AIRLUX ATIF930BK - Cucina

ATIF930BK - Cucina AIRLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ATIF930BK AIRLUX in formato PDF.

📄 60 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice AIRLUX ATIF930BK - page 40
Visualizza il manuale : Français FR English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Piano cottura a induzione da incasso
Marca Airlux
Modello ATIF930BK
Categoria Piano cottura
Potenza totale 7400 W
Consumo energetico del piano 180,0 Wh/kg
Numero di fuochi 3 (sinistro, centrale, destro)
Fuoco sinistro - Potenza nominale 2600 W
Fuoco sinistro - Booster 1 3300 W
Fuoco sinistro - Doppio Booster 3700 W
Fuoco centrale - Potenza nominale 2100 W
Fuoco centrale - Booster 1 2600 W
Fuoco centrale - Doppio Booster 3700 W
Fuoco destro - Potenza nominale 2100 W
Fuoco destro - Booster 1 2600 W
Fuoco destro - Doppio Booster 3700 W
Diametro minimo di rilevamento 100 mm
Dimensioni del vetro (L x P x Sp) 900 x 405 x 4 mm
Dimensioni per il taglio (L x P) 800 x 330 mm
Alimentazione elettrica 230 V ~ 50/60 Hz (monofase) o 400 V ~ 50/60 Hz (bifase)
Tipo di cavo H 05 VV-F o H 05 RR-F, sezione 2,5 mm² (mono) o 1,5 mm² (bifase)
Funzioni principali Booster, Doppio Booster, Timer, Bridge, Grill, Mantieni caldo, Pausa, Richiamo, Pot Speed Test, Blocco
Display Numerico con simboli (livelli 0-9, U, A, H, P, II, ecc.)
Manutenzione e pulizia Pulire con acqua e detersivo per piatti o prodotto specifico per vetroceramica. Non utilizzare abrasivi né apparecchi a vapore. Asciugare immediatamente lo zucchero.
Sicurezza Rilevamento pentola, indicatore di calore residuo, spegnimento automatico, blocco del pannello, protezione contro il surriscaldamento

Domande frequenti - ATIF930BK AIRLUX

Come accendere e spegnere il piano cottura?
Per accendere, premere il tasto [0/1]. Per spegnere, premere a lungo lo stesso tasto. Il display mostra [0] all'accensione, poi [H] allo spegnimento (calore residuo).
Cosa fare se il simbolo [U] appare su una zona?
Il simbolo [U] indica che nessun recipiente viene rilevato o che il recipiente non è adatto all'induzione. Verificare che la pentola sia compatibile e centrata sulla zona. Se il problema persiste, utilizzare un altro recipiente.
Come utilizzare la funzione Booster?
Fai scorrere il dito sul SLIDER fino alla fine per attivare il Booster ([P]). Per il Doppio Booster, premi di nuovo alla fine dello slider. Il Booster dura 10 minuti. Attenzione alla gestione della potenza massima.
Cosa significa il simbolo [E]?
Il simbolo [E] indica un difetto elettronico. Scollegare l'apparecchio, attendere qualche secondo e ricollegarlo. Se il simbolo persiste, contattare il servizio post-vendita.
Come bloccare il pannello di controllo?
Tenere premuto il dito sul tasto di blocco (simbolo [ ]) per 6 secondi. La spia di blocco si accende. Per sbloccare, ripetere l'operazione.
Posso usare pentole in alluminio o vetro?
No, questi materiali non sono adatti all'induzione. Utilizzare recipienti ferromagnetici (acciaio, ghisa, acciaio inox con fondo magnetico). Verificare con una calamita.
Come pulire la vetroceramica senza graffiarla?
Utilizzare un panno umido con un po' di detersivo per piatti o un detergente speciale per vetroceramica. Evitare spugne abrasive e oggetti appuntiti. Asciugare immediatamente lo zucchero rovesciato.
La ventilazione continua dopo lo spegnimento, è normale?
Sì, è normale. La ventola di raffreddamento si arresta automaticamente quando l'elettronica è sufficientemente raffreddata. Possono essere necessari alcuni minuti.
Come utilizzare la funzione Bridge?
Premere contemporaneamente il tasto [U] delle due zone da combinare. Appare il simbolo [I]. È quindi possibile utilizzare una pentola grande su entrambe le zone. La funzione Booster non è compatibile.
Cosa fare se il piano non si accende?
Verificare che l'apparecchio sia correttamente collegato e che il fusibile non sia saltato. Assicurarsi che il blocco non sia attivato. Pulire i tasti sensibili se coperti di grasso o acqua.

Domande degli utenti su ATIF930BK AIRLUX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ATIF930BK - AIRLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ATIF930BK del marchio AIRLUX.

MANUALE UTENTE ATIF930BK AIRLUX

istruzioni per l'uso e l'infallazione

ATIF930BK

Grazie per avere scelto nostro il nostro piano di cottura a induzione.

Per ottenere il meglio dal Suo piano cottura, La preghiamo di leggere conattenzione le presenti istruzioni, e di conservarle per un'eventuale consulazione futura.

