DW60A8050BB - Lavastoviglie SAMSUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DW60A8050BB SAMSUNG in formato PDF.
Domande degli utenti su DW60A8050BB SAMSUNG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lavastoviglie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DW60A8050BB - SAMSUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DW60A8050BB del marchio SAMSUNG.
MANUALE UTENTE DW60A8050BB SAMSUNG
Informazioni sulla sicurezza 4
Istruzioni di sicurezza - Cosa sapere. 4
Simboli di sicurezza importanti 4
Informazioni sul symbolo WEEE (RAEE) 5
Important precauzioni di sicurezza 6
Istruzioni per l'uso della lavastoviglie 8
Protezione dei bambini 9
Istruzioni per l'installazione della lavastoviglie 10
Installazione 13
Conteno della confezione 13
Requisiti di installmente 16
Installazione Passo dopo passo 18
Zoccolino 33
Spie informative 35
Battiscopa (Serie DW60A80**U*) 36
SmartThings (solo modelli che ne sono dotati) 37
Dichiarazione Open Source 41
Prima di iniziare 42
Panorama della lavastoviglie 42
Stoviglie non idonee ad essere lavate nella lavastoviglie 44
Uso base dei cestelli 45
Comparto detersivo 50
Serbatoio brillantante 52
Serbatoio sale 53
Sensibilità della tastiera 54
Modalità Impostazione 55
Operazioni 57
Pannello di controllo 57
Panorama programmi 59
Passaggi simplici per avviare la lavastoviglie 61
Serbatoio sale 62
Avvio ritardato 64
Blacco controlli 64
Manutenzione 65
Pulizia 65
Manutenzione a lungo termine 68
Italiano2
Risoluzione dei problemi 69
Checkpoint 69
Codici informativi 72
Diagramma dei cicli di lavaggio 73
Appendice 77
Trasporto/spostamento 77
Protezione anti gelo 77
Smaltimento della lavastoviglie e salvaguardia dell'ambiente 77
Per maggiori informazioni su ecodesign 77
78
Per un test standard 79
Informazioni sulla sicurezza
Congratulations per l'acquisto della tua nuova lavastoviglie Samsung. Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione del loro nuovo apparecchio. Ti consigliamo di leggere le informazioni qui fornite per conoscere ivantaggi offerti dalle funzioni della tua nuova lavastoviglie.
Istruzioni di sicurezza - Cosa sapere.
Leggi attendamente Anything manuale per apprendere l'uso sicuro ed efficiente delle varie funzioni e caratteristiche offerte da questa lavastoviglia, et tieni il manuale in un luogo sicuro vicino all'apparecchio per poterlo consultare onqualvolta se ne presenti la necessità. Questo apparecchio deve essere utilizzato solo per lo scopo per il quale è stato progettato, come qui descririto.
Le avventenze e le importanti istruzioni di sicurezza riportate in questo manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni che possono verificarsi. E' responsabilità dell'utente utilizzare l'apparecchio con buonsenso, prestando la massima attenzione e cura in fase di installmente, manutenzione e funzionamento.
Poiché le istruzioni operative qui descripte coprono i vari modelli disponibili, le caratteristiche della lavastoviglia acquistata possono differire leggermente da quella descrirente in quello manuale e non tutti i symboli di avvertenza POSSONO essere applicabili. In caso di domande o dubbi, rivolgiti al Centro assistenza autorizzato di zona o visita il site www.samsung.com per trovare le informazioni necessarie.
Simboli di sicurezza importanti
Significato delle icone e dei symboli riportati in quello manuale dell'utente:
AVVERTENZA
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali gravi, la morte e/o danni materiali.
ATTENZIONE
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesionsi personali e/o danni materiali.
NOTA
Indica che sussiste il rischio di lesions personali o danni materiali.
La simbologia di avventenza ha lo scopo di prevenir eventuali lesioni personali.Seguire le istruzioni scrupolosamente.
Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro e accertarsi che eventuali nuovi utenti familiarizzino con il loro contentuto. In caso di cessione dell'apparecchio, consegnare le informazioni al nuovo acquirente.
Italiano4
Informazioni sul symbolo WEEE (RAEE)


Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione (un contentitore della spazzatura con ruote barrato da una croce con una banda nera sotto) indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti come rifiuti urbani misti al termine del ciclo di vita ma devono essere raccolti separatamente in modo da permetterne il riutilizzo, il riciclaggio e altre forme di recupero in conformità alla normativa vigente. I rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche possono, infatti, contentere sostanze dannone e pericolose che, se non correttamente gestite, costituiscono un pericolo per l'ambiente e la salute umana.
L'utente ha, quindi, un ruolo attivo nel ciclo di recupero e risciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Al fine di evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati da uno smaltimento non corretto, si invita pertanto l'utente a separators il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti, conferendoli ai sistemi di ritiro e di raccolta autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici sono consignare Gratisamente l'apparecchiatura che desiderano smaltire al rivenditore, al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400m^2 è inoltre possibile consignare Gratisamente, alla obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifutti commerciali.
Per ulteriori informazioni sull'impegno ambientale di Samsung e sugli obblighi normativi specifici dei singoli prodotti es. REACH, WEEE, Batterie, visitare la pagina sulla sostenibilità disponibile sul site Samsung.com.
Informazioni sulla sicurezza
Importanti precauzioni di sicurezza
Per evitare rischi di incendio, scariche elettriche o lesioni personali durante l'uso dell'apparecchio, seguire queste importanti precauzioni:
- Questo prodotto non deve essere utilizzato da bambini e uomini che abbiano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o siano prive di esperienza o conoscenza, a meno che siano state fornite loro istruzioni per l'uso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza o che sovrintenda all'uso dell'apparecchio.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e da persone che abbiano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o siano prive di esperienza o conoscenza, sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui siano state fornite loro istruzioni per un uso sicuro dell'apparecchio e dei pericoli cheesso comporta. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere svolte da bambini perché la supervisione di unadulto.
- Controllare che i bambini non giochino con quello appearecchio.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al costruttore, a un technician dell'assistenza o a personale qualificato.
- Utilizzare il nuovo set di tubi in dotazione all'apparecchio sanza riutilizzare i tubi vecchi.
Italiano6
- Verificare che tappeti o altri oggetti non ostruiscano le aperture di ventilazione dell'apparecchio se queste sono poste alla base del prodotto.
- Senza una costante supervisione da parte di un adulto, i bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti lontani dall'apparecchio.
- ATTENZIONE: Per evitare i rischi connessi a un ripristino involontario del fusabile termico, non alimentare l'apparecchioattraverso un commutatore esterno, come ad esempio un timer, né collegarlo a un circuito regolarmente attivato/disattivato alla utility.
- AVVERTENZA: Coltelli e altri utensili appuntiti devono essere positizonati nel cestello con le punte rivolte verso il basso o in posizione orizzontale.
Questo appearecchio è destinato a un uso domestico o applicazioni similari, ad esempio:
- aree adibite a cucina per il personale di negoti, uffici e altri ambienti lavorativi;
- aziende agricole
- uso da parte del cliente in hotel, motel e altri ambienti residenziali;
- bed and breakfast.
Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni per l'uso della lavastoviglie
Questa lavastoviglie non è progettata per un uso commerciale. E' intesa per un uso domestico o in ambienti simili lavorativi e residenziali, quali:
- Negozi
Uffici e showroom
e dai residenti di: - Ostellie guest house.
L'appareccchio deve essere usato come elettrodomestico per la pulizia di piatti e stoviglie, casi come specificato nel manuale dell'utente. Qualsiasi altri uso non è supportato dal costruttore e potrebbe risultare pericoloso.
Il produttore non più essere ritenuto responsable per eventuali danni derivanti da un uso o un funzionamento improprio o scorretto dell'apparecchio.
Non utilizzato solventi nella lavastoviglie. Pericolo di esplosione.
Non inalare o ingerire il detersivo per lavastoviglie. I detersivi per lavastoviglie contengono sostanze irritanti o corrosive e, se ingeriti, possono causare ustioni a naso, bocca e gola; possono inoltre bloccare la respirazione. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione o inalazione del detersivo.
Non lasciare lo sportello aperto se non strettamente necessario poiché più rappresentare un ostacolo sul quale inciampare.
Non appoggiarsi o sedersi sullo sportello aperto. In caso contrario la lavastoviglie potrebbe inclinarsi e danneggiarsi, e provocare lesioni personali.
Usare solo detersivo e brillantante per lavastoviglie per uso un domestico. Non usare detersivo liquido.
Non usare detergenti fortemente acidi
Non rabboccare il serbatoio del brillantante con detersivo liquido o in polvere. La mancata osservanza di但这a precauzione potrebbe danneggiare gravamente il serbatoio.
Un accidentale riempimento del serbatoio del sale con detersivo liquido o in polvere potrebbe danneggiare l'addolcitore. Verificare di disponre del tipo corretto di sale per lavastoviglie prima di riempire il serbatoio del sale.
Usare solo sale per lavastoviglie dal momento che altri tipi di sale sono contenere additivi insolubili che possono danneggiare il funzionamento dell'addolcitore.
In un appearechio dotato di cestello per le posate (incluso a seconda del modello), il processo di lavaggio e asciugatura delle posate è più efficace se queste vengono collocate nel cestello in modo ottimale, con i manici rivolti verso il basso. Tuttavia, per evitare il rischio di lesioni, è possibile collocare coltelli e forchette con i manici rivolti verso l'alto.
Il vasellame e gli elementi in plastica non resistenti all'acqua bollente, quali ad esempio contentitori o posate in plastica, non possono essere lavati in lavastoviglie. Le elevate temperature sviluppate all'interno della lavastoviglie possono provocare la deformazione o lo scioglemento.
Nei modelli dotati della funzione Avvio ritardato, verificare che il dispenser sia asciutto prima diaggiungere il detersivo. Se necessario, asciugarlo. Se viene versato in un dispenser umido, il detersivo più raggrumarsi e non essere quando sparso uniformamente.
Coltelli e altri utensili appuntiti devono essere posizionati nel cestello con le punte rivolte verso il basso o in posizione orizzontale.
Italiano8
Protezione dei bambini
Questo appearecchio non è un giocattolo! Per evitare il rischio di lesioni, tenere i bambini lontano dall'apparecchio e non permettere loro di giocare vicino o all'interno dell'apparecchio o di azionarme i comandi. I bambini non sono in grado di comprendre i potenziali pericoli. Pertanto devono essere controllati ogniaqualvolta si lavori in cucina. Un bambino che gioca con la lavastoviglie potrebbe rimanervi chiuso dentro.
Questo appearecchio più essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone che abbiano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o siano prive di esperienza o conoscenza, sotto la supervisione di una persona responsable o nel caso in cui siano state fornite loro istruzioni per un uso sicuro dell'apparecchio e dei pericoli cheesso comporta. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere svolte da bambini sulla supervisione di un adulto.
I bambini più grandi possono utilizzare l'apparecchio solo se sono state fornite loro chiare istruzioni per l'uso e siano in grado di utilizarlo in sicurezza, riconoscendo i potenziali rischi derivanti da un uso improprio dell'apparecchio.
TENERE I BABBINI LONTANI DAI DETERSIVI!
I detersivi per lavastoviglie contengono sostanze irritanti e corrosive e, se ingeriti, possono causare ustioni a naso, bocca e gola; possono inoltre bloccare la respirazione.
Tenere i bambini lontano alla lavastoviglie quando lo sportello dell'apparecchio è aperto. All'interno potrebbero esservi residui di detersivo.
Consultare immediatamente un medico se un bambino inala o ingerisce del detersivo.
Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni per l'installazione della lavastoviglie
Prima di impostare l'apparecchio, controllare che non vi sia alcun danno visible. Non utilizzato mai un apparecchio danneggiato. Un apparecchio danneggiato potrebbe rappresentare un pericolo.
La lavastoviglie deve essere collegata a una presa di corrente dotata di apposto interrottore. La presa elettrica deve essere facilemente raggiungibile dopo l'installazione della lavastoviglie in modo che sia possibile scollegare l'apparecchio rapidamente e in qualsiamenti esce le situazione "Panorama della lavastoviglie" a pagina 42).
Dietro la lavastoviglie non devono essere presenti prese elettriche. Se il retro della lavastoviglie preme contro una presa elettrica,QLA potrebbe surriscaldarsi con il seguente rischio di incendio.
La lavastoviglie non deve essere installata sotto un piano cottura. Le elevate temperature talvolta generate da un piano cottura potrebbero danneggiare la lavastoviglie. Per la stessa ragione, non installarla vicina a fiamme libero o altri appearechi che possono irradiare calore, quali caloriferi ecc..
Collegare la lavastoviglia alla corrente elettrica solo una volta completata l'installazione e la regolazione dello sportello.
Prima di collegare l'apparecchio, verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta (tensione e carico collegato) corrispondano alla corrente erogata. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica di quello apparecchio più essere garantita solo quando vi sia continuità tra l'apparecchio e il systema di messa a terra. E' della massima importanza che i requisiti base di sicurezza siano presenti e regolarmente testati e in caso di dubbi sullo stato dell'impianto elettrico domestico quello deve essere controllato da un elettricista qualificato.
Il costruttore non potrà essere ritenuto responsablee per eventuali consequences derivanti da un sistema di messa a terra inappropriato (per es. scariche elettriche).
Non collegare l'apparecchio alla presa di corrente mediente una multipresa o una prolonga. Queste infatti non garantisco la sicurezza dell'apparecchio (per es. pericolo di surriscaldamento).
Questo appearecchio puo essere installato in postazioni mobili, ad esempio su una nave, solo se è stata eseguita da un tecnico qualificato una valutazione dei rischi associata a questo tipo di installmente.
Italiano10-
L'alloggiamo in plastica del connettore alla presa dell'acqua contiene un componente elettrico. Non immergere l'alloggiamo nell'acqua.
Nel tubo delsystema Aqua-Stop sono presenti fili elettrici. Non tagliare mai il tubo di carico dell'acqua, anche se troppo lungo.
L'installazione, la manutenzione ed eventuali riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato e competente in stretta osservanza delle normative locali e nazionali. Le riparazioni eseguite da personale non qualificato possono rappresentare un pericolo. Il costruttore non potra essere ritenuto responsable del lavoro eseguito da personale non autorizzato.
Ilsystema impermeabile integrato offre protezione contro i danni provocati dall'acqua, a patto che siano rispetto le seguenti condizioni:
- La lavastoviglie sa correttamente installata e collegata.
- Sia stata eseguita una corretta manutenzione e siano state sostituite le parti usurate laddove necessario.
- Il rubinetto sia stato chiuso in caso di inutilizzato dell'apparecchio per un lungo periodo di tempo (per es. durante le vacanze).
- Ilsystema impermeabile entra in funzioneanche se l'apparecchio è spento. Tuttavia, l'apparecchio devese sere collegato alla corrente elettrica.
Un appearecchio danneggiato pu rappresentare un pericolo. Se la lavastoviglie si danneggia, scollegarla alla corrente elettrica e rivolgersi al rivenditore o ad un Centro di assistenza autorizzato.
Riparazioni non autorizzate possono causare pericoli imprevedibili per l'utente, per i quali il costruttore non potr'essere ritenuto responsable. Le riparazioni devono essere eseguite solo da un technician dell'assistenza qualificato.
I componenti difettosi devono essere sostituti solo con ricambi originali. La sicurezza dell'apparecchio vu.
essere garantita solo utilizzato ricambi originali.
Scollegare sempre la lavastoviglie alla corrente elettrica per eseguirne la manutenzione (disattivare l'interruttore della presa a parete ed estrarre le spina).
Se il cavo di collegamento è danneggiato, sostituirlo con uno idoneo disponibile presso il costruttore. Per ragioni di sicurezza, il cavo più essere sostituito solo da un Centro di assistenza autorizzato o da un technician qualificato.
In luoghi soggetti a infestazioni da scarafaggi o altri insetti, prestare particolare attenzione a mantenere la lavastoviglie e l'ambiente circostante sempre puliti. Eventuali danni provocati da scarafaggi o altri insetti non sono coperti da garanzia.
Informazioni sulla sicurezza
In caso di guasto o ai fini della pulizia, l'apparechchio risultta totalmente isolato alla corrente elettrica quando:
- l'interruttore della presa a parete è disattivato e la spina è estratta, oppure
- l'interruttore generale è disattivato, oppure
- il fusibile principale è disattivato, oppure.
- Il fusibile a vite è stato rimioso (in paesi dove tale operazione è prevista).
Non modificare l'apparecchio, salvo previa autorizzazione del costruttore.
Non aprime mai il tetao/ialloggiamento dell'apparecchio. Manomettere i collegamenti elettrici o i componenti e le parti meccaniche è molto pericoloso e cui causare malfunzionamenti o scariche elettriche.
Durante il periodo di garanzia dell'apparecchio, le riparazioni devono essere effettuate solo da un technique dell'assistenza autorizzato dal costruttore. In caso contrario la garanzia sare invalidata.
Durante l'installazione del prodotto, verificare che vi sia spazio sufficiente sopra, ai lati e sul retro dell'apparecchio per garantire una corretta ventilazione. Se lo spazio tra l'apparecchio e il lavello è insufficiente, quest'ultimo potrebbe subire danni o potrebbe presentarsi un problema di muffa.
Verificare che il livello di durezza dell'acqua impostato sulla lavastoviglie sa idoneo a quello della propria zona (vedere la sezione "Serbatoio sale" a pagina 53).
Consultare www.samsung.com/support per ulteriori dettagli sui materiali e le riparazioni.

