UK 290 - Sega METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UK 290 METABO in formato PDF.
Domande degli utenti su UK 290 METABO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UK 290 - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UK 290 del marchio METABO.
MANUALE UTENTE UK 290 METABO
1. Visione d'insieme dell'apparecchio (ambito della fornitura)


Lato destro
Elementi
1 Coprilama
2 Calotta di espulsione dei trucioli
3 Battuta universale
4 Interruttore di accensione/ spegnimento
5 Vite di arresto dell'angolo di inclinazione
6 Barra di trazione per copertura
7 Volantino per la regolazione dell'altezza di taglio
8 Manopola per la regolazione dell'angolo di inclinazione
9 Leva di serraggio dellaCorsa longitudinale
10 Limitazione dell'inclinazione per 0^ / 45^
11 Vite di fissaggio per il basamento
12 Basamento pieghevole
13 Elemento spintore/mezzo ausiliario di alimentazione
14 Vite di regolazione della corsa di ritorno della lama
15 Bocchettone di aspirazione dei trucoli
16 Supporto per l'avolgimento del cavo
Utensile
- Chiave esagonale 8 mm con intaglio a croce
- Chiave per controdadi
Documentazione sull'apparecchio
- Manuale d'uso
- Elenco dei pezzi di ricambio
Summario
- Visione d'insieme dell'apparecchio (ambito della fornitura). 38
- Istruzioni obbligatore 39
- Sicurezza 39
3.1 Utilizzo appropriato 39
3.2 Istruzioni generali per la sicurezza 39
3.3 Simboli sull'apparecchio 41
3.4 Dispositivi di sicurezza. 41 - Caratteristiche particulari del prodotto 42
- Elementi 42
- Messa in funzione 43
6.1 Installazione dell'apparecchio....43
6.2 Impiano di aspirazione dei trucioli 44
6.3 Collegamento elettrico 44 - Uso 44
7.1 Sega circolare a banco 45
7.2 Sega circolare a lama scorrevole 45 - Manutenzione 45
8.1 Sostituzione della lama. 45
8.2 Regolare il nastro graduato 46
8.3 Impostare la limitazione dell'inclinazione 46
8.4 Regolazione dell'ammortizzatore. 47
8.5 Pulizia della sega. 47
8.6 Custodia dell'apparecchio....47
8.7 Manutenzione 47 - Trasporto 47
- Consigli e suggerimenti... 48
- Accessori disponibili su richiesta. 48
- Riparazione 48
- Rispetto dell'ambiente 48
14.Probleme anomalie. 48 - Dati tecnici. 49
2. Istruzioni obbligatore
Queste istruzioni per l'uso sono state realizzate per consentire un utilizzo rapido e sicuro dell'apparecchio. Di seguito vengono fornite breviindicazioni sulla modalità dilettura delle istruzioni.
- Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere interamente leistruzioni prestando particolare attenzione alleindicazioni sulla sicurezza.
- Queste istruzioni d'uso sono destinata a persona con conoscenze tec-niche sugli appearecchi descritti. Se non si ha alcun tipo di esperienza
con甚么 tipo di apparecchio, richiedere l'aiuto di esperti.
- Tenere a portata di mano tutte la documentazione fornita con l'apparecchio per poterla consultare se necessario. Conservare la prova d'acquisto per eventuali garanzie.
- Se si presta o si vende l'apparecchio, includereanche la relativadocumentazione.
- Per eventuali danni derivati alla mancata osservanza di queste istruzioni d'uso, il produttore declina agli responsabilità.
Le informazioni in queste istruzioni d'uso utilizzato i symboli illustrati di seguito.

Pericolo!
Avvertenza per possibili danni alle persono o all'ambiente.

Pericolo di scosse elettriche!
Avverenza per possibili danni alle persone causati dall'elettricità.

Pericolo di trascinamento!
Avvertenza per possibili danni alle persone (parti del corpo o indumenti impigliati).

Attenzione!
Avverenza per possibili danni materiali.

Nota
Informazioni integrative.
-
I numero nelle figure (1,2,3, ecc.)
-
indicano i singoli pezzi;
- usano una numerazione progressiva;
- siriferiscono ai numero corrispondenti in parentesi (1), (2), (3), ecc. nel testo vicino.
Le istruzioni d'uso per le quali è necessario seguire la sequenza indicatora sono numerate in ordine progressivo.
Le istruzioni d'uso in cui la sequenza può essere stabilita a discrezione dell'operaatore sono contrassegnate da un punto.
Gli elenchi sono contrassegnati da un trattino.
3. Sicurezza
3.1 Utilizzo appropriato
L'apparecchio è destinato al taglio longitudinale e trasversale di legno massiccio, legno rivestito, pannelli di masonite,
pannelli da falegneria e materiale plastico.
I pezzi rotondi possono essere segati esclusivamente utilizzando l'apposto dispositivo di blocco in quanto, altrimenti, potrebbero girarsi trainati alla lama della sega.
Quando si segano di taglio dei pezzi piatti, bisogna utilizzare una battuta adeguata per avere una guida sicura.
L'apparecchio non deve essere utilizzato per il taglio con lama obliqua.
L'utensile non deve essere'utilizzato per realizzare piegamenti, scanalature o tagli per incastri (scanalature che terminano nel pezzo).
Qualsiasi altri utilizzato non è autorizzato. In caso di utilizzato improprio, di modifiche all'apparecchio oppure di impiego di parti non collaudate e autorizzate dal produttore, si possono verificare danni imprevedibili.
3.2 Istruzioni generali per la sicurezza
- Durante l'uso dell'apparecchio, osservare le seguenti istruzioni relative alla sicurezza per evitare eventuali pericoli per le persona e/o danni materiali.
- Osservare le specifiche istruzioni relative alla sicurezzaftenute nelle singole sezioni.
- All'occurrezza applicare le disposizioni di legge e le norme antifortunistiche vigenti per l'uso e la manipolazione delle seghe.