INDICE

SICUREZZA 40

PRECAUZIONI PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 40
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 41
PRECAUZIONI ONDE NON DANNEGGIARE L'APPARECCHIO. 42
PRECAUZIONI IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO 43
ALTRE PRECAUZIONI 43

DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO 44

DATI TECNICI 44
PANNELLO DI CONTROLLO 44

USO DELL'APPARECCHIO 45

INDICAZIONI 45
VENTILAZIONE 45

PRIMA ACCENSIONE UTILIZZO DELL'APPARECCHIO 45

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 45
PRINCIPIO DELL'INDUZIONE 45
LEFUNZIONIDESENSORI 46
"SLIDER" PER LA ZONA SELECTIONATA. 46
ACCENDERE E SPEGNERE IL PIANO DI COTTURA 46
RICONOSCIMENTO DEL RECIPIENTE DI COTTURA 46
INDICATORE CALORE RESIDUO 47
FUNZIONE BOOSTER 47
TIMER 48
COTTURA PRELIMINARE AUTOMATICA 49
FUNZIONE ,PAUSA 49
FUNZIONEMEMORY 49
FUNZIONE « MANTENIMENTO CALORE » 49
FUNZIONE ,PONTE" 50
FUNZIONE GRILL 50
BLOCCO FUNZIONI / PIANO DI COTTURA 50
FUNZIONEPOT SPEED TEST 51

CONSIGLI PER LA COTTURA 53

RECIPIENTI DI COTTURA 53
DIMENSIONI RECIPIENTI DI COTTURA 53
ESEMPI DI REGOLAZIONE DELLA POTENZA 54

MANUTENZIONE E PULIZIA 54

IN CASO DI ANOMALIE 54

TUTELA AMBIENTALE 55

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE 56

CONNECTION ELETTRICA 57

Precauzioni prima del primo utilizzato

  • Sballare eliminando tutti i materiali di imballo.
  • L'installazione e connessione dell'apparecchio devono essere effettuate da personale specializzato. Il fabbricante declina agli responsabilità civile e penale per anni causati da installazione e/o connessione non realizzate a regola d'arte. Per essere utilizzato, l'apparecchio deve essere correttamente installato in una cucina e su una superficie di lavoro idonea.
  • Per essere utilizzato, l'apparecchio deve essere correttamente installato in una cucina e su una superficie di lavoro idonea attenendosi naturalmente alle disposizioni di sicurezza vigenti in materia.
  • Questo elettrodomestico è progettato esclusivamente per la cottura di cibo, con l'espressa esclusione di agli altri uso domestico, commerciale o industriale.
    Rimuovere tutte le etichette adesive dal vetro.
  • Non apportare alcuna modifica o alterazione all'apparecchio.
  • La superficie in vetro dell'apparecchio non può essere utilizzata come zona di appoggio o di lavoro.
  • L'apparecchio deve essere opportunamenteesso a terra e collegato alla rete elettrica secondo la normativa in vigore localmente.
  • Non usare nessuna prolunga elettrica per collegare il cavo di alimentazione.
  • L'apparecchio non può essere utilizzato sopra una lavastoviglia o una asciugatrice: il vapore potrebbe danneggiare i componenti elettronici dell'apparecchio.
  • Questo appearecchio non è da utilizzato con un timer esterno o un telecomando separato.

Istruzioni di sicurezza

  • La parte elettronica (relais) può provocare durante l'esercizio rumori udibili di attivazione. Può essere percepbileanche la ventola di raffreddamento. La ventola di raffreddamento può continuare a girare ancche dopo la fine del processo di cottura per raffreddare i componenti elettronici. Ciò non significica che il piano ad induzione sia difettoso o che funzioni in modo anomalo e il piano di cottura funzionaenza problemi.
  • Spagnere le zone di cottura dopo l'uso.
  • Grassi ed olii surriscaldati prendono lavoramente fuoco. Controllare le cotture che utilizzato grasso o olio: potrebbero incendiarsi confacility.
  • Le zone di cottura si riscaldano durante la cottura. Fare attenzione a non uszionarsi durante o dopo l'uso dell'apparecchio.
  • Verificare che nessun cablaggio di apparecchi fissi o mobili venga in contatto con il vetro dell'apparecchio o con pentole bollenti.
  • Gli oggetti magnetici (carte di credito, floppy discs, calcolatrici) non devono essere piazzati vicino all'apparecchio quando questo è accesso. Questi oggetti potrebbero danneggiarsi.
  • Gli oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non devono essere piazzati sull'apparecchio perché potrebbero divertare incandescenti.
  • Gli oggetti metallici quali cucchiasi e coperchi non devono essere piazzati sull'apparecchio ad induzione perché potrebbero divertare incandescenti.
  • Non copire mai l'apparecchio con un panno o telo protettivo, perché potrebbe surriscaldarsi e bruciare.
  • Questo apparecchio può essere usato da bambini con una età minima di quello anni e da persona le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o le cui esperenze e conoscenze sono inadatte, unicamente se sosto sorveglianza e diaetro formazione sull'uso dell'apparecchio, in condizioni di sicurezza e dopo essere state informate sui rischi in cui potrebbero incorrere.
  • I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

  • La pulizia e la manutenzione non possono essere affidate a bambinirawn la sorveglianza di un adulto.

