E4 - Aspirapolvere robot ROBOROCK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo E4 ROBOROCK in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere robot in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale E4 - ROBOROCK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. E4 del marchio ROBOROCK.
MANUALE UTENTE E4 ROBOROCK
111• Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per la pulizia di pavimenti interni, non utilizzare all’esterno (ad esempio, una terrazza aperta), su superfici diverse dal pavimento (ad esempio, un divano) oppure in ambienti commerciali e industriali.
- Non utilizzare il prodotto su superfici elevate prive di barriere quali, ad esempio, il pavimento di un soppalco, una terrazza aperta o su dei mobili. Ȏ1RQXWLOL]]DUHLOSURGRWWRTXDQGRODWHPSHUDWXUDDPELHQWHªVXSHULRUHDbr& br)RLQIHULRUHDbr&br)RSSXUHVHVXOSDYLPHQWRVRQRSUHVHQWLVRVWDQ]H liquide o appiccicose.
- Prima di usare il prodotto, sollevare tutti i fili da terra o spostarli di lato onde evitare che vengano trascinati dall’aspirapolvere.
- Per evitare che il prodotto si blocchi e prevenire danni a oggetti di valore, rimuovere dal pavimento quelli leggeri (come le buste di plastica) e fragili (come i vasi) prima di avviare la pulizia.
- I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura.
- Questo prodotto non è destinato all’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano state fornite istruzioni di supervisione sull’uso GHOSURGRWWRVWHVVRGDSDUWHGLXQDSHUVRQDUHVSRQVDELOHGHOODORURVLFXUH]]D&% Informazioni sulla sicurezza Limitazioni Informazioni sulla sicurezza
- Questo prodotto può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza se hanno ricevuto supervisione o istruzioni in merito all’uso sicuro del prodotto e comprendono i pericoli connessi. I bambini non devono giocare con il prodotto. Le operazioni di pulizia e manutenzione da parte dell’utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione (UE).
- Tenere gli strumenti di pulizia della spazzola principale fuori dalla portata dei bambini.
- Non posizionare alcun oggetto (inclusi bambini e animali domestici) sul prodotto, indipendentemente dal fatto che sia in funzione o meno.
- Tenere capelli, indumenti larghi, dita e tutte le parti del corpo lontani da aperture e parti mobili.
- Non utilizzare il prodotto su oggetti che bruciano (come mozziconi di sigarette).
- Non utilizzare il prodotto su tappeti a pelo lungo (l’efficacia del prodotto risulta ridotta anche su tappeti di colore scuro).
- Non utilizzare il prodotto per pulire oggetti duri o appuntiti (come rifiuti decorativi, vetro e chiodi).
- Non trasportare il prodotto usando il tappo dello scanner laser, il coperchio dell’unità principale o il paraurti.
- Il prodotto deve essere spento e la spina deve essere rimossa dalla presa elettrica prima di eseguire la pulizia o la manutenzione del prodotto.
- Non usare panni umidi o liquidi per pulire il prodotto. Informazioni sulla sicurezza
- Non caricare batterie non ricaricabili.
- Ai fini della ricarica della batteria, utilizzare esclusivamente l’unità di alimentazione
ULPRYLELOH5RERURFN&'=55R&'=55IRUQLWDFRQTXHVWRSURGRWWR
- Non smontare, riparare o modificare la batteria o la base di ricarica.
- Tenere la base di ricarica lontana da fonti di calore (come bocchette di aria calda).
- Non rimuovere, né pulire i poli del caricabatterie con un panno umido o con le mani bagnate.
- In caso di danni al cavo di alimentazione, interromperne immediatamente l’utilizzo. Il cavo deve essere sostituito dal produttore, da un suo agente di assistenza o da personale qualificato per non incorrere in situazioni di pericolo.
- Assicurarsi che il prodotto sia spento prima della spedizione. Batteria e ricarica AVVERTIMENTO
- Non utilizzare il modulo di lavaggio su tappeti.
- Utilizzare il prodotto attenendosi al manuale. Qualsiasi perdita o danno causato da un uso improprio sarà responsabilità dell’utente.
- Questo prodotto contiene batterie sostituibili esclusivamente da personale esperto. Informazioni sulla sicurezza
- Si consiglia di utilizzare l’imballaggio originale.
- Se si intende lasciare il prodotto inutilizzato per un lungo periodo di tempo, eseguire una ricarica completa e spegnerlo prima di riporlo in un luogo fresco e asciutto. Ȏ&DULFDUORDOPHQRRJQLWUHPHVLSHUHYLWDUHFKHODEDWWHULDVLVFDULFKL completamente.
- Per garantire il rispetto dei requisiti di esposizione alle frequenze radio, occorre PDQWHQHUHXQDGLVWDQ]DGLDOPHQRFPWUDLOGLVSRVLWLYRHOHSHUVRQHGXUDQWH l’utilizzo.