Pericolo generico!
- Tenere sempre in ordine l'ambiente di lavoro per evitare il rischio di incidenti causati da oggetti fuoriippo.
- Agire con la massima attenzione badando bene alle azioni svolte e ragionando sempre. Evitare di azionare l'apparecchio in momenti di scarsa concentrazione.
- Tenere in debita considerazione gli effetti dell'ambiente circostante. Provedere ad una buona illumina-zione.
- Evitare di assumere posizioni anomale, lavorando sempre in situazioni di stabilità e di equilibrio.
Per i pezzi lunghi utilizzato supporti adeguati.
Nonutilizzare l'apparecchio in prossimità di liquidi o gas inflammabili. - Questo appearecchio può essere azionato e utilizzato soltanto da coloro che conoscono bene le seghe circolari e sono consapevoli, in qualsiassi momento, dei pericoli connessi all'utilizzo delle stesse. Le persona除去 i 18 anni d'età
posso nutilizzare il presente apparecchio soltanto nell'ambito dell'addestramento professionale e molto la supervisione di un struttore.
- Tenere lontano dall'ambiente di lavoro il personale non autorizzato e in particolare i bambini. Durante il funzionamento, verificare che nessuno tocchi l'apparecchio e/o il cavo di alimentazione.
Non sovraccaricare l'apparecchio e uso lo escludivamente con la potenzaindicata nella sezione Dati tecnici.

Pericolo di scosse elettriche
Non esporre mai l'apparecchio alla pioggia.
Non utilizzato in ambienti umidi o bagnati.
- Durante l'uso dell'apparecchio, evitare il contatto del corpo con elementi muniti di messa a terra (ad esempio corpi riscaldanti, tubi, fornelli, frigoriferi).
Utilizzare il cavo di alimentazione esclusivamente per gli scopi a cui è destinato.

Pericolo di ferite e contusioni. etto delle parti mobili!
- Prima di mettere in funzione l'apparecchio, verificare che siano montati tutti i dispositivi di protezione.
- Tenersi sempre a una distance sufficiente alla lama della sega. Se necessario, utilizzare strumenti di accesso aesiliari adatti. Durante il funzionamento tenersi a distance sufficiente dagli elementi strutturali in azione.
- Attendere l'arresto della lama della sega prima di rimuovere trucioli, resti di legno, ecc. dall'area di lavoro.
Non esercitare mai una pressione laterale per frenare la lama rotante. - Prima di qualsiasi intervento di manutenzione scollegare l'apparecchio alla rete elettrica.
- Prima di accendere l'apparecchio, ad esempio dopo gli interventi di manutenzione, verificare che nel suo interno non siano rimasti utensili di montaggio o accessori.
Non lasciare I'apparecchio acceso quando non viene utilizzato.

Pericolo di taglianche con li da taglio fermi!
- Per sostituire gli utensili da taglio, utilizzato i guanti.
- Conservare le lame in modo che nessuno possa ferirsi.

Pericolo di contraccolpi dei da segare (il pezzo da segare e impigliato nella lama colto I'operatorate)!
- Lavorare solo con il coprilama regolato in modo corretto.
Il coprilama e la lama utilizzata devono essere compatibili: lo spessore del coprilama non deve essere superiore alla larghezza del solco di taglio e non deve essere inferiore alla larghezza del corpo base della lama.
Non tenere i peszi da lavorare in posizione inclinata. - La lama deve essere adatta al materiale del pezzo da lavorare.
- Segare i pezzi sottili o a parete sottile utilizzando solo lame a denti fini.
Utilizzare sempre lame affiliate.
In caso di dubbio, controllare l'eventuale presenza di corpi estranei, ad esempio chiodi oppure viti, nei pezzi. - Segare sostanto pezzi di dimensioni adatte a consentire un blocco sicuro durante le operazioni di taglio.
Non segare mai più pezzi contemporaneamente, neppure fasci composti da più elementi, per evitare il pericolo di infortuni causati dal trascinamento incontrallato di uno di tali elementi mediante la lama. - Attendere l'arresto della lama della sega per rimuovere trucioli, resti di legno, ecc. dall'area di lavoro.

Pericolo di trascinamento!
- Durante l'uso, prestare molta atten-zione per evitare che parti del corpo o di indumenti rimangano impigliate tra i componenti in rotazione. Si sconsiglia pertanto di indossare cravatte, quanti e indumenti con maniche larghe; in caso di capelli lunghi, raccoglieriutto una retina di protezione.
Non segare mai pezzi su cui si trovino
funi,
corde,
- nastri,
- cavi o
- fi metallici o elementi contenti tali materiali.

Pericolo causato da protezione, nale insufficiente!
Munirsi di cuffie.
- Indossare occhiali protettivi.
Utilizzare una mascherina parapolvere.
- Indossare indumenti da lavoro adeguati.
Se si lavora all'aperto è opportuno l'uso di calzature antiscivolo.

Pericolo causato alla sega
tura
- Alcuni tipi di segatura (ad esempio quella ottenuta da legno di quercia, faggio e frassino) possono essere cancerogeni se aspirati: lavorare esclusivamente con un impianto di aspirazione. L'impiano di aspirazione deve soddisfare i valori indiciati nella sezione Dati tecnici.
-
In fase di lavoro,fare in modo di produrre la quantità minima possibile di segatura nell'ambiente:
-
rimuovere i depositi di segatura dall'area di lavoro (non spanderli da una parte all'altra);
eliminare difetti di tenuta dell'impianto di aspirazione; - garantire una buona ventilazione.