Precauzioni onde non danneggiare l'apparecchio

  • Pentole con fondo graffiato o danneggiato posso n
    danneggiare il vetro ceramicico. Le pentole potrebbero graffiare la superficie in vetroceramica.
  • Sabbia o altre sostanze abrasive possono danneggiare il vetro ceramicico.
  • Il vetro ceramicico non è sensibileagli shock termici ed è molto resistente, non è tuttavia infrangibile. Evitare di far cadere oggetti,anche piccoli,sul vetro ceramicico.
    Non colpire i bordi del vetro con le pentole.
    Non mettere o lasciare pentole vuote sul vetro ceramicico.
  • Lo zucchero, i materiali sintetici e i fogli di alluminio non devono venire aicontatto con le zone riscaldante, perché possono causare rotture o altre alterazioni del vetro ceramicico durante il raffreddamento. Nel caso, accendere immediatamente l'apparecchio e rimuovere l'oggetto alla zona di cottura, prendendo le opportune precauzioni per non uszionarsi.
  • Pericolo di incendio! Non appoggiare alcun oggetto sul piano di cottura.
  • Non piazzare mai un contentatore bollente sul pannello di controllo. L'electronica sotto il vetro potrebbe danneggiarsi.
  • Se除去 il piano cottura incassato c'è un cassetto, assicurarsi che lo spazio tra il contentuto dello stesso e la parte inferiore dell'apparecchio sia sufficiente (almeno 2 cm) per evitare contatti accidentali.
  • NonMETTERE MAI OGGETTI INFIAMMABILI (ad es. spray) nel cassetto situato sotto l'apparecchio. Gli eventuali contentitori per posate posti in cassetti sotto l'apparecchio devono essere resistenti al calore.
  • Non riscaldare contentitori chiusi (per es. barattoli di conserve) sulle zone cottura. A causa della consequenceso sovrappressione i contentitori e/o i barattoli possono scoppiare, e sussiste il pericolo di lesioni!

Precauzioni in caso di malfunzionamento dell'apparecchio

  • Se si notatione un difetto di funzionamento, spegnere l'apparecchio e disconnetterlo alla rete elettrica.
  • Se il vetro ceramicico è rotto o crepato: disconnettere immediatamente l'apparecchio alla rete elettrica, svitando e rimuovendo il fusabile e chiamare l'assistenza tecnica.
  • Qualsiasi riparazione deve essere compiuta esclusivamente da personale qualificato.
  • ATTENZIONE! Se la superficie del vetro è crepata o rottà, spegnere immediatamente l'apparecchio per evitare il rischio di scosse elettriche.

Altre precauzioni

  • Assicurarsi che la pentola o padella sia sempre concentrata sulla zona di cottura. Il fondo dell'utensile deve coprire il più possibile la zona di cottura.
  • Per gli utilizzatori di pace-makers: il Campo magnetico dell'apparecchio potrebbe influenzare il funzionamento del pace-maker. Si raccomanda di richiedere preventivamente informazioni al venditore dell'apparecchio e/o al medico curante.
  • Non utilizzato contentitori di alluminio o di materiali sintetici! Potrebbero fondere se appoggiati alle zone accese o ancora calde dopo l'uso.
  • Non utilizzato mai acqua per spegnere il fuoco. Disattivare la zona di cottura. Soffocare le fiamme con un coperchio, una coperta ignifuga o qualcosa di simile.

AIRLUX ATIF930BK - Altre precauzioni - 1

L'UTILIZZO DI PENTOLE NON IDONEE OPPURE DI ACCESSORI RIMUOVIBILI POSTI TRA LA PENTOLA E LA PIASTA PER RISCALDARE PENTOLE NON IDONEE ALL'INDUZIONE FA DECADERÉ LA GARANZIA.

IL COSTRUTTORE NON PUO ESSERE CONSIDERATO RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO AL PIANO DI COTTURA O DANNI CORRELATI.

AIRLUX ATIF930BK - Altre precauzioni - 2

Dati tecnici

TypoATIF930BK
Potenza totale7400 W
Consumo di energia del piano cottura \( EC_{hob}^{**} \)180.0 Wh/kg
Posizione sinistra290 x 290 mm
Identificazione minimoØ 100 mm
Potenza nominale*2600 W
Potenza booster*3300 W
Potenza doppio booster*3700 W
Categoria standard di pentola **D
Consumo di energia \( EC_{cw}^{**} \)175.5 Wh/kg
Posizione mezzo190 x 230 mm
Identificazione minimoØ 100 mm
Potenza nominale*2100 W
Potenza booster*2600 W
Potenza doppio booster*3700 W
Categoria standard di pentola **C
Consumo di energia \( EC_{cw}^{**} \)182.2 Wh/kg
Posizione destra190 x 230 mm
Identificazione minimoØ 100 mm
Potenza nominale*2100 W
Potenza booster*2600 W
Potenza doppio booster*3700 W
Categoria standard di pentola **C
Consumo di energia \( EC_{cw}^{**} \)\( 182.2 Wh/kg \)
  • La Potenza dichiarata può essere a seconda delle dimensioni e del material della pentola.
    ** metodo di misura delle prestazioni secondo la norma (EN60350-2)

AIRLUX ATIF930BK - Altre precauzioni - 3

Indicazioni

IndicazioneDefinizioneDescrizione
0zerozone di cottura attivata
1 ...9gradazioni impostazione livello potenza
Urecipiente non rilevatomanca recipientte o non adatto
Acottura iniziale automaticapotenza massima + cottura preliminare
Eindicazione guastoanomalia dei dispositivi elettronici
Hcalore residuola zona di cottura è ancora calda
Pboosterfunzione booster attivata
IIdoppio boosterdoppio booster attivato
Umantere al caldole pietanze vengono sostinente
al caldo a 42, 70 o 94 °C
IIPausail piano di cottura è in pausa
IFunzione Ponte
Funzione grill

Ventilazione

La ventola si attiva automaticamente. Si avvia a bassa velocità appena i valori dei dispositivi elettronici superano una determinata soglia. Quando il piano ad induzione viene usato intensamente, la ventola funziona ad alta velocità. La ventola funziona più lentamente appena i dispositivi elettronici si sono sufficientemente raffreddati.