Italiano12-

Installazione
Contenuto della confezione
Accertarsi che nella confezione siano presenti tutte le parti. In caso di domande relative alla lavastoviglie o ad una delle sue parti, contattare un Centro di assistenza clienti Samsung locale o il rivenditore. L'aspetto effettivo della lavastoviglie può variarie in base al modello ed al paese di apparomenza.
ATTENZIONE
Una volta disimballata la lavastoviglia, conservare gli imballi fuori alla portata dei bambini al fine di garantirne la sicurezza.
Modelli FBI (Incasso, DW60A80\*\*BB)



Staffa superiore (2 pz.) Viti 04 X 14 (10 pz.) Adesivo protettivo anti condensa (1 pz.)




Coperchio in plastica (2 pz.)

Vite 03,5 X 45 (4 pz.) Vite 03,5 X 16 (2 pz.) Staffa sportello (2 pz.) Sotto piedino (3 pz.)




Fermi specifici per pannello (fermi per pannelli in legno, 2 pz.)
Vite 03,5 X 25 (2 pz.) Vite 03,9 X 13 (4 pz.) Listello laterale
superiore (1 pz.)
(DW60A804***
DW60A805**)
Installazione
Modelli FBI (Scorrimento, DW60A80**IB)
| Staffa superiore (2 pz.) Viti Ø4 X 14 (14 pz.) Adesivo protettivo anti condensa (1 pz.) | Coperchio in plastica (2 pz.) |
| Fissaggi pannello decorativo (2 pz.) | Vite Ø3,5 X 16 (2 pz.) Sotto piedino (3 pz.) Fissaggi pannello decorativo (2 pz.) |
| Vite Ø3,9 X 13 (4 pz.) Listello laterale superiore (1 pz.) (DW60A804***, DW60A805***) | |
| Staffa superiore (2 pz.) Viti Ø4 X 14 (2 pz.) Sotto piedino (3 pz.) Vite Ø3,5 X 16 (2 pz.) | |||
| Staffe battiscopa (2 pz.) | Battiscopa Coperchio in plastica (2 pz.) | Dado battiscopa (4 pz.) | |
| Bullone battiscopa (4 pz.) | Adesivo protettivo (1 pz.) | Vite Ø3,9 X 13 (4 pz.) Listello laterale superiore (1 pz.) (DW60A804***, DW60A805*** | |
Italiano14-
Kit di installmente (non in dotazione)

Fascetta stringitubo
Strumenti necessari (non in dotazione)




Occhiali di sicurezza Guanti Lampada Chiave inglese (22 mm)



per il piedino anteriore

Torx T15 Pinza Cesoeie Metro




Matita Cacciavite a croce Cacciavite a testa piatta Taglierina



Livello Seghetto datraforo
(80-100 mm)
Tenaglia
Installazione
Requisiti di installmente
Per prevenire eventuali rischi di incendio, scariche elettriche o lesioni fisiche, tutti i cablaggi e la messa a terra devono essere eseguita da personale qualificato.
Alimentazione
- É necessario un circuito di alimentazione da 220-240 V-, 50 Hz dedicato alla lavastoviglie.
La presa di corrente deve ave un capacità nominale di 16 A (max 11 A per la lavastoviglie)
AVVERTENZA
Nonutilizzareprolunghe.
- Usare solo il cavo di alimentazione in dotazione alla lavastoviglie.
- Al termine dell'installazione, verificare che il cavò di alimentazione non sia piegato o danneggiato.
Messa a terra
Per una messa a terra permanente, la lavastoviglie deve essere collegata ad una parte metallica o ad un sistema di messa a terra permanente. Il conduttore della messa a terra deve essere collegato dai conduttori del circuito al terminale di messa a terra della lavastoviglie.
AVVERENZA
Non collegare il cavo di messa a terra a condotte in plastica, tubazioni del gas o tubazioni dell'acqua calda. Conduitori di messa a terra collegati in maniera inappropriata posso provocare scariche elettriche.
Non alterare la spina elettrica in dotazione all'apparecchio. Qualora la spina elettrica non sua adeguata alla presa a parete, richiederne la sostituzione a un elettricista specializzato.
Erogazione dell'acqua
- La mandata dell'acqua deve essere in grado di所提供 rare una pressione dell'acqua in entrata compresa tra 0,04 MPa e 1 MPa.
- La temperatura dell'acqua deve essere inferiore a 60^
- Sulla tubazione deve essere montato un rubinetto con filettatura maschio da 3/4
Per ridurre eventuali rischi di perdite:
- Verificare che i rubinetti dell'acqua siano miglioramente accessibili.
- Chiudere il rubinetto di mandata dell'acqua in caso di inutilizzo della lavastoviglie.
- Controllare regolarmente la presenza di eventuali perdite dalle guarnizioni del tubo.
Per fermare eventuali perdite, sigillare le giunzioni delle tubazioni con nastro in teflon o sigillante idoneo.
Aqua Stop
Aqua Stop è un componente elettrico progettato per prevenir perdite di acqua. Il dispositorio Aqua Stop viene fissato al tubo di carico dell'acqua e interrompe automaticamente l'erogazione in caso di danni alla tubazione.
ATTENZIONE
- Maneggiare Aqua Stop con attenzione.
Non sbattere o torcere il tubo collegato al dispositivo Aqua Stop. Se il dispositivo Aqua Stop risulta danneggiato, chiudere il rubinetto di mandata dell'acqua ed estrarre la spina alla presa elettrica. Quindi contattare un Centro di assistenza autorizzato locale Samsung o un tecnico qualificato.
Italiano16
Scarico
Se si utilizza un tubo di scarico dedicato alla lavastoviglie, collegarlo allo scarico ad una altezza compresa tra 30 e 70 cm da terra. Collegando il tubo di scarico ad uno scarico及其他 gli 80 cm dal pavimento si potra causare il riflusso dell'acqua di scarico.
Pavimentazione
Per motivi di sicurezza, la lavastoviglie deve essere installata su una superficie solida. Potrebbe risultare necessario rinforzare i pavimenti in legno per ridurre al minimo le vibrazioni. Evitare di posizionare la lavastoviglie sopra un tappeto o sostra la moquette. Tappeti e piastrelle di materiale morbido contribuiscono a incrementeare le vibrazioni e possono causare leggeri spostamenti della lavastoviglie durante il funzionamento.
AVVERTENZA
Non installare la lavastoviglie su una struttura instabile.
Temperatura ambiente
Non installare la lavastoviglie in un'area esposta a temperature sotto zero. La lavastoviglie trattiene sempre un piccolo quantitativo di acqua nelle tubazioni e nei rubinetti. Qualora l'accua ghiacci nella lavastoviglie o nelle tubazioni, cui danneggiare la lavastoviglie ed alcune sue parti.
Esecuzione test
Una volta installata la lavastoviglie, eseguire un Rapido per accertarsi che sia installata correttamente.
Installazione
Installazione Passo dopo passo
La procedura di installatione cui varie in base al modello di lavastoviglie posseduto.
PASSAGGIO 1 Scegliere una posizione