Pericolo causato da modifiche
tecniche e/o uso di parti non collaudate e APPROVATE dal produttore!
Montare il presente apparetcchio seguendo scrupolosamente le istruzioni del presente manuale.
Utilizzare esclusivamente parti omologate dal produttore, in particolare per:
-
lame (per il numero d'ordine vedere "Accessorii disponibili su richiesta");
dispositivi di sicurezza (per il numero d'ordine vedere Elenco dei pezzi di ricambio). -
Evitare di apportare modifiche di qualunque tipo sui componenti.

Pericolo causato da eventuali lie dell'apparecchio
- Usare la massima cura nella manutenzione dell'apparecchio e dei relativi accessori, seguendo scrupolamente le istruzioni.
- Prima di utilizzare l'apparecchio, verificarne il perfetto funzionamento controllinglo la conformità dei dispositivi di sicurezza, dei dispositivi di protezione e intervenendo su eventuali componenti lievamente danneggiati. Verificare che i componenti mobili funzionino perfettamente e che non si inceppino. Tutte le parti devono essere montate correttamente e soddisfare le condizioni necessarie al corretto funzionamento dell'apparecchio.
I dispositivi di sicurezza o i componenti danneggiati devono essere riparati o eventualmente sostituiti da
tecnici specializzati e qualificati. La sostituzione di interrupttori danneggiati deve essere effettuata presso un centro di assistenza tecnica del cliente. Non utilizzato l'apparecchio se l'interruttore di accensione non funziona.
Le impugnature devono essere sempre pulite, asciutte e privile di tracce d'olio e di grasso.

Pericolo causato dal rumore
Munirsi di cuffie.
Il coprilama non deve essere deformato. In caso contrario, il pezzo in lavorazione viene spinto lateramente contro la lama producendo rumore.
Pericolo dovuto a pezzi da lavorare o parti di pezzi da lavorare bloccanti!
Se si verifica un blocco:
- Spegnere l'apparecchio.
- Estrarre la spina.
- Portare I guanti.
- Eliminare il bloccaggio con utensile adatto.
3.3 Simboli sull'apparecchio

Pericolo! La mancata osservanza delle seguenti avvertenze cui causare gravi lesions o danni materiali.

Leggere il manuale d'uso.

Non afferrare una lama in funzione.

Indossare occhiali protettivi.

Utilizzare le cuffie.

Nonutilizzare l'apparecchio in ambienti umidi o bagnati.

In caso di utilizzato come sega circolare a banco, la lama della sega deve essere bloccata in posizione centrale, nelle durante i lavori di regolazione si deve trovare
nella posizione anteriore.
Indicazioni sulla targhetta del modello

(17) Produttore
(18)Numero di serie
(19) Definizione dell'apparecchio
(20) Dati del motore (vedere anche "Dati tecnici")
(21) Anno di costruzione
(22) Simbolo CE - Questo apparecchio soddisfa le direttive della UE in relazione alla dichiarazione di conformità
(23) Simbolo di smaltimento - L'apparecchio più essere smaltito dal produttore
(24) Dimensioni del coprilama
(25) Dimensioni consentite per le lame
3.4 Dispositivi di sicurezza
Calotta di espulsione dei trucioli
La calotta di espulsione dei trucioli (26) protege l'operatorate da contatti involontari con la lama della sega e dai trucioli prodotti durante il taglio del pezzo.
Deve essere sempre montata durante il funzionamento della sega.

Coprilama
Il coprilama (27) impedisce che il pezzo in lavorazione possa essere proiettato contro l'operatore.
Deve essere sempre montato durante il funzionamento della sega.
Protezione dall'accesso
I seguito componenti impediscono il contatto involontario con la lama della sega:
profilo di caricamento del banco (28),
- piatra di copertura del carter di protezione della lama (29),
protezione dall'accesso (30).
Tali componenti devono essere sempre montati durante l'impiego dell'apparecchio.

Elemento spintore
Lo spintore (31) ha la funzione di una prolunga della mano e protegge da contatti accidentali con la lama.
Lo spintore delve essere utilizzato sempre, quando la distance tra la battuta parallela e la lama della sega è ≤ 120 mm.
Lo spintore deve trovarsi ad un angolo di 20^ ... 30^ rispetto alla superficie del banco della sega.

Qualora lo spintore non venga utilizzato, è possibile agganciarlo al supporto laterale.
Se lo spintore è danneggiato delve essere sostituito.
4. Caratteristiche particolare del prodotto
- Funzione di trazione per tagli precisi.
Angolo di inclinazione regolabile con precisione da -1,5^ a 46,5^ .
Altezza del taglio regolabile fino a 60 mm. - Tutte le più importanti funzioni di commande sul lato anteriore.
-
Sistema elettronico di controllo del numero di qiri:
-
avviamento graduale del motore;
carico esigo della rete elettrica;
giri lama costanti, independente-mente dal carico, per una qualita omogenea del taglio;
Un salvamotore elettronico disattiva il motore atraverso il disposito rilevatore di sovracorrente agli volta che si blocca (ad esempio in caso di inceppamento della lama della sega).
Un relè di sottotensione impedisce che l'apparecchio possa avviarsi da solo non appena viene ripristinata la corrente dopo un'interruzione.
- Struttura compatta per un trasporto rapido e comodo.
- Basamento pieghevole ideale per il montaggio.
Battuta universale inclusa nella for-nitura.
5. Elementi
Interruttore di accensione/spegnimento
- Accensione = premere l'interruttore verte (32).
- Specnimento = premere l'interruttore rosso (33).


Nota
Quando viene a mancare la tensione, scatta un relie di sottotensione che impedisce il riavvio automatico dell'apparecchio non appena la tensione viene ripristinata. Per la riaccensione, è necessario premere nuovamente l'interruttore di accensione.
Barra di trazione per copertura
In caso di utilizzato come sega circolare a lama scorrevole, la lama della sega viene mossa in avanti mediante la barra di trazione.
- Girare la manopola (34) in senso antiorario: la lama della sega si può muovere in senso longitudinale tirando la manopola.
Quando si rilascia la manopola (34), la lama della sega si porta automaticamente nella posizione terminale posteriori. La barra di trazione viene bloccata in posizione.