- Per assicurare la conformità, si consiglia di non utilizzare il dispositivo a una distanza inferiore a quella raccomandata. L’antenna adoperata per questo trasmettitore non deve essere posizionata in prossimità di eventuali altre antenne o altri trasmettitori. Risoluzione dei problemi per l’aspirapolvere Roborock Nome Robot Base di ricarica Il robot non riceve energia La spazzola principale o laterale, la ventola o le ruote principali non funzionano Il prodotto non riesce ad accendersi Problema elencato nel manuale utente Cavo di alimentazione La base di ricarica non riesce a essere alimentata Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi per aspirapolvere Roborock Robot Presentazione del prodotto Pulizia/Alimentazione ŎPremere per avviare la pulizia ŎTenere premuto per accendere o spegnere Spia di alimentazione ŎBianca: livello di carica della batteria 20% ŎRossa: livello di carica della batteria < 20% ŎSpia lampeggiante lenta: in carica o in avvio ŎSpia lampeggiante rossa: errore Base/Pulizia localizzata ŎPremere per ritornare alla base ŎTenere premuto per la pulizia localizzata Nota: Premere un qualunque pulsante per interrompere la pulizia, far ritornare il robot alla base o proced- ere con la pulizia localizzata. Reimpostazione del WiFi ŎTenere premuto i pulsanti e per e 3 secondi. Elenco dei componenti Presentazione del prodotto
Base di ricarica Tappetino antiumidità Cavo di alimentazione Vaschetta dell’acqua regolabile Panno per la puliziaRobot Filtro Levetta della vaschetta raccoglipolvere Altoparlante Bocchetta dell’aria Spia del WiFi ŎSpenta: WiFi disabilitato ŎLampeggia lentamente: in attesa di connessione ŎLampeggia velocemente: connessione in corso ŎFissa: WiFi connesso Presentazione del prodotto Robot e sensori Presentazione del prodotto Base di ricarica Spazzola laterale Ruota omnidirezionale Paraurti Contatti di ricarica Sensore di rilevamento movimenti Spazzola principale Ruota principale Blocco coperchio della spazzola principale Sensore dislivelli Sensore di ostacoli Localizzatore base Spia di alimentazione Contatti di ricarica Connessione del cavo di alimentazione Contatti di ricarica Beacon posizione base 3L»GLbPbSLHGL 3L»GLbPbSLHGL 3L»GLbPbSLHGL Installazione Utilizzo del robot 3RVL]LRQDUHODEDVHGLULFDULFDFRQWURXQDSDUHWHVX una superficie piana e collegarla alla rete elettrica. Beacon posizione base Note: Ŏ$VVLFXUDUVLGLPDQWHQHUHXQDGLVWDQ]DGLDOPHQRbPODWHUDOPHQWHHb m anteriormente attorno alla base di ricarica. ŎIl cavo di alimentazione, se verticale rispetto al pavimento, potrebbe rimanere impigliato nel robot, scollegando la base di ricarica. ŎLa spia di alimentazione è accesa quando la base di ricarica è collegata all’alimentazione di rete e spenta quando il robot è in carica. ŎPer una migliore esperienza utente con l’app, posizionare la base di ricarica in un’area con un forte segnale WiFi. ŎPer evitare problemi con il ritorno alla base, non posizionare la base di ricarica alla luce diretta del sole, né bloccare il beacon posizione della base. ŎNon posizionare la base di ricarica in passaggi o in zone di entrata con porte. Non seguire tale istruzione potrebbe impedire l’accesso a causa della zona sicura attorno alla base. Utilizzo del robot
2. Fissare il tappetino antiumidità.
Dopo aver fissato il dock di ricarica, pulire l’area in cui il tappetino antiumidità verrà posizionato con un panno asciutto, come mostrato. Attaccare prima il nastro biadesivo sul tappetino antiumidità, quindi collocarlo in posizione sul pavimento. Nota: Utilizzare sempre il tappetino antiumidità quando si posiziona la base di ricarica su un pavimento di legno. 3.Accendere e ricaricare. Tenere premuto il pulsante per accendere. Non appena la spia di alimentazione si accende, posizionare il robot sulla base per ricaricarlo. Questo robot è dotato di un gruppo batterie ricaricabile agli ioni di litio ad alte prestazioni. Tenere carica la batteria per prestazioni sempre ottimali. Nota: Il robot non si accende se la batteria è scarica. Posizionare il robot sulla base di ricarica per ricaricarlo. Il colore della spia di alimentazione indica il livello di carica della batteria. ŎBianca: livello di carica della batteria 20% ŎRossa: livello di carica della batteria < 20% Installazione 100Installazione Ύ Reimpostazione del WiFi a. Aprire il coperchio superiore del robot e individuare la spia luminosa del WiFi. b. Tenere premuti i pulsanti e fino a quando non viene riprodotto l’avviso vocale “Reimposta WiFi”. Quando la spia del WiFi lampeggia lentamente, il robot sarà entrato in modalità di configurazione della rete. Nota: Qualora non si riesca a connettere il telefono al robot, reimpostare il WiFi e aggiungere il robot come nuovo dispositivo. Download dell’app Cercare “Xiaomi Home” nell’App Store o in Google Play oppure scansionare il codice QR in basso per eseguire il download e l’installazione dell’app. &RQQHWWHUVLDOOȆDSSSHUGLVSRVLWLYLPRELOLVFHOWD FRQVLJOLDWD Questo robot utilizza l’app Xiaomi Home. Tramite il sistema MIUI, è possibile connetterlo ad altri dispositivi domestici intelligenti compatibili. Ώ Aggiungere il dispositivo Aprire l’app Xiaomi Home e toccare “+” nell’angolo in alto a destra. Aggiungere il robot seguendo le istruzioni in-app. Dopo l’aggiunta, il robot può essere trovato nella home page. Nota: ŎPer via dei continui sviluppi apportati a Xiaomi Home, il processo effettivo potrebbe risultare leggermente differente rispetto alla precedente descrizione. Seguire sempre le istruzioni visualizzate nell’app.
