Energy - Altalena per bambini Foppapedretti - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Energy Foppapedretti in formato PDF.
Domande degli utenti su Energy Foppapedretti
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altalena per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Energy - Foppapedretti e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Energy del marchio Foppapedretti.
MANUALE UTENTE Energy Foppapedretti
Valido solo per i peluches ed il dispositivo musicale
Manuale d'istruzioni, leggere attendamente e conservare per futuro reference.
Questo prodotto è adatto per un bambino con peso massimo di 9 kg.
Nonutilizzare il prodotto quando il bambino e in grado di stare seduto da solo.

A - Gamba anteriore e posteriore (2x)
B - Snodo laterale Sinistro (con pannello di controllo e vano batterie) (1x)
C - Snodo laterale destro (1x)
D - Seduta con rivestimento (1x)
E - Arco giochi (1x)
F-Peluches
ACCESSORI:
Trasformatore 1pz, Telekomando 1pz, manuale d'uso 1pz, Tappi di copertura 2pz, Copri perni 2pz, Rondelle a roso di bloccaggio 2pz.
AVVERTENZA: Il montaggio deve essere effettuato escludvamente da un adulto.
Distanziare le gambe dello snodo laterale destro e sinistro fino a sentire un click adindicare la corretta aperture. Rimuovere il tappo protettivo (a).
Nota: Il tappo protettivo non è un componente necessario per il funzionamento del prodotto, ma una protezione per il perno quando lo si smonta.

Agganciare la gamba anteriore (b) e posteriori (b) alla struttura, come indicate in figura. I componenti saranno correttamente assemblati quando i perni metallici si bloccheranno nei fori presenti sui tubi, un "click" indichera l'avvenuto bloccaggio.

MONTAGGIO
Posizione are il tetiao seduta come indicato in figura, lo snodo con pannello di controllo delve essere posizionato al lato sinistro della seduta. Agganciare il braccio di sostegno seduta (1) e (2) al corrispondente snodo, inserendo il perno metallico nella rispectiva sede come indicato in figura. A montaggio avvenuto inseire sul perno in metallo la rondella a rosoe di bloccaggio (a), orientata come in figura, con il diametro maggiore rivolto verso lo snodo. Premendo, far scorrere completenessla rondella a rosoe sul perno, fino al contatto con lo snodo, inseire il tappo copri perno (b) e il tappo di copertura (c). Ripetere la sequenza di montaggioanche sul perno dello snodo opposto. A montaggio avvenuto, verificare il corretto assemblaggio, tirando verso l'internalo il tetiao seduta, il braccio non deve sganciarsi dallo snodo struttura.

Come raffigurato, insere le due estremità dell'arco porta giochi nelle apposite sedi poste sul telaio della seduta.

Seguire le operazioni mostrate nelle figure per fissare le cinture pettorali, lato posteriore schienale.

Passante Passante superiore inferiore

Infilare la cinghia
nel passante superiore

Ripiegare la cinghia e insertirla nel passante inferiore

Tensionare la cinghia per bloccarla
MODO D'USO
Posizione are il bambino sul sedile, come indicate in figura. Agganciare la linguetta destra e sinistra nella fibbia, un click indichera l'avvenuto fissaggio. Regolare le cinture in base alla corporatura del vostro bambino, utilizzando gli anelli regolatori. Non regolare la cintura troppo stretta, la regolazione corretta deve consentire l'insertimento di un dato.



IMPORTANTE: regolare le cinture pettorali, in base alla statura del bambino.
Le cinture devono passare nelle asole più vicine all'altezza delle spalle del bambino.
Nello schienale ci sono 3 coppie di asole da utilizzare per la regolazione delle cinghie in funzione della statura del bambino
IMPORTANTE: entrambé le cinture pettorali che fuoriescono dallo schienale devono coincidere con l'altezza delle spalle del bambino ed essere entrambé allo stesso livello.
Assicurare sempre il bambino con l'imbracatura correttamente agganciata e regolata.
REGOLAZIONE ARCO PORTAGIOCHI
L'arco giochi è reclinabile in multiposizioni


3 positizioni di regolazione posteriori

2 positizioni di regolazione anteriore
REGOLAZIONE SEDUTA
Premere contemporaneamente i pulsanti di regolazione "A" e inclinare la seduta in una delle posizioni possibili. Rilasciare i pulsanti e assicurarsi che la seduta sia bloccata nella nuova posizione.