Scegliere una posizione che rispetti i seguenti criteri.
- La posizione deve ave una base stabile capace di所提供 rare il peso della lavastoviglie.
- La posizione deve essere vicina a un lavello con facile accesso alla mandata dell'acqua, allo scarico e a una presa elettrica.
- La posizione della lavastoviglie deve consentire di caricare comodamente i piatti.
- La posizione di installmente deve ave uno spazio sufficiente per garantire l'agevole aperture dello sportello e lo spazio necessario tra i bianchi del prodotto e i lati del vano.
- La parte posteriore deve essere libera da ostacoli.
Installazione in una nuova posizione
Qualora si desideri installare la lavastoviglie in una nuova posizione, seguire queste istruzioni prima di procedere.
- Usando un seghetto datraforo, praticare un foro sul lato dellarmadiatura che sostiene il lavello (A).
- Se la base interna all'armadiatura del lavello e rialzata rispetto al pavimento della cucina ed è più in alto rispettoagli attacchi della lavastoviglie, praticare un foro nella base interna e nel lato dell'armadiatura (B).
NOTA
- Se si sta sostituendo una vecchia lavastoviglie, controllare gli attacchi esistenti per verificarne la compatibilità con quelli della nuova lavastoviglie e sostituirli, se necessario.
- Eventualmente praticare un foro sul lato opposto dell'armadiatura in base alla posizione della presa elettrica.
Italiano18

Dimensioni dell'armadiatura

NOTA
Se la distanza tra il pavimento ed il fondo del piano di lavoro è superiore a 850 mm, sostituire il piedino posteriori con il piedino di sostenno in dotazione prima di procedere con l'installazione. Per maggiori particolari, videere la sezione successiva. Se la distanza è inferiore a 850 mm, procedere al PASSAGGIO 3.
Installazione
PASSAGGIO 2 Per inserire il soppiedino (tranne i modelli ad installmente libera)
Se la distance tra il pavimento ed il fondo del piano di lavoro è superiore a 850 mm, sostituire il piedino posteriori con il piedino di sostegno in dotazione prima di procedere con l'installazione.

- Sdraiare la lavastoviglie sul retro.
ATTENZIONE
Non sdraire la lavastoviglie sul fianco. L'acqua potrebbe fuoriuscire.
- Individuare il piedino di sostegno nel kit di installmente, quindi inserirlo nell'alloggamenti sul fondo della lavastoviglie come migliorato in figura.
PASSAGGIO 3 Controllare i tubi dell'acqua
- La pressione dell'acqua in entrata deve essere compresa tra 0,04 MPa e 1,0 MPa.
- Accertarsi che la temperatura dell'accua non oltrepassi i 60^ . L'accua calda oltre i 60^ più provocare malfunzionamenti nella lavastoviglie.
- Verificare che il rubinetto di mandata dell'acqua sia chiuso prima di collegare la tubazione dell'acqua alla lavastoviglie.
Italiano20
PASSAGGIO 4 Disporre i tubi



- Pulire il fondo del piano.
-
Fissare gli adesivi protettivi come mostrato.
-
Far passare la spina del cavo di alimentazione, il tubo dell'acqua ed il tubo di scaricoattraverso il foro del lavello.
ATTENZIONE
- Prestare attenzione a non piegare o schiacciare il cavo elettrico o i tubi.
Non rimuovere la carta marrone sul retro della lavastoviglie. La carta serve per mantenere il lato posteriore pulito conte la parete.
Installazione
PASSAGGIO 5 Installare il pannello decorativo (per i modelli ad incasso)
Modelli FBI (da incasso, DW60A80**BB)

- Appoggiare la dima di installmente sul retro del pannello decorativo e fissarla temporaneamente con nastro adesivo trasparente. Notare che il retro del pannello decorativo verrà fissato allo sportello della lavastoviglie.
ATTENZIONE
- La parte superiore del pannello decorativo deve essere allineata alla estremita superiore della dima di installmente.
- Usare un pannello decorativo del peso di 3-7 kg.
- Lo spessore massimo del pannello personalizzato e di 20 mm.
- Segnare le 14 posizioni indicate alla dima di installmente.
- Rimuovere la dima di installmente e serrare i fermi del pannello decorativo (A) con 2 viti (B, 03,5 X 25) come migliorato in figura.

Italiano22



-
Serrare la staffa dello sportello (C) con 8 viti (D, 04 X 14) come migliorato in figura.
-
Inserire le staffe (C) dello sportello sul pannello decorativo nei fori (E) dello sportello della lavastoviglie per fissare il pannello decorativo.
- Tenendo il pannello decorativo, fissarlo allo sportello e insertire i fermi del pannello (A) nei fori (F) come migliorato in figura.
- Spingere il pannello decorativo versus il basso per fissarlo.
ATTENZIONE
Il pannello frontale della lavastoviglie non deve estendersi otre 30mm alla parte superiore della lavastoviglie stessa.
- Regolare la vite della molla tenendo lo sportello aperto ad una angolazione di 30 gradi. Lo sportello deve poter restare in posizione e non cadere.
ATTENZIONE
Non effettuare la regolazione della molla quando lo sportello è completamente aperto.
Se il pannello frontale pesa otre i 7 kg, lo portello potrebbe cadere durante l'apertura.
- I pannelli frontali decorativi che pesano nelle 7 kg sono sconsigliati.
Installazione
ouizee

- Aprire lo sportello della lavastoviglie e rimuovere le 4 viti.
ATTENZIONE
Prestare attenzione durante l'aperatura dello sportello. Lo sportello potrebbe apriri e chiudersi improvisamente qualora la molla di richiamo non sua stata regolata in modo opportuno, provocando lesioni personali.

- Fissare il pannello decorativo allo sportello avvitando le 4 viti (Ø3,5 X 45).
Italiano24
Modelli FBI (Scorrimento ad incasso, DW60A80\*\*IB)
Questo modello di lavastoviglie è dotato di unsystema di bilanciamento automatico dello sportello. Possiede una cerniera scorrevole perfetta per le cucine nella zoccolino o per una installazione sulla piccola credenza. L'altezza del pannello decorativo (A) può essere compresa tra minimo 670~mm fino ad un massimo di 800~mm in base alla posizione di installazione. Il peso del pannello decorativo non può superare i 10~kg . Vedere la tabella delle altezze (C) in base alla altezza del mobiletto (B), per poter determinare l'altezza del pannello decorativo.

| A B C | ||
| 670-800 mm | 820 mm 20-150 mm | |
| 850 mm 50-180 mm | ||
| 880 mm 80-210 mm |

- Appoggiare la dima di installmente sul retro del pannello decorativo e fissarla temporaneamente con nastro adesivo trasparente. Notare che il retro del pannello decorativo verrà fissato allo sportello della lavastoviglie.
- Segnare le 4 posizioni indicate alla dima di installmente.
NOTA
L'altezza del pannello decorativo può essere compresa tra minimo 670 mm inizio ad un massimo di 800 mm in base alla posizione di installmente.
ATTENZIONE
Il peso del pannello decorativo non può superare i 10 kg.
Installazione

- Rimuovere la dima di installmente e serrare i ganci del pannello decorativo (B), (C) con le 12 viti (A) come migliorato in figura.

- Tenendo il pannello personalizzato, fissarlo allo sportello e insertire i perni del pannello nei fori corrispondenti sullo sportello, forn a sentirne l'incastro completo.

ATTENZIONE
Usare un pannello personalizzato del peso di 4-10 kg. Verificare che lo zoccolino non ostruisca l'apertura e chiusura dello sportello della lavastoviglie.
Italiano26
PASSAGGIO 6 Installare il listello

Per ridurre la rumorosità è possibile montare un apposto listello.
- Per installare il listello superiore, rimuovere la plastica protettiva del biadesivo posto sul retro del listello.

-
Inserire il gancio del listello sul retro della staffa superiore.
-
Fissare le viti in dotazione nei quattro fori.

Installazione
PASSAGGIO 7 Livellare la lavastoviglie



É possibile regolare l'altezza della lavastoviglie per livellarla. Da notare che in quosti passaggi, la lavastoviglie non viene inserita completamente nel vano.
- Usare una livella per verificare che la lavastoviglie sia livellata.
- Per regolare l'altezza anteriore, usare un cacciavite a lava piatta (-).
- Per aumentare l'altezza, ruotare il piedino in senso antiorario.
-
Per aumentare l'altezza, ruotare il piedino in senso orario.
-
Per regolare l'altezza posteriore, insere un cacciavite a croce (+) nel foro centrale della lavastoviglie.
Per ridurre l'altezza, ruotare il cacciavite in senso orario.
Per aumentare ridurre l'altezza, ruotare il cacciavite in senso antiorario. - Posizione are una livella sullo sportello e sulle guide dei cestelli all'interno della vasca, come molto, per verificare il corretto livellamento della lavastoviglie.
Italiano28


- Lasciare almeno uno spazio di 5 mm tra la parte superiore della lavastoviglia ed la parte inferiore del piano della cucina.
- Una volta livellata la lavastoviglie, verificare che lo sportello si apra e si chiuda correttamente.
Installazione
PASSAGGIO 8 Fissare la lavastoviglie
Per fissare la lavastoviglie al piano della cucina è possibile usare le staffe in dotazione. In alternatively, è possibile après i fori laterali per fissare la lavastoviglie sui laterali dell'armadiatura.
Al piano della cucina usando le staffe



- Inserire le staffe in dotazione nei fori anteriors centrali della lavastoviglie come migliorato in figura.
-
Inserire la lavastoviglie completeness nel vano除去 il piano.
-
Serrare le 2 viti (Ø4 X 14) per fissare le staffe.

NOTA
Una volta fissata la lavastoviglie al piano, rimangono alcune viti. Tali viti sono essere smaltite o se lo si desidera possono essere usate per fissare i laterali della lavastoviglie alla armadiatura.
4. Collegare il tubo dell'acqua ma non aprire il rubinetto di mandata fino al termine della installment.
Italiano30
Sui lati



ATTENZIONE
Se i tappi di plastica non sono montati, possono verificarsi perdite di acqua che possono causare una scarica elettrica.
-
Rimuovere i tappi di plastica.
-
Serrare le 2 viti (Ø3,5 X 16) nei 2 fori (contrassegnati nell'illustrazione).
- Inserire i tappi di plastica in dotazione nei 2 fori nei quali sono state inserte le viti.
- Collegare il tubo dell'acqua ma non aprire il rubinetto di mandata fino al termine della installment.
Installazione
PASSAGGIO 9 Collegamento del tubo di scarico

- Collegare il tubo di scarico allo scarico.
ATTENZIONE
- Installare ilsystemadi scarico correttamente in modo che il tubo non fuoriesca dallo scarico. durante la fase di scarico.
- Accertarsi che il tubo di scarico, il tubo di carico ed il cavo di alimentazione non siano attorcigliato o piegati.
PASSAGGIO 10 Controllo finale
- Rimuovere tutti gli imballaggi, i fogli e le parti non necessarie dall'interno della lavastoviglie.
- Attivare l'interruttore.
- Aprire il rubinetto di mandata dell'acqua per erogare acqua alla lavastoviglie.
- Collegare il cavo di alimentazione alla presa ed accendere la lavastoviglie. Quindi selezionare ed eseguire il programma Rapido.
- Controllare che l'accensione avvenga regolarmente e che non vi siano perdite durante il funzionamento della lavastoviglie. Verificare eventuali perdite d'acqua su entrambé le estremità della tubazione dell'acqua e del connettore del tubo di scarico.
Italiano32
Zoccolino
É possibile fissare lo zoccolino in base al modello o alla posizione di installmente.
Zoccolino

- Inserire lo zoccolino sul fondo della lavastoviglie.
- Aprire lo sportello della lavastoviglie e disegnare una linea sullo zoccolino laddove interferisce con lo sportello.