- Lampeggia lentamente: in attesa di connessione
- Lampeggia velocemente: connessione in corso
- Fissa: WiFi connesso 101Ώ Installare il panno per la pulizia. Inumidire il panno per la pulizia e strizzarlo bene fino a che smette di gocciolare. Inserirlo nella fessura di montaggio nel serbatoio dell’acqua. ΐ Installare il modulo Far scorrere il modulo di lavaggio parallelamente ai simboli di allineamento nella parte posteriore del dispositivo fino a quando non si sente un “clic”. Utilizzo del robot
Nota: ŎSi raccomanda di far passare l’aspirapolvere su tutti i pavimenti almeno tre volte prima di iniziare la prima sessione di lavaggio per ridurre l’accumulo eccessivo di sporco sul panno per la pulizia. ŎUtilizzare un nastro barriera per evitare di pulire le aree con moquette o rimuovere i tappeti prima di avviare la pulizia. ŎPer impedire corrosione o danni, non utilizzare liquidi detergenti o disinfettanti nella vaschetta dell’acqua. ŎSi raccomanda di pulire il panno per la pulizia ogni volta dopo che lo si XWLOL]]DSHUbPLQXWLSHUDVVLFXUDUHLOIOXVVRGHOOȆDFTXDHLOULVXOWDWRFRUUHWWR della pulizia. Regolare il flusso dell’acqua. Attivare/Disattivare l’interruttore per regolare il flusso dell’acqua in base alle proprie esigenze. Alta Bassa Ύ Riempire la vaschetta dell’acqua. Aprire la vaschetta dell’acqua, riempirla con acqua e richiuderla saldamente Installazione Utilizzo del robot $YYLDUHLOFLFORGLSXOL]LD Quando la batteria è completamente carica, la spia di alimentazione rimarrà accesa. Premere il pulsante oppure utilizzare l’app per avviare il ciclo di pulizia. Nota: ŎQuando la base di ricarica è posizionata su un pavimento in legno, utilizzarla sempre con il tappetino antiumidità per evitare danni dovuti all’umidità. ŎRimuovere il modulo di pulizia dopo la pulizia, svuotare l’acqua residua e pulire il panno per evitare muffe o odori sgradevoli. ŎRimuovere il modulo di lavaggio, se non si sta effettuando l’operazione di lavaggio. 7.Rimuovere il modulo di lavaggio. Dopo che il robot ha completato la pulizia e ritorna alla base di ricarica, premere le due levette laterali verso l’ interno e tirare per rimuovere il modulo di lavaggio. Installazione Istruzioni per l’uso Metodo di pulizia Una volta avviato, il robot pulirà secondo uno schema a Z. Una volta che tutte le aree sono state coperte, pulirà le zone lungo le pareti per coprire efficacemente l’intero pavimento. Quindi tornerà automaticamente alla base di ricarica. Accensione/Spegnimento Tenere premuto il pulsante per accendere il robot. La spia di alimentazione si accenderà e il robot entrerà in modalità Standby. Quando il robot non è attivo, tenere premuto il pulsante per spegnerlo e terminare il ciclo di pulizia in corso. Nota: Non è possibile spegnere il robot quando è in carica. Pulito Premere il pulsante per avviare la sessione di pulizia. Il ciclo di pulizia in corso sarà annullato premendo un pulsante qualsiasi. Nota: ŎNon è possibile avviare la pulizia se il livello di carica della batteria è troppo basso. Consentire al robot di effettuare una ricarica prima di avviare la pulizia. Ŏ2UGLQDUHLFDYLSUHVHQWLVXOSDYLPHQWRFRPSUHVRLOFDYRGLDOLPHQWD]LRQH GHOODEDVHGLULFDULFDSULPDGLHIIHWWXDUHODSXOL]LDSHUHYLWDUHGLVSUHFDUH energia o danneggiare il robot o i cavi.
