla connessione corrispondente della Spa. NOTE: É imprescindibile realizze un sifone di 150 mm al di sopra del livello massimo dell'acqua e collocare un valvola antiritorno tra il suddetto sifone e la Spa.

4. AVVIAMENTO
Con il differenziale principale impostato su OFF, procedere alla pulizia del guscio della Spa per evitare che eventuali residui siano immessi nei componenti o nei circuiti, provocandone l'intasamento.
Aprière toutes le valvole del dispositivo, salvo quella della canaletta di scolo.
- SPA A BORDO SFIORATORE E VASCA DI COMPENSO
Dopo aver aperto la valvola di riempimento, riempire la Spa lasciando che l'acqua superi di 5 - 8 cm il livello SMAX della vasca di compenso.
Importante: Quando si avvia per la prima volta il dispositorio di filtrazione, il livello dell'acqua nella vasca di compensò tenerà a scendere sensibilmente. Tale effetto è dovuto alla presenza massiccia di aria all'interno della tubazione che collega la vasca di compensò alla Spa.
SPASASKIMMER
Attendere 15 minuti, poi procedere alla verifica di tutti i collegamenti, per accertarsi che non vi siano perdite. Mettere in tensione l'armadio mediante il differenziale principale (posizione ON).
Avviare la pompa di filtrazione,QLa da massaggio e quella di aria;do 30 minuti di funzionamento verificare di nuovo che non vi siano perdite nelle tubazioni e negli elementi di giunzione.
Arrestare la pompa di filtrazione e riempire il filtro di acqua fino alla meta per procedere al riempimento della sabbia. (Nel Manuale per il corretto uso del filtro in dotazione con il Kit Compatto si fornisconoindicazioni sulla tipologia di sabbia idonea).
Collocare la leva della valvola selettrice del filtro in posizione Lavaggio. Azionare manualmente la pompa di filtrazione; procedere al lavaggio del filtro per circa 2 minuti, arrestare la pompa e collocare la leva in posizione Risciacquo, azionare nuovamente la pompa e completare la fase di risciacquo (15 secondi circa).
Arrestare la pompa e impostare la leva sulla posizione Filtrazione. Riempire nuovamente la Spa. Programmare il termostato alla temperatura desiderata. Si consulti il manuale del Kit Compatto. (Completato il riempimento, la temperatura desiderata può essere raggiunta dopo alcune ore) Programmare il cronocommando di filtrazione. (Si veda il Manuale del Kit Compatto). Attivare gli interruptori corrispondenti a massaggio e riscaldamento nell'armadio elettrico principale. Impostare l'interruttore di filtrazione sulla posizione desiderata: la Spa si avviere ed eseguirà il ciclo di filtrazione e riscaldamento.
É, comunique, possibile calibrare l'intensità del flusso regolando l'apertura dei jets. A tale fine procedere seguendo leindicazioni:

Completate le verifiche sopraindicate, compilate il modulo di Garanzia allegato al prodotto e inviarlo al fabbricante.
5. INSTRUZIONI PER L'USO
5.1. Avvertenze
AVVERTENZE DI SICUREZZA
-
Controllare attendamente la temperature dell'accua. Non usare quando la temperatura dell'accua è superiore ai 40^ . La temperature ideale dell'accua è 35 - 36^ .
-
Donne incinte, bambini piccoli, persona con problemi cardiaci, o problemi di salute o molto cure mediche non devno usare la SPA alla prima aver consultato un medico.
-
Fare attentione se utilizzate la SPA da soli. Una prolongata immersione in acqua calda cui poto causare nausea, vertigini e svenimento.
-
Impostare la SPA ad una temperatura inferiore se intende usare la SPA per più di 10-15 minuti.
-
Non usare la SPA après aver bevuto alcolici, assunto farmaci che causano sonnolenza o che possano alzare/abbassare la pressione sanguigna.
-
Quando il pavimento è umido, prestare particolare attenzione quando entrate o uscite alla SPA
-
Apparecchiature elettriche (radio, asciugacapelli ecc.) non devono essere usate vicino alla SPA.
-
Durante l'uso della SPA, tenere la testa, il corpo e vestiti ad una distanza di almeno 40 cm dalle bocche di aspirazione. I capelli lunghi devono essere raccolti, legati e fissati.
