Auna IR260 - Radio

IR260 - Radio Auna - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IR260 Auna in formato PDF.

📄 126 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Auna IR260 - page 103
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Auna

Modello : IR260

Categoria : Radio

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IR260 - Auna e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IR260 del marchio Auna.

MANUALE UTENTE IR260 Auna

Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto. INDICE Dati tecnici 102 Avvertenze di sicurezza 103 Descrizione del dispositivo 104 Telecomando 106 Installazione 108 Messa in funzione e utilizzo 108 Impostazioni di rete 109 Internet radio 110 Riproduzione usb 112 My media u 112 Centro informazioni 113 Impostazioni 114 Dlna/upnp 118 Spotify connect 119 Controllo tramite la app air music control 120 Collegamento aux-in 120 Collegamento bt 120 Connessione line-out 121 Modalità fm 121 Modalità dab+ 122 Smaltimento 123 Dichiarazione di conformità 123102

  • Colpo di fulmine – Se il dispositivo non viene utilizzato o c’è un temporale, staccare la spina dalla presa di corrente e scollegare il dispositivo dalla connessione dell’antenna. In questo modo si evitano danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione.
  • Sovraccarico – Non sovraccaricare prese elettriche, prolunga o prese di corrente integrate, in quanto ciò potrebbe causare incendi o folgorazioni.
  • Corpi estranei e liquidi – Non inlare nessun tipo di oggetto nelle aperture del dispositivo, in quanto si potrebbe entrare in contatto con pericolosi punti di tensione o causare il cortocircuito di alcune componenti. Questo potrebbe causare incendi o folgorazioni. Non rovesciare liquidi sul dispositivo.
  • Riparazione e manutenzione – Non cercare di eettuare opere di manutenzione in modo autonomo, dato che rimuovendo o aprendo le coperture potrebbero liberarsi tensioni pericolose o insorgere altri rischi. Lasciare che le opere di manutenzione siano eettuate da personale tecnico qualicato.
  • Danni che necessitano manutenzione – Staccare la spina dalla presa elettrica e rivolgersi a un’azienda specializzata se si vericano le seguenti situazioni: a) Se cavo di alimentazione o spina sono danneggiati. b) Se sono stati rovesciati liquidi o sono caduti oggetti sopra al dispositivo. c) Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua. d) Se il prodotto è caduto o è danneggiato. e) Se il prodotto presenta prestazioni sensibilmente al di sotto della norma.
  • Parti di ricambio – Se sono necessarie parti di ricambio, assicurarsi che l’azienda specializzata che si occupa della sostituzione utilizzi solo parti autorizzate dal produttore o con caratteristiche equivalenti alle parti originali. Una sostituzione non adeguata può causare incendi, folgorazioni o altri rischi.
  • Calore – Non posizionare il dispositivo nei pressi di fonti di calore, come termosifoni, radiatori convettivi, forni o altri prodotti (inclusi amplicatori).104

Avvertenze particolari

  • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità siche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d’uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
  • Tenere sotto controllo i bambini per assicurarsi che non giochino con il dispositivo. Assicurarsi che bambini e neonati non giochino con i sacchetti di plastica o altro materiale d’imballaggio.
  • Assicurarsi che spina elettrica/adattatore siano sempre facilmente accessibili, in modo da poter scollegare il dispositivo dalla rete elettrica in caso di emergenza.
  • Se non si utilizza più il dispositivo, spegnerlo e staccare la spina.

1 Pulsante POWER 8 A destra 2 Tasto menu 9 Allarme 3 A sinistra 10 Interruttore di alimentazione (On/O) 4 Preferiti 11 Collegamento alla rete

Navigazione/Volume (premere per selezionare) 12 Collegamento Line-Out 6 Dimmer 13 Collegamento AUX 7 Pulsante Snooze 14 Collegamento USB106

1 Power 15 Inserimento numeri e lettere 2 In alto 16 Inserimento numeri e lettere 3 Sinistra 17 Inserimento numeri e lettere 4 Selezione 18 Equalizzatore 5 In basso 19 Muto 6 Schermata Home 20 Alzare il volume 7 Modalità 21 Abbassare il volume 8 Sveglia 22 Salvataggio 9 Snooze 23 Dimmer 10 Play/Pausa 24 Titolo successivo 11 Titolo precedente/Indietro 25 Inserimento numeri e lettere 12 Inserimento numeri e lettere 26 Inserimento numeri e lettere 13 Inserimento numeri e lettere 27 Inserimento numeri e lettere 14 Inserimento numeri e lettere 28 BT108

  • Disimballare tutti i componenti del dispositivo e rimuovere tutto il materiale d’imballaggio.
  • Collegare la spina del dispositivo alla presa elettrica solo dopo aver controllato la tensione della presa in questione e aver realizzato tutti i collegamenti.

MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO

Primo utilizzo Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che la tensione sulla targhetta del dispositivo coincida con quella della presa elettrica. Inserire la spina nella presa. Accendere il dispositivo con l’interruttore sul lato posteriore. Se si utilizza il dispositivo per la prima volta, è necessario congurare lingua e impostazioni di rete sul dispositivo. La connessione alla rete può essere stabilità ora o in seguito. Selezionare le opzioni desiderate con la manopola NAVIGATE/VOL. Se si tiene premuto il tasto POWER mentre il dispositivo è acceso, passa in standby. Se si preme di nuovo il tasto, il dispositivo si riaccende.109

IMPOSTAZIONI DI RETE

Impostazioni di rete generiche Selezionare “Yes” (sì) per la congurazione di rete normale. Selezionare il punto di accesso necessario (AP) ruotando la manopola NAVIGATE/OK/VOL e confermare premendo la manopola. Inserire la password WEP o WPA per la rete Wi-Fi desiderata utilizzando la manopola NAVIGATE/VOL. Premere > per selezionare la lettera/la cifra successiva. Premendo < è possibile cancellare inserimenti errati. Una volta inserita completamente la password corretta, confermare con NAVIGATE/VOL. Nota: possono essere inseriti i seguenti caratteri:

  • Caratteri speciali: Canc, @, spazio, !, ”, #, $, %, &, *, ’, + e ,. Congurazione della rete WPS PBC Selezionare “Yes WPS” se si desidera procedere al collegamento con una rete senza li (WPS PBC). Se si utilizza un router con tasto WPS, è possibile realizzare il collegamento semplicemente utilizzando la funzione WPS. Aprire la funzione WPS e premere il tasto WPS sul router entro 120 secondi. Scegliere “No” per non stabilire alcuna connessione al momento. Non congurare la rete Scegliere “No” se non si desidera congurare la rete al momento. Premere POWER per passare in modalità standby. Se vengono mostrate data e ora attuali, la connessione alla rete è avvenuta con successo. Data, ora e sveglie impostate da voi vengono mostrate sullo schermo in modalità standby.110

INTERNET RADIO Mettere il dispositivo in modalità standby e farsi mostrare le diverse opzioni nel menu principale con la manopola NAVIGATE/OK/VOL. Premere la manopola per accedere ai sottomenu o per confermare un’impostazione. Premere < per tornare al menu precedente. Quando è stato stabilito il collegamento con un’emittente a piacere, vengono mostrate le relative informazioni sul display. Le informazioni mostrate possono essere cambiate con < o >. I miei preferiti È possibile creare e salvare una lista di emittenti preferite. Possono essere salvati no a 250 preferiti, incluse emittenti e cartelle. Premere FAV durante la riproduzione per salvare un’emittente nei preferiti. Un’emittente salvata in precedenza può essere sostituita con quella attualmente in ascolto. Se l’emittente in ascolto è già salvata nella lista dei preferiti, non può essere salvata di nuovo. Le emittenti salvate possono essere mostrate in questo menu. Si può anche premere FAV per visualizzare la lista dei preferiti. Selezionare dalla lista l’emittente da ascoltare e confermare premendo NAVIGATE/OK/VOL. Emittente radio/musica Le emittenti vengono categorizzate in base a Top 20 globale, Genere, Paese/Località (Africa, Asia, Europa, Medio Oriente, Nordamerica, Atlantico/Pacico e Sudamerica). Inserire la località desiderata, procedere con il sottomenu e selezionare l’emittente che si desidera ascoltare. Per ogni emittente che si desidera ascoltare, è possibile premere NAVIGATE/ OK/VOL sul dispositivo per riprodurla direttamente. Emittenti radio locali Le emittenti sono categorizzate in base a Paese/Località in cui viene utilizzato il dispositivo. Sveglia Si può scegliere tra Birds (uccelli), Lullaby (ninna nanna), Piano, Rain (pioggia), Spa, Space, Wave (onde) e White Noise (rumore bianco).111