Leva di serraggio
Per bloccare la barra di trazione, procedere come indicato di seguito.
- Sping ere la leva (35) verso sinistra = la barra di trazione si blocca in posizione anteriore o centrale.

Volantino per la regolazione dell'altezza di taglio
L'altezza di taglio più essere regolata girando il volantino (36).

Manopola per l'angolo d'inclinazione La manopola (37) consente di regolare la lama ad un angolo qualsiasi tra 0^ e 45^ .

Vite di serraggio
Per fare in modo che l'angolo d'inclina-zione impostato non cambi durante la lavorazione, è necessario fissarlo con la vite di serraggio (38).
Limitazione dell'inclinazione
L'inclinazione della lama viene limitata a 0 e a 45^
Per tagli obliqui particolari (sottosquadro) l'angolo di inclinazione si cui aumentare in entrambé le direzioni di 1,5^ .
- Allentare la vite di serraggio (39).
- Allontanare la sega alla battuta utilizzando la manopola (40) per ruotarla di 0 o 45^ .
- Ruotare il limitatore di inclinazione (41) in senso orario fino alla battuta.
- L'inclinazione della lama può essere impostata solo nell'intervaldo compreso tra -1,5° e 46,5°.

Battuta universale
Il carre llo della battuta universale si inserisce nel profilo di guida del banco della sega e si fissa mediante la manopola (45).
In caso di utilizzato come sega circolare a lama scorrevole, è possible montare la battuta universale per i tagli angolari.
- Svitare il dato ad alette (42) e regolare l'angolo di taglio.

In caso di utilizzato come sega circolare a lavoro, è possibile montare la guida di battuta universale come battuta parallela.
- Allentare la leva di serraggio (44) e regolare la larghezza di taglio.

Una volta allentato l'eccentrico (43), il profilodi battuta cui sono rimioso e reimpostato.
- Bordo di appoggio alto = per segare pezzi alti (max 60 mm).
①
Nota
In caso di utilizzato come sega circolare a lama scorrevole, il profilo di batuta deve essere montato con il bordo di appoggio alto.
Bordo di appoggio basso =
- per segare pezzi piatti;
- con la lama inclinata (utilizzo come sega circolare a banco).
6. Messa in funzione
6.1 Installazione dell'apparecchio
- Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio sollevandolo con l'aiuto di due persone.
-
Appoggiare l'apparecchio sul pavimento con i piedi.
-
Sbloccare la staffa di bloccaggio.
- Sollevare l'apparecchio sul davanti ed estrarre le gambe anteriori.
- Portare le viti di fissaggio anteriori (46) in posizione terminale. Eventualmente allentare le viti di fissaggio.
- Stringere saldamente le viti di fissaggio anteriors, in modo da bloc-care le gambe saldamente in posizione terminale.
- Sollevare l'apparecchio dietro ed estrarre le gambe posteriori.

- Portare le viti di fissaggio posteriori (47) in posizione terminale. Eventualmente allentare le viti di fissaggio.
- Stringere saldamente le viti di fissaggio posteriori, in modo da blocare le gambe saldamente in posizione terminale.
- Correggere le disomogeneità del pavimento con il piede di appoggio (48).
Montaggio
Pericolo!
Il coprilama e la calotta di espulsione rientrano nei dispositivi di sicurezza e devono essere montati per garantire un impiego sicuro dell'apparecchio.
Regolazione del coprilama
i Nota
Il coprilama è gli impostato correttamente alla segna. É necessario regolarlo quando vieneesso in funzione solo se si è spostato durante iltrasporto.
-
Spostare la lama della sega complemente versuso I'alto con I'aiuto della manovella.
-
Controllare la regolazione del coprilama.
La distanza tra il bordo esterno della lama ed il coprilama delve essere para a 3 - 5 mm.
Solo se è necessario regolare nuovamente il coprilama, procedere come indicato di seguito.
- Sganciare ed estrarre il profilo di caricamento del banco (49).

- Allentare le viti (50) del supporto del coprilama.

Regolare la distanza alla lama.
-
Spostare il coprilama (51) nella posizione superiore o inferiore.
-
Posizione superiore: in caso di tagli di separazione, il coprilama deve sporgere altre la lama della sega.
-
Posizione inferiore: per tagli nascosti.
-
Serrare le viti (50) del supporto del coprilama.
- Allentare la vite a testa esagonale incassata (52) girandola in senso orario e regolare il coprilama. La distanza tra i denti della lama e il coprilama deve essere 3 - 5 mm.
- Stringere la vite a testa esagonale incassata (52) girandola in senso antiorario.
Montaggio della calotta di espulsione dei trucoli
- Spostare la lama della sega complemente versuso l'alto con l'aiuto della manovella.
- Montare la calotta di espulsione dei trucoli (54) sul coprilama (55).
- Stringere saldamente la calotta utilizzando la leva di serraggio (53).

6.2 Impianto di aspirazione dei trucoli

Pericolo!
Alcuni tipi di segatura (ad esempio quella ottenuta da legno di quercia, faggio e frassino) possono essere cancerogeni se aspirati. In ambienti chiusi lavorare escludivamente con un impianto di aspirazione idoneo. L'implanto di aspirazione deve soddisfare i seguenti requisiti:
- delve corrispondere al diametro del bocchettone di aspirazione (calotta di espulsione dei trucoli 38 mm; carter di protezione 58/43 mm);
- quantità d'aria ≥ 460 m³/h;
- depressione al bocchettone di aspirazione della sega ≥ 530 Pa;
- velocità dell'aria al bocchettone di aspirazione della sega ≥ 20 m/s.
I bocchetoni di aspirazione dei trucoli si trovano sul carter di protezione della lama e sulla calotta di espulsione dei trucoli.
Osservare inoltre le istruzioni per l'uso dell'impianto di aspirazione dei trucioli.
L'utilizzo della sega sono impianto di aspirazione dei trucoli è possibile soltanto:
all'aperto;
per un funzionamento breve (fino a un massimo di 30 minuti);
-utilizzandouna mascherina.