-
Non arrivare la SPA se le griglie protettive sono danneggiate o mancanti.
-
Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Qualsiasi modifiche l'autorizzazione del produttore.
-
Controllare il livello del cloro libero e del pH prima dell'uso. Non usare la SPA se quosti livelli sono fuori del normale range o se un trattamento shock è in corso.
AVVERTENZE
Interruzione dell'alimentazione
Nel caso in cui si interrompesse l'alimentazione elettrica, il sistema si attivera sempre automaticamente nella modalità operativa in cui si trovava prima dell'interruzione.
Dopo un'interruzione di alimentazione la pompa di filtrazione si avviera automaticamente.
Assicurarsi che il circuito idraulico sia pronto o collegare/scollegare gli elementi necessari prima di avviare il sistema.
Funzioni incompatibili
Al fine di evitare possibili interferenze tra le funzioni, il software dell'impianto non permette le seguenti operazioni:
- Quando la pompa di filtrazione è stata avviata in modalità manuale dev'essere spenta in manuale prima di attivare qualsiasi另一a pompa, altrimenti l'impianto si fermerà e E02 (er rore 02) sare visualizzato sul display principale. Premere i tasti SET e MANUALE consecutivamente per disattivare il messaggio di erre
- Tutte le pompè devono essere spente prima di passare alla modalità manuale o automatica, altrimenti l'impianto si fermerà e E02 (er rore 02) sare visualizzato sul display principale.
- Premere i tasti SET e MANUALE consecutivamente per disattivare il messaggio di erre.
- La pompa di filtrazione è sempre avviata per i primi 5 minuti dopo l'avvio dell'impianto, e continua a funzionare sino al raggiungimento della temperatura programmata. Il riscaldatore poi si spegne e la pompa di filtrazione continua a funzionare per ulteriori 5 minuti al fine di raffredare il riscaldatore alla temperatura ambiente
- La funzione inserimento di monetete (optional) non è compatible con l'opzione di controllo della luceattraverso il pulsante esterno.
EVITARE IL RISCHIO DI IPERTERMIA
- Immersioni prolongate in acqua calda possono provocare IPERTERMIA, una condizione fisica che si verifica quando la temperatura interna del corpo supera il livello termico normale (36.5^) .
- I sintomi dell'ipertermia sono un abbassamento repentino della pressione arteriosa, che induce nausea e possibile perdita di coscienza.
- La temperatura dell'accua della Spa non deve superare i 40^ .
- Temperature tra i 37^ e i 40^ sono considerate sicure per uomini che non presentino problemi di salute. Temperature inferiori sono consigliate per tutti gli uomini e i bambini.
- Un'eccessiva permanenza nella Spa può causare ipertermia.
- E l'assunzione di alcol, droghe o medicinali più incremente il rischio di ipertermia.
5.2. Tastiera remota (tasti bordo SPA)
Le pompé possono essere attivate alla SPA se gli appositi tasti sono installati.
Ogni tasto può controllare una o più pompé in una volta. A seconda della configurazione dell'impianto.
- Premendo il tasting corrispondente la pompa inizia ad operare e non si ferma fino alla scadenza del tempo programmato nel parametro d1 (Menu Settaggio Unità e Massaggio) o il tasting è ripremuto.
- Se il parametro d2 è stato programmato con un valore superiore a 0 la pompa non può essere attivata sino a quando questo tempo non sia trascorso.
- Il tempo di massaggio e di inibizione sono indipendenti per agli tasto.

Tasto remototattivazione pompa idromasagio

Tasto remoto attivazione Blower

Luce (opzionale)
6. MANUTENZIONE
6.1. Avvertenze per le operazioni dimanutenzaione
- Prima di intraprenderere qualsiasi operazione di manutenzione elettrica o meccanica ci si deve assicurare che la macchina sia stata disinserita dalla rete di alimentazione elettrica e che i dispositivi di avvio siano bloccatis.
- Evitare di fare uso dell'apparecchiatura con i piedi bagnati
6.2. Manutenzione del revestimineto acrilico
Manutenzione facile per una superficie sempre elegante:
- Impiegare detergenti per uso generale. Per la pulizia normale utilizzare un panno lava asciuga morbido o una spugna non abrasiva con una miscela di detergente e acqua. Risciacquare abbondamente e asciugare con un panno pulito e asciutto. Se si utilizes un detergente domestico, accertarsi che ne sia consigliato l'uso su superfici acriliche.