PRIMA ACCENSIONE UTILIZZO DELL'APPARECCHIO

Prima del primo utilizzato

Pulire l'apparecchio con uno straccio umido, indi asciugarlo accuramente. Non utilizzare detergenti che possano causare colorazioni anomale del vetro.

Principio dell'induzione

Sotto agli piatra riscaldante si trovava un magnete induttore. Quanto viene attivato, quello produce un Campo elettromagnetico che genera una corrente induttiva nel fondo ferromagnetico della pentola. Il risultato è il riscaldamento della pentola posizionata sulla piastra.

Naturalmente, la pentola deve essere adatta:

  • Tutte le pentole in materiale ferromagnetico sono consigliate (verificare utilizzando una calamita): pentole in ghisa, acciaio, smaltate e di acciaio inossidabile con fondo ferromagnetico...
  • Da escludere: pentole in rame, acciaio inossidabile月以来 fondo ferromagnetico, alluminio, veto, legno, ceramica, terracotta...

La piastra a induzione si adatta automaticamente alla dimensione della pentola: se il diametro di quest'ultima è troppo piccolo trattavia, la piastra non funziona. Il diametro minimo varia in funzione del diametro della piastra.

Se la pentola non è adatta al piano di cottura a induzione, il display migliorera la lettera [] .

Le funzioni dei sensori

Il piano di cottura viene comandato con sensori che reagiscecono sfiorando il vetro col dito. Se si sfiorano i sensori per un secondo circa, le funzioni selezionate si attivano. Ogni reazione dei sensoriiene conformata da un segnale acustico e/o visivo.

Per gli usi convenzionali, sfiorare un sensore alla volta.

"SLIDER" per la zona selezionata

Per selezionare la potenza con lo "SLIDER" basta spostare il dito sulla zona di scorrimento "SLIDER". Per selezionare direttamente la gradazione basta sfiorare col dito il sensore della gradazione desiderata.

AIRLUX ATIF930BK - "SLIDER" per la zona selezionata - 1

Accendere e spegnere il piano di cottura

Accendere prima il piano di cottura e successivement la zona di cottura desiderata.

  • Accendere / spegnere il piano di cottura
operazionesensore di comandoindicazione
accenderepremere [0/I][0]
spegnerepremere [0/I]nelluna o [H]
  • Accendere / spegnere la zona di cottura
operazionesensore di commandoindicazione
aumentare la potenzascorrere sullo "SLIDER"da
spegnerescorrere sullo "SLIDER" fino a [0][

Se non si effettuato altre impostazioni, per motivi di sicurezza il piano di cottura si spegne automaticamente dopo 20 secondi unitamente all'indicazione.

Riconoscimento del recipiente di cottura

Il disposativo di riconoscimento del recipiente di cottura garantisce una sicurezza completa.

  • L'induzione non funziona se sulla zona di cottura non si trova una pentola o se la pentola non è adatta per l'induzione. In questi casi non è possible augmentare la gradazione e nell'indicatore viene visualizzato il symbolo [U]. Il symbolo [U] si spelgne se sulla zona di cottura si pone il recipiente di cottura.
  • Se durante la cottura si toglie il recipiente alla zona di cottura, la zona di cottura si spegne subito e nell'indicatore appeare il symbolo [U]. Appena si colloca il recipiente di cottura sulla zona, il symbolo [U] si spegne e la zona di cottura si attiva nuovamente con la gradazione precedentente impostata.

A cottura ultimata, spagnere la zona di cottura per evitare che venga visualizzato il symbolo [U].

Indicatore calore residuo

Dopo aver spento la zona di cottura o il piano di cottura, per le zone di cottura alla calde viene visualizzato il symbolo [H] per il calorie residuo. Il symbolo [H] si spegne quando si possono toccare le zone di cottura alla scottarsi. Fintanto che il symbolo del calorie residuo rimane visualizzato, evitare di toccare le zone calde e di mettervi oggetti non resistenti al calorie. Pericolo di usionarsi!

Funzione Booster

Tutte le zone di cottura sono dotate di funzioni booster e doppio booster, ossia con una potenza maggiorata. La funzione boosteriene visualizzata col symbolo [P]; la funzione doppio booster con [P] e inoltre con [I] lampeggiante.

Se le funzioni booster sono attivate, le zone di cottura interessate si riscaldano per 10 minuti con una potenza maggiorata. Tale funzione potenziata è pratica per portare ad ebollizione in poco tempo una notevole quantità d'acqua per cuocere, ad esempio, la pasta.

  • Attivare / disattivare la funzione booster

operazione sensore di lavoro indicazione

attivare booster scorriere sullo "SLIDER" fino alla fine [ P ]

o premere subito alla fine

disattivare booster scorriere sullo "SLIDER" da [9] a [0]

  • Attivare / disattivare doppio booster

operazione sensore di comando indicazione

attivare booster scorriere sullo "SLIDER" fino alla fine [P]

o premere subito alla fine

attivare doppio booster premere di nuovo fine sullo

"SLIDER"

disattivare doppio booster scorriere sullo "SLIDER" da [P] a [0]

disattivare booster scorriere sullo "SLIDER" da [9] a [0]

lampeggia con [P]

  • Regolazione automatica della funzione booster

Il piano di cottura è dotato di una potenza complessiva. Per non superare questa potenza limite, i dispositivi elettronici riducono automaticamente la potenza di un'altra zona di cottura quando viene attivata la funzione booster. La potenza ridotta di esta zona di cottura viene visualizzata con [9] lampeggiante.