- Seguire la linea e tagliare lo zoccolino using an seghetto.

- Fissare lo zoccolino sul fondo della lavastoviglie. Verificare che lo zoccolino non ostruisca l'apertura e chiusura dello sportello della lavastoviglie.
Installazione
Zoccolino pre-tagliato (Serie DW60A80\*\*U\*)



- Inserire le staffe in dotazione sul fondo della lavastoviglie. Ruotarle in posizione.
-
Vedere l'imagine sulla sinistra per la corretta sequenza di fissaggio e posizionamento delle staffe.
-
Inserite lo zoccolino pre-tagliato prima nella staffa, quando serrare le viti per fissarlo. Vedere l'imagine sulla sinistra ed accertarsi che le staffe siano posizionate correttamente.
ATTENZIONE
Verificare che lo zoccolino non ostruisca l'apertura e chiusura dello sportello della lavastoviglie.
- Spingere lo zoccolino con le staffe sul fondo della lavastoviglie come migliorato in figura.
Italiano34
Spie informative
É possibile vindere lo stato operativo della lavastoviglie controllando l'accensione delle spiie.
Spie informative

La spia informativa si accende verso il pavimento per informare dello stato operativo della lavastoviglie. Ciò indica lo stato operativo della lavastoviglie.

NOTA
Verificare che la spia informativa non sia coperta alla minigonna in gomma.
La spia informativa delve trovarsi tra la minigonna in gomma e lo sportello esterno.
- Qualora la minigonna copra la spia informativa, la spia luminosa non sare visible.

Installazione
Battiscopa (Serie DW60A80\*\*U\*)
Per installare il battiscopa inferiore, seguire i seguenti passaggi.



- Inserire le staffe in dotazione sul fondo della lavastoviglie. Ruotarle in posizione.
- Vedere l'imagine sulla sinistra per la corretta sequenza di fissaggio e posizionamento delle staffe.
- Inserire il battiscopa prima nelle staffe, quindi serrare i quattro dadi e bulloni per fissare il battiscopa in posizione.
NOTA
Se la lavastoviglieiene sollevata regolando i piedini, capovolgere il battiscopa in modo che si adatti alla parte inferiore.
3. Spingere il battiscopa con le staffe sul fondo della lavastoviglie come migliorato in figura.
ATTENZIONE
Verificare che il battiscopa non ostruisca l'apertura e chiusura dello sportello della lavastoviglie.
Italiano36
SmartThings (solo modelli che ne sono dotati)
Connessione Wi-Fi
Sul proprio smartphone, accedere a Settings (Impostazioni) e collegarsi alla proprio rete Wi-Fi domestica.
Scarica
Nel app market (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), cercare la app Samsung SmartThings cercando il termine "SmartThings". Scaricare ed installare la app sul proprio dispositivo.
Accesso
É necessario effettuare prima l'accesso a SmartThings con il proprio account Samsung. Per create un nuovo account Samsung, seguire le istruzioni fornite nella app. Non é necessario usea una app separata per create un account.
NOTA
Se si dispone di un account Samsung, uso per accedere. Un utente registrato di uno smartphone Samsung effettua il login in automatico.
Wi-Fi Off
Per disattivare manualmente il Wifi, tenere premuto 'Speed boosting button' (Velocità extra) ed il Smart control button' (tasto di controlledo smart) simultaneamente per 3 secondi.
Per registrar il proprio dispositivo in SmartThings
- Accertarsi che lo smartphone sia collegato ad una rete wireless.
- Eseguire la app SmartThings sul proprio smartphone.
- Alla compara di un messaggio "A new device is found (Trovato nuovo dispositivo)," selezionare Add (Aggiungi).
- Qualora non venga visualizzato alcun messaggio, premere + e selezionare la propria lavastoviglie tra quale indicate nell'elenco delle lavastoviglie disponibili. Se la lavastoviglie non è riportata in elenco, selezionare Device Type (Tipodi dispositivo) > Specific Device Model (Specifico modello di dispositosivo), ed aggiungerla manualmente.
- Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare I processo di connessione della lavastoviglie.
- Una volta completato il processo, la lavastoviglia comparirà nell'élenco dei dispositivi della app SmartThings.
- Per averere accesso alla app SmartThings, gli utenti di iPhone devo scansionare il codice QR o digitare il numero seriale indicato al di quello del codice QR.
Installazione
App Lavastoviglie
Controllo integrato: É possible monitorare e controlare la propria lavastoviglie sa a casa sa da remoto.
- Selezionare l'icona della lavastoviglie in SmartThings. Si aprirà la pagina della lavastoviglie.
- Verificare lo stato operativo o le notifiche relative alla propria lavastoviglie, e modificare, se necessario le opzione e le impostazioni.

NOTA
- Questo dispositivo è stato progettato esclusivamente per un uso domestico (Classe B), e può essere utilizzato in tutte le aree residenziali.
- Questo dispositivo può essere interferenze wireless, e né il produttore né l'installatore di questo dispositivo sono in grado diMETTERE in opera misure di sicurezza di alcun tipo.
- I metodi di crittografia consigliati sono WPA/TKIP e WPA2/AES. I protocoli Wi-Fi di nuovo sviluppo o non approvati non sono supportati.
- La sensibilità di ricezione di una rete wireless vuò essere influenzata delle condizioni wireless ambientali.
- Qualora il proprio provider di servizi Internet abbia registrato l'indirizzo MAC del PC o del modulo modem per un uso permanente, la lavastoviglia Samsung non sare in grado di connettersi ad Internet. In quello caso contattare il proprio provider Internet.
- Un firewall Internet può provocare l'interruzione della connessione Internet. In quello caso contattare il proprio provider Internet.
- Qualora l'interruzione della connessione Internet persistsistaanche la messa in atto delle misure indica. dal proprio provider Internet, contattare un rivenditore o un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Per l'installation di router con cavo o wireless, consultare il manuale dell'utente del router utilizzato. - La lavastoviglie Samsung supporta i protocoli Wi-Fi 2,4 GHz.
- La lavastoviglie Samsung技术支持 i protocolli IEEE802.11 b/g/n (2,4 GHz) e Soft-AP. (é consigliato IEEE802.11n)
- Un router con cavo/wireless non approvato potrebbe rendere impossibile la connessiona alla lavastoviglie Samsung.
- La app SmartThings é disponible su dispositivi di terme parti che eseguono Android OS 6.0 (Marshmallow) o successivi, dispositivi Samsung che eseguono Android OS 5.0 (Lollipop) o successivi, e dispositivi iOS che eseguono iOS 10.0 o successivi (iPhone 6 o successivi).
La app è ottimizzata per smartphone Samsung (serie Galaxy S e Note).
- Alcune funzioni della app possono operare in modo diverso su dispositivi di terme parti.
- La app è soggetta a modifiche alla preavviso al fine di migliorarne le prestazioni.
- Inoltre, ulteriori aggiornamenti della app o della funzione della app potrebbero risultare inibiti per motivi d'uso o di sicurezza,anche se gli aggiornamenti sono supportati dal proprio SO.
- Il suo disposativo usa una frequenza non armonizzata ed è progettata per essere usata in tutti i paesi europei. La WLAN può essere utilizzata in tutte la UE senza restrizioni in interno, ma non può essere utilizzata in esterno in Francia.
- É possible installare fácilmente la app SmartThings ou use il produit con il propre smartphone esuguendo la scansion del codice QR sull'etichetta applicata.
Italiano38
- Con la presente, Samsung Electronics, dichiarare che questo dispositivo radio è conforme ai requisiti essentiali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/UE. Il testo Completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo internet: La Dichiarazione di conformità ufficiale è reperibile all'indirizzo http://www.samsung.com, accedendo alla pagina Support > Search Product Support e digitando il nome del modello.
- Il consumo complessivo in standby è di 2,0 W con tutte le porte di rete in stato "on".
- Dati determinati secondo lo standard EN 50564 e la Normativa (CE) N. 1275/2008
| Wi-Fi | |
| Gamma frequence Potenza trasmessa (Max) | |
| 2412 MHz - 2472 MHz 20 dBm | |
SmartThings
| Categoria Checkpoint Descrizione | ||
| Monitoraggio | Stato del lavaggio | È possibile verificare il programma in corso e le sue opzioni, ed il tempo di completamento residuo. |
| Smart Control | Viene visualizzato lo stato dello Smart Control della lavastoviglia. | |
| Monitoraggio energetico | Usare esta opzione per monitorare lo stato del consumo energetico. | |
| Controllo | Avvio/Pausa/Annulla | Selezionare un ciclo e le necessarie opzioni quando selezionare Avvio/Pausa/Annulla per avviare una operazione, per arrestarla temporaneamente o annularla. |
| Preferiti | Per memorizzare cicli di lavaggio ed opzioni usati frequentemente in Preferiti in modo da utilizarli in seguito comodamente. | |
| Avvio ridardato | Impostare Avvio ridardato per avviare un ciclo di lavaggio all'orario impostato (fino a 24 ore). | |
| Notifica | Programma completato | Notifica che il programma di lavaggio impostato è terminato. |
| Detersivo | Notifica che la lavastoviglia ha un livello basso di sale o brillante. | |
Installazione
WSN
- Come accedere: tenere premuto il tasto Start in modalità AP (per accedere alla modalità AP, tenere premuto il tasto Smart Control per 3 secondi).
-
Formato del display
-
Dopo aver ricevuto i dati WSN dal modulo WiFi, vengono visualizzati "-" + le prime 2 cifre quando le successive 3 cifre vengono visualizzate ad agli pressione del tasting "start".
- Alla pressione del tasto "start" per la visualizzazione delle cifre si avvertirà un suono.
- Esempio di visualizzazione: "per iniziare la visualizzazione es) WSN: "01234567897835"
-01-234-567-897-835
Italiano40
Dichiarazione Open Source
II software incluso in quello prodotto contiene software open source.
Il seguente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 porta alla categoria di download delle informazioni sulla licenza open source relativa a questo prodotto.