Nonutilizzare prodotti abrasivi. - La superficie acrilica non deve entrare in contatto con chetoni o esteri, quali acetone, acetati (tipio smalto per unghie o detergenti a secco) o qualsiasi solvente organico che contenga cloro, vernice, benzina, solventi aromatici, etc.
Rimuovere la polvere, il fango e le impurità con un panno lava asciuga umido. - Pulire grasso, olio, vernice e macchie d'inchiostro con alcol-isopropileno, poi asciugare con un panno secco e pulito.
- Non utilizzato raschietti, lame o qualsiasi altro strumento affiliato che possa graffiare la superficie. Per eliminare piccole abrasioni, applicare uno strato sottile di cera a pasta per auto, poi carteggiare delicatamente con un panno lava asciuga pulito.
Ogni settimana procedere alla pulizia della parte non sommersa con un lucidante specifico per Spa.
ATTENZIONE
La Spa non deve essere esposta ai raggi solari vuota né priva dell'apposto sistema di protezione, al fine di evitare danneggiamenti non coperti alla Garanzia.
6.3.Manutenzione in caso di periodi di nattività o assenza
PERIODI BREVI (3-5GIORNI)
- Regolare il pH e trattare l'acqua (Si veda sezione Manutenzione dell'acqua).
- Coprire La Spa con l'apposto sistema di protezione.
- Al rientro, regolare il livello di pH e trattare di nuovo l'acqua.
PERIODI PROLUNGATI (5-14 GIORNI)
- Programmare la temperatura, impostandola al minimo.
- Regolare il pH e trattare l'acqua (Si veda sezione Manutenzione dell'acqua).
- Coprire la Spa con l'apposto sistema di protezione.
- Al rientro, riportare la Spa alla temperatura desiderata, regolare il pH e trattare di nuovo l'acqua.
PREPARAZIONE PER IL PERIODO INVERNALE
In caso di periodi di inattività prolongati, ad esempio la stagione invernale, si devono eseguire le seguenti operazioni:
- Disinserire l'impianto elettrico.
Svuotare La Spa. - Lasciare la valvola di scarico aperta.
Pulire e asciugare la Spa. - Coprire la Spa con l'apposto sistema di protezione.
Svuotare la Spa e disinserirla dall'alimentazione elettrica qualora sua esposta a temperature esterne inferiori a 0^ , allo scopo di evitare che la congelazione delle tubazioni possa arrecare danni alla Spa.
Rispetto scrupolosamente le direttive nazionali in materia di legionellosi. Il proprietario dello Spa è l'uno responsabile del corretto adempimento delle disposizioni legislative in vigore.
6.4. Manutenzione dell'acqua
La corretta manutenzione dell'acqua rappresents uno dei fattori più rilevanti e di maggiore criticità, pertanto richiede la massima attenzione. La manutenzione dipenderà dal contentuto in minerali dell'acqua impiegata, alla frequenza d'uso e dal numero di persona che fanno uso della Spa.
I tre puncti da monitorare per garantire una corretta manutenzione dell'acqua sono:
FILTRAZIONE DELL'ACQUA
ANALISI CHIMICA E CONTROLLO DEL PH
DISINFEZIONE DELL'ACQUA
SICUREZZA NELL'USO DI PRODOTTI CHIMICI
Prima di utilizzare qualsiasi prodotto chimico, si prega di leggere attendamente leindicazioni d'uso riportate sull'etichetta del prodotto.
-
É preferibile che i prodotti chimici siano utilizzati sempre nella stessa persona. Conservare fuori alla portata dei bambini.
-
Dosare con la massima precisione, attenendosi alle quantità indicate. Non sovradosare né sottodosare.
- Conservare le confezioni chiuse in luoghi asciutti e ben ventilati.
- Non respirare i vapori ed evitare il contatto con occhi, naso o bocca. Lavarsi le mani e il后再o.
I do po l'uso. - In caso di ingestione o infortunio atteneri alleindicazioni riportate sulle etichette.
- Non fumare durante l'utilizzazione. Possono essere infiammabili.
- Immagazzinare in zone idonee.
- Non miscelare i prodotti fra loro. Versare nell'acqua separatamente per evitare possibili reazioni chimiche provocate alla miscela.