Pericolo!
A causa del movimento rotatorio della lama i trucoli vengono spinti fuori dal carter di protezione della lama.

Attenzione!
Il tubo flessibile di aspirazione non deve essere ostruito da oggetti.
6.3 Collegamento elettrico

Pericolo! Tensione elettrica
Utilizzato l'apparecchio solo in un ambiente asciutto.
Utilizzare esclusivamente una fonte di energia elettrica che soddisfi i seguenti requisiti (vedereanche "Dati tecnici"):
- prese elettriche a norma, con messa a terra regolamentare e controllata;
- tensione e frequenza corrispondenti ai dati indicati sulla targhetto dell'apparecchio.
- fusibile con interuttore salva-vita da 30mA
impedenza del sistema Z_max al punto di allacciamento (presa dell'impiano esistente) di massimo 0,35 Ohm.

Nota
Per sapere se I'impianto esistente soddisfa queste condizioni, consultare la societa di fornitura dell'energia elettrica oppure un elettricista specializzato di fiducia.
- Posizione il cavo di alimentazione in modo che non interferrisca col lavoro e che non possa subire danni.
Proteggere il cavo di alimentazione da calore, fluidi aggressivi e bordi taglienti.
Per eventuali prolonghe,utiliz-zare soltanto cavi di gomma consezione sufficiente (vedere "Dati tecnici").
Non tirare mai il cavo di alimentazione per estrarre la spina alla presa.
7. Uso

Pericolo!
- Questo appearecchio deve essere utilizzato soltanto da una persona alla volta. Le altre persone posso sono sostare a distanza dall'apparecchio solo per addurre o prelevare i pezzi.
-
Prima di cominciare a utilizzare l'apparecchio, verificare che le seguenti parti siano in perfetto stato operativo:
-
il cavo di alimentazione e il connettore di rete;
- l'interruttore di accensione/ spegnimento;
- il coprilana;
- calotta di espulsione dei truccioli;
b spintore.
Si devono sempre'utilizzare i mezzi di protezione personali, quali:
- masderine;
- cuffie;
- cchiali.
Assumere la posizione di lavoro corretta:
- sul lao anteriore, dalla parte dei comandi;
-
frontalmente rispetto all'apparecchio;
a sinistra, a bianco della lama;
nelcasodlavoroindue persone,la secondadevmantenersiasufficiente distanza alla sega. -
Se necessario,utilizzato:
un prolongamento del banco (accessori) se i pezzi da lavorare, una volta tagliati, rischiano di cadere a terra;
- una slitta scorevole (accessori);
- un dispositivo di blocco per i pezzi da lavorare che non poggiano in modo stabile, ad esempio materiale circolare;
- un aspiratore di trucioli.
-
Evitareglierrori piu frequenti.
-
Nonesercitare mai una pressione laterale per frenare la lama della sega in quanto sus-siste il pericololo di contraccolpi.
- Durante la lavorazione, pre-mere il pezzo sempre sul banco cercando di non inclinarlo in quanto sussiste il pericolò di contraccolpi.
Non segare mai più pezzi contemporaneamente, neppure fasci composti da più elementi per evitare il pericolo di infortuni causati dal trascinamento incontrolato di uno di tali elementi mediante la lama.
In caso di utilizzo come sega circolare a lama scorrevole, controllare prima del taglio, a la lama ferma, se il pezzo da lavorare più essere tagliato completamente alla ganganciare il profilo di appoggio.

Pericolo di trascinamento!
Non tagliare mai pezzi su cui si trovino funi, corde, nastri, cavi o fili metallici oppure che contengano similii materiali.
7.1 Sega circolare a banco
i Nota In caso di utilizzo come sega circolare a banco, il pezzo da lavorare deve essere spinto verso la parte posteriore.
Si tratta di una modalità indicata per:
- tagli di rifilatura
- tagli lunghi.

Conversione alla modalità sega circa a banco
- Girare la manopola sulla barra di trazione in senso antiorario e tirarla in avanti, finché la lama della sega non si trovava nel centro del banco.
- Utilizzando la leva di serraggio (56) bloccare la corsa longitudinale nel centro del banco.
Regolazione e uso
- Impostare l'altezza di taglio. La calotta di espulsione dei trucoli delve essere posizionata sul pezzo da lavorare.
- Impostare l'angolo d'inclinazione e bloccarlo.
- Se necessario, montare la battuta universale (il profilo di appoggio della battuta deve essere parallelo alla lama).
4.Accendere la sega. - Segare il pezzo con un'unica passata.
- Spagnere l'apparecchio se non si continua subito a lavorare.
7.2 Sega circolare a lama scorrevole
①
Nota
In caso di utilizzo come sega cir- colare a lama scorrevole, il pezzo da lavorare deve essere bloccato e la lama deve essere spinta in avanti. La lunghezza di taglio è determinata dallo spessore del pezzo da lavorare (vedere lo schizzo).
Si tratta di una modalità indicata per:
- Tagli trasversali
- Tagliare profilati e metallo non ferroso
- Tagli di estrema precisione.

- Assicurarsi che la leva di serraggio per la corsa longitudinale sua sblocata.
- Impostare l'altezza di taglio. La calotta di espulsione dei trucoli deve essere posizionata sul pezzo da lavorare.
- Impostare l'angolo d'inclinazione e bloccarlo.
- Montare la battuta universale e, se necessario, impostare un angolo.
1
Nota
In caso di utilizzo come sega circolare a lama scorrevole, il profilò di battuta deve essere montato con il bordo di appoggio alto.
#
Attenzione!
Il profilo di battuta non deve sporgere sull'area di taglio.
- Controllare, a lama ferma, se il pezzo da lavorare più essere tagliato interamente Girare a quosto scopo la manopola sulla barra di trazione in senso antiorario e tirare la lama della sega in avanti.