Zona di cottura selezionata altra zona di cottura (ad es. con potenza 9)

[P]accesso [9]ridotto a[6]oppurea[8]elampeggiante

Timer

Con il timer integrato si può impostare per tutte le quattro zone una durata di cottura da 1 a 999 minuti. Per agli zona di cottura è possibile impostare una durata diversa.

- Impostare o modificare la durata del timer

operazione sensore di commando indicatori
selezionare la potenza scorrere sullo SLIDER da [1] a [P]
selezionare il timer premere contemporaneamente l'indicatore della [+] e [-] del timer, di cottura zona fino a selezionare selezionata la zona di cottura desiderata si accende
abbreviare la durata premere [-] del timer la durata in min. si abbrevia
aumentare la durata premere [+ ] del timer la durata in min. si prolunga

Dopo alcuni secondi l'indicazione non lampeggia più. La durata è attivata e il tempo comincia a trascorrere.

- Disattivare la durata del timer

operazione sensore di dato significazione
selezionare il timer premere contemporaneamente l'indicatore della [+] e [-] del timer, di cottura fine zona a selezionare selezionata la zona di cottura desiderata si accende
disattivare il timer mantenere premuto [-] [000]
Se sono state attivate più durate col timer, ripetere l'operazione.

- Uso del timer come contaminuti

Il contaminuti funziona indipendente delle zone di cottura e rimane invisibile appena si accende una zona di cottura. La durata impostata continua a trascorrereanche se il piano di cottura è spento.

operazione sensore di lavoro indicatori
accendere il piano di cottura premere [0/1]
selezionare il contaminuti premere contemporaneamente [000] [+]e[-] del timer
Abbreviare la durata premere [-] del timer la durata in min. si abbrevia
aumentare la durata premere + ] del timer la durata in min. si prolunga

Dopo alcuni secondi l'indicazione non lampeggia più. La durata è attivata e il tempo comincía a trascorrere.

- Spegnimento automatico

Trascorsa la durata impostata per la cottura, viene visualizzato [000] lampeggiante e si attiva un segnale acustico.

Per disattivare il segnale acustico e l'indicazione lampeggiante basta sfiorare i sensori [-] o [ + ]

Cottura preliminare automatica

Tutte le zone di cottura sono dotate di cottura preliminare automatica. Attivando esta funzione, la zona si riscalda con la massima intensità e successivement si attiva la gradazione selezionata per continuare la cottura. La durata della cottura preliminare dipende dalla gradazione selezionata per continuare la cottura.

- Attivare la cottura preliminare automatica

operazione sensore di lavoro indicazione

selezionare la potenza scorrere sullo "SLIDER" sino a [7] [7] lampeggia con [A] (ad es. [7]) e mantenenerlo premuto per 3 secondi

- Disattivare la cottura preliminare automatica

operazione sensore di lavoro significazione

selectionare la potenza scorriere sullo "SLIDER" da [0] a [9]

Funzione „pausa“

Tale funzione consente di arrestare temporaneamente e riattivare la funzione di cottura mantenendo la gradazione selezionata.

- Attivare / disattivare la funzione

operazione sensore di comando indicazione

attivare la funzione premere [II] [II]

disattivare la funzione

premere [II] "SLIDER" lampeggiante

premere lo "SLIDER"

lampeggiante

impostazioni precedenti

Funzione Memory

Dopo aver spento il piano di cottura, le ultime impostazioni attuate rimangono memorizzate. Con la funzione memory si possono attivare nuovamente le seguenti impostazioni:

  • gradazioni di tutte le zone di cottura
  • impostazioni del timer per le zone di cottura
  • impostazioni per la cottura preliminare automatica

Attivare la funzione Memory

  • accendere il piano di cottura (premere [0/1])
  • premere [II] prima che l'indicazione cessi di lampeggiare

i valori delle ultime impostazioni vengono riattivati

Funzione « Mantenimento calore »

Questa funzione consente di mantenere al caldo gli alimenti a 42, 70 o 94^ .

- Attivare / disattivare la funzione

operazione sensore di comando significazione

mantenere al caldo a 42^

premere una volta [U]

[U]e[ ]

mantenere al caldo a 70^

premere due volte [U]

[U]e[55]

mantenere al caldo a 94^

premere tre volte [U]

[U]e[ ]

disattivare la funzione

scorrere sullo "SLIDER"

da[0]a[9]

o premere [U] fino a [0]

[0]

La durata massima della funzione „mantenere al caldo“ è di 2 ore.

Funzione „ponte“

La funzione consente di collegare due zone di cottura come se si trattasse di un'unica zona. Il booster non è abbinabile a esta funzione.

Operazione sensore di commando indicatorie

Accendere il piano di cottura Premere [0/1] [0]

Attivare la funzione Ponte Premere contemporaneamente entrambi [U] delle zone da collegare [0] e []

0

disporre un grande recipiente di cottura

sulle due zone che si desidera

interconnettere. [ ] blink

Premere il "SLIDER" di una

delleduedezone []

Aumentare la potenza Scivolare a destra sullo Slider che

visualizza la potenza da [1] a [9]

Disattivare la funzione Ponte Premere entrambi i sensori [U] [0]

Funzione Grill

Questa funzione permette l'ottimale utilizzato della piastra grill "acc.no. 1303" interconnetterdo due zone e l'utilizzo di adeguati livello di potenza.