Prima di iniziare
Seguire queste istruzioni attendamente per effettuare una appropriata installmenta della lavastoviglie e prevenire eventuali incidenti durante il lavaggio delle stoviglie.
Panorama della lavastoviglie
01 Griglia posate
02 Cestello superiore
03 Serbatoio sale
04 Cestello inferiore
05 Dispenser
06 Supporto in vitro
07 Sportello
08 Base
09 Tubo ingresso acqua
10 Tubo di scarico
Italiano42-
Modelli DW60A804*


01 Griglia per coltelli
02 Cestello superiore
03 Serbatoio sale
04 Cestello inferiore
05 Dispenser
06 Cestello posate
07 Sportello
08 Base
09 Tubo ingresso acqua
10 Tubo di scarico 11 Supporto in vetro
Prima di iniziare
ATTENZIONE
Non lavare stoviglie coperte di cenere, sabbia, cera, grasso lubrificante o vernice. Tali materiali sono danneggiare la lavastoviglie. La cenere non si scioglie e verrà sparsa all'interno di tutte la lavastoviglie.
Rimuovere dai piatti i residui di cibo quali ossa, semi di frutta e altri come stuzzicadenti, tovaglioli di carta, ecc. I residui di cibo possono provocare rumorosità, malfunzionamento della lavastoviglie e danneggiare i piatti e la lavastoviglie stessa.
Stoviglie non idonee ad essere lavate nella lavastoviglie
AVVERTENZA
Lavare solo stoviglie quali bicchieri, porcellana e posate dichiarati dal produttore come lavabili in lavastoviglie. Non lavare alluminio (es. filtri anti grasso). Questa lavastoviglie può danneggiare l'alluminio o, in casi estremi, provocare una grave reazione chimica.
Non lavare i seguenti articoli:
- Oggetti in rame, ottone, stagno, avorio e alluminio o con adesivi
- Plastiche non resistenti calore
- Oggetti fatti a mano, antiquariato, vasi preziosi e bicchieri decorativi
- Oggetti in porcellana o ceramicica smaltata
Vasellame, stoviglie in legno od oggetti con parti in legno - Bicchieri delicati o in cristallo piombato. Dopo frequenti lavaggi i bicchieri possono apparire opacizzati.
NOTA
Le stoviglie in argento entrare in contatto con cibi contenti zolfo possono colorire. Tra questi rosso d'uovo, cipolle, maionese, senape, pesce, pesce in salamoia e marinato.
Italiano44
Uso base dei cestelli
Regolazione dell'altezza
E possibile regolare l'altezza del cestello superiore in modo che il cestello inferiore possa accogliere stoviglie di altezza maggiore. In base alla posizione impostata del cestello superiore, il cestello inferiore cui accogliere stoviglie con un diametro massimo di 30 cm, nelle il cestello superiore sono a un diametro di 18 cm (con la griglia per le posate) o 25 cm (senza griglia per le posate).
ATTENZIONE
- Si consiglia di regolare l'altezza del cestello superiore prima di caricare i piatti in lavastoviglie. La regolazione del cestello dopo il carico dei piatti potrebbe danneggiare i piatti.
- Durante la regolazione afferrare entrambé le maniglie, in caso contrario lo sportello della lavastoviglie non si chiuderà correttamente.

- Per sollevare il cestello superiore, tirarlo verso l'alto. La leva di regolazione scatterà portando il cestello nella posizione desiderata.
Per abbassare il cestello superiore, afferrare entrambe le leve poste sulla sinistra e destra del cestello superiore e premere verso il basso entrambi i lati del cestello.
Rimozione del cestello superiore
ATTENZIONE
Non azionare la lavastoviglie perché il cestello superiore in posizione. In caso contrario, potrebbero avertirsi rumori e la lavastoviglie potrebbe non funzionare correttamente.
- Dal momento che il cestello superiore è removibile, inserirlo correttamente in modo da garantire il regolare funzionamento della lavastoviglie.
Tirare il cestello superiore verso avanti fino alla completa estensione, quindi solleverlo leggermente per rimuoverlo. Vedere le immagini seguenti.

Prima di iniziare
Caricamento dei piatti
Cestello inferiore
Si consiglia di posizionare le stoviglie grandi che sono più difficili da pulire (pentole, padelle, coperchi, piatti da portata e insalatiere) nel cestello inferiore.
E' preferibile posizionale i piatti da portata e i coperchi sul lato del cestello per evitare il blocco del braccio superiore. Pentole, recipienti da portata ecc. devono essere sempre positonati a testa in giu.
Le pentole profonde devono essere inclinate in modo da permettere il deflusso dell'acqua.
Il cestello inferiore è dotato di snodi per poterlo ripiegare così da caricare fácilmente pentole e padelle grande.


Stoviglie lunghe, posateria da portata, posate per insalata e grande coltelli devono essere positonati sul ripiano in modo da non ostruire la rotazione del braccio di irrigazione.
Italiano46
Uso delle rastrelli pieghevoli
Per un migliorie impilamento di pentole e padelle, le rastrelliere possono essere ripiegate come molto nella figura a destra.

Cestello superiore
Il cestello superiore è progettato per trattenero oggetti più delicati e leggeri, quali bicchieri, tazzine e tazze, così come piatti, piccole scodelle e padelle piane (se nonccessivamente sporche). Inserire i piatti e le stoviglie in modo che non possano spostarsi per effetto del getto d'acqua. Inserire sempre bicchieri, tazze e scodelle a testa in giu.


E possibile inseire i piatti nella rastrelliera centrale in vari modi modificando la posizione delle scanalature guid. Spostando il tasto della guid. versuso sinistra, è possibile caricare bicchieri da vino standard. Spostando il tasto della guid verso il centro, è possibile caricare bicchieri da vino più corti o bicchieri da liquore. Spostando il tasto della guid. versuso destra, è possibile caricare ciotole e piatti.

La griglia per posate è idonea ad accogliere posate e utensili di cucina piatti. Usare la griglia per le posate per organizzare le posate o gli utensili piatti.

É possibile rimuovere la griglia per le posate qualora sua necessario disponre di maggiore spazio nel cestello superiore.
Italiano48
E possible caricare facilemente le posate da un cestello removibile nella griglia sopra. Eanche possiblere imuovere i cestelli sinistro e destro per accogliere utensile di dimensioni maggiori. Entrambi i cestelli sono removibili

Griglia 3^ cestello

Uso del supporto per bicchieri
Il supporto per bicchieri è stato progettato per i bicchieri da vino. Inserire i bicchieri a stelo nei技术支持i. Se il supporto non viene utilizzato, è possibile ripiegarlo.
Prima di iniziare
Comparto detersivo
Tutti i programmi di lavaggio della lavastoviglie richiedono l'inserimento di detersivo nell'apposita vaschetta. Versare la giusta quantità di detersivo per il programma di lavaggio selezionato in modo da ottenere prestazioni ottimali.
AVVERTENZA
Non inserire detersivo per la lavastoviglie nella bocca. Non inalare i fumi del detersivo per lavastoviglie. Il detersivo per lavastoviglie contiene sostane chimiche irritanti e caustiche che possono compromettere la capacita respiratoria dell'uomo. In caso di ingestione di detersivo per lavastoviglie o di inalazione dei fumi, rivolgersi immediatamente a un medico per ricevere assistenza.
- Tenere il detersivo per la lavastoviglie fuori alla portata dei bambini.
ATTENZIONE
Usare solo detersivo per lavastoviglie. Il normale detersivo produce una quantita di schiuma eccessiva che potrebber ridurre l'efficacia della lavastoviglie o provocare il malfunzionamento.
Riempimento del dispenser del detersivo


- Aprire il dispenser del detersivo spingendo verso destra il tasto di sgancio del copercchio.
NOTA
Il coperchio è sempre aperto al termine di un programma di lavaggio.
- Aggiungere nell'apposto scomparto la quantita di detersivo consigliata.
NOTA
Non esiste un tasting specifico per l'uso di detersivo in pastiglie.
Italiano50


-
Chiudere il coperchio facendolo scorrere.
-
Se i piatti e stoviglie sono molto sporchi, versare una piccola quantità di detersivo nelle sportelloosi da averere miglioriori risultati di lavaggio
NOTA
Il detersivo aggiuntivo verrà attivato durante la fase del prelimavaggio.
Il coperchio si aprirà automaticamente per erogare il detersivo durante il ciclo di lavaggio.
Prima di iniziare
Serbatoio brillantante
Il brillante migliorare le prestazioni di asciugatura della lavastoviglie. Quando la spia Aggiungi brillante si accende sul pannello di controllo, riempire il serbatoio del brillante. Usare solo brillante liquido. L'uso di un brillante in polvere provochera l'obstruzione del serbatoio e il malfunzionamento della lavastoviglie.
ATTENZIONE
Non versare alcun altro tipo di detersivo nel comparto del brillantante.
Non riempire effecssivamente il compato del brillantante. Durante un ciclo di lavaggio, il brillantante in excesso potrebbe fuoriuscire dal suo serbatoio.

Riempimento del serbatoio del brillante
- Aprire il tappo del serbatoio del brillantante

- Riempire il serbatoio con brillante idoneo.
ATTENZIONE
Non riempire il serbatoio nelle livello massimo indicate. Il brillantante in effesso potrebbe fuoriuscire durante il lavaggio.

- Chiudere il tappo del serbatoio del brillantante.
Italiano52
Serbatoio sale
ATTENZIONE
- Usare solo sale per lavastoviglie. Non utilizzare altri tipi di sale o solvente. In caso contrario, il serbatoio del sale e l'addolcitore dell'acqua potrebbero subire danni.
Per prevenire una corsoione dovuta ad una quantita eccessiva di sale o di acqua salata, riempire il serbatoio del sale poco prima dell'inizio del ciclo di lavaggio.
Riempimento del serbatoio del sale



- Apire lo sportello.
- Ruotare il tappo in senso antiorario per aprirlo.
NOTA
Aprendo il coperchio dell'addolcitore, è possibile che fuoriesca dal suo interno acqua pulita per circa un minuto. Aggiungere sale per interrompere la fuoriuscita di acqua.
- Riempire il serbatoio del sale con acqua (operazione necessaria solo al primo utilizzato della lavastoviglie).
- Inserire il sale per lavastoviglie
ATTENZIONE
- La capacité massima del serbatoio è di circa 1 kg. Non insere una quantitàccessiva.
-
Eccoedendo la quantità di sale prevista, le prestazioni della lavastoviglia potrebbero risultare influenzate.
-
Ruotare il tappo in senso orario per chiuderlo.
NOTA
Per rimuovere il sale o l'acqua salata alla lavastoviglie, attivare un programma di lavaggio Rapido.
In base alla dimensione dei gran di sale, il completo scioglamento del sale e lo spegnimento della spi (spotrebbe richiedere del tempo.
Prima di iniziare
Spia del sale
La spia (S) accende quando nel serbatoio non è rimasta una quantità sufficiente di sale per i cicli di lavaggio successivi.
Sensibilità della tastiera
Al fine di impedire che il pannello di controllo delle funzioni perda sensibilità, seguire queste istruzioni.