Non versare i prodotti chimici nell'acqua in presenza di persona all'interno della Spa.
REGOLAZIONE DEL PH
Il grado di pH consigliato varia da 7,2 a 7,6.
Il livello di pH misura l'acidità e l'alcalinità. Valori superiuri al 7 implicano alcalinità, al dirisso t del 7 acidità.
ATTENZIONE
Un livello di pHcorrecto è imprescindibile per ottimizzare l'azione del disinfettante, nonché per evitare corrosioni o incrostazioni.
Un livello di pH troppo basso può accomportare:
- Dissoluzione rapida del disinfettante.
Corrosione. - Irritationi cutanee o agli occhi dei bagnanti.
Un livello di pH troppo basso cui lo comporte:
- Diminuzione dell'efficacia del disinfettante.
- Incrostazioni sul rivestimento acrilico e nelle apparecchiature.
- Diminuzione della trasparenza dell'acqua.
- Possibile ostruzione dei pori della cartuccia filtrante.
Il pH dell'accua deve essere misurato agli giorni con l'apposto analizzatore.
Se il pH supera il livello consigliato, utilizzare pH MINOR SPA. Attendere due ore, poi, eseguire un nuovo test del pH.
Ultimata la regolazione del livello di pH, procedere al seguente punto.
DISINFEZIONE DELL'ACQUA
La disinfezione dell'acqua assume un'importanza primaria per l'eliminazione di alghe, batteri e organismi che possano svilupparsi nella'acqua. Tuttavia, un'azione disinfettante eccessiva può causare irritazioni alla pelle eagli occhi.
Il disinfettante da preferire nel trattamento dell'acqua della Spa è il bromoin pastiglie. Viene collocato all'interno del pre-filtro e si dissolve gradualmente.
Il livello di bromo residuo deve essere verificato agli giorni, utilizzando l'analizzatore di Bromo.
Il livello di bromo residuo consigliato varia da 2.2 a 3.3 ppm (1 ppm=1mg/l).
Se si preferisce utilizzare cloro, la concentrazione di Cloro Residuo Libero deve essere compresa tra 0.5 e 1.5 ppm.
UTILIZZO DI PRODOTTI SPECIALI
Oltre ai prodotti che consentono di ottimizzare il livello del pH e dei disinfettanti, ve ne sono altri la cui formula è stata studiata specificamente per mantenere l'acqua e l'implanto in perfette condizioni.
- ANTICALCARE per SPA: Evita la precipitation dei sale di calcio (incrostazioni), soprattutto nel caso di acque dure. Questo prodotto viene versato nella Spa agli settimana e ad agli rinnovo dell'acqua.
ALGHICIDA per SPA: Evita lo sviluppo di alghe nell'acqua della Spa. - Questo prodotto viene versato nella Spa agli settimana e ad agli rinnovo dell'accua.
- ANTISCHIUMA per SPA: La presenza di grasso, unita ai frequenti movimenti dell'accua, provoca la formazione di schiuma, che può essere eliminata con l'Antischiuma per Spa.
- SGRASSANTE per SPA: Consente di eliminare le macchie di sporcizia e grasso che si formano sulle pareti dello Spa. Prima di utilizzato quello prodotto si consiglia di svuotare la Spa e di applicare lo sgrassante con una spugna sulle zone da pulire. Risciacquare, poi, con abbondante acqua.
GENERATORE DIOZONO
L'ozono, O3, è un composto chimico caratterizzato da energia proprietà ossidanti, che lo rendono particolarmente efficace nella disinfezione dell'acqua. Possiede duevantaggi chiave: non rilascia residui chimici ed è inodore.
La sua capacité disinfettante si basa sull'azione ossidante in grado di eliminare le materie organiche eventualmente presenti nell'acqua.
L'ozono viene generato dall'ozonizzatore, un dispositivo elettrico capace di produrre artificially当我 ioni negativi e ozono a partire dall'ossigeno, il processo si sviluppa in modo automatico e il prodotto risultante viene immessoattraverso le bocchette di ritorno filtrazione; l'utente non deve pertanto attivare alcun meccanismo.
L'acqua viene raccolta dal bordo sforatore, dalle bocche di aspirazione o dallo skimmer, grazie all'azione aspirante della pompa di filtrazione.