- Riportare la lama nella posizione posteriore.
- Poggiare il pezzo da lavorare al profilo di battuta.
8.Accendere la sega. - Girare la manopola sulla barra di trazione in senso antiorario. Segare il pezzo tirando la lama. Riportare la lama nella posizione posteriore.
- Spagnere l'apparecchio se non si continua subito a lavorare.
8. Manutenzione
#
Pericolo!
Prima di agli'intervento:
-
spegnere l'apparecchio;
-
Attendere sono a quando la sega non è fermà.
-
estrarre il connettore di rete.
-
Alla fine di agli'intervento di manutenzione e di pulizia reinserire, attive e controllare tutti i dispositivi di sicurezza.
Gli elementi danneggiati e in particolare i dispositivi di sicurezza devono essere sostituiti escludamente con parti originali in quanto le parti non collaudate e APPROVATE dal produttore potrebbero provocare danni imprevedibili.
Gli interventi di manutenzione o di riparazione non descriotti in questa sezione devono essere effettuali esclusivamente da personale specializzato.
A
Pericolo!
Se il profilo d'inserto è danneg-
giato, sussiste il pericolo che piccoli oggetti si incastrino tra l'inserto e la lama, bloccandola. Sostituire subito un inserto danneggiato.
8.1 Sostituzione della lama
#
Pericolo!
-
Poco dopo la fine della lavorazione, la lama può essere molto calda. Pericolo di uszioni. Lasciare raffreddare la lama calda. Non pulire la lama calda con liquidi inflammabili.
Il pericolodi taglio sussiste
anche con la lama ferma. Utiliz-
zare sempre gli appositi quanti
per sostituire la lama. -
Tirare la manopola completeness in avanti.
- Utilizzando la leva di serraggio blocare la corsa longitudinale nella posizione anteriore.
- Spostare la lama della sega completemente verso l'alto con l'aiuto della manovella.
- Inclinare lievamente la lama della sega.
- Rimuovere la calotta di espulsione dei trucoli (57).
- Sganciare ed estrarre il profilo di caricamento del banco (58).

- Allentare la vite di serraggio (59) utilise la chiave esagonale (filet-tatura sinistrorsa). Per trattener il tutto, applicare la chiave per controdadi.

- Rimuovere dall'albero portalame la vite di serraggio (59), la flangia esterna (60) e la lama della sega.
- Pulire le seguenti superfici di serraggio:
albero portalame,
- lama della sega,
flangia esterna (60),
flangia interna (61)
- vite di serraggio (59).

Pericolo!
Non utilizzare detergenti che possano danneggiare le parti in alluminio, ad esempio per rimuovere resti di resina, riducendo così la resistenza della sega.
- Inserire la nuova lama prestando attenzione alla direzione di rota-zione.


Pericolo!
Utilizzare solamente lame adeguate, conformi alla norma EN 847-1 (vedere "Dati tecnici") - se si utilizzato lame inadequate, danneggiate o deformate, a causa della forza centrifuga, parti di queste potrebbero essere proiettate via con la violenza di un'esplosion. Non utilizzato:
- lame il cui numero massimo di giri consentito sua inferiore al numero di giri a vuoto nominale dell'albero portalame (vedere "Dati tecnici");
- lame in acciaio rapido altolegato (HSS);
- lame con danneggiamenti o deformazioni visibili.
dischi troncatori.

Pericolo!
- Utilizzare solo parti originali per il montaggio della lama.
Non utilizzato anelli riduttori volanti per evitare lo svitamento involontario della lama. -
Le lame devono essere montate in modo da non risultare sbilanciate, non presentare una rota-zione irregolare e non potersi svitare durante il funzionamento.
-
Spostare la flangia esterna (60) facendo attenzione a centraria.
-
Avvitare la vite di serraggio (59) (filettatura sinistorsa) e stringerla saldamente utilizzando l'utensile fornito. Per trattener il tutto applicare la chiave fissa sulla flangia esterna (60).

Pericolo!
Non prolungare la chiave utilizzata per il serraggio della lama.
Non avvitare la vite di serraggio battendo sulla chiave.
- Una volta stretta la vite di serraggio, rimuovere assolutamente la chiave di montaggio.
13. Fissare il profilo di caricamento per banco.
14. Fissare la calotta di espulsione dei trucioli.
8.2 Regolare il nastro graduato
- Svitare tutte le viti di fissaggio del nastro graduato.
- Applicare la battuta universale sul lato destro della lama della sega lungo tutto il diametro alla lama della sega (rispettare l'allicciatura dei denti o la placchetta sporgente lateralemente!).
- Fissare la battuta universale utilizinga la manopola.
- Spostare il nastro graduato in modo che il punto zero coincida esattamente con il valore indicato.
- Avvitare tutte le viti di fissaggio del nastro graduato e controllare nuovamente la regolazione.
8.3 Impostare la limitazione dell'inclinazione

- Regolare l'inclinazione della lama forn o alla battuta.
-
Verificare l'inclinazione:
-
0^ = ad angolo retto rispetto al Banco della sega
- 45^ consquadra a cappello separata.
Qualora tali valori non vengano raggiunti esattamente, procedere nel modo individato di seguito.
- Sfilare il tappo (63) con l'aiuto di un cacciavite.
- Correggere l'angolo di inclinazione con la vite (62) e la vite sul lato opposto.
- Applicare nuovamente il tappo (63).
- Dopo aver regolato l'arresto della battuta, controllare l'indicatore dell'angolo sulla Scala angolare. Eventualmente registrale l'indicatore dell'angolo.
- Allo scopo svitare leggermente le due viti (64). Allineare l'indicatore dell'angolo sul punto zero assoluto della Scala angolare.
- Avvitare le due viti (64). Controllare nuovamente la posizione dell'indicatore dell'angolo.
8.4 Regolazione dell'ammortizzatore
L'ammortizzatore per la corsa di ritorno della lama deve essere impostato in modo che la slitta d'avanzamento ritorni automaticamente indietrozsche che visia bisogno di spingerla.