- Toccare il centro di agli tasto con un dito.
- Prestare attentione a non toccare più di un tasting per volta, tranne quando indicate.
- Pulire la superficie di contatto regolarmente con un panno morbido inumidito.
Italiano54
Modalità Impostazione
E possibile varie a piacere il segnale acustico, la funzione di apertura automatica della porta, il livllo di brillantante e le impostazioni della durezza dell'acqua.
Accesso alla modalità Impostazioni
1.Accendere la lavastoviglie.
2. Tenere premuto il tasto AUTO per cinque secondi entro 60 secondi dall'accensione della lavastoviglie. - Entrando in modalità Impostazioni, il display visualizza "0:00".
Impostazioni audio
I segnali acustici possono essere attivati o disattivati.
- Premere il tasto Solo cestello inferiore per accedere al menu di impostazione del livello audio. - Il display alla le impostazioni correnti. (Impostazione predefinita: "U1")
-
Premere il tasto AUTO perambiare l'impostazione. -U0:Segnali acustici off -U1: Segnali acustici on
-
Attendere 5 secondi per memorizzare le impostazioni.
Impostazione della funzione di aperture automatica dello sportello
E possibl impostare la lavastoviglie in mode che apra lo sportello al termine di agli programma di lavaggio in modo da ave migliori risultati dal ciclo di ascugatura.
- Premere il tasto Velocità extra per impostare l'apertura automatica dello sportello nel menu delle impostazioni. Il display在哪 le impostazioni correnti. (Impostazione predefinita: "A1")
- Premere il tastingo AUTO per cancellare l'impostazione. A0: Funzione disattivata A1:Funzione attenuata
- Attendere 5 secondi per memorizzare le impostazioni.
Prima di iniziare
Impostazione brillantante
É possibile regolare la quantità di brillantante applicata durante un lavaggio.
- Per acceder alla modalità di impostazione del livello di brillantante. Selezionare il tasto "AUTO" per 5 secondi, dopo il beep seguito dal reset del display "0:00", premere il tasto "Sanifica". Il display在哪 le impostazioni correnti. (Impostazione predefinita: "F4")
- Premere il tasto AUTO per cancellare l'impostazione.
- É possibile selezionale un valore da F1 a F5 (minimo - massimo).
- Attendere 5 secondi per memorizzare le impostazioni.
Impostazione durezza dell'acqua
É possibile impostare il livello di durezza dell'acqua in base alla durezza dell'acqua della propria zona. La modifica di但这a impostazione influenzera il consumo del sale durante i lavaggi.
- Per acceder alla modalità di impostazione del livello di durezza dell'acqua. Selezionare il tasto "AUTO" per 5 secondi, dopo il beep seguito dal reset del display: "0:00", premere il tasto "Avvio ridardato". Il display在哪 le impostazioni correnti. (Impostazione predefinita: "H3")
- Premere il tastingo AUTO per cancellare l'impostazione. -E possibile selezionare un valore da H1 a H6 (dolce-dura).
- Attendere 5 secondi per memorizzare le impostazioni.
NOTA
- Cambiare l'impostazione facendo riferimento alla tabella riportata nella sezione "Regolazione del consumo di sale" a pagina 62.
- Impostazione predefinita: H3
- La lavastoviglie rigenera l'addolcitore dell'acqua ogni 3-4 programmi in base alle impostazioni utilizzate. Tuttavia, la lavastoviglie rigenera l'addolcitore dell'acqua al primo programmà dopo la modifica delle impostazioni.
- La rigenerazione verrà azionata nella fase di ascugatura mediante il riutilizzo di 2,0-2,5 l di acqua e 4-10 minuti compresi nel tempo del programma.
- Qualora tuttavia l'energia utilizzata risulti maggiore, il quantitativo sare irrilevante.
Italiano56
Operazioni
Pannello di controllo
| 01 POWER (Accensione) Premere per accendere e spegnere la lavastoviglie. | |
| 02 Programma | Premere per selezionare il programma di lavaggio desiderato. Per maggiori informazioni vedere la sezione "Panoramaprogrammi" a paglia 59. |
| 03 Solo cestello inferiore | Premere per lavare le stoviglie usando solo il cestello inferiore. |
| 04 Velocità extra | Selezionare questa opzione per ridurre il tempo del programma. Tale opzione è disponibile con i programmi AUTO, ECO, Intensivo e Delicato. |
| 05 Sanifica | Premere per aumento la temperature dell'acqua fino a 70 °C nel risciacquo finale per una sanitizzazione ad alta temperature.Questa opzione non è disponibile con Delicato e Prelavaggio.Per attivare Blocco controllingi, tenere premuto Sanifica per 3 secondi. (Modelli DW60A807*/DW60A806*/DW60A805*) |
| 06 Smart Control (modelli DW60A807*/DW60A806*/DW60A805*) | È possibile controllare il funzionamento del prodotto da remoto usingo lo Smart Control.Blocco controllingi permette di bloccare i tasti del pannello di controllo tranne il tasto POWER (Accensione). Per maggiori informazioni vedere la sezione "Blocco controllingi" a paglia 64. |
| Blocco controllingi (modelli DW60A804*) | |
| 07 Avvio ritardato | È possibile ritardare l'orario di inizio di una programma fino a 24 ore. Per maggiori informazioni vedere la sezione "Avvio ritardato" a paglia 64. |
| 08 START (Cancel & Drain)(AVVIO (Annulla e Scarica)) | Premere START (AVVIO) per attivare la lavastoviglie. Verificare che lo sportello sia ben chiuso.Cancel & Drain (Annulla e Scarica): Per annullare un programma in corso e scaricare la lavastoviglie, tenere premuto il tasto START (AVVIO) per 3 secondi. |
Operazioni
Spie
| Spia Niente sale | S | Si accende quando nel serbatoio del sale dell'addolcitore dell'accua è terminato il sale. |
| Spia Aggiungi brillante Si accende se nella lavastoviglie è terminato il brillante. | ||
| Spia Blocco controllingi (modelli DW60A807*/DW60A806*/DW60A805*) | # | Si accende se è stato attivato Blocco controllingi. |
| Spia Pulizia automatica (Modelli DW60A804*) | # | Si accende se è stato attivato Pulizia automatica. |
Italiano58
Panorama programmi
| 01 AUTO | Questo programma rileva il livello di sporco ed avvia automaticamente ilprogramma più idoneo al livello di sporco di tutte le stoviglie inserte nellalavastoviglie. |
| 02 ECO | Questo programma riduce il consumo di elettricità ed acqua in base ad un livello normale di sporco della stoviglie. |
| 03 Extra silenzioso(modelli DW60A804*) | SelezionareQuesto programma per un lavaggio più silenzioso e delicato.Qestoprogramma lava un po' più lentamente ma produce una rumorositàinferiore di 2 decibel rispetto al programma ECO. |
| 04 Intensivo Selezionare questo | programma per stoviglie molto sporche. |
| 05 Delicato | UsareQuesto programma per piatti molto più sporchi od oggetti fragili comei bicchieri. L'opzione Sanitize (Sanifica) non è disponibile in questoprogramma. |
| 06 Rapido 60 Stoviglie di uso quodotidiano con sporco normale, ciclo di lavaggio breve. | |
| 07 Prelavaggio | Risciacquo con acqua fredda per la rimozione dello sporco prima dell'esecuzione di un altre programma. |
| 08 Pulizia automatica | SelezionareQuesto programma per pulire l'interno della lavastoviglie.Verificare che la lavastoviglie sia vuota. Questoprogramma richieded'l'inserimento di detersivo per un corretto funzionamento. |
| 09 Scarica programmamodelli DW60A807*/DW60A806*/DW60A805*) | Basandosi sul programma Extra silenzioso, è possibile scaricare i seguentiprogrammi aggiuntivi:•Extra silenzioso, Baby Care, Plastica, e Pentole e padelle |
Operazioni
E possibl scarcare ed utilizzare programmi diversi da quelli standard forniti mediate il proprio smartphone.
- Premere il tasting POWER (Accensione).
- Selezionare Scarica programma.
- Selezionare il programma scaricabile da usare con la app del proprio smartphone.
Sono disponibili i programmi Extra silenzioso, Pentole e padelle, Plastica e Baby Care.
- Il programma di download standard è Extra silenzioso.
-
Effettuant il download di ulteriori programmi, è possibile conservare quelli GIS presenti.
-
Premere il tasting START (AVVIO) e chiudere lo sportello della lavastoviglie.
| Extra silenzioso | Questo programma viene utilizzato per il lavaggio delle stoviglia dopo un tipico pranzo in modo silenzioso. è un programma più lungo ma più silenzioso rispetto al programma standard. |
| Pentole e padelle | Ideale per il lavaggio di pentole e padelle. Questo programma utilizza acqua più calda ed una magiore pressione rispetto al programma standard per la specifica pulizia di pentole e padelle. |
| Plastica | Questo programma viene usato per il lavaggio di piatti di plastica. Lava le stoviglia di plastica ad una temperature più sicura (60 °C) con una migliorie asciugatura. |
| Baby Care | Ideale per il risciacquo/asciugatura di piatti ad una magiore temperatura di 70 °C. Non aggiungere detersivo o brillante. |
Italiano60
Passaggi semplici per avviare la lavastoviglie
- Aprire lo sportello e caricare la lavastoviglie. Assicurarsi di rimuovere eventuali residui di cibo dai piatti.
- Aggiungere il detersivo nell'apposita vaschetta. Per ottenere migliori risultati, aggungere il brillantante.
- Premere POWER (Accensione), quindi selezionare un programma con le necessarie opzioni (Solo cestello inferiore, Velocità extra, Sanifica, e Avvio ritardato). Alcune opzioni possono non essere disponibili in base al programma desiderato.
NOTA
Selezionando Solo cestello inferiore assicurarsi di aver caricato i piatti nel cestello inferiore.
- Premere il tasting START (AVVIO) e chiudere lo sportello. La lavastoviglie inizia il programma di lavaggio dopo aver effettuato un breve scarico.
NOTA
- Per cancellare programma una volta avviato, tenere premuto il tasto START (AVVIO) per 3 secondi per annullare il programma in corso. Selezionare quindi un nuovo programma
- Il programma predefinito è ECO.
- Per riprendere il programma in corso, una volta aperto lo sportello per arrestare la lavastoviglie durante lo svolgimento di un programma, chiudere semplicamente lo sportello.
Operazioni
Serbatoio sale
L'addolcotre è studiato per rimuovere i minerali e i sali dall'acqua, i quali potrebbero influenzare negativamente il funzionamento dell'apparecchio. Maggiore è il contentuto di minerali e sali, più dura è l'acqua. L'addolcotre deve essere regolato in base alla direzza dell'acqua della propria zona. Richiedere all'autorità responsable per il trattamento dell'acqua indicazioni sulla direzza dell'acqua erogata.
Regolazione del consumo di sale
La lavastoviglie è dotata di un sistema di regolazione del consumo di sale in base alla durezza dell'acqua utilizzata. Questo sistema consente di ottimizzato e personalizzato il consumo di sale ed è possible impostarlo come segue:
1.Accendere la lavastoviglie.
2. Tenere premuto il tasto AUTO per cinque secondi entro 60 secondi dall'accensione della lavastoviglie. - Entrando in modalità Impostazioni, il display visualizza "0:00".
3. Premere il tasto Avvio ritardato per accedere al menu di impostazione del livello di durezza dell'acqua. Il display alla le impostazioni correnti. (Impostazione predefinita: "H3")
4. Premere il tastingo AUTO per cancellare l'impostazione. -E possibile selezionare un valore da H1 a H6 (dolce-dura).
5. Attendere 5 secondi per memorizzare le impostazioni.
NOTA
- Si consiglia di apportare le regolazioni secondo quando indicate nella tabella seguente (o Manuale).
- Impostazione predefinita: H3
Italiano62
| Durezza dell'acqua | Impostazione durezza dell'acqua | Consumo sale (g/programma) | Autonomia (cici/1 kg) | |||
| °dH °fH | Clark mmol/l | |||||
| 0-5 0-9 | 0-6 0-0,94 | H1 0 / | ||||
| 6-11 10 | 20 7-14 1,0 | -2,0 H2 20 60 | ||||
| 12-17 21 | -30 15-21 | 2,1-3,0 | H3 30 50 | |||
| 18-22 31 | -40 22-28 | 3,1-4,0 | H4 40 40 | |||
| 23-34 41 | -60 29-42 | 4,1-6,0 | H5 50 30 | |||
| 35-55 61 | -98 43-69 | 6,1-9,8 | H6 60 20 | |||
NOTA
1 dH (gradi tedeschi) = 0,178 mmol/l
1 Clark (gradi inglesi) = 0,143 mmol/l
1 fH (gradi francesi) = 0,1 mmol/l
- Contattare l'autorità per la gestione idrica locale per le informazioni sulla durezza dell'acqua nella propria zona.
- ADDOLCITORE
La durezza dell'acqua varia da luogo a luogo. Se l'acqua utilizzata nella lavastoviglie è dura, piatti e posate sono presentare residui di calcare. L'apparecchio è dotato di uno speciale addolcitore che elimina calcare e minerali dall'acqua.
Operazioni
Avvio ritardato
E possibl retardare I'orario di inizio di un programma fino a 24 ore con incrementi di 1 ora. Per incremente il ritardo, preme Avvio ristadato. L'orario visualizzato indica I'orario nel quale la lavastoviglie si attivera.
- Aprire lo sportello e caricare la lavastoviglie.
- Premere Avvio ritardato per cancellare l'orario con incrementi di 1 ora. - Tenendo premuto il tasto, l'orario aumento a fino al rilascio del tasto.
- Premere il tasting START (AVVIO) e chiudere lo sportello.
NOTA
Perambiare l'orario dell'avvio ritardato una volta avviata la lavastoviglie, premere il tasto POWER (Accensione) e riavviare la lavastoviglie.
Blocco controlli
Per impedire che i bambini possano giocare con la lavastoviglie, il tasto Blocco controli blocca tutti i tasti ad eccezione del tasto POWER (Accensione).
Per attivare la funzione Blocco controli, tenere premuto Blocco controli per 3 secondi. Con la funzione Blocco controli attiva, non è possible impostare alcun programma di lavaggio o opzione o avviare la lavastoviglie.
Per disattivare la funzione Blocco controli, tenere premuto Blocco controli nuovamente per 3 secondi.
- La funzione Blocco controllingi rimane attiva dopo il riavvio della lavastoviglia. Per annullare la funzione Blocco controllingi è necessario prima disattivarla.
Italiano64
Manutenzione
Pulizia
Mantenere la lavastoviglie pulita migliorare le prestazioni, evita inutili riparazioni e ne prolunga la durata.
Esterno
Pulire eventuali fuoriuscite sul corpo esterno della lavastoviglie. Usare un panno morbido e umido per pulire eventuale polvere e fuoriuscite sul pannello di controlo.
ATTENZIONE
- Non usare benzina, cera, diluenti, candeggina, alcol o altre sostanje chimiche. Tali sostanje chimiche possono scolorire le superfici della lavastoviglie e provocare macchie.
- La lavastoviglie al suo interno e dotata di componenti elettriche. Non versare acqua direttamente sulla lavastoviglie. Proteggere le componenti elettriche dall'acqua.
- Qualora la propria lavastoviglie sa dotata di un pannello dello sportello in acciaio, usare un prodotto per acciaio ed un panno morbido.
Interno
Pulire l'interno della lavastoviglie regolarmente al fine di rimuovere eventuali residui di cibo. Pulire l'interno della lavastoviglie e la parete interna dello sportello con un panno per piatti umido.
ATTENZIONE
Non rimuovere la guarnizione anterio (la lunga guarnizione di gomma montata intorno all'apertura della lavastoviglie). La guarnizione mantiene l'internalo della lavastoviglie sigillato.
- Usare un panno umido per rimuovere eventuale sporco o grasso depositato all'interno della lavastoviglie. In alternatively, aplicare del detersivo ed eseguire un programma a vuoto usando la massima temperatura di risciacquo.
Manutenzione
Ugelli
Al fine di prevenir l'otturazione degli ugelli o qualora siano già ostruiti, rimuovere e pulire tutti gli ugelli. Prestare attenzione nel rimuovere gli ugelli in quanto è facile romperli.
Ugello superiore