Ŏ3HULPSRVWD]LRQHSUHGHILQLWDXQFLFORGLSXOL]LDFRPSOHWDWRLQPLQXWL
sarà ripetuto una seconda volta. ŎSe la batteria si scarica prima del termine della pulizia, il robot tornerà alla base di carica per eseguire una carica prima di riprendere la pulizia dal punto in cui si è interrotta. Ricarica Modalità automatica: al termine della pulizia, il robot ritornerà automaticamente alla base di ricarica. Manuale: in stato di Pausa, premere il pulsante per far tornare il robot alla base di ricarica. La spia di alimentazione lampeggia quando il robot è in carica. Nota: Se il robot non riesce a trovare la base di ricarica, tornerà alla posizione di partenza più recente. Posizionare manualmente il robot sulla base di ricarica per ricaricarlo. Pausa Mentre il robot esegue una pulizia, premere un pulsante qualsiasi per metterlo in pausa. Premere il pulsante per proseguire la pulizia e il pulsante per interromperla e far tornare il robot alla base di ricarica. Note: ŎL’alloggiamento manuale del robot nella base di ricarica in modalità Pausa interromperà il ciclo di pulizia corrente. ŎSe si continua a pulire dopo aver spostato il robot, posizionarlo vicino alla posizione originale prima di iniziare.
1040RGDOLW¢1RQGLVWXUEDUH'1'
Quando la modalità DND è attivata, il ciclo di pulizia attivo terminerà, non verranno emessi avvisi vocali e la spia di alimentazione si spegnerà. La modalità DND è attivata per impostazione predefinita dalle ore 22:00 alle ore 08:00. È possibile usare l’app per dispositivi mobili per disattivare la modalità Non Disturbare o per modificare l’ora di attivazione. Errori Se si verifica un errore di runtime, la spia di alimentazi- one lampeggerà velocemente di color rosso e verrà emesso un messaggio vocale. Fare riferimento a “Risoluzione dei problemi” per i dettagli. Note:
Ŏ,OURERWHQWUHU¢DXWRPDWLFDPHQWHLQPRGDOLW¢6RVSHQVLRQHGRSR
minuti di inattività in stato di errore. ŎPosizionando il robot sulla base di ricarica mentre si trova in uno stato di errore, si interromperà il ciclo di pulizia in corso. Sospensione
6HLQDWWLYRSHUSL»GLPLQXWLLOURERWHQWUHU¢DXWRPDWL-
camente in modalità Sospensione. La spia di alimentazi- one lampeggerà ogni pochi secondi. Premere un pulsante qualsiasi per riattivare il robot. Pulizia programmata Usare l’app per dispositivi mobili per aggiornare le pulizie programmate. Il robot pulirà automaticamente negli orari specificati e tornerà alla base di ricarica dopo ogni pulizia. Forza di aspirazione Usare l’app Mi Home per scegliere una modalità tra Silenziosa, Bilanciata, Forte o MAX. La modalità Bilanciata è predefinita. Pulizia localizzata In modalità Standby o Pausa, tenere premuto il pulsante per avviare la pulizia localizzata. Il robot pulirà TXLQGLXQDUHDFLUFRODUHGLPGLGLDPHWURFHQWUDWDVXO suo punto di partenza. Dopo la pulizia localizzata, il robot tornerà al centro. Nota: Il ciclo di pulizia in corso si interromperà se si avvia la pulizia localizzata in modalità Pausa. Istruzioni per l’uso Reimpostazione del WiFi Se un telefono cellulare non riesce a connettersi al robot a causa di modifiche della configurazione del router, password dimenticata o qualsiasi altro motivo, reimpostare il WiFi. Aprire il coperchio superiore per individuare la spia del WiFi, quindi tenere premuti i pulsanti e fino a quando non viene emesso l’avviso vocale “Ripristino WiFi”. Il ripristino sarà completata quando la spia del WiFi lampeggerà lentamente. Nota: La funzionalità WiFi verrà disabilitata automaticamente se il tempo necessario per la connessione supera un’ora. Se è necessario riconnettersi, reimpostare il WiFi e riprovare. Manutenzione ordinaria Blocco coperchio della spazzola principale Coperchio della spazzola principale Spazzola principale Cuscinetto della spazzola principale Vaschetta raccoglipolvere e filtro 1VMJSFTFUUJNBOBMNFOUF $SULUHLOFRSHUFKLRVXSHULRUHGHOURERWSUHPHUHOD levetta della vaschetta raccoglipolvere, quindi rimuovere la vaschetta. 2.Rimuovere il filtro e svuotare la vaschetta raccoglipolvere. Spazzola principale 1VMJSFTFUUJNBOBMNFOUF &DSRYROJHUHLOURERWHSUHPHUHODOHYHWWDGHOFRSHU- chio della spazzola principale per rimuovere il coperchio della spazzola principale. 2.Rimuovere la spazzola principale e pulirne i cuscinetti. 3.Rimuovere eventuali capelli/peli impigliati.