Operazione Sensore di lavoro Indicazione

Accendere il piano di cottura Premere [0/1] [0]

posare la piastra grill sulle due zone

che si desiderautilizzare [] lampeggia

Accendere la funzione grill Premere contemporaneamente il

"SLIDER" delle due zone [ ]

Scegliere la potenza Impostare il "SLIDER" Potenza visibile sul

SLIDER

Disattivare la funzione grill Premere contemporaneamente i

due"SLIDER"[0]

Blocco funzioni / piano di cottura

Per evitare di apportare involontariamente modifiche alle impostazioni selezionate per le zone di cottura, ad es. se si pulisce la superficie in vetroceramica, si possono bloccare le funzioni dei sensori, tranne il sensore [0/1].

Attivare il disposativo di blocco

operazione sensore di comando indicazione

attivare il dispositorio

premere per 6 secondi [ ]

simpolo acceso

disattivare il dispositivo

premere per 6 secondi [ ]

simpolo spento

Funzione Pot Speed Test

Con la Tecnologia ad induzione la pentola è una parte importante del systemà di cottura.

Come parte delsystemadi cottura, è necessario assicurarsi che la pentola che si stautilizzando, offra la migliorere esperienza di cucina restituendo un alto livello delle prestazioni del nostro piano di cottura a induzione.

Questa funzione offre la possibilità di misurare l'efficienza e la velocità di riscaldamento del.vostro recipiente di cottura.

La prova può essere eseguita solo quando non viene eseguita alcuna operazione di cottura e solo sulla zona sotto specificata.

AIRLUX ATIF930BK - Funzione Pot Speed Test - 1

L'azione può essere ripetuta per agli pentola con almeno 6 secondi di pausa tr auna pentola e l'altra.

Mettere la pentola sulla zona di test

Avviare il piano di cottura

Premere il tasting [ 0/1 ]

AIRLUX ATIF930BK - Avviare il piano di cottura - 1

Nei 6 secondi après l'avvio

Attivare la funzione

Premere contemporaneamente il tasto di blocce e la zona di test "slider".

AIRLUX ATIF930BK - Attivare la funzione - 1

[0], [t] vengono visualizzati.

[0] è fisso.

[T] la luce di blocco comandi lampeggia.

AIRLUX ATIF930BK - Attivare la funzione - 2

Iniziare il test

Premere sulla zona test "SLIDER".

AIRLUX ATIF930BK - Iniziare il test - 1

[0] è in movimento.

[T] lampeggia.

Luce blocco comandi è fissa.

AIRLUX ATIF930BK - Iniziare il test - 2

Risultati del test

AIRLUX ATIF930BK - Risultati del test - 1

Ad esempio, il livello di velocità 7:

AIRLUX ATIF930BK - Risultati del test - 2

Il recipiente è classificato in una di queste 3 categorie, con preciso livllo di velocità visualizzato sul grafico a barre.

Categoria significatoIndicazione
sPrestazioni a bassa velocità, la pentola non è raccomandato per la cottura a induzione.
ssPrestazioni velocità media, la pentola è adatta per la cottura ad induzione.
sssElevate prestazioni per la migliorie esperienza di cottura ad induzione.

Consigli importanti:

Alcuni pentole potrebbero ave una Bassa efficienza o addirittura potrebbero non essere rilevate dal piano di cottura; in quello caso verrà visualizzato il symbolo [] .

Le pentole devono essere sempre centrate nella zona di prova. Il posizionamento non corretto della pentola può causare risultati non accurati.

I risultati vengono visualizzati per 3 secondi, dopo quello tempo il piano cottura torna automaticamente in modalità normale e può essere utilizzato per la cottura.

Il livello di velocità non è l'unico punto importante. Bisogna comunque valutare la qualità delle pentole assicurandosi che siano adatte per la cottura a induzione. Per ulteri di dettagli potetefare riferimento al capitolo "consigli di cucina".

Recipienti di cottura

Materiali adatti: acciaio, acciaio smaltato, ghisa, acciaio con fondo magnetizzabile, alluminio con fondo magnetizzabile

Materiali non adatti: alluminio e acciaio con fondo non magnetizzabile, rame, ottone, coccio, porcellana

In via di massima, i fabbricanti indicano se i recipienti di cottura sono adatti per i piani ad induzione. Per verificare se i recipienti di cottura sono indicati per il piano ad induzione.

  • Versare nella pentola un po' d'accua e collocarlo sulla zona di cottura ad induzione. Accendere la zona e selezionare la gradazione [9]. L'accua deve riscaldarsi in pochi secondi.
  • Toccare con una calamita il fondo della pentola. Se la calamita rimane attaccata, la pentola è indicata per il piano ad induzione.

Alcuni recipienti possono generare rumori se vengono posti su una zona di cottura ad induzione.

Cio non significica che il piano ad induzione sia difettoso o che funzioni in modo anomalo.

Le pentole devono essere certificate dal fabbricante come compatibili con l'induzione.

E' tuttavia possibile che certe pentole, seppur dichiarate come compatibili, abbiano in realta caratteristica inadatte all'uso con i piani a induzione.

Raccomandiamo di verificare al momento dell'acquisto che le pentole rispetto almeno le seguenti condizioni:

AIRLUX ATIF930BK - Recipienti di cottura - 1

Dimensioni recipienti di cottura

Entro certi limiti, le zone di cottura si adattano automaticamente al diametro del recipiente di cottura. Il diametro del recipiente non dovrebbe essere inferiore a una determinata misura in quanto l'induzione non si attiverebbe.