Ricerca Inserire il nome dell’emittente che si desidera ascoltare nella lista dei preferiti, se questa è già stata salvata. Inserire l’IP di una nuova emittente per salvarla nella lista dei preferiti. Nella lista possono essere salvate no a 250 emittenti. Media Center Selezionare la modalità USP/UPnP o la modalità di riproduzione con la manopola NAVIGATE/OK/VOL. UPnP Se sono stati impostati le condivisi, è possibile visualizzarli tramite UPnP. Se si posseggono diversi computer da cui condividere le, vengono mostrate le alternative. Selezionare i le condivisi che si desidera riprodurre. Nota: la radio può leggere solo nomi di le con meno di 40 caratteri. I nomi dei le devono essere in lingua europea. Se non è possibile la lettura di le in modalità UPnP, provare a cambiarne il nome. Se non sono comunque riproducibili, provare a cambiarne il formato.112

RIPRODUZIONE USB I menu vengono generati dalle cartelle sul dispositivo USB. Sono supportati formati WMA/MP3/AAC/AAC+/FLAC e WAV. FLAC supporta 16 Bit/8K ~ 48K sampling rate, 64 kbps. Cercare nelle cartelle con NAVIGATE/OK/ VOL. Sullo schermo vengono mostrati il nome della cartella e i nomi dei le (non necessariamente i nomi dei titoli). Non appena si trova il titolo da riprodurre, premere NAVIGATE/OK/VOL. Nota: il trasferimento di le con un PC tramite la connessione USB del dispositivo non è possibile. La mia playlist In modalità UPnP è possibile creare una lista della musica preferita. Premere la manopola sul dispositivo o OK sul telecomando durante la riproduzione. Cancellare la playlist Selezionare “Clear my Playlist” e confermare la cancellazione scegliendo “Yes” (sì).

È possibile farsi mostrare e riprodurre la lista di emittenti personale mediaU sul server mediaU. Creare un account mediaU. Seguire i passaggi per attivare una lista di emittenti personali: Andare alla pagina web http://www.mediayou.net/. Diventare membri mediaU. ettuare il login al sito web. Inserire nella pagina web l’indirizzo MAC della radio. Queste informazioni si trovano qui: Information Center > System information > Wireless info (Centro informazioni > Informazioni di sistema > Informazioni rete senza li).113

Una volta concluse le impostazioni con successo, è possibile salvare e visualizzare la lista personale delle emittenti mediaU. Non è necessario inserire nome utente e password nel dispositivo. Se nel dispositivo sono salvati diversi account, è possibile selezionare l’account attualmente in uso nel menu delle impostazioni. Sulla pagina web è possibile salvare le emittenti preferite in base a località/genere/ città. Le emittenti possono essere visualizzate nella modalità MyMedia della radio. CENTRO INFORMAZIONI Meteo Ci sono informazioni meteo per 2000 città. Selezionare il Paese e la città per i dettagli meteorologici. Girare la manopola per mostrare le previsioni per i giorni successivi. Il dispositivo è in grado di mostrare informazioni meteo in standby. Premere OK nella pagina delle informazioni meteo per impostare il meteo da mostrare in standby e premere di nuovo OK per confermare. Informazioni nanziarie Visualizzare l’indice delle azioni. Informazioni di sistema Mostra dettagli su dispositivi e rete. Le informazioni contengono l’indirizzo MAC necessario per la registrazione a my mediaU.114

IMPOSTAZIONI Indicazione dell’ora Analogica/digitale My MediaU Quando attivato, My MediaU si trova nel menu principale. Se sono disponibili diversi account My MediaU, selezionare l’account desiderato per il login. Rete Impostazione rete senza li: attivare/disattivare la rete Wi-Fi. Se si attiva la rete Wi-Fi, il dispositivo seleziona automaticamente il punto di accesso (AP) necessario. Inserire il codice WEP o WPA per poter collegare il dispositivo alla rete Wi-Fi. Impostazione rete senza li (WPS PBC): se si utilizza un router con tasto WPS, è possibile realizzare la connessione semplicemente utilizzando la funzione WPS. Aprire la funzione WPS e premere il tasto WPS sul router entro 120 secondi. La connessione tra router e dispositivo viene stabilita automaticamente. Impostazione manuale: è possibile selezionare DHPC (selezione IP automatica) o inserire manualmente l’indirizzo IP per stabilire la connessione senza li. Se si seleziona l’impostazione manuale, inserire quanto segue: SSID (nome del punto di accesso), Indirizzo IP, subnet mask, default gateway, server DNS preferito, server DNS alternativo. Controllare la rete (a dispositivo acceso): attivare/ disattivare la rete Wi-Fi. Se si attiva la rete Wi-Fi, il sistema cerca automaticamente i punti di accesso (AP) disponibili. Selezionare i punti di accesso necessari. Data e ora Impostare l’indicazione dell’ora in 12 o 24 ore. Impostare il formato della data come YYYY/MM/DD; DD/MM/YYYY; MM/DD/YYYY (Y=anno, M= mese, D= giorno).115