5HLQVHULUHODVSD]]RODSULQFLSDOHHULSRVL]LRQDUHLO
relativo coperchio. Nota: 6LFRQVLJOLDVLVRVWLWXLUHODVSD]]RODSULQFLSDOHRJQLPHVLSHURWWHQHUH una pulizia adeguata. Manutenzione ordinaria Nota: Non toccare la superficie del filtro con le mani, né con spazzole o oggetti taglienti onde evitare di danneggiare il filtro. Batteria Il robot è dotato di un gruppo batterie ricaricabile agli ioni di litio ad alte prestazioni. Tenere carico il robot per prestazioni della batteria sempre ottimali. Nota: Se il robot viene lasciato inutilizzato per un periodo di tempo prolungato, spegnerlo prima di riporlo via e caricarlo almeno una volta ogni tre mesi onde evitare che si rovini a causa dello scarica- mento eccessivo. Base di ricarica 1VMJSFNFOTJMNFOUF Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire i contatti di ricarica. Pulizia del filtro lavabile 4JDPOTJHMJBEJQVMJSMPPHOJEVFTFUUJNBOF 5LHPSLUHODYDVFKHWWDUDFFRJOLSROYHUHFRQDFTXDSXOLWD Scuoterla delicatamente e rimuovere l’acqua sporca. Nota: Per prevenire blocchi del filtro, utilizzare solo acqua dolce. Non utilizzare liquidi detergenti.
3. Se necessario, risciacquare il filtro e picchiettare
ripetutamente il telaio del filtro per rimuovere quanto più sporco possibile. /DVFLDUDVFLXJDUHLOILOWURSULPDGLUHLQVWDOODUOR Nota: /DVFLDUDVFLXJDUHDFFXUDWDPHQWHLOILOWURSULPDGLUHLQVWDOODUORDOPHQR RUH
2. Rimuovere il filtro e risciacquarlo con acqua.
Manutenzione ordinaria Spazzola laterale 1VMJSFNFOTJMNFOUF &DSRYROJHUHLOURERWHULPXRYHUHODYLWHGLILVVDJJLR sulla spazzola laterale. 2.Rimuovere e pulire la spazzola laterale. 3.Reinstallare la spazzola laterale e serrare la vite. Nota: 6LUDFFRPDQGDGLVRVWLWXLUHODVSD]]RODODWHUDOHRJQLPHVLSHU mantenere una qualità di pulizia ottimale. Panno per la pulizia 4JDPOTJHMJBEJQVMJSMPEPQPMVUJMJ[[P
5LPXRYHUHLOSDQQRSHUODSXOL]LDGDOOȆDSSRVLWRPRGXOR
2. Pulire e asciugare il panno per la pulizia.
Nota: ŎRimuovere sempre il panno dopo la pulizia per filtrare le ostruzioni. ŎSe il panno per la pulizia diventa eccessivamente sporco, la qualità della pulizia potrebbe non essere soddisfacente. Utilizzare sempre un panno pulito. Ŏ6LUDFFRPDQGDGLVRVWLWXLUHLOSDQQRSHUODSXOL]LDRJQLPHVLSHU mantenere una qualità di pulizia ottimale. Nota: 3HURWWHQHUHULVXOWDWLRWWLPDOLVLFRQVLJOLDGLVRVWLWXLUHLILOWULRJQLPHVL in base alla qualità dell’acqua e alla frequenza di utilizzo. Assemblaggio del filtro 4JDPOTJHMJBMBTPTUJUV[JPOFPHOJNFTJ 0XRYHUHLOGLWROXQJRODWDFFDSHUULPXRYHUH entrambi i filtri.
2. Installare i nuovi filtri.
108Ruota omnidirezionale 1VMJSFBTFDPOEBEFMMFFTJHFO[F &DSRYROJHUHLOURERW 2.Utilizzare un piccolo cacciavite per estrarre l’asse e rimuovere la ruota. 3.Risciacquare l’asse e la ruota con acqua per rimuovere eventuali capelli/peli e sporco. /DVFLDUDVFLXJDUHODUXRWDTXLQGLULFROORFDUODQXRYD- mente in posizione premendo. Sensori del robot 1VMJSFBTFDPOEBEFMMFFTJHFO[F Usare un panno morbido e asciutto per spolverare e pulire tutti i sensori, inclusi i seguenti: 4XDWWURVHQVRULGLGLVOLYHOORDOODEDVHGHOURERW