CHIUSURA
ATTENZIONE: prima di effettuare esta operazione assicurarsi che il bambino non sia collocato all'internalo in prossimità del prodotto.
Regolare l'arco giochi in posizione centrale.
Premere i pulsanti "A" su ambo gli snodi laterali e richiudere le gambe.
Sollevare la seduta e lo schienale, ripiegandoli come in figura.

LAVAGGIO PELUCHES

Pulire con un panno umido. Imbottitur in poliestere.
TESSUTO: 100% Poliestere.
IMBOTTITURA: 100% Poliestere.
FUNZIONI DEL PANNELLO DI CONTROLLO
- Funzione oscillazione: 5 velocità di oscillazione selezionabili indicate da un segnale luminoso. Premere il pulsante per attivare la funzione; premere "+" per augmentare la velocità e "-" per diminuirla.
- Funzione Tempo: (3 impostazioni: 8 minuti, 15 minuti, 30 minuti, premere il pulsante per attivare la funzione, per selezionare i TIMER successivi e per disattivare la funzione, un led luminoso indichera il timer selezionato). Trascorso il tempo impostato, il movimento oscillatorio si posizionera automaticamente nella posizione di riposo. Se non si imposta nessun tempo la sdraietta continuera ad oscillare finché non si spegne manualmente.
- Pulsante melodie: Premere una volta il pulsante "play / pausa" per avviare la melodia, premerlo nuovamente per fermare la melodia. Per passare al brano successivo premere una volta il pulsante "volume / brano successivo", per regolare il volume tenere premuto il pulsante "volume".
- La sdraietta dispone anc di una porta USB che può essere utilizzata con una memoria USB con salvati dei brani musicali nel formato mp3. Collegare la memoria USB efare riferimento al punto (3) per l'ascolto della musica.


Led indicatori di velocità
pulsante per aumento la velocità
pulsante per ridurre la velocità
pulsante volume / brano successivo
pulsante play / pausa
pulsante tempo oscillazione
indicatore oscillazione



ALIMENTAZIONA BATTERIE
Alimentazione a batterie


Svitare le viti di sicurezza sul coperchio del disposativo musicale con un cacciavite a croce e rimuovere il coperchio.
Inserire le batterie rispettando la polarità.
Richiudere il coperchio e avvitare le viti di sicurezza per l'antiapertura.
Per la sostituzione delle batterie, ripetere la stessa operazione

Alimentazione con trasformatore
Inserire la spina AC del trasformatore di alimentazione nella presa AC 100-240V 50/60Hz 0,3A. Come molto nell'immagine.