Viene poi convogliata verso lo scambiatore di calorie e all'uscita di questa fase avviene l'iniezione dell'ozono. L'acqua viene distribuitaattraverso il ritorno di filtrazione.
Il trattamento con l'ozono non è incompatibile con l'utilizzo di altri prodotti chimici, quali il Bromo o il Cloro.
Si tratta, infatti di un processo complementare che permette di ridurre il consumo di Bromo o Cloro.
GUIDA RAPIDA PER L'APPLICAZIONE DEI PRODOTTI CHIMICI
| Indicazioni Quantità m3acqua | Periodicità | |
| PH MINOR SPA Aggiungere se il test del pH rileva valori superiuri ai consentiti (7,2-7,6 ppm). | Secondo quanto indicate nelle raccomandazioni del fabbricante. | Analizzare giornamente il pH con il Test di pH. |
| PH MAJOR SPA Aggiungere se il test del pH rileva valori inferiori ai consentiti (7,2-7,6 ppm). | Secondo quanto indicate nelle raccomandazioni del fabbricante. | Analizzare giornamente il pH con il Test di pH. |
| BROMO IN PASTIGLIE Aggiungere se il test del Bromo rileva valori superiuri ai consentiti (3-5 ppm). | Secondo quanto indicate nelle raccomandazioni del fabbricante. | Analizzare giornamente il Br con il Test di Br. |
| ANTICALCARE Per evitare precipitatione dei sali di calcio (incrostazioni) | Secondo quanto indicate nelle raccomandazioni del fabbricante. | Una volta alla settimana e a agli rinnovo dell'acqua |
| ALGHICIDA SPA Evita lo sviluppo di alghene nell'accua. | Aggiungere come raccomandato dal produttore del prodotto chimico. | Una volta alla settimana e agli volte che l'accua viene rinnovata. |
| SGRASSANTE Elimina le macchie di sporciazia sulle pareti della Spa. | Pulire con una spugna, poi risciacquare con abbondante acqua. | Qualora si rilevi la presenza di sporciazia sulle pareti dello Spa. |
| ANTISCHIUMA In presenza di schiuma sull'accua. | Secondo quanto indicate nelle raccomandazioni del fabbricante. | In presenza di schiuma sull'accua. |
7. CODICI DI ERRORE
La seguente tabella riporta informazioni sintetiche sui codici di erre, nonché la descrizione del messaggio che compare sul display dell'operaore dell'impianto.
| Tipol. Descrizione Causa Solutazione | |||
| E01 Livello di sicurezza della vasca di compenso non raggiunto. Autoripristinabile. | Il sensore di livello di sicurezza della vasca di compenso non rileva presenza di acqua Impossibile attivare le funzioni disponibili. | Riempire la vasca di compenso fino al livello minimo rilevabile dal sensore. | |
| E02 Guasto nella regolazione del flusso idrico o della temperatura. Allarme ad attivazione automatica. Autoripristinabile. | Il sensore di flusso non rileva la presenza di acqua o il sensore di temperatura non trasmette alcun segnale. Impossibile attivare le funzioni disponibili. | Verificare che il circuitto di filtrazione, le pompoe o i filtri non presentino ostrzioni. Controllare eventuali malfunzionamenti del sensore. | |
| E04 La temperature dell'acqua èccessivamente alta. Allarme ad autoattivazione automatica. Autoripristinabile. | La temperature dell'acqua della Spa supera l \( 42^{\circ} \)C impossibile attivare le funzioni disponibili. | Lasciar raffreddare o aggiuengere acqua fredda. Quando la temperature scende al di sotto dei \( 42^{\circ} \)C la SPA si riavlierà automaticamente. In caso contrario scollegare l'alimentazione elettrica e rivolgersi al rivenditore. | |
| E05 Sensore di temperatura dell'acqua. Autoripristinabile. | Il sensore di temperatura non funziona correttamente. Impossibile attivare le funzioni disponibili. | Controllare la temperature dell'acqua e il sensore di temperatura. Sostituirlo se necessario. | |