2. Sensore di ostacoli nella parte anteriore del robot.
3. Contatti di ricarica nella parte inferiore del robot.
6HQVRULGLULOHYDPHQWRPRYLPHQWLDOODEDVHGHOURERW Nota: La staffa della ruota omnidirezionale non può essere rimossa. Ruota Asse Staffa Contatti di ricarica Sensore di rilevamento movimenti Sensore dislivelli Sensore di ostacoli Manutenzione ordinaria Manutenzione ordinaria Parametri di base Robot [[PP
58 W Parametri 3,0 kg ca. WiFi Smart Connect 9&& Nome Dimensioni URERURFN(modello Batteria Potenza nominale Peso Connessione wireless Tensione nominale Tempo di ricarica RUH Base di ricarica Parametri 28 W 9&$
[[PP Nome Dimensioni &'=55R&'=55 Modello Potenza nominale Ingresso nominale Uscita nominale Frequenza nominale Ricarica della batteria 20 VDC $ Ripristino del sistema Se il robot non risponde quando si preme un pulsante o non è possibile arrestarlo, ripristinare il sistema tenendo premuto il pulsante . Il robot verrà riavviato automaticamente dopo il ripristino. Ripristinare le impostazioni di fabbrica Se il robot non funziona dopo un ripristino del sistema, tenere premuti contemporaneamente il pulsante e il pulsante fino a quando non viene emesso l’avviso vocale “Ripristino impostazioni di fabbrica”. A questo punto, il robot sarà ripristinato alle impostazi- oni di fabbrica. Ignorare l’avviso vocale “Ripristina WiFi”. Aggiornamento del firmware Aggiornare il robot utilizzando l’app Mi Home. Posizion- are il robot sulla base di ricarica e assicurarsi che il livello della batteria sia superiore al 20% prima di eseguire l’aggiornamento. La spia di alimentazione di colore bianco lampeggerà velocemente durante l’aggiornamen- to del firmware. 110Risoluzione dei problemi Se si verifica un errore durante la pulizia, la spia di alimentazione di colore rosso lampeggerà velocemente e sarà riprodotto un avviso vocale. Fare riferimento alla tabella in basso per le opzioni di risoluzione. Errore Errore 8: spostare eventuali ostacoli attorno al robot. Soluzione È possibile che il robot si sia incastrato. Rimuovere eventuali ostacoli attorno all’unità. Errore 2: pulire e picchiettare leggermente il paraurti. Il paraurti è incastrato. Picchiettare leggermente e ripetutamente il paraurti per rimuovere eventuali corpi estranei. In caso non vi siano corpi estranei, spostare il dispositivo in un altro punto e riavviarlo. Errore 3: spostare il robot nel punto di partenza e riavviarlo. Le ruote sono sospese. Spostare il robot nel suo punto di partenza e riprovare. (UURUHSXOLUHLVHQVRULGLGLVOLYHOORDYYLFLQDUHLOURERWHULSURYDUH Le ruote sono sospese. Avvicinare il robot e riprovare. Questo errore potrebbe anche essere causato da sensori di dislivello sporchi. Pulire i sensori di dislivello e riprovare. Errore 5: rimuovere la spazzola principale e pulirla assieme ai cuscinetti. È possibile che nella spazzola laterale siano rimasti impigliati dei detriti. Rimuovere e pulire la spazzola principale e il relativo cuscinetto. È possibile che dei detriti siano rimasti impigliati alla spazzola laterale. Rimuoverla e pulirla. (UURUHULPXRYHUHHSXOLUHODVSD]]RODODWHUDOH Errore 7: rimuovere eventuali detriti incastrati nella spazzola principale. Avvicinare il robot e riavviarlo. È possibile che le ruote principali si siano inceppate. Rimuoverle e pulirle. (UURUHLQVWDOODUHODYDVFKHWWDUDFFRJOLSROYHUHHLOILOWUR Reinstallare la vaschetta raccoglipolvere e il filtro. Verificare che siano installati correttamente. Se il problema persiste, provare a sostituire il filtro. (UURUHDVVLFXUDUVLFKHLOILOWURVLDDVFLXWWRRSXOLUOR
,OILOWURQRQªFRPSOHWDPHQWHDVFLXWWR/DVFLDUDVFLXJDUHLOILOWURSHUDOPHQRRUH,OILOWURSRWUHEEH
anche essere bloccato e deve essere pulito. Se il problema persiste, sostituire il filtro. 111Risoluzione dei problemi
(UURUHHUURUHGHOODYHQWRODGLDVSLUD]LRQH5LSULVWLQDUH
il sistema. Si è verificato un guasto alla ventola di aspirazione. Ripristinare il sistema. (UURUHODEDWWHULDªVFDULFD5LFDULFDUHSULPDGHOOȆXVR Batteria scarica. Ricaricare prima dell’uso. (UURUHHUURUHGLULFDULFD3XOLUHLFRQWDWWLGLULFDULFD Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire i contatti di ricarica situati sul robot e sulla base di ricarica. (UURUHHUURUHEDWWHULD Errore 23: pulire il beacon posizione della base. Il beacon posizione della base è sporco. Pulirlo. Errore interno. Ripristinare il sistema. Malfunzionamento dovuto a un errore interno. Ripristinare il sistema. La temperatura della batteria è troppo alta o troppo bassa. Attendere che ritorni alla normalità. (UURUHHUURUHGHOPRGXORGHOODVSD]]RODODWHUDOH Ripristinare il sistema. Si è verificato un guasto della spazzola laterale. Ripristinare il sistema. Errore 20: pulire il sensore di rilevamento movimenti e posizionare la parte posteriore del robot nel punto in cui si è fermato. È possibile che il sensore di rilevamento movimenti sia sporco. Utilizzare un panno asciutto per pulire il sensore, quindi riposizionare il robot nel punto in cui si è fermato prima di riavviare. Specifiche del WiFi Servizio WiFi Protocollo EJQ Intervallo di frequenza 0+] Potenza di uscita max. 