Sveglia Ci sono tre sveglie indipendenti. Due sveglie con impostazione dell’ora ssa (Sveglia 1 e Sveglia 2) e una sveglia per impostare il tempo relativo (NAP). La fonte audio della sveglia predenita è la web radio. Per Sveglia 1 e Sveglia 2 è possibile impostare la stessa emittente radio. Quando si raggiunge l’ora della sveglia, il dispositivo si collega a Internet. In base alla disponibilità della rete, ci può essere un breve ritardo della sveglia. Se non viene stabilita una connessione entro un minuto, la sveglia passa automaticamente a MELODIA. La sveglia NA può essere impostata su 5/10/20/30/60/90/120 minuti. Scaduto il tempo, la sveglia suona con l’audio impostato. Selezionare Volume sveglia per impostare il volume della sveglia. Timer Può essere impostato un timer di spegnimento automatico (no a un massimo di 100 minuti). Se si seleziona “On” (acceso) è possibile regolare il tempo no allo spegnimento automatico e la frequenza. Quando il timer è attivo, non è possibile cambiare l’emittente, altrimenti si disattiva il timer. Lingua English/ Deutsch/ Español/ Français/ Portugese/ Nederlands/ Italiano/ Pyccknn/ Svenska/ Norske/ Dansk/ Magyar/ Cesky/ Slovensky/ Polski/ Turkce/ Suomi Dimmer Risparmiare energia/accendere. Display A colori/monocromatico.116

Gestione ener- getica Impostare il dispositivo in modo tale che passi alla modalità standby dopo un determinato tempo nel menu/senza connessione alla rete. Selezionare il tempo desiderato (5/15/30 minuti) prima del passaggio automatico alla modalità standby. Questa modalità può essere disattivata. Timer di autospegnimento Impostare il tempo che deve trascorrere prima dello spegnimento automatico. Si può scegliere tra 15, 30, 60, 90, 150 e 180 minuti. Non appena è stato impostato il tempo, compare nell’angolo superiore destro il simbolo corrispondente e i minuti restanti. Una volta scaduto il tempo, il dispositivo passa automaticamente in standby. Buer Congurare il buering della riproduzione musicale su 2/4/8 secondi. Meteo È possibile attivare o disattivare le previsioni meteo per la schermata di standby. Selezionare per prima cosa l’unità della temperatura (°F o °C) e procedere con l’impostazione della località. Se è stata attivata questa impostazione, la schermata di standby mostra alternativamente l’ora e le previsioni meteo (l’indicazione cambia ogni 10 secondi). Impostazioni radio locale In modalità Internet radio è possibile accedere direttamente alla lista con le emittenti locali. È possibile impostare la località manualmente o attivare il rilevamento automatico. Il dispositivo determina la località in base all’indirizzo IP della rete. Premere su “Local Station” (emittente locale) per raggiungere direttamente la lista. Impostazioni di riproduzione Selezionare la Modalità di riproduzione dal Media center. È possibile scegliere tra O (nessuna ripetizione o riproduzione casuale), Repeat all (ripetizione di tutti i titoli), Repeat one (ripetizione di un titolo) o Shule (riproduzione casuale).117

Dispositivo Il nome predenito in fabbrica del dispositivo è “AirMusic”. Il dispositivo può essere rinominato nell’impostazione DLNA su PC o dispositivo mobile. Scansionare il codice QR per raggiungere il download della app Air-Music. Equalizzatore L’impostazione predenita in fabbrica è “Normal”. Sono disponibili Flat, Jazz, Rock, Soundtrack, Classical, Pop, News o My EQ. Proseguire all’accensione L’impostazione predenita in fabbrica del sistema riprende automaticamente la riproduzione dell’ultima emittente in ascolto prima dello spegnimento. Questa funzione può essere spenta in modo da visualizzare il menu principale all’accensione. Aggiornamen- to software Se è disponibile una versione nuova del software, si riceverà un avviso dal dispositivo. Assicurare che sia disponibile un’alimentazione stabile durante l’aggiornamento. Se si stacca la spina durante un aggiornamento il dispositivo potrebbe subire danni. Tornare alle impostazioni di fabbrica Dopo aver resettato il dispositivo alle impostazioni di fabbrica, tutte le impostazioni inserite vengono cancellate e si riparte dalla selezione della lingua. Zurücksetzen auf Werks- einstellung Wenn das Gerät auf Werkseinstellungen zurückgesetzt wird, werden alle von Ihnen vorgenommenen Einstellungen gelöscht und das Gerät kehrt zur Sprachauswahl zurück.118

