MELICONI HP Digital Pro - Cuffie

HP Digital Pro - Cuffie MELICONI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HP Digital Pro MELICONI in formato PDF.

📄 24 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice MELICONI HP Digital Pro - page 3
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Cuffie audio senza fili
Marca Meliconi
Modello HP Digital Pro
Tecnologia di trasmissione Audio digitale senza fili 2,4 GHz (Digital Hopping System)
Frequenza portante 2403 MHz – 2478 MHz
Potenza di uscita RF < 10 mW EIRP
Alimentazione del trasmettitore DC 5 V – 1 A
Risposta in frequenza 20 Hz – 20 kHz
Distorsione < 0,5 %
Rapporto segnale/rumore 85 dB
Distanza massima di trasmissione 30 metri (in campo libero)
Tipo di batteria (cuffie) Litio polimero, 3,7 V – 400 mAh
Tempo di ricarica Circa 1h30 a 2h00 (prima carica: 4h a 5h)
Autonomia Circa 8 ore
Temperatura di funzionamento 0 °C – 40 °C
Connettori Ingresso ottico TOSLINK, ingresso RCA (L-R), ingresso Jack 3,5 mm, uscita ottica TOSLINK, carica micro-USB
Modalità di equalizzazione audio Normale, Musica, Film
Funzioni aggiuntive Abbinamento automatico, standby automatico della base (5 min)
Contenuto della confezione Cuffie, base trasmittente, adattatore CA 5 V 1 A, cavo ottico TOSLINK, cavo audio Jack 3,5 mm, manuale di istruzioni
Manutenzione Pulire con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare prodotti chimici.
Sicurezza Non esporre a umidità o calore eccessivo. Batteria non sostituibile. Rispettare le normative per lo smaltimento.

Domande frequenti - HP Digital Pro MELICONI

Come accendere e spegnere le cuffie?
Per accendere le cuffie, tenere premuto il pulsante A per circa 3 secondi finché il LED blu non si accende. Per spegnerle, tenere premuto il pulsante A per circa 5 secondi.
Come abbinare le cuffie alla base?
Posizionare le cuffie sulla base, quindi accenderle. La base e le cuffie si abbineranno automaticamente. Se il LED verde della base lampeggia, l'abbinamento non è riuscito. È possibile forzare l'abbinamento premendo il pulsante PAIRING (S) sulla base.
Cosa fare se le cuffie non producono suono?
Verificare che i cavi siano collegati correttamente e che il selettore di ingresso (M) sia nella posizione corretta (Optical o RCA/3,5 mm). Assicurarsi che la sorgente audio (TV, ecc.) sia accesa e che il volume sia sufficiente. Se si utilizza un cavo ottico, impostare l'uscita audio della sorgente su PCM.
Come ricaricare la batteria delle cuffie?
Posizionare le cuffie sulla base di ricarica, allineando i contatti di carica. Il LED rosso sulla base si accende per indicare la carica. Una volta completamente cariche, il LED si spegne. La prima carica deve durare da 4 a 5 ore.
Quanto dura la batteria?
L'autonomia delle cuffie è di circa 8 ore con batteria completamente carica e utilizzo a volume medio.
Quali sono le modalità di equalizzazione audio disponibili?
Tre modalità sono disponibili: Normale (LED spento), Musica (LED arancione) e Film (LED blu). Premere più volte il pulsante C per passare da una all'altra.
Posso collegare le cuffie ad altri dispositivi?
Sì, la base può essere collegata a qualsiasi sorgente audio (TV, lettore DVD, impianto Hi-Fi, computer) tramite gli ingressi ottico, RCA o Jack 3,5 mm. Inoltre, l'uscita ottica (Q) consente di collegare un altro dispositivo in serie.
Come collegare la base alla mia televisione?
Utilizzare il cavo ottico TOSLINK in dotazione se la TV dispone di un'uscita ottica, oppure il cavo Jack 3,5 mm per un'uscita analogica. Impostare il selettore (M) su Optical o RCA/3,5 mm a seconda del cavo utilizzato.
Cosa fare se il LED della base lampeggia continuamente?
Ciò significa che la base e le cuffie non sono abbinate. Spegnere le cuffie, avvicinarsi alla base (meno di 30 cm) e riaccendere le cuffie. Se il problema persiste, utilizzare il pulsante PAIRING (S) sulla base.
Come pulire le cuffie?
Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire le cuffie e la base. Non utilizzare prodotti chimici, alcol o solventi. Evitare l'umidità.