䧓bbG%P FAQ Problema Impossibile accendere il robot Impossibile connettersi al WiFi Soluzione Il livello della batteria è basso. Collocare il robot sulla base di ricarica per ricaricarlo prima dell’uso. /DWHPSHUDWXUDGHOODEDWWHULDªWURSSRDOWDRWURSSREDVVD8WLOL]]DUHLOURERWVRORQHOOȆLQWHUYDOORGDDbr&GDDbr) Impossibile effettuare la ricarica Se la base di ricarica non riceve alimentazione, verificare che le due estremità del cavo di alimentazione siano collegate correttamente. Se il contatto è scarso, pulire le aree di contatto della base di ricarica e il robot. L’alimentazione sarà ripristinata quando la spia si accende. Impossibile raggiungere la base Vi sono troppi ostacoli in prossimità della base di ricarica. Liberare l’area o spostare la base. Il robot è troppo distante dalla base di ricarica. Posizionarlo più vicino e riprovare. Ricarica lenta In caso di utilizzo ad alte o basse temperature, il robot ridurrà automaticamente la velocità di ricarica per poter estendere la durata della batteria. È possibile che le aree del contatto di ricarica siano sporche. Utilizzare un panno asciutto per pulirle. Rumore durante il ciclo di pulizia È possibile che la spazzola principale, la spazzola laterale o le ruote principali siano inceppate. Spegnere il robot e pulirle. Se la ruota omnidirezionale è inceppata, rimuoverla per pulirla. Funzionamento anomalo Riavviare il robot. Effetto pulente scarso o fuoriuscita di polvere La vaschetta raccoglipolvere è piena e deve essere svuotata. Il filtro è bloccato e deve essere pulito. La spazzola principale è inceppata e deve essere pulita. La pulizia programmata non funziona Il livello di carica della batteria è troppo basso. La pulizia programmata può iniziare solo se il livello di carica della batteria è superiore al 20%. Il robot viene alimentato di continuo quando si trova sulla base di ricarica? Allo scopo di mantenere ottimali le prestazioni, il robot continuerà ad assorbire corrente mentre si trova sulla base di ricarica, ma il consumo elettrico è comunque estremamente basso. Per i primi tre utilizzi, il robot deve essere caricato per almeno RUH" No, il robot può essere utilizzato in qualunque momento dopo averlo caricato totalmente una sola volta. La rete WiFi è disabilitata. Ripristinare la rete WiFi e riprovare. Segnale WiFi debole. Assicurarsi che il robot si trovi in un’area con una buona ricezione del segnale WiFi. Connessione WiFi anomala. Reimpostare il WiFi quindi scaricare la versione più recente dell’app per dispositivi mobili e riprovare. Impossibile connettersi al WiFi. Potrebbe essersi verificato un errore con le impostazioni del router. Contattare il servizio clienti di Roborock per la risoluzione dei problemi. FAQ Problema Soluzione Il ciclo di pulizia non riprende dopo la ricarica Il robot non riesce a tornare alla base di ricarica dopo la pulizia localizzata o quando è stato spostato manualmente. Assicurarsi che il robot non sia in modalità DND. La modalità DND impedirà la pulizia. Quando si desidera pulire uno spazio che richiede una carica di mantenimento, nel caso in cui il robot sia stato posizionato manualmente sulla base prima di aver eseguito automaticamente la ricarica, il robot non sarà in grado di proseguire la pulizia. Al termine della pulizia localizzata o di un cambio sostanziale di posizione, il robot rigenererà la mappa. Se la base di ricarica è troppo lontana, il robot potrebbe non essere in grado di ritornarvi per caricarsi e deve dunque essere collocato sulla base manualmente. Il robot ha iniziato a mancare alcuni punti È possibile che il sensore di rilevamento sia sporco. Pulirlo con un panno morbido e asciutto. Assenza o poca acqua durante il lavaggio Verificare la presenza di acqua nell’apposita vaschetta, risciacquare il panno per la pulizia, sostituire il filtro oppure seguire le istruzioni riportate nel manuale d’uso per installare correttamente il panno per la pulizia. Troppa acqua durante il lavaggio Assicurarsi che il filtro e il coperchio della vaschetta dell’acqua siano posizionati correttamente. 114Con la presente: Nome del produore Indirizzo Beijing Roborock Technology Co.,Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, N. 8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, Repubblica Popolare Cinese dichiara che questa dichiarazione di conformità è rilasciata soo la nostra esclusiva responsabilità e che i prodoi: Descrizione del prodoo Tipo (modello) designazioni Aspirapolvere robotico e accessori roborock E4 sono conformi e verificati araverso prove in conformità con le seguenti direive UE: Direiva RED 2014/53/UE Articolo 3.1 a): Sicurezza e salute
particolari per aspirapolvere e apparecchiatura per la pulizia con aspirazione d’acqua 3.Valutazione di apparecchiature eleroniche ed eleriche relativa alle restrizioni sull’esposizione umana per i campi eleromagnetici (0Hz - 300GHz) 4.Metodi di misurazione per campi eleromagnetici di elerodomestici e apparecchi simili per quanto riguarda l’esposizione umana Dichiarazione di conformità UE Dichiarazione di conformità UE Direiva RED 2014/53/UE Articolo 3.1 b): EMC
1.Standard di compatibilità eleromagnetica (EMC) per apparecchiature e servizi radio; Parte 1: Requisiti tecnici comuni; norma armonizzata per la compatibilità eleromagnetica. 2.Standard di compatibilità eleromagnetica (EMC) per apparecchiature e servizi radio; Parte 17: Condizioni specifiche per i sistemi di trasmissione di dati a banda larga; norma armonizzata per la compatibilità eleromagnetica.