Ugello inferiore
- Aprire lo sportello ed estrarre il cestello superiore per scoprire l'ugello superiore.
- Per rimuovere l'ugello è necessario prima svitare e rimuovere il dato.
- Liberare l'ostruzione e pulire l'ugello.
- Rimontare l'ugello e avvitare il dato a mano.
-
Ruotare I'ugello a mano per assicurarsi che sia correttamente montato.
-
Aprire lo sportello ed estrarre il cestello inferiore.
Sul fondo è visibile l'uglio inferiore. - Liberare l'ostruzione e pulire l'ugello.
- Reinserire Iugello.
- Ruotare I'ugello a mano per assicurarsi che sia correttamente montato.
Italiano66
Filtro
Consigliamo di effettuare la pulizia del filtro una volta al mese.

- Aprire lo sportello e rimuovere prima il cestello inferiore.
- Ruotare il manico del filtro in senso anti orario per sbloccare il filtrato a maglie larghe.
- Rimuovere il filtro a maglie larghe ed estrarre il micro filtrio cilindrico posto al di sotto.


Manutenzione



- Rimuovere eventuale sporco dal micro贫困人口 e dal贫困人口 a maglie larghe.
-
Sciac quarli in acqua corrente e lasciarli asciugare completeness.
-
Rimontare il filtering ed il filtering a maglie larghe.
- Ruotare il manico del filtro in senso orario per bloccarlo.
ATTENZIONE
Assicurarsi che il filtering a maglie larghe si ha chiuso correttamente. Un tappo allentato può compensettere le prestazioni di filtraggio.
Manutenzione a lungo termine
Se è necessario conservare la lavastoviglie per un lungo periodo di tempo, scaricare completenessl'acqua residua e scollegare il tubo dell'acqua. Chiudere il rubinetto dell'acqua in ingresso e scollegare l'interruttore. L'acqua residua nei tubi o nei componenti interni cui danneggiare la lavastoviglie.
Italiano68
Risoluzione dei problemi
Checkpoint
Qualora si riscontri un problema con la lavastoviglie, controllare prima la tabella riportata sotto e seguire le azioni correttive suggerite.
| Sintomo Possibile | causa Azione | |
| La lavastoviglie non si avvia. | Lo sportello non è chiuso bene. | · Verificare che lo sportello sia ben accostato e chiuso completamente. · Controllare che il cestello superiore combaci con gli ugelli. · Controllare che il cestello superiore sia correttamente inserito. |
| Il cavo di alimentazione non è collegato. | · Collegare il cavo di alimentazione. | |
| L'acqua non viene erogata. | · Verificare che il rubinetto di mandata dell'acqua sia aperto. | |
| Il pannello di controllo è bloccato. | · Disattivare la funzione Blocco controli. | |
| La lavastoviglie emette cattivi odori. | Nella lavastoviglie è rimasta acqua residua da un programma precedente. | · A lavastoviglie vuota,aggiungere detersivo e impostare il programma Rapido. Questa funzione è disponibile solo in alcuni modelli. |
| Al termine del programma di lavaggio rimane acqua residua. | Il tubo di scarico èiegato o otturato. | · Raddrizzare e liberare il tubo. |
Risoluzione dei problemi
| Sintomo Possibile | causa Azione | |
| Sui piatti rimangono residui di cibo. | È stato selezionato un programma di lavaggio non idoneo. | • Selezionare un programma in base al livello di sporco dei piatti, come descritto in quello manuale. |
| I filtri sono otturati o non montati correttamente. | • Pulire i filtri • Assicurarsi che i filtri siano correttamente montati. | |
| È stato usato un quantitativo di detersivo insufficiente. | • Usare la giusta quantità di detersivo per agli carico. | |
| La pressione dell'accua è Bassa. | • Accertarsi che la pressione dell'accua in entrata sua compresa tra 0,04 MPa e 1,0 MPa. | |
| Gli ugelli sono struitti. | • Pulire e disotturare gli ugelli irrigatori. | |
| I piatti sono stati cariciati in modo improprio o la lavastoviglia è stata caricataccessivement. | • Ripositionare i piatti in modo che non interferiscano con i bracci di irrigazione e il dispenser del detersivo. | |
| L'accua è troppo dura. | • Controllare la spia di aggiunta del sale e riempire il serbatoio se necessario. | |
| I piatti non sono ben asciutti. | Non c'é brillante nel dispenser o non ne è stato utilizzato abbastanza. | • Aggiungere il brillante. • Controllare le impostazioni del dispenser delibrantante. |
| Sono stati inserti troppi piatti. | • Il sovraccarico può ridurre le prestazioni di asciugatura. Inserire i piatti come indicato. | |
| I bicchieri e le tazze hanno versato acqua sugli altri piatti durante l'estrazione della lavastoviglia. | • Vuotare prima il cestello inferiore, quando vuotare quello superiore. Cchio impeditorà il gocciolamento di acqua dal cestello superiore sui piatti del cestello inferiore. | |
| Sono state usate più pastiglie di detersivo perché aver selezionato l'opzione Sanitize (Sanifica). | • Selezionare la funzione Sanitize (Sanifica) o usare il brillante. |
Italiano70
| Sintomo Possibile | causa Azione | |
| La lavastoviglie è troppo rumorosa. | La lavastoviglie emette un rumore quando il coperchio del dispenser è aperto e la pompa di scarico è in funzione. | Cio è normale. |
| La lavastoviglie non è livellata. | Verificare il livellamento della lavastoviglie. | |
| I bracci irrigatori urtano contro i piatti,generando un rumore alternato sordo. | Risistemare le stoviglia. | |
| Sui piatti rimane un velogiallo o marrone. | Il velo è causato dai residui di caffe e te. | Usare un programma di lavaggio a maggiore temperatura. |
| Le spie non si accendono. | Il cavo di alimentazione non è collegato. | Verificare la presenza dell'alimentazione elettrica. |
| I bracci non ruotano regolarmente. | I bracci sono bloccati da particelle di cibo residuo. | Pulire gli ugelli. |
| Sui piatti rimane un velobiancastro. | L'accua è troppo dura. | Controllare la spia di aggiunta del sale e verificare che l'impostazione dell'addolcitore sia corretta in base alla durezza dell'accua nella propria zona. Controllare che il tappo del serbatoio del sale sia montato correttamente. |
| Sul pannello di controllo si notano bolle d'aria e graffi. | All'interno della pellicola protettiva è rimasta dell'aria. | Rimuovere la pellicola protettiva dal pannello di controllo. |
Risoluzione dei problemi
Codici informativi
Se la lavastoviglie non funziona regolarmente, sul display verranno visualizzati dei codici informativi. Controllare nella tabella tutto il significato e intraprenderere le azioni correttive suggerite.
| Codice Azione | |
| LC | Controllo perdite • Chiudere il rubinetto di mandata dell'accuca. Recarsi al quadro elettrico della casa e disattivare l'interruttore della lavastoviglie. Quindi contattare un installatore o un riparatore. Se il problema persistsente, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung. |
| 4C | Controllo ingresso acqua • Controllare se il rubinetto di carico dell'accuca è chiuso, è sospesa l'erogazione dell'accuca o la valvola/la tubazione dell'accuca è congelata od ostruita da corpi estranei. Se il problema persistsente, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung. |
| AC | Controllo comunazione PCB • Comunicazione anomala tra la PCB principale ed la PCB secondaria. • Se il problema persistsente, contattare il Centro assistenza autorizzato Samsung. |
| HC | Controllo eccessiva temperature di riscaldamento • Controllo funzionale. A lavastoviglie vuota, aggiungere detersivo e impostare un programma. Se il problema persistsente, recarsi al quadro elettrico della casa e disattivare l'interruttore della lavastoviglie. Quindi contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung. |
| tC | Controllo termistore • Il sensore della temperatura è guasto (cortocircuito o interrotto). Se il problema persistsente, contattare il Centro assistenza autorizzato Samsung. |
| 3C | Controllare pompa lavaggio • La pompa di lavaggio funziona in modo anomalo. Se il problema persistsente, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung. |
| PC | Controllo del motore di distribuzione • Funzionamento anomalo dell'assieme del motore di distribuzione o PCB principale. Se il problema persistsente, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung. |
| 5C | Controllare il filtrio ed il tubo di scarico. Se otturati, pulirli. Se il problema persistsente, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung. |
Qualora un codice informativo persista ad essere visualizzato, contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Italiano72-
Diagramma dei cicli di lavaggio
| Programma AUTO | ECO Intensivo | ||
| Sequenza programmi | Prelavaggio (45 °C) ▲ Lavaggio (55 °C-65 °C) ▲ Risciacquo ▲ Risciacquo caldo (50 °C-55 °C) ▲ Asciugatura ▲ Fine | Prelavaggio ▲ Lavaggio (48 °C) ▲ Risciacquo ▲ Risciacquo caldo (41 °C) ▲ Asciugatura ▲ Fine | Prelavaggio (50 °C) ▲ Lavaggio (65 °C) ▲ Risciacquo ▲ Risciacquo caldo (58 °C) ▲ Asciugatura ▲ Fine |
| Consumo idrico (L) 6,5 | -16,8 8,5 15,6 | ||
| Consumo energetico (kWh) | 0,650-1,500 0,644 1,830 | ||
| Durata (min) 149 2 | 30 238 |
| Programma Delicato Rapido 60 * Prelavaggio | |||