Domande degli utenti su HP Digital Pro MELICONI

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cuffie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HP Digital Pro - MELICONI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HP Digital Pro del marchio MELICONI.

MANUALE UTENTE HP Digital Pro MELICONI

Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Meliconi

Ilsystema di cuffie stereoenza filHP Digital Meliconiutilizzana technologia di transmissione audio wireless digitale a 2.4GHz che permette di ascoltare un suono stereo di qualità proveniente dai più diffusi apparecchi di riproduzione audio, fino a un massimo di 30m di distanza in campo aperto, conferendo massima libertà di movimento. Iltrasmettitore cui èsere collegato alla TV ma anche a qualsiasi altra sorgente audio, dai lettori DVD e Blu-ray ai lettori CD, ai sistemi HiFi o radio, al PC o ai notebook. Attraverso l'apposto cavo ottico Toslink fornito in dotazione è possibile utilizzato la cuffia con i più recenti apparecchi dotati di uscite audio digitali. Questa unità accetta in ingresso anche i tradizionali segnali audio stereo analogici tramite il cavo con jack da 3.5mm (anch'esso incluso nella confezione).

Avverenze per la sicurezza

Non utilisezare loo ini e nso o
Non esporre il prodotto a fonti di calore eccessivo, ad esempio a luce solare diretta, fuoco o simili.
- Il prodotto contiene una batteria al Litio non sostituibile dall'utente. Nel caso sia necessario smaltire il prodotto, oppure a fine vita, riferirsi al paragrafo successivo "Smaltimento del prodotto".
Non installare il prodotto in uno spazio chiuso, ed assicurarsi sempre che l'ambiente circostante si'a adeguamente aerato. Al fine di permettere la separazione del prodotto alla rete elettrica, l'alimentatore CA a cui è collegato il prodotto deve essere mantenuto sempre in posizione facilemente accessibile.
- Prima di effettuare i collegamenti scollegare gli appearecchi alla rete elettrica. Per evitare scosse elettriche, non manomettere o tentare di aprire il prodotto. Per qualsi asi riparazione rivolgersi solo a personale qualificato. Qualora si noti un'anomalia nell'alimentatore CA, scollegarlo immediatamente alla presa.

MELICONI HP Digital Pro - Avverenze per la sicurezza - 1

Per evitare possibili danni all'udito, non utilizzare la cuffia a volume elevato per lunghi periodi di tempo.

Smaltimento del prodotto e delle batterie

MELICONI HP Digital Pro - Smaltimento del prodotto e delle batterie - 1

Il significato del cassetto Barrato indica che il prodotto è conforme alla Direttiva Comunitaria 2012/19/EU. Il prodotto, alla fine della propria vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. Al termine dell'utilizzo dovrà essere conferito in un idoneo centro di raccolta differenziata oppure segnato al rivenditore. L'adeguata raccolta differenziata contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riutilizzo e/o riciclo dei materiali. Sono previste sanzioni di legge per lo smaltimento abusivo del prodotto.

MELICONI HP Digital Pro - Smaltimento del prodotto e delle batterie - 2

Questo symbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile integrata che è soggetta alla Direttiva Europea 2006/66/EC + 2013/56/EU e non può quindi essere smaltito insieme ai normali rifiuti. Occorre conferire il prodotto presso un idoneo centro di raccolta differenziate oppure consegnarlo al rivenditore. ATTENZIONE: Non disponere la batteria nell'ambiente, non smontarla né gettarla nel fuoco. Un uso improprio può arrecare danni all'ambiente e alla salute. Il symbolo del bidoncino barrato indica che la batteria (insieme al prodotto) deve essere smaltita secondo le norme vigenti.