| E07 E08 | Contatori del riscaldatore. Non autoripristinabile. | Malfunzionamento dei contatori del riscaldatore: impossibile attivare il riscaldatore elettrico. | Per motivi di sicurezza, il riscaldatore elettrico è alimentato da due contatori collegati in series. Il messaggio di erre appeare quando uno dei due contatori si blocca. Sostituire il contatore pertinente e collegare di nuovogli elementi alla rete elettrica. |
| E09 Tempo massimo per il riempimento della vasca di compenso superato. Non autoripristinabile. | Tempo massimo per l'aperture de l'elettrovalvola di carico della vasca di compenso (30') scaduto. | Verificare il correto funzionamento dei sensori di livello dell'acqua della vasca di compenso. Verificare che il foro di scarico sia aperto. Controllare eventuali perdite d'acqua all'intern o del circuito idraulico. | |
| E10 Incompatibilità tra i segnali che indicano il livello dell'acqua nella vasca di compenso. Autoripristinabile. | I sensori di livello dell'acqua trasmettono segnali incompatibili. | Controllare il correto posizionamento dei sensori o sostituirti in caso di malfunzionamento. | |
| E11 Livello dell'acqua nel serbatoio saldo è inferiore sensore di sicurezza. autoripristinabile | Alcuni funzione sta cercando di essere attivato prima che sia raggiunto il livello minimo all'interno della vasca di compenso (o quando si lavora, il livello è inferiore al sensore di sicurezza) | Assicurarsi che il carico elettrovalvola è aperta e funzione correttamente. Assicurarsi che non vi siano ostacoli nel circuito di carica acqua. Verificare non c'è perdite d'acqua nel circuito idraulico. | |
| E0 Cn | Comunicazione tra il pannello di controllo e la tastiera locale. | Perdita di comunicazione tra il pannello di controllo e il tastierino numero locale. | Verificare il correto collegamento tra la tastiera e il pannello di controllo. Se il collegamento è corretto, disinserire il systema dallarete elettrica e rivolgersi al rivenditore. |
8. PROBLEMESOLUZIONI
| Problemi Causa | Solutazioni | |
| L'apparecchiatura non si avvia Differenziale in posizione OFF. Impostare differenziale su ON. | ||
| Non si avviano né pompè né riscaldamento. | Interruttore di manovra in posizione OFF. | Impostare interrottore di manovra su ON. |
| FILTRAZIONE | ||
| Flusso d'accu ridotto durante la filtrazione. | Filtro ostruito o sporco. Pulire il filtrò. | |
| Non si attiva la pompa di filtrazione. | Pompa di filtrazione guasta. | Controllare la pompa / Sostituire le spazzole. |
| Contattore guasto o collegamento carente. | Installatore: Controllare cavi collegamento Sostituire contattore. | |
| Regolazione del magnetotermico non corretta. | Regolare magnetotermico in base al consumo del motore. | |
| Magnetotermico guasto. Sostituire | magnetotermico. | |
| Selettore della pompa in posizione di Arresto. | Impostare su manuale o automatico. | |
| MASSAGGIO ACQUA | ||
| Non si attiva la pompa di massaggio. | Tubetto*/cavo di trasmissione segnali scollegato. | Collegare il tubetto*/cavo. |
| Pompa pneumatica del pulsante guasta.* | Sostituire il bulbo*. | |
| Pompa guasta. Controllare la | pompa / Sostituire le spazzole. | |
| Contattore guasto o collegamento carente. | Installatore: Controllare cavi collegamento Sostituire contattore. | |
| Regolazione del magnetotermico non corretta. | Regolare magnetotermico in base al consumo del motore. | |
| Magnetotermico guasto. Sostituire | magnetotiemico. | |
| Interruttore generale di massaggio impostato su OFF. | Impostare interrottore su ON. | |
| Flusso d'aria ridotto nei jets.Fuoriuscita di acqua dal Venturi. | Venturi chiusi o intasati. Aprire Veturi. | |
| Eliminare intasamento | ||
| Errato posizionamento pannello frontale Jets | Verificare lo stato dei jets | |
| MASSAGGIO ARIA | ||