IMPORTANT: Assicuratevi che il cavo di alimentazione dell'eventuale adattatore AC/DC, sua totalmente fuori alla portata del bambino. Fissare il cavo del trasformatore alla struttura utilizzando una fascetta o un dispositivo di fissaggio.
IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER NON COMPROMETTERE LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO.
IMPORTANT: CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO.
ATTENZIONE: Il montaggio deve essere eseguito da una persona adulta.
ATTENZIONE: Non lasciare MAI il bambino incustodito.
ATTENZIONE: Non usare il prodotto se qualsiasi parte fosse rotra, strappata o mancante.
ATTENZIONE: Non usare accessori o parti di ricambio che non siano approvati dal Costruttore.
- ATTENZIONE: Usare sempre le cinture di sicurezza. Assicuratevi che le cinture di sicurezza e lo sparti gambe siano correttamente regolati quando il bambino è posizionato sulla seduta.
- ATTENZIONE: Non usare quello prodotto quando il tuo bambino è in grado di stare seduto da solo o pesa più di 9 kg.
- ATTENZIONE: è pericoloso utilizzato quello prodotto su una superficie sopraelevata, come tavoli, sedie, ecc.
- ATTENZIONE: Per evitare rischi o principi di incendi non lasciare il prodotto nelle vicinanze di fonti di calore, di apparecchi elettrici, a gas, ecc.
ATTENZIONE: Questo prodotto non è inteso per prolungati periodo di sono.
- ATTENZIONE: Questo prodotto non sostituisce un fatto o una culla. Se il bambino necessita di dormire, dovrebbe essereosto in un fatto o culla adatta.
- ATTENZIONE: Assicurarsi che il tessuto sia sempre correttamente fissato alla struttura della seduta e dello schienale.
- ATTENZIONE: Per evitare rischi di lezione, tenere lontani i bambini durante le operazioni di aperture e chiusura del prodotto.
ATTENZIONE: Non lasciare giocare i bambini con il prodotto.
ATTENZIONE: Non spostare il prodotto con all'interno il bambino.
ATTENZIONE: Non sollevare il prodotto afferrandolo per la barra porta giochi
ATTENZIONE: Utilizzato sempre nelle controllo di un adulto.
ATTENZIONE: Non utilizzato il prodotto con più di un bambino alla volta.
- ATTENZIONE: Non utilizzato il prodotto su superfici morbide come letti, divani, cuscini, in quanto il prodotto potrebbe ribaltarsi e provocare il soffocamento.
ATTENZIONE: Non posizionare mai il prodotto su piani non perfettamente orizzontali.
ATTENZIONE: Non lasciare che altri bambini giochino incustoditi nelle vicinanze del prodotto.
ATTENZIONE: Non utilizzato mai per il trasporto di un bambino in un veicolo a motore.
ATTENZIONE: Assicurarsi sempre che tutti i componenti siano correttamente agganciati e montati.
ATTENZIONE: Assicurarsi che il prodotto sa completamente assemblato prima di utilizzarlo.
- ATTENZIONE: Controllare periodicamente eventuali parti usurate, viti allentate, materiali usurati o scuciti e sostituire immediatamente le eventuali parti danneggiate.
- ATTENZIONE: Non mettere il prodotto vicino a finestre o muri, dove corde, tende o altri potrebbero essere utilizzate dal bambino per arrampicarsi o essere causa di soffocamento o strangolamento.
- ATTENZIONE: Non mettere il prodotto vicino a finestre o muri per evitare anc che il rischio che il bambino, spingendosi con i piedi, possa sbilanciare il prodotto facendolo cadere.
- ATTENZIONE: Verificare sempre che non siano presenti oggetti che interferiscano con il movimento dell'altalena o che possano bloccarlo.
ATTENZIONE: Non sollevare MAI il prodotto con il bambino al suo interno.
- ATTENZIONE: Non agganciare sulla barra o direttamente sul prodotto giochi o accessori non forniti dal fabbricante.
ATTENZIONE: Non effettuare modifiche che possano pregiudicare la sicurezza del bambino.
ATTENZIONE: Rimuovere sempre il sacchetto in plastica dell'imballo e tenerlo lontano alla portata del
bambino per evitare rischi di soffocamento.
ATTENZIONE: Rimuovere e smaltire l'imballaggio in modo sicuro.