DLNA/UPNP Il nome del dispositivo può essere modicato a piacere. Le informazioni seguenti sono un’introduzione alla creazione di streaming di le da PC o altri server. Leggere la guida al software/all’app che si utilizza per lo streaming musicale. I le musicali devono essere in formato MP3, WHA, WAV o AAC per permettere lo streaming dalla radio. UPnP Collegare il PC alla rete. Assicurarsi che la radio sia accesa e collegata alla stessa rete del PC. Aprire la piattaforma UPnP Windows Media Player (11 o più attuale). È possibile anche utilizzare altre piattaforme diverse da Windows Media Player. Impostare su PC/dispositivo mobile la possibilità di condivisione di le con la radio. Inserire nella raccolta i le audio e le cartelle da condividere con la radio. Lo streaming è possibile anche da altri dispositivi mobili (Android). Collegare il dispositivo mobile alla stessa rete della radio. Cercare e installare app per la condivisione di le da Google Play. Aggiungere le audio che si desidera condividere nella rete dal dispositivo mobile. Dopo aver creato il server in condivisione, selezionare la musica e gestire la riproduzione dalla radio. DLNA Oltre a UPnP, il dispositivo supporta anche la funzione DLNA, da cui è possibile la condivisione di le musicale da PC o dispositivi Android e la gestione della riproduzione musicale della radio tramite PC, dispositivo Android, iPhone/iPad (non è necessario gestire la riproduzione dalla radio). I prerequisiti del PC per DLNA è Windows 7 e Windows Media Player 12. Per prima cosa, condividere i le con la radio: Control Panel (pannello di controllo) > Network and Internet (rete e Internet) > Network and Sharing Center (Rete e centro di condivisione le) > Change Advanced Sharing (cambiare condivisione avanzata > Media streaming options (opzioni per lo streaming di le). Aprire Windows Media Player per permettere il controllo remoto. Cliccare con il tasto destro del mouse sulla musica nella raccolta e selezionare la radio. Si apre una nestra di controllo per la radio.119

Se si utilizza un dispositivo Android o un iPhone/iPad, è possibile cercare nei rispettivi App Store una App DLNA e installarla. Per dispositivi Android consigliamo le app “bubble UPnP” e “Twonky Beam”, mentre per iPhone e iPad “Twonky Beam”. Alcune app potrebbero non supportare lo streaming da iPhone/iPod. In tal caso è necessario utilizzare un altro server. Procedere in questo modo per riprodurre musica condivisa nella app. Selezionare il server musicale e scegliere la musica. Alcune app creano una lista di riproduzione automatica se si scelgono diversi titoli. Nota: se si utilizza la funzione di streaming DLNA della Internet radio, è possibile gestire solo dal dispositivo il volume e la modalità standby. Le altre funzioni sono limitate. Terminare la funzione DLNA su PC o dispositivo mobile prima di riprendere il controllo dalla radio. SPOTIFY CONNECT Il vostro nuovo dispositivo è dotato di Spotify Connect Usa il tuo cellulare, tablet o computer come telecomando remoto per Spotify. Vai su spotify.com/connect per scoprire come. Licenze Il software Spotify è sottoposto a diritti utente di parti terze, consultabili alla pagina web seguente: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Tutti i marchi indicati sono marchi registrati delle relative aziende. Esclusi errori e omissioni e con la possibilità di modiche tecniche. Si applicano le nostre condizioni contrattuali generali.120