Per sfruttare la massimo la potenza della zona di cottura, collocare il recipiente al centro della zona.

Esempi di regolazione della potenza

(I valori sotto sono indicativi)

da 1 a 2far scogiere, stemperare, riscaldaresalsine, burro, ciocolato, gelatina, piatti già pronti
da 2 a 3mettere in ammollo scongelareriso, budino, verdura precotta, pesce, prodotti congelati
da 3 a 4cuocere al vapore, rosolarepesce, carne, verdura
da 4 a 5cuocere con acquapatate lesse, minestre, pasta, verdura fresca
da 6 a 7cuocere a calore moderatocarne, fegato, uova, salsiccia, spezzatino, arrosto arrotolato, interiora
da 7 a 8cuocere, arrostirepatate, involtini, frittate
9arrostire, portare ad ebollizionebistecche, frittate acqua
P e i i iarrostire, portare ad ebollizionenotevoli quantità d'acqua

MANUTENZIONE E PULIZIA

Prima di pulire il piano di cottura aspettare che si raffreddi. Pericolo di uszionarsi!

Eliminare lo sporco regolarmente con uno straccio umido e poco detersivo o un prodotto specifico per vetroceramica.

  • Specnere il piano di cottura prima di pulirlo.
  • Per motivi di sicurezza non usare la pulitrice a vapore o ad alta pressione.
  • Evitare assolutamente di usare prodotti abrasivi o aggressivi, ad esempio spray per forn o grill, smacchiatori o prodotti antiruggine, pomice o spugnette abrasive.
  • Asciuğare alla fine il piano con uno straccio pulito.
  • Eliminare subito residui di zucchero o di sostanze zuccherine.

IN CASO DI ANOMALIE

Il piano o le zone di cottura non si accendono

Il piano di cottura non è collegato correttamente alla rete elettrica.
Il fusibile non è correttamente in sede o è difettioso.
- E stato attivato il dispositivo di blocco del piano.
- I sensori sono umidi o unti.
- I sensori sono coperti da una pentola o da altri oggetti.

Nell'indicatore viene visualizzato [U]

  • Il recipiente di cottura non è sistematico correttamente sulla zona di cottura.
  • Il recipiente di cottura non è adatto per il funzionamento ad induzione.
    Il diametro del fondo del recipiente di cottura è troppo piccolo per la zona di cottura.

Nell'indicatore viene visualizzato [E]

  • Staccare il piano di cottura alla rete elettrica e collegarlo di nuovo.
  • Contattare il servizio assistenza.

Una zona di cottura o il piano di cottura si spengono

  • É scattato il dispositivo di disinserimento di sicurezza.
    Il disinserimento si attiva se si dimentica di spegnere una zona di cottura.
  • Il distacco di sicurezza si attivaanche se uno o più sensori sono coperti.

  • Un recipiente di cottura vuoto si è surriscaldato.

  • A causa del surriscaldamento, i dispositivi elettronici hanno ridotto la potenza o spento il piano.

Dopo aver spento il piano, il ventilatore rimane in funzione

Non si tratta di un guasto. Il ventilatore continua a funzionare fino a quando il piano si è raffreddato.
- Il ventilatore si spegne automaticamente.

La cottura preliminare automatica non si attiva

  • La zona di cottura è ancora calda [H].
  • É stata selezionata la gradazione più alta [9].

Nell'indicatore viene visualizzato [U]

Vedi voce: "Funzione mantenere al caldo".

Nell'indicatore viene visualizzato [II]

Vedi voce: "Funzione pausa".

Il pannello di controllo indica [or [Er03]:

  • Un oggetto o un liquido copre i comandi Il symbolo scomparirà non appena i comandi verranno puliti o l'oggetto sare rimioso.

Il pannello di controllo indica [E2]:

Il piano di cottura è surriscaldato, lasciarlo raffreddare e poi riaccenderlo.

Il pannello di controllo indica [E8]:

  • La presa d'aria del ventilatore è ostruito, rilasciarla.

Il pannello di controllo indica [U400]:

  • Il piano di cottura non è collegato alla rete. Controllare il collegamento e eventualmente ricollegare il piano di cottura.

Il pannello di controllo indica [Er47]:

Il piano di cottura non è collegato alla rete. Controllare il collegamento e ricollegare il piano di cottura.

Se uno dei symboli di cui sopra persiste, chiamare il centro assistenza.

TUTELA AMBIENTALE

  • I materiali dell'imballaggio sono consoni alla tutela della natura e riciclabili.
  • Gli apparecchi elettrici ed elettronici fuori uso contengono spesso materiali riutilizzabili. Contengono pure sostanze nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio.

AIRLUX ATIF930BK - TUTELA AMBIENTALE - 1

Non gettare l'apparecchio nei rifiuti.
- Contattare l'organizzazione del vosto comune preposta al ricericlaggio degli elettrodomestici.

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE

L'installazione è di esclusiva responsabilità dell'infallatore specializzato.

L'installatore è tenuto a rispetto la legislazione locale e le normative in vigore nel Paese in cui viene installato l'apparecchio.

Come fissare la quarnizione

La guarnizione fornita con l'apparecchio serve a evitare le infiltrazioni di acqua o altri liquidi nel mobile sottostante l'apparecchio.

La sua installatione delve essere fatta attendamente, seguendo il disegno qui sotto.