ATTENZIONE: Non utilizzato mai la capottina porta giochi come maniglia per sollevare il prodotto.
SICUREZZA DELLE PARTI ELETTRICHE:
- ATTENZIONE: Le operazioni di accensione/spegnimento del prodotto devono sempre essere effettuate da un attività.
ATTENZIONE: La sostituzione delle batterie deve sempre essere effettuata da parte di un attività.
ATTENZIONE: Le batterie possono perdere acido o esplodere se gettate nel fuoco. - ATTENZIONE: Gettare immediatamente le batterie che perdono liquido: possono causare ustioni cutanee o altre lesioni personali.
ATTENZIONE: Non tentare di ricaricare le batterie non ricaricabili: potrebbero esplodere. - ATTENZIONE: Non lasciare il prodotto sotto la pioggia; le infiltrazione d'acqua danneggiano il circuito elettronico.
ATTENZIONE: Devono essere utilizzate solo batterie equivalenti a quella raccomandate.
ATTENZIONE: Le batterie devono essere inserte rispettoando la corretta polarità.
ATTENZIONE: Non utilizzare batterie nuove con batterie usate per un buon funzionamento del prodotto.
ATTENZIONE: Estrarre le batterie quando il prodotto non viene utilizzata per lunghi periodi di tempo. - Estrarre sempre le batterie scariche dal prodotto.
ATTENZIONE: Non mettere mai in cortocircuito i terminali delle batterie. - ATTENZIONE: Se la console musicale del prodotto viene lasciata inattiva per lunghi periodi di tempo, si raccomanda di rimuovere le batterie dall'apposto vano batterie.
- ATTENZIONE: Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di quello prodotto (AA- 1.5V).
- ATTENZIONE: Non è consigliato l'utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del prodotto.
ATTENZIONE: Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate solo quello la supervisione di un adulto.
ATTENZIONE: Le batterie ricaricabili devono essere rimoso dal prodotto per essere ricaricate.
ATTENZIONE: Rimuovere le batterie dal prodotto prima del suo smaltimento.
ATTENZIONE: Non lasciare le batterie o eventuali utensili a portata dei bambini.
ATTENZIONE: Per sostituire le batterie: allentare la vite del portello con un cacciavite, asportare il portello, rimuovere dal vano batterie le pile scariche, insere le batterie nuove facendo attenzione a rispetto la corretta polarità di inserimento (come indicato sul prodotto), riposizionare il portello e serrare a fondo la vite. - ATTENZIONE: Il trasformatore in dotazione più essere utilizzato per quello prodotto. La tensione di ingresso del trasformatore deve essere 100-240V ~ 50/60Hz 0,3A MAX. Tensione di uscita: 5.8/6V _ _ _ 800 mA-1A.
- ATTENZIONE: Prima di utilizzare il trasformatore verificare sempre che non vi siano danni al cavo, alla spina o altre parti, in caso contrario non deve essere utilizzato.
Utilizzare solo il trasformatatore in dotazione.
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE:
- Per sostituire le batterie svitare la vite di sicurezza sul coperchio del dispositivo musicale con un cacciavite a croce, inseire le batterie rispetto correttamente la polarità.
Richiudere il coperchio e avvitare la vite di sicurezza per l'antiapertura.
INFORMAZIONE SULLE BATTERIE:
IMPORTANT:
- Tenere le batterie lontano alla portata dei bambini.
BATTERIE:
4 batterie modello AA da 1,5V (non incluse).
Si consiglia l'uso di batterie alcaline usa e getta.
- Si consiglia di non usare batterie ricaricabili per quello prodotto.
- Sostituire le batterie quando il suono non funziona correttamente.
UTILIZZO DELLE PILE:
- Inserire sempre le batterie rispetto correttamente la polarità.
NonGPC.
Le pile possono essere facilmente ingoiate da bambini piccoli con consequence pericolose.
Evitare sempre che i bambini piccoli maneggino lepile, tenerle quindi lontano alla loro portata.
Se ritenete che una pila sia stata ingoiata, consultate subito un medico. - Diversi tipi di batterie o batterie nuove ed usate non devono essere mischiate, sostituire sempre entrambé le batterie.
Le batterie scariche devono essere rimosse dal prodotto.
Non ricaricare mai pile che non siano ricaracibili possono esplodere o produrre perdita di liquido. - Rimuovere le batterie, se NON utilizezate il prodotto per lungo periodo.