Contenu della confezione

  1. CUFFIA (ricevitore) - Fig.1 e Fig.2
  2. BASE (trasmettitore) - Fig.3 e Fig.4
  3. Alimentatore CA 5V 1000 mA (micro USB)
  4. Cavo audio ottico digitale (toslink)
  5. Cavo audio analogico (jack 3.5mm)
  6. Libretto Istruzioni

Installazione

CUFFIA (Ricevitore) -> Fig.1 e Fig.2

Dettaglio elementi della cuffia:

A. Pulsante accensione/spegnimento
B. Tasti Regolazione Volume
C. Pulsante Regolazione Equalizzazione audio (Audio Mode)
D. Contatti di ricarica
E. Spia LED
F. Presa di ricarica micro-USB
G. Ingrasso jack 3.5mm

BASE (Trasmettitore) -> Fig.3 e Fig.4

Dettaglio elementi della base:

H. Contatti di ricarica per la cuffia
I. Spia LED "Power/Charge"
L. Spia LED "Audio Mode"
M. Selettore ingresso audio: OPTICAL / RCA o 3.5mm
N. Ingrasso Audio jack stereo 3.5mm
O. Ingrasso Audio RCA (L-R)
P. Ingrasso Audio Ottico Digitale (Toslink)
Q. Uscita Audio Ottica Digitale (Toslink)
R. Ingrasso alimentatore CA
S. Pulsante Pairing

Connettere il cavo dell'alimentatore CA al connettor "R" situato sul retro della base.

Connettere l'alimentatore CA alla rete elettrica.

Sulla base si accende per un secondo il LED verde "I" (POWER/CHARGE).

COLLEGAMENTO DELLA BASE CON LA SORGENTE AUDIO (dopo aver effettuato la ricarica della CUFFIA)

Rimuovere la cuffia alla base.

Prima di effettuare i collegamenti assicurarsi che l'apparecchio sorgente sia spento.

A seconda del tipo di uscita audio disponibile sul proprio apparecchio, collegare la base alla sorgente audio prescelta utilizzando l'apposto cavetto.

Se si collega la base tramite cavo ottico Toslink, spostare il selettore "M", posto su un lato della base, su "Optical".

Rimuovere le protezioni in silicone presenti alle due estremità del cavo ottico in dotazione, ed insere una delle due estremità nella porta "P"(OPTICAL IN) posta sul retro della base.

Nel caso siutiliizilcavoaudioanalogicoconjackda 3.5mm (anch'esso incluso nella confezione) o ilconnettore RCA (non incluso),spostare il selettore ^ su RCA/3.5 mm'' ed insere l'estremita del cavo nel rispettivo ingresso:"N" per cavo audio con jack da 3.5mm, "0"per cavo RCA.

Collegare poi l'altra estremità del cavo audio all'apparecchio sorgente (ad es. TV o Decoder)

Accendere la sorgente audio (ad es. TV)

Rimanendo vicino alla base, accendere la cuffia (ricevitore) tenendo premuto per quale istante il pulsante "A" (circa 3 secondi) fino all'accensione del led blu "E".

Dopo quale istante, sulla base lampeggerà per due volte il LED verde "I" (POWER/CHARGE); tre toni audio in cuffia e l'accensione permanente del LED verde "I" (POWER/CHARGE) confermeranno I'avvenuto PAIRING (accoppiamento) tra base e cuffia.

Note: Se l'indicatore LED "I" lampeggia continuamente, cià significà che la base e la cuffia non sono correttamente accoppiati.

Una volta indossata la cuffia, agire sui due pulsanti "B" per augmentare o diminuire il volume e ottener una corretta riproduzione dei suoni.

Se la cuffia non riproduce alcun suono oppure l'audio risulta essere disturbato, consultare il capitolo "RISOLUZIONE DEI PROBLEMI"

Premendo più volte il pulsante "C" (Pulsante Regolazione "Audio Mode"), è possibile selezionare l'equalizzazione audio desiderata, scegliendo tra tre possibili regolazioni:

Riproduzione audio normale (LED "L" spento)

Audio in modalità MUSICA (LED "L" accesso con luce arancione)

Audio in modalità FILM (LED “L” accesso con luce blu)

Utilizzo

Per l'utilizzo normale del prodotto, è sufficiente accenderere e spegnere la cuffia agenda esclusivamente sul pulsante "A" (premere per 3 secondi per accenderere, premere 5 secondi per spegnere).

Quando la cuffia noniene utilizzata, è consigilabile innanzitutto spegnerla, per evitare di scaricare completamente la batteria, e poi posizionarla correttamente sulla base (vedere il paragrafo "Ricarica della batteria") in modo che la batteria si è carica in occasione dell'utilizzo successivo.

In assenza di segnale audio in ingresso, la base si spegne automaticamente dopo circa 5 minuti (la spia verde "I" si spegne).