| Sequenza programmi | Prelavaggio (40 °C) ▲ Lavaggio (50 °C) ▲ Risciacquo ▲ Risciacquo caldo (50 °C) ▲ Asciugatura ▲ Fine | Prelavaggio (35 °C) ▲ Lavaggio (60 °C) ▲ Risciacquo (50 °C) ▲ Risciacquo caldo (50 °C) ▲ Asciugatura ▲ Fine | Prelavaggio ▲ Fine |
| Consumo idrico (L) 12 | 14,4 4,1 | ||
| Consumo energetico (kWh) | 0,880 0,855 | 0,02 | |
| Durata (min) 149 | 60 | 15 | |
Italiano 73
Diagramma dei cicli di lavaggio
| Programma Pulizia | automatica | Scarica programma | |
| Extra silenzioso Pentole e padelle | |||
| Sequenza programmi | Prelavaggio ▲ Lavaggio (70 °C) ▲ Risciacquo ▲ Risciacquo caldo (70 °C) ▲ Asciugatura ▲ Fine | Prelavaggio (35 °C) ▲ Lavaggio (60 °C) ▲ Risciacquo ▲ Risciacquo caldo (55 °C) ▲ Asciugatura ▲ Fine | Prelavaggio (50 °C) ▲ Lavaggio (68 °C) ▲ Risciacquo ▲ Risciacquo caldo (70 °C) ▲ Asciugatura ▲ Fine |
| Consumo idrico (L) 13 | 11,8 20,5 | ||
| Consumo energetico (kWh) | 1,200 1,220 1,840 | ||
| Durata (min) 162 294 202 | |||
| Programma | Scarica programma | |
| Baby Care Plastica | ||
| Sequenza programmi | Risciacquo caldo (70 °C) ▷ Asciugatura ▷ Fine | Prelavaggio ▷ Lavaggio (60 °C) ▷ Risciacquo ▷ Risciacquo caldo (60 °C) ▷ Asciugatura ▷ Fine |
| Consumo idrico (L) 6,2 | 13,1 | |
| Consumo energetico (kWh) | 0,855 1,110 | |
| Durata (min) 70 155 | ||
Italiano74
| Programma AUTO | ECO Intensivo | ||
| Sequenza programmi | Prelavaggio (45 °C) ▲ Lavaggio (55 °C-65 °C) ▲ Risciacquo ▲ Risciacquo caldo (50 °C-55 °C) ▲ Asciugatura ▲ Fine | Prelavaggio ▲ Lavaggio (50 °C) ▲ Risciacquo ▲ Risciacquo caldo (45 °C) ▲ Asciugatura ▲ Fine | Prelavaggio (50 °C) ▲ Lavaggio (65 °C) ▲ Risciacquo ▲ Risciacquo caldo (58 °C) ▲ Asciugatura ▲ Fine |
| Consumo idrico (L) 8,5 | -18 9,8 16,6 | ||
| Consumo energetico (kWh) | 0,850-1,550 | 0,746 (14 coperti)/0,735 (13 coperti) | 1,500 |
| Durata (min) 149 2 | 10 205 |
| Programma Delicato | Rapidò 60 * Prelavaggio | ||
| Sequenza programmi | Prelavaggio (40 °C) ▷ Lavaggio (50 °C) ▷ Risciacquo (50 °C) ▷ Risciacquo caldo (50 °C) ▷ Asciugatura ▷ Fine | Prelavaggio (35 °C) ▷ Lavaggio (60 °C) ▷ Risciacquo (50 °C) ▷ Risciacquo caldo (50 °C) ▷ Asciugatura ▷ Fine | Prelavaggio ▷ Fine |
| Consumo idrico (L) 13 | 5 15 | 4,1 | |
| Consumo energetico (kWh) | 0,950 | 0,950 | 0,020 |
| Durata (min) 120 | 60 | 15 |
Diagramma dei cicli di lavaggio
| Programma Extra | silenzioso Pulizia automatica | Scarica programmà | |
| Pentole e padelle | |||
| Sequenza programmi | Prelavaggio (35 °C) ▷Lavaggio (60 °C) ▷Risciacquo ▷Risciacquo caldo (55 °C) ▷Asciugatura ▷Fine | Prelavaggio ▷Lavaggio (70 °C) ▷Risciacquo ▷Risciacquo caldo (70 °C) ▷Asciugatura ▷Fine | Prelavaggio (50 °C) ▷Lavaggio (68 °C) ▷Risciacquo (50 °C) ▷Risciacquo caldo (70 °C) ▷Asciugatura ▷Fine |
| Consumo idrico (L) 13 | 15 21,8 | ||
| Consumo energetico (kWh) | 1,200 1,250 1,860 | ||
| Durata (min) 270 1 | 45 172 |
| Programma | Scarica programma | |
| Baby Care Plastica | ||
| Sequenza programmi | Risciacquo caldo (70 °C) ▷ Asciugatura ▷ Fine | Prelavaggio ▷ Lavaggio (60 °C) ▷ Risciacquo ▷ Risciacquo caldo (60 °C) ▷ Asciugatura ▷ Fine |
| Consumo idrico (L) 3,8 | 14,4 | |
| Consumo energetico (kWh) | 0,855 1,125 | |
| Durata (min) 71 129 | ||
- Prelavaggio: Questo programma non attiva né la funzione Apertura automatica né il programma di asciugatura. Si sconsiglia l'uso prolongato del programma Prelavaggio. Ciò potrebber ridurre le prestazioni dell'addolcitore.
NOTA
Il tempo di lavaggio varia in base alle opzioni agginte, della pressione e della temperatura dell'acqua erogata.
- La lavastoviglie scarica automaticamente l'acqua residua al suo interno qualora non venga utilizzata per 5 giorni.
Il consumo energetico dipende alla temperatura dell'acqua e/o dal carico. Quando il serbatoio del brillantante è vuoto, il tempo e la temperatura possono leggermente aumento.
- Se non viene uso alcun brillante, il tempo del programma e la temperatura possono augmentare leggermente.
Italiano76
Appendice
Trasporto/spostamento
Accertarsi che la lavastoviglie sua vuota senza parti allentate. Per primo, scaricare la lavastoviglie come indicato di seguito.
- Aprire lo sportello ed attivare la lavastoviglie.
- Selezionare ed eseguire il programma ECO.
- Premere il tasto START (AVVIO) e chiudere lo sportello.
- Al terminel delprogramma,aprire lo sportelloofo 5 secondi.
- Tenere premuto START (AVVIO) per 3 secondi per scaricare l'acqua residua.
- Chiudere lo sportello.
- Al terminale della fase di scarico, apriere lo sportello.
- Spagnere la lavastoviglie e chiudere il rubinetto dell'acqua.
- Scollegare sa il tubo dell'acqua di carico sua quello di scarico.
ATTENZIONE
Non dare forti scossoni o fare dontolare la lavastoviglie durante lo spostamento. L'acqua residua potrebbe fuoriuscire.
Protezione anti gelo
Qualora si lasci la lavastoviglie in un luogo esposto al rischio di congelamento per un lungo periodo di tempo, accertarsi di vuotarla completeness. Per maggiori particolari, videere la sezione "Trasporto/spostamento".
Smaltimento della lavastoviglie e salvaguardia dell'ambiente
Questa apparecchiatura è stata costruita con materiali riciclabili. Per smaltire l'apparecchiatura, osservare le normative locali relative allo smaltimento dei rifiuti. Tagliare il cavo di alimentazione, dopo averlo scollegato alla presa, in modo che l'apparecchio non possa più essere collegato a una fonte di alimentazione. Rimuovero lo sportello in modo che animali e bambini non possano rimanere intrappolati all'interno dell'apparecchio.
Per maggiori informazioni su ecodesign
Per maggiori informazioni sul ecodesign vedere il manuale dell'utente alla pagina www.samsung.com/support.
Appendice
Specifiche
| MODELLO | DW60A807*FWD60A806*FWD60A805*FWD60A804*FW | DW60A807'U*DW60A806'U*DW60A805'U*DW60A804'U* | DW60A807*BBDW60A806*BBDW60A805*BBDW60A804*BB | DW60A807*IBDW60A806*IBDW60A805*IBDW60A804*IB | |
| Tipò | Modello a installazione libera | Sottopiano Incasso | Incasso (Scorrevole) | ||
| Power 220-240 V | ~50 Hz | ||||
| Pressione dell'accra 0.04-1.0 Mpa | |||||
| Capacità di lavaggio | DW60A807 Serv | zio da 14 coperti | |||
| DW60A806 Serv | zio da 14 coperti | ||||
| DW60A805 Serv | zio da 14 coperti | ||||
| DW60A804 Serv | zio da 13 coperti | ||||
| Potenza nominale 1760-2100 W | |||||
| Dimensioni(Larghezza x Profondità x Altezza) | 598×600×845 mm 598×570×815 mm 598×550×815 mm | ||||
| Peso (Senza imballo) | 52,5 kg (modelli 806*)50,5 kg (modelli 805*)51 kg (modelli 804*) | 44,5 kg (modelli 807*)42,5 kg (modelli 805*) | 43,5 kg (modeli 807*)43 kg (modeli 806*)40,5 kg (modeli 805*)40 kg (modeli 804*) | 43,5 kg (modeli 806*)40 kg (modeli 804*) | |
| Peso (con imballo) | 57 kg (modelli 806*)55,5 kg (modelli 805*)56,5 kg (modelli 804*) | 51,5 kg (modelli 807*)49 kg (modelli 805*) | 49,5 kg (modeli 807*)49,5 kg (modeli 806*)47 kg (modeli 805*)45,5 kg (modeli 804*) | 50 kg (modeli 806*)46 kg (modeli 804*) | |
Italiano78
Per un test standard

NOTA
Le informazioni per il test di comparabilità sono le seguenti.
- Capacità di lavaggio: Servizio da 14 coperti
Test standard: EN 60436 - Posizione del cestello superiore: posizione inferiore
Programma di lavaggio: ECO
Opzioni aggiuntive: Nessuna
Impostazione brillante: F4 - Impostazione direzza dell'acqua: H3
Dosaggio del detersivo standard: lavaggio principale 22 g - Per la sistemasione delle stoviglie, vedere le immagini sotto


Per un test standard
Modelli DW60A804*
- Capacità di lavaggio: Servizio da 13 coperti
Test standard: EN 60436 - Posizione del cestello superiore: posizione inferiore
Programma di lavaggio: ECO
Opzioni aggiuntive: Nessuna - Impostazione brillante: F4
- Impostazione direzza dell'acqua: H3
- Dosaggio del detersivo standard: lavaggio principale 21 g
- Per la sistemasione delle stoviglie, vedere le immagini sotto


Italiano80
Promemoria
Promemoria
Promemoria
DOMANDE O COMMENTI?
| NAZIONE CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB | |
| AUSTRIA 0800 72 | 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ai/support |
| BELGIUM 02-201 | 24-18 |
| DENMARK 707 019 | 70 www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND 030-6227 | 515 www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE 01 48 68 | 00 00 www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY 06196 | 77 555 77 www.samsung.com/de/support |
| ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support | |
| CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support | |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line |
| LUXEMBURG | 261 03 710 |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 |
| NORWAY | 21629099 |
| PORTUGAL | 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Diasutes das 9h às 20h |
| SPAIN | 91 175 00 15 |
| SWEDEN 0771-400 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 |
| UK | 0333 000 0333 |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 |