3. Requisiti di compatibilità eleromagnetica per elerodomestici, utensili elerici e
apparecchi simili Parte 1: Emissione.
4. Compatibilità eleromagnetica - Requisiti per elerodomestici, utensili elerici e
apparecchi analoghi Parte 2: Immunità - Standard della famiglia di prodoi.
5. Compatibilità eleromagnetica (EMC) - Parte 3-2: Limiti - Limiti per le emissioni di
corrente armonica (corrente di ingresso dell’apparecchiatura ≤ 16A per fase).
6. Compatibilità eleromagnetica (EMC) - Parte 3-3: Limiti - Limitazione di variazioni
di tensione, fluuazioni di tensione e sfarfallio nei sistemi di alimentazione pubblica a bassa tensione, per apparecchiature con corrente nominale ≤ 16A per fase e non soggea a connessione condizionale. Direiva RED 2014/53/UE Articolo 3.2: Spero radio EN 300 328 V2.1.1 Sistemi di trasmissione a banda larga; apparecchiature per la trasmissione di dati operanti nella banda ISM a 2,4GHz e utilizzando tecniche di modulazione a banda larga; Norma armonizzata che soddisfa i requisiti essenziali dell’articolo 3.2 della direiva 2014/53/UE. Documentazione tecnica per la valutazione di prodoi elerici ed eleronici in riferimento alla restrizione di sostanze pericolose Direiva RoHS 2011/65/UE EN50581:2012 Descrizione del prodoo Tipo (modello) designazioni Base di ricarica e accessori Base di ricarica, modello: CDZ14RR o CDZ15RR sono conformi e verificati araverso prove in conformità con le seguenti direive UE: Direiva Bassa tensione 2014/35/UE
particolari per caricabaerie. 3.Metodi di misurazione per campi eleromagnetici di elerodomestici e apparecchi simili per quanto riguarda l’esposizione umana.
1. Requisiti di compatibilità eleromagnetica per elerodomestici, utensili elerici e
apparecchi simili Parte 1: Emissione.
2. Compatibilità eleromagnetica - Requisiti per elerodomestici, utensili elerici e
apparecchi analoghi Parte 2: Immunità - Standard della famiglia di prodoi.
3. Compatibilità eleromagnetica (EMC) - Parte 3-2: Limiti - Limiti per le emissioni di
corrente armonica (corrente di ingresso dell’apparecchiatura ≤ 16A per fase).
4. Compatibilità eleromagnetica (EMC) - Parte 3-3: Limiti - Limitazione di variazioni
di tensione, fluuazioni di tensione e sfarfallio nei sistemi di alimentazione pubblica a bassa tensione, per apparecchiature con corrente nominale ≤ 16A per fase. Direiva EMC 2014/30/UE
Documentazione tecnica per la valutazione di prodoi elerici ed eleronici in riferimento alla restrizione di sostanze pericolose. Direiva RoHS 2011/65/UE EN50581:2012 Persona responsabile della dichiarazione: Nome in stampatello: Rui.Shen Posizione/Titolo: Direore della qualità Firma: Data di rilascio:9 marzo2020 Luogo di rilascio: Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, N. 8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, Repubblica Popolare Cinese Dichiarazione di conformità UE Informazioni RAEE Smaltimento correo di questo prodoo. Questo marchio indica che questo prodoo non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tua l’UE. Per evitare possibili danni all’ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclarlo responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo utilizzato, fare uso dei sistemi di restituzione e raccolta o contaare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodoo. Questi individui sono responsabili del riciclaggio sicuro per l’ambiente. 118Informazioni sulla garanzia Informazioni sulla garanzia Il periodo di garanzia dipende dalle leggi applicabili nel paese in cui viene venduto il prodoo e la garanzia è a carico del venditore. La garanzia copre solo difei di materiale o lavorazione. Le riparazioni in garanzia possono essere eseguite solo da un centro di assistenza autorizzato. Quando si presenta un reclamo in garanzia, è necessario presentare la faura di acquisto originale (con la data di acquisto). La garanzia non si applica in caso di: Normale usura Uso errato, ad es. sovraccarico dell’apparecchiatura, uso di accessori non approvati uso di forza, danni causati da influssi esterni, danni causati dall’inosservanza del manuale dell’utente, ad es. il collegamento a una rete di alimentazione non idonea o la mancata osservanza delle istruzioni di installazione Apparecchiature parzialmente o completamente smantellate. Sicurezza laser Il sensore di distanza laser di questo prodoo soddisfa gli standard per i prodoi laser di Classe I come per norma CEI 60825-1:2014 e non genererà radiazioni laser pericolose. Información sobre seguridad Presentación del producto Instalación Instrucciones de uso Mantenimiento rutinario Parámetros básicos Preguntas frecuentes Declaración de conformidad de la UE Información sobre la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE, por sus siglas en inglés) Información sobre la garantía Solución de problemas
Notice-Facile