Per regolare l'ammortizzatore, ruotare la vite di regolazione (65) nel modo seguente:
- verso destra = ammortizzazione maggiore,
- verso sinistra = ammortizzazione minore.
8.5 Pulizia della sega
Rimuovere i trucoli e la polvere con l'aspirapolvere o con una spazzola da:
gli elementi di guida per la regolazione della lama;
- fessure di ventilazione del motore.
Pulizia del carter di protezione della lama
E necessario pulire il carter di protezione della lama se vi si accumulano trucioli.
1
Nota
E possibl e accedere al carter di protezione della lama solo dal basso. Per la pulizia del carter è possibl smontare l'inserto e la lama della sega.
- Svitare la vite a testa esagonale incassata (66) solo leggermente.
- Sollevare la piastra di copertura (67)
e sganciarla dal supporto superiore.

- Pulire il carter di protezione della lama.
- Rimontare la piatra di copertura (67).
- Quindi stringere saldamente la vite a testa esagonale incassata (66).
8.6 Custodia dell'apparecchio

Pericolo!
Custodire l'apparecchio in modulo tale che non possa essere utilizzato da non addetti ai lavori.
- Accertarsi che nessuno possa ferirsi in prossimità dell'apparecchio.

Attenzione!
Non custodire l'apparecchio all'aperto o in un ambiente umido alla sua adeguata protezione.
8.7 Manutenzione
Prima di agli accensione
Controllo visivo per verificare che la distance tra la lama e il coprilama sua 3 - 5 mm.
Controllo visivo per verificare che il cavo di alimentazione e il connettore di rete non siano danneggiati; la sostituzione delle eventuali parti danneggiate deve essere effettuata solo da un elettricista specializzato.
Ogni mese (seutilizzata giornalmente)
Asportare la segatura con un aspiratore o un pennello; oliare leggermente gli elementi di guida:
- alla filettata e aste di guida per la regolazione dell'altezza;
- barre di trazione;
- segmenti d'inclinazione;
- ammortizzatore.
Ogni 300 ore
Controllare tutte le connessioni con viti ed eventualmente serrarle.
9. Trasporto

Pericolo!
Prima del trasporto, procedere come indicato di seguito.
spegnere l'apparecchio;
- Attendere sono a quando la sega non è fermà.
- estrarre il connettore di rete.
Assicurarsi che durante il trasporto la parte superiore della lama sia protetta.
Non utilizzare mai il dispositorio di protezione per il trasporto o la manipolazione.
- Girare la lama della sega Completely verso il basso.
- Utilizzando la leva di serraggio per la corsa longitudinale, bloccare la sega nella posizione terminale posteriore.
- Rimuovere la battuta universale.
- Rimuovere la calotta di espulsione dei trucoli.
- Avvolgere il cavo sull'apposto supporto.
- Svitare le viti di fissaggio (68) posteri.