AIRLUX ATIF930BK - Come fissare la quarnizione - 1

Incollare la guarnizione a (2) due mm dal bordo inferiore esterno del vetro, dopo aver rimioso la protezione della stessa (3).

Inserimento - installmente

Le misure di incasso sono:

Dimensioni del foroDimensioni del foro per il montaggio a incassoMisura del vetro
TipoLarghezzaProfonditàLarghezzaProfonditàRaggioLarghezzaProfonditàSpessore
ATIF930BK800330906411119004054

Assicurarsi che ci sua una distanza di almeno 50~mm tra l'apparecchio e il muro o le pareti o paratie laterali.
L'apparecchio è classificato come classe "Y" di protezione dal calore. Idealmente l'apparecchio dovrebbe essere installato con un ampio spazio da entrambi i lati. Ci cui essere un muro posteriormente e mobili alto o un muro su un lato. Sull'alto lato tuttavia, non deve esserci un divisorio o un mobile più alto della posizione dell'apparecchio.
- Il mobile o piano di lavoro sul quale l'apparecchio è installato, nonché i bordi dei mobili e/o unità pensili, i rivestimenti laminati che li rivestono e la colla di assemblaggio, devono essere in grado di resistere a temperature fino a 100^ .
I supporti a muro devono essere resistenti al calorie.
- I materiali utilizzati per i piani di lavoro spesso tendono a gonfiarsi con l'umidità. Per proteggere il foro di incasso dell'apparecchio, applicare uno strato di vernice o sigillante apposto. Una particolare cura deve essere dedicata alla corretta applicazione della guarnizione fornita cor l'apparecchio,onde evitare qualsiasi infiltrazione nel mobile sottostante. La guarnizione garantisce una corretta tenuta se utilizzata su superfici lisce.
- Non installare l'apparecchio al di sopra di un forn o non opportunamente ventilato, o di una lavastoviglie.
- Garantire la presenza di uno spazio di almeno 20~mm al di sotto della cassetta dell'apparecchio, onde permettere una corretta areazione dell'apparecchio.
- Se除去 l'apparecchio c'é un cassetto, non riporvi oggetti infiammabili, comme bombolette di spray, od oggetti non resistenti al calore.
- La distanza di sicurezza tra l'apparecchio e una eventuale cappa di aspirazione sovrastante deve essere quello previsto dal fabbricante della cappa. In caso di mancanza di indiazioni in merito, rispetto una distanza minima di 760 mm.
- Il cavo di alimentazione, dopo l'installazione dell'apparecchio, non deve essere soggetto a sollecitazioni meccaniche, come ad esempio schiacciamento a causa del movimento di cassetti o altro.
- ATTENZIONE: Usare solo griglie di protezione che vengono proposte o consigliate dal produttore del piano di cottura. L'uso di griglie di protezione non appropriate possono causare incidenti.

CONNECTION ELETTRICA

  • L'installazione di quello apparecchio e la connessione alla rete elettrica devono essere affidate esclusivamente a personale qualificato e autorizzato, nel rispetto della normativa in vigore.
  • Dopo l'installazione, una adeguata protezione delle parti sotto tensione delve essere garantita.
  • I necessari dati di connessione si trovano sull'etichetta posta sulla cassetta dell'apparecchio, in prossimità della morsettiera.
  • La connessione alla rete elettrica deve essere fattu utilizzando una presa con messa a terra, otramite un circuito omnipolare con fusibile di interruzione con un'apertura di almeno 3mm
  • Il circuito elettrico dell'apparecchio deve essere separato alla rete tramite opportuni apparetcchi, quali fusibili, interruttori di apertura circuito o capacitatori.
  • Se l'apparecchio non viene installato con una spina accessibile, un dispositivo di disconnessione conforme alle norme di installatione deve essere previsto nell'installazione.
  • Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo che non venga a contatto con alcuna delle parti calde del piano.

Attenzione!

Questo apparecchio più solo essere collegato ad una rete elettrica a 230 V~ 50/60 Hz

Collegare sempre il cavo di terra.

Rispettare il diagramma di connessione.

ReteConnessioneDiametro cavoCavoFusibile di protezione
230 V~ 50/60 Hz1 Fase + N3 x 2,5 mm²H 05 VV - F H 05 RR - F35 A *
400 V~ 50/60 Hz2 Fase + N4 x 1,5 mm²H 05 VV - F H 05 RR - F20 A *
  • Calcolato con il fattore di simulaneità secondo la norma EN 60 335-2-6

Collegamento del piano di cottura

Per le diverse possibilità di allacciamento elettrico, usare i ponti di connessione in ottone situati nella scatola di collegamento.

Monofase 230V 1P + N

Inserire il primo ponticello tra i terminali N1 e N2, insere il secondo ponticello tra i terminali L1 e L2

Collegare la terra al terminale "terra", il neutro N al terminale N1 o N2, la fase L a uno dei terminali L1 o L2.

Bifase 400V\~2P+N

Inserire il primo ponticello tra i terminali N1 e N2.

Collegare la terra al terminale "terra", il neutro N al terminale N1 o N2, la fase L1 al terminale L1 e la fase L2 al terminale L2.

Attenzione! Assicurarsi di aver fissato correttamente i cavi e i ponticelli e di aver serrato correttamente le viti.

Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità per anni incidente risultante da connessione sbagliata dell'apparecchio, incluso l'utilizzo di un appearecchio non correttamenteesso a terra, o connesso con una messa a terra difettosa.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AIRLUX

Modello : ATIF930BK

Categoria : Cucina