| Non si attiva la pompa di massaggio. | Tubetto*/cavo di trasmissione segnali scollegato. | Collegare il tubetto*/cavo. |
| Pompa pneumatica del pulsante guasta.* | Sostituire il bulbo*. | |
| Pompa guasta. Controllare la | pompa / Sostituire le spazzole. Installatore: Controllare cavi collegamento Sostituire contattore. | |
| Contattore guasto o collegamento carente. | ||
| Regolazione del magnetotermico non corretta. | Regolare magnetotermico in base al consumo del motore. | |
| Magnetotermico guasto. Sostituire | magnetotermico. | |
| Interruttore generale di massaggio impostato su OFF. | Impostare interrottore su ON. | |
| Problemi Causa Soluzioni | ||
| SCAMBIATORE DI CALORE | ||
| Il termostato non indica la temperature corretta. | Errato posizionamento della sonda di temperatura. | Inserire la sonda nell'apposto alloggiamento. |
| Sonda di temperatura difettosa. Sostitùre la sonda. | ||
| Controllo della temperature difettoso. Sostitùre il comando. | ||
| L'accua non si riscaldà. Difettoso | so o errato cablaggio della resistenza. | Controllare cablaggio resistenza / Sostitùre resistenza. |
| Contatore guasto o collegamento carente. | Installatore: Controllare cavi collegamento. Sostitùre contattore. | |
| Magnetotermico guasto. Sostitùre magnetotermico. | ||
| Interruttore dello scambiatore impostato su OFF. | Impostare interrottore su ON. | |
| Difettoso o errato cablaggio del flussostato. | Controllare cablaggio flussostato / Sostitùre flussostato. | |
| Il termostato di sicurezza ha rilevato T>65°C. | Ripristinare il termostato di sicurezza. | |
- Solo nel caso di pulsanti pneumatici.
9. AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO
La Spa incorpora materiale elettrico e/o elettronico, pertanto deve essere smaltito in accordo con le vigenti disposizioni e conferito in una discarica autorizzata per lo smaltimento di tali prodotti.
Rivolgersi al proprio ufficio comunale per informazioni sul procedimento per lo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici.

10. DICHiarazione DI CONFORMITA

IBERSPA, S.L.
N-11 km 516,8
Carrer Projecte II
25200 - Cervera (Lleida)
SPAIN
ES PRODUCTOS:
I prodotti su elcnati sono conformi alle segenti : Direttiva 2014/30/UE (Compatilita elettromagnetica), Direttiva 2014/35/UE (Bassa Tensione) e alla Norma Europea EN 60335-2-41.
GR-AHAQH SYMBATOTHTA
Ta paoa v nporovv oivouu oovova tyn Odyia 2014/30/EE, (Haktpoaynuynuk? cioiBaeotn)yn Odyia 2014/35/EE (XeaynT Taun)kou vovovpOAnKo KcvovoiN EN 60335-2-41.
PT - DECLARACHO DE CONFORMIDADE
Os produits acimainoximado estao conforma a: Direciva 2014/30/UE (Compatibleidade Electromagnetica), Direciva 2014/35/UE (Balxa tensao) e a Norma Europea EN 6035-2-41.
NL - CONFOMITEITSVERKLARING
IT-DICHIARAZIONE DI CONFOMITA
I prodotti su elcnati sono conformi alle segenti : Direttiva 2014/30/UE (Compatilita elettromagnetica), Direttiva 2014/35/UE (Bassa Tensione) e alla Norma Europea EN 60335-2-41.
GR-AHAQsH SYMBATOTHTA
Ta aepaa vovopoviva ivu oupovva uyn Oyni 2014/30/EE, (HakpotaaynuknqSigmaaetarntu)yn Oyni 2014/35/EE (XeaynLg Taen)kou uyn Eopantasko Kavovinju EN 60335-2-41.
PT - DECLARACHO DE CONFORMIDADE
Os produits acimainoximado estao conforma a: Direciva 2014/30/UE (Compatibleidade Electromagnetica), Direciva 2014/35/UE (Balxa tensao) e a Norma Europea EN 6035-2-41.
NL - CONFOMITEITSVERKLARING
IT - DICHIARAZIONE DI CONFOMITA
I prodotti su elcnati sono conformi alle segenti : Direttiva 2014/30/UE (Compatilita elettromagnetica), Direttiva 2014/35/UE (Bassa Tensione) e alla Norma Europea EN 60335-2-41.
GR-AHAΩΣH ΣYMBATOTHTA
Ta npapaaov npopovrivaivau oouoovva.ny Oyn07a 2014/30/EE, (HaektpnayvnykunqIuBpuatra) ny Oyn07a 2014/35/EE (XeunanqTaan)Kov n vToOpAaKc KavovoiuN EN 60335-2-41.