La web radio può essere controllata con smartphone o tablet. Scaricare la app “Air Music Control” dal Google Play Store o dall’Apple AppStore. I dispositivi devono essere collegati nella stessa rete. COLLEGAMENTO AUX-IN La modalità Aux In riproduce l‘audio da una fonte esterna come un lettore MP3. Per riprodurre l‘audio con la modalità Aux-in: Impostare il volume basso sia sulla radio che, se regolabile, sul dispositivo di sorgente audio. Collegare la sorgente audio esterna alla presa AUX IN stereo da 3,5 mm. COLLEGAMENTO BT Nota: Il nome di accoppiamento del dispositivo è IR-260. Premere MODE no a quando compare “BT” sul display o selezionare BT nel menu principale. Cercare nella lista dei dispositivi del dispositivo esterno la radio e cliccarci sopra per l’accoppiamento. Ad accoppiamento riuscito, viene emesso un segnale acustico. Ora è possibile riprodurre la musica tramite BT. Il volume viene regolato dalla radio o dal dispositivo esterno.121

CONNESSIONE LINE-OUT Il dispositivo può essere collegato ad altoparlanti esterni tramite connessione esterna. Nota: il volume può essere regolato anche dagli altoparlanti. MODALITÀ FM Selezionare la modalità FM nella schermata principale con la manopola di navigazione o con i tasti di navigazione sul telecomando. Dopo la selezione, la modalità FM inizia dalla frequenza 87,5 MHz. Per salvare tutte le emittenti con segnale intenso, premere la manopola di navigazione. Lo schermo mostra [Auto-Scan?]. Selezionare “Yes” (sì). Inizia la ricerca automatica. Quando nisce la ricerca automatica, le emittenti vengono salvate nei Preferiti. È possibile scorrere rapidamente tra queste emittenti salvate tenendo premuti i tasti [<] o [>]. È possibile scorrere lentamente tra le emittenti salvate all’indietro o in avanti premendo più volte [<] o [>]. Salvataggio manuale di emittenti FM Per salvare manualmente le emittenti preferite, selezionare la frequenza della stazione da salvare. Tenere poi premuto il tasto FAV per 1-2 secondi. Il numero [01] compare sullo schermo. Utilizzare la manopola di navigazione per scorrere tra i numeri di salvataggio (no a 99) e selezionare la posizione desiderata premendo la manopola. Accedere a emittenti FM salvate In modalità FM è possibile accedere alle emittenti preferite premendo FAV e scorrendo tra le emittenti salvate con la manopola di navigazione.122

MODALITÀ DAB+ Selezionare la modalità DAB/DAB+ nella schermata principale con la manopola di navigazione o con i tasti di navigazione sul telecomando. Quando si utilizza la modalità DAB per la prima volta, il dispositivo inizia la ricerca di emittenti DAB. Lo schermo mostra [Scanning]. Durante la ricerca, lo schermo indica quante emittenti sono già state trovate. Quando sono state trovate tutte le emittenti, lo schermo mostra la selezione delle emittenti disponibili. Sfogliare la lista con la manopola di navigazione o con i tasti di navigazione sul telecomando e selezionare l’emittente desiderata. Quando è stata selezionata un’emittente, premere la manopola di navigazione per iniziare la riproduzione. Per selezionare l’emittente precedente o successiva, scorre in avanti o all’indietro con la manopola di navigazione. Per tornare alla lista delle emittenti o per scorrere manualmente, premere [<]. Per ripetere la scansione delle emittenti, andare alla lista delle emittenti DAB e comparirà [Delete station list?]. Selezionare “Yes” (sì) per ripetere la ricerca delle emittenti. Se ci si trova su una determinata emittente, premere [>] per farsi mostrare ulteriori informazioni sull’emittente. Lo schermo scorre automaticamente tra le informazioni e mostra genere, MHz, canzoni in riproduzione, KHz e Kbps. Salvataggio di emittenti DAB/DAB+ Se è in riproduzione un’emittente desiderata, tenere premuto FAV per alcuni secondi per passare alla schermata [Add to my Favorites]. Ruotare la manopola di navigazione per selezionare il numero di salvataggio. In alternativa, quando ci si trova sulla lista delle emittenti, è possibile marchiare l’emittente desiderata e tenere premuto FAV per passare alla schermata [Add to my Favorites]. Accedere a emittenti DAB/DAB+ salvate In modalità DAB(DAB+ è possibile accedere alle emittenti preferite premendo FAV e scorrendo tra le emittenti salvate con la manopola di navigazione.123

SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i ri uti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l’amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei ri uti domestici. Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie, non possono essere smaltite con i normali ri uti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l’ambiente e la salute delle persone da conseguenze negative.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Importatore per la Gran Bretagna: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio IR-260 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10034908