- Sollevare l'apparecchio dietro e pie-gare le gambe posteriori.
- Svitare le viti di fissaggio (69) anteriori.
- Sollevare l'apparecchio sul davanti e piegare le gambe anteriorsi.
- Bloccare le gambe ripiegate con laiuto della staffa di bloccaggio.
- Afferrare la sega per le controventu-ture del banco e trasportarla.
Per la spedizione si consiglia di utilizzare possibilmente l'imballaggio originale.
10. Consigli e suppergmenti
- Prima di iniziare con la lavorazione, effettuare dei tagli di prova su pezzi residui adatti.
Appoggiare il pezzo da lavorare sul banco della sega sempre in maniera tale cheesso non possa ribaltarsi o ondegliare;ad esempio nel caso di un'asse bombata, il lato bombato esternodevessere rivolto verso l'alto.
Per i pezioni lunghi,utilizzare supporti adeguati, ad esempio un prolongamento oppure un ampliamento del banco (accessori). - Per segare delle parti della stessa lunghezza in modorzionale,utilizzare una battuta di arresto longitudinale (accessori).
- Tenere sempre pulite le superfici dei tavoli di appoggio eliminando in particolare i residi di resina con uno spray di pulitura e manutenzione adatto (accessori).
11. Accessori disponibili su richiesta
Per lavori speciali, presso i rivenditori specializzati sono disponibili gli accessori riportati di seguito. Le rispettive figure sono riportate sulla pagina di copertina posteriore.
A Prolu ngamento delenco Per un lavoro sicuro con pezzi di una certa lunghezza.
B Amplia除去 del banco Per un lavoro sicuro con pezzi di una certa lunghezza.
C Slitta s correvole Per la conduzione sicura dei pezzi piu lunghi.
D Te laio Per facilitare il trasporto.
E Dispositivo di aspirazione dei truc
cioli Per ragioni di salute e mantenere l'officina pulita.
F Ba ttuta parallela Per tagli lunghi precisi.
G Ba nco a rulli Per un lavoro sicuro con pezzi di una certa lunghezza.
H Spray di pu litura e manutenzione per asportare i residui di resina e proteggere le superfici metalliche.
I La ma della sega in metallo duro 220x2,4/1,6x30 36 WZ per tagli longitudinali e trasversali di legno massiccio e pannelli di masonite.
J Lama della sega in metallo duro 220x2,6/1,6x30 48 DZ/HZ per tagli longitudinali e trasversali di paniforte, profili in plastica, allumi-nio e rame e pannelli di compensato di valore.
K Lama della sega in metallo duro 220x2,6/1,6x30 80 FZ/TZ Lama universale per materiale plastico e metalli non ferroso.
L Imp ugnatura per spintore in legno da avvitare a una davola adatta per una guida sicura dei pezzi più piccoli.
12. Riparazione
Pericolo!
Fare riparare l'elettROUTensile solo ed esclusivamente da personale techniciano qualificato e solo con l'impiego di pezzi di ricambio originali. Solo cui quodesseresalvaguardata la sicurezza dell'elettROUTensile.
Nel caso di elettROUTensili Metabo che necessitino di riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante di zona. Per gli indirizzi consultare il site www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal site www.metabo.com.
13. Rispetto dell'ambiente
Il materiale utilizzato per l'imballaggio dell'apparecchio è riciclabile al 100% .
Gli apparecchi elettrici e gli accessori fuori uso contengono grande quantità di materie prime e di altri materiali che sono essere sottoposti a un processo di riciclaggio.
Queste istruzioni sono state stampate su carta sbiancataenza cloro.
14. Probleme anomalie
Pericolo!
Prima di agli'intervento di riparazione, effettuare le operazioni indicate di seguito.
- specnere l'apparecchio;
- estrarre il connettore di rete.
- Attendere l'arresto completo della lama.
Alla fine di agli'intervento di riparazione reinserire, attivare e controllare tutti i dispositivi di sicurezza.
II motore non funziona
Il relè di sottotensione è stato attivato da una caduta di tensione imprevista.
Riaccendere lamacchina.
Mancanza di corrente.
Controllare il cavo d'alimentazione, la presa, la spina ed il fusibile.
Le prestazioni dell'apparecchio sono insufficienti
Il motore riceve una tensione insufficiente.
- Usare un cavo più corto oppure un cavo di sezione maggiore (≥ 1,5mm^2) .
- Far controllare l'alimentazione da un elettricista specializzato.
La capacité di taglio è inadeguata
La lama ha perso il filo (controllare eventuali traccce di bruciatura ai lati).
- Sostituire la lama (vedere la sezione "Manutenzione").
Il tubo di espulsione dei trucoli è bloccato
Non è collegato alcun impianto di aspirazione oppure la potenza di aspirazione è esigua.
- Collegare l'impianto di aspirazione.
- Aumentare la potenza di aspirazione (velocità dell'aria ≥ 20 m/sec sul tubo di espulsione dei trucoli).
Lo spostamento longitudinale della lama non è corretto
L'ammortizzatore della slitta d'avanzamento è spostato.
Regolare l'ammortizzatore (vedere la sezione "Manutenzione").
La slitta d'avanzamento viene frenata dai trucoli.
- Pulire gli elementi di guida della slitta.
- Dati tecnici
| Tensione V 230 (1~50 Hz) | ||
| Potenza Potenza assorbita P1Potenza erogata \(P_{2}\) | kWkW | 1,81,3 |
| Corrente assorbita A 8,8 | ||
| Fusibile min. A 10 | ||
| Protezione IP20 | ||
| Sezione del cavo di prolunga (H07RN-F) mm | 2 | 3 x 1,5 |
| Velocità nominale di rotazione a vuoto (a 230 V) min | -1 | 5000 |
| Velocità di taglio max (a 230 V) \(V_{max}\) | m/s 57 | |
| Spessore del cuneo divisore mm 1,8 | ||
| Lama Diametro della lama (esterno)Foro della lama (interno)Ampiezza di taglioSpessore max. del corso base della lama | mmmmmmmm | 210 - 220302,4 - 2,61,7 |
| Altezza del taglio con lama della sega perpendicolarecon inclinazione della lama a 45° | mmmm | 6042 |
| Lunghezza max della Corsa mm 295 | ||
| Dimensioni Lunghezza del bancoLarghezza del bancoAltezza (basamento ripiegato)Altezza (basamento montato) | mmmmmmmm | 674478420878 |
| Peso dell'apparecchio | kg | 25 |
| Valori di emissione di rumore (EN 61029-1*) a vuotoLivello di pressione acustica \(L_{pA}\)Livello di potenza sonora \(L_{WA}\)Incertezza K | dB (A)dB (A)dB (A) | 85964 |
| Valori di emissione di rumore (EN 61029-1*) durante il funzionamentoLivello di pressione acustica \(L_{pA}\)Livello di potenza sonora \(L_{WA}\)Incertezza K | dB (A)dB (A)dB (A) | 871014 |
| Impianto di aspirazione dei trucoliSezione del bocchettone di aspirazione sulla calottadi espulsioneSezione del bocchettone di aspirazione sul carterQuantità d'ariaDepressione sul bocchettone di aspirazioneVelocità dell'aria sul bocchettone di aspirazione | mmmm\(m^3/h\)Pa m/s | 3858/4346053020 |
- I valori indicatei sono relativi a emissioni e non devono perché essere intesi anche come valori per la sicurezza sul dato di lavoro. Benché vi sia una correndazione tra livelli di emissione e di immissione non è possible stabilire in modo attendibile se siano necessarie ulteriori precauzioni oppure no. I fatti che influiscono sul livello di immissioni effettivement presente in un determinato momento sul dato di lavoro, comprehendo le caratteristiche dell'ambiente di lavoro ed altre fonti di rumore,cioè il numero di macchinari e di altri processi di lavoro adiacenti. Inoltre i valori consentiti relativi al dato di lavoro possonoanche variate da paese a paese. L'utente deve tuttavia utilizzato queste informazioni per attuare una migliorie valutazione dei dati e dei rischi.



A 0910064312

B 0910064401

C 0910064347

D 0910064363

E 0910064371

F 0910063707

G 0910053353

H 091 101 8691

628042000

J 628043000

K 628084000

L 0910057200