Nel caso la cuffia non venga usata per lunghi periodi, è opportuno ricordarsi di scollegare l'alimentatore CA alla rete elettrica.

Ricarica della batteria

Posizionare la cuffia (ricevitore) sui contatti di ricarica della base (trasmettiture) per ricaricarne la batteria interna;

Nota: la cuffia cui estere posizionata sulla base in entrambi i versi indifferentamente.

L'accensione del LED rosso "I" (POWER/CHARGE) conferma il corretto posizionamento della cuffia sulla base, nella spegnimento dello stesso indica la carica completa.

La prima carica deve essere di almeno 4/5 ore.

Note

E' possible collegare alla base dellHP Digital un alto dispositivo audio dotato di ingresso ottico digitale (ad esempio un'altra base trasmittente o una soundbar), che risulterà quando anch'esso collegato "in series", assieme allHP Digital, alla sorgente audio principale (ad es. TV). Ciò pouró risultare utile ad es. nel caso la TV abbia un'unica uscita ottica, e vi si voglia riproduire l'audiotramite lHP DIGITAL e allo stesso tempo da un alto dispositivo a piacere.

Per far arrivare il segnale audioanche all'alto dispositivo, collegarlo all'uscita Q (OPTICAL OUT) collocata sulla base dellHP DIGITAL tramite un secondo cavo audio ottico digitale (come illustrato nella figura 5).

Specifiche Tecniche

Modalità di trasmissione Digital Hopping System
Gamma di Frenuenze 2403MHz - 2478MHz
RF output Power <10mW e.i.r.p.
Alimentazione trasmettitore DC 5V - 1A
Risposta in frequenza 20 Hz - 20 KHz
Distorsione 0.5%
Rapporto segnale/rumore 85dB
Distanza massima di trasmissione 30 metri (in campo libero)
Tempo di ricarica cuffia circa 1,5-2 ore
Batteria integrata al Litio 3,7V - 400mAh
Tempo di funzionamento cuffia circa 8 ore con batteria carica, a volume medio
Temperatura di funzionamento 0°C-40°C

Risoluzione dei problemi

Se la cuffia non riproduce alcun suono, oppure l'audio risulta essere disturbato, o si presume possa provenire da alte fonti indesiderate, effettuare la segunte procedura:

Verificare che i collegamenti siano stati fatti in modo corretto e assicurarsi di operare secondo quando descritto nel manuale.

Accertarsi che i connettori del cavo audio di collegamento siano inserti correttamente (e a fondo) nelle rispettive prese.

Nel caso in cui il collegamento audio sia effettuato tramite cavo ottico digitale (Toslink), spostare il selettore "M" - posto sul lato della base - su "Optical", e verificare che l'uscita audio del proprio apparecchio (ad esempio TV o Decoder) sua impostata su "PCM" (o "LPCM"). Per effettuare correttamenteQLa impostazione consultare il manuale del proprio TV o Decoder.

Nel caso in cui il collegamento sia stato effettuato con cavo audio tradizione (jack da 3.5mm), provare ad aumentare il volume della sorgente audio e assicurarsi che il selettore "M" sua spostato su "RCA/3.5mm".

Spagnere la cuffia (ricevitore) con il pulsante "C", avvinciniarsi alla base (trasmettitore), riaccenderla e verificare la corretta accensione del LED verde "I" (POWER/CHARGE).

Help line

Se avete domande riguardanti HP DIGITAL:

leggete attentamente il presente manuale d'istruzioni che vi consentire di risolverve la maggior parte dei problemi.
- consultate il loro sito Internet www.meliconi.com

Per agli evenienza potete chiamare la nostra ASSISTENZA TECHNICA clienti, al numero 02 66012766 oppure scrivere una mail all'indirizzo: info@meliconi.com

Dichiarazione di conformità UE amplificata

Il fabbricante, Meliconi S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio, Cuffia HP Digital è conforme alla Direttiva 2014/53/EU (RED).

Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.meliconi.com/doc/hpdigital

HP DIGITAL

MELICONI S.p.A. - Via Minghetti, 10

40057 CADRIANO DI GRANAROLO EMILIA - BOLOGNA - ITALY

www.meliconi.com e-mail: info@meliconi.com

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MELICONI

Modello : HP Digital Pro

Categoria : Cuffie