I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuitati.
Non buttare le batterie scariche nella spazzatura. Portatele nei puncti di raccolta.
CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in tutti paesi dell'Unione Europea e in quelli conSYSTEMA di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare quello prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsable per favorire il riutilizzo sostinibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziate ed al riciclaggio per quello tipo di prodotto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali. In caso di smaltimento abusivo dei rifiuti, sono previste sanzioni amministrative pecuniarie, come previsto dal Decreto Legislativo in vigore.
Il contentuto sottoindicato vain vigore dal 01.01.2005 e sostituisce a qualiasi titolo e completeness qualsiasi messaggio anteriore riferito alla garanzia prestata da Foppa Pedretti S.p.A.
GARANZIA CONVENZIONALE
Foppa Pedretti S.p.A. con sede inGrumello del Monte (Italia) Via Volta 11, garantisce direttamente al Consumatore che questo Prodotto, nuovo di fabbrica, è privo di difetti nei materiali, nella progettazione e nella fabbricazione ed conforme alle caratteristiche alla stessa dichiarate.
La presente garanzia convenzionale è valida in tutti i Paesi Stati membri dell'Unione Europea e non esclude né limita i diritti del Consumatore ai sensi di norme imperative di legge nei confronti del Venditore del Prodotto.
Per usfuire della presente garanzia convenzionale il Consumatore dovrà riportare il Prodotto difettoso al Venditore, presentandogli la prova d'acquisto del Prodotto alla quale risultino in modo leggibile l'indirizzo del Venditore, la data d'acquisto del Prodotto col timbro e firma del Venditore e l'indicazione del Prodotto stesso o, in alternatively, lo scontrino fiscale, non modificato, dal quale risultino in modo bianro le medesime informazioni.
La garanzia convenzionale ha validità per Dodici (12) mesi dalla data di acquisito del Prodotto. Durante questo periodo Foppa Pedretti S.p.A. riparere o sostituiţă, a sua discrezione, il Prodotto difettoso.
La garanzia convenzionale è concessa all'acquirente finale del Prodotto (Consumatore) e non esclude né limita i diritti imperativi del medesimo Consumatore, quali previsti alla legge e/o i diritti che il Consumatore puòvantare contro il Venditore/Rivenditore del Prodotto.
ESCLUSIONI DELLA GARANZIA CONVENZIONALE.
La garanzia convenzionale è esclusa per i danni derivativ al Prodotto dalle seguenti cause: uso non conforme alle disposizioni contene nel foglio d'istruzioni all'uso ed al montaggio, urti e cadute, esposizione del Prodotto ad umidità o condizioni termiche o ambientali estreme od a cambiamenti repentini di tali condizioni, corrosione, ossidazione, modifiche o riparazioni non autorizzate del Prodotto, riparazioni con uso di parti di ricambio non autorizzate, uso improprio, cattiva mancata manutenzione, manutenzione impropria rispetto a quanto indicate nel foglio d'istruzioni all'uso e al montaggio, montaggio non corretto, incidenti, azioni di cibi o bevande, azione di prodotti chimici, cause di forza maggiore.
In anni caso Foppa Pedretti S.p.A. declina anni responsabilità per danni a persone o a cose, diversi dal Prodotto, quando tali danni siano causati da negligenza alle disposizioni / raccomandazioni / avventenze contenate nel manuale o, in alternatively, nel "Foglio d'istruzioni all'uso e al Montaggio" che accompagna anni Prodotto destinato al proprietario/utilizzatore. (come a titolo meramente esemplificativo, nel caso del Prodotto Lettino:
"Sorvegliate costamente il bambino. Controllate che lenzuola e coperte non coprano la testa del bambino...").
Foppa Pedretti S.p.A. declina, inoltre, agli responsabilità per anni a persona o a cose quando la rottura dei loro prodotti è causata dal deterioramento dei componenti del Prodotto, soggetti ad usura. Sono considerati componenti del Prodotto soggetti a usura tutti i componenti in materiale plastico.
SPARE PARTS

A

B

D

C

E
Foppa Pedretti S.p.A.
Via A. Volta, 11 - 24064
Grumello del Monte, Bergamo - Italy
tel +39 035.830497 fax 39 035.831283
www.foppapedretti.it