Güde GSH 20T - Sollevatore per pazienti

GSH 20T - Sollevatore per pazienti Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GSH 20T Güde in formato PDF.

📄 56 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Güde GSH 20T - page 17
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su GSH 20T Güde

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sollevatore per pazienti in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GSH 20T - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GSH 20T del marchio Güde.

MANUALE UTENTE GSH 20T Güde

ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'elettroutensile.

DATI TECNICI | USO IN CONFORMITA ALLA DESTINATIONI | ISTRUZIONI DI SICUREZZA | MANUTENZIONE | GARANZIA 13

Nederlandss

TECHNISCHE GEGEVENS | VOORGESCHREVEN GEBRUK VAN HET SYSTEEM |
VEILIGHEIDSADVIEZEN | ONDERHOUD | GARANTIE 16

Cesky

TECHNICKÉ UDAJE |POUZITIV SOULADU S URÇENİM | BEZPECNOSTNI POKYNI UDRŽBA | ZÁRUKA 19

Slovensky

TECHNICKÉ UDAJE | POUZITIE PODLA PREDPISOV | BEZPECNOTNE POKNYI | UDRZBA | ZARUKA 21

Magyar

MUSZAKI ADATOK | RENDELTÉS SZEIRINTI HASNZÁLAT | BIZTONSAGI
UTASITÁSK | KARBANTARTÁS | JÖTÁLLÁS 23

Slovenija

TEHNIČNI PODATKI | UPORABA V SKLADU Z NAMENOM | VARNOSTNI NAPOTKI | VZDRŽEVANJE | GARANCIJA 26

Hrvatski

TEHNICKI PODACI | NAMJENSKA UPORABA | SIGURNOSNE UPUTE | ODRZAVANJE | JAMSTVO 28

BbIrapckn

TEXHNUECKN DAHHN I3PNOJ3BAHE B CbOTBETCTBNE C PPEDAHA3HAUEHNETO IHCTPYKUNI NO BE3OINACHOCT IIOIDPbXKA 31

Romania

DATE TEHNICE | UTILIZARE CONFORM DESTINATIEI | INSTRUCTIUNI DE SECURITATE | INTREtinERE | GARANTIE 34

Polski

DANE TECHNICZE | ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM | WSKAZOwKI BEZPIECZENSTWA | KONSERWACJA | GWARANCJA 38

Espanol

DATOS TECNICOS | USO PREVISTO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD | MANTENIMIENTO | GARANTIA 41

EG-Konformitätserklarung|EU Declaration of Conformity | Certificat de conformité aux directives européennes

Dichiarazione di conformità alla norme UE | EU-conformiteitverklaring | Prohläseni o shode EU | Vyhläsenia o znode EU

EU-Megfelelosegi nyilatkozat |EV-izjave o skladnosti |Izjave o istvojetnosti EU | EC-deknapaunra 3a csbTberctBne

Usare l'apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per l'uso. Prendere in

conoscenza gli elementi di lavoro e l'uso corretto dell'apparecchio. Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale. Comportarsi con cura verso le altre persone.

L'operaatore è responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli.

Possono lavorare con l'apparecchio solo le persone che hanno raggiunto 16 anni. L'eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell'addestramento professionale per raggiungere la pratica sotto controlo dell'istruttore.

In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell'apparecchio, rivolgersi cortesamente al CAT.

Güde GSH 20T - Espanol - 1

Avvertenza Leggere tutte le istruzioni ed erimenti di sicurezza.

Conservare tutte leindicazioni istruzioni di sicurezza per il loro futuro uso.

Uso in conformità alla destinazione

Il martinetto deve essere utilizzato esclusivamente per il sollevamento temporaneo di veicoli.

Non utilizzare il martinetto per il sollevamento di persona.

Questo impianto può essere utilizzato solo per lo scopoindicato. All'inadempimento delle istituzioni delle direttive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilità dei danni.

NORME DI SICUREZZA Martinetto idraulico a bottiglia

L'apparecchio non deve essere utilizzato se danneggiato oppure con i dispositivi di sicurezza difettosi. Cambiare le parti usurate e danneggiate.

Mantenere il proprio posto di lavoro pulito ed in ordine. Posti e bianchi di lavoro disordinati incrementano il pericolo di infortuni e lesions.

L'asta di sollevamento o cric a carrello da solo possono causare l'inciempo.

Tenere lontani i bambini ed alte persone dall'elettroutensile

Ogni eventuale distrazione può accomportare la perdita del controllo sull'eletttroutensile.

Evitare una posizione anomala del corpo. Mettersi in posizione sicura e mantenere l'equilibrio in agli situazione.

Güde GSH 20T - NORME DI SICUREZZA Martinetto idraulico a bottiglia - 1

Non caricare mai il martinetto superando la tata di sollevamento indicata.

Durante il sollevamento del carico sempre posizionare il cric su una superficie ferma, solida e piania.

Prima di sollevare il carico verificare se la vita è fermamente avvitata.

Le vetture sollevate vanno assicurare, ancora prima del sollevamento, contro il rotolamento. Mai posizionare il cric in maniera storta o obliqua rispetto al piano di sollevamento.

Fissare il cric sulla vettura solo nei punti adesso predestinati dal costruttore della vettura.

Durante tutti i movimenti, tenere sotto controlio il martinetto e il carico, in modo da poter reagire tempestivamente in caso di malfunzionamento.

Güde GSH 20T - NORME DI SICUREZZA Martinetto idraulico a bottiglia - 2

Pericolo di lesions!

E' severamente vietato trattenersi sotto il carico sollevato.

Mai lavorare sotto il carico sollevato appoggiato sul cric. Il carico sollevato deve essere assicurato / supportato con sostegni separati, ev. cavalletti.

E' consentito lavorare su e sotto le machine sollevate solo se sono sufficientemente assicurate e protette contro: ribaltamento e scivolamento.

Fare attenzione che nessuno si appoggi sulla vetura sollevata o carico sollevato.

Mai spostare il carico con l'aiuto di un cric a carrello. La movimentazione con il carico sollevato cui causare il danneggiamento o l'avaria del cric.

Far riparare il proprio dispositivo solo dal personale specializzato e qualificato utilizzando solo i ricambi originalin tal modo potra essere salvaguardata la sicurezza dell'eletttroutensile.

Assicurarsi che i cartelli di individazione restino in buone condizioni.

Nel caso che il dispositivo restasse bloccato, l'utilizzatore dovra sollevare il veicolo con un alte martinetto finché sare possibile sbloccare e rimuove

re il primo.

Gli utensili che non vengono utilizzati devono essere conservati in luogo asciutto, possibilmente in alto, al di fuori della portata di bambini oppure in un luogo non accessibile.

Pericoli residuali

Anche con l'uso corretto e con il rispetto di tutte le norme di sicurezza, possono esserci sempre rischi residuali.

Durante l'abbassamento dei carichi cui verificarsi schiacciamento degli arti. Durante l'abbassamento del cric a carrello non toccare il braccio di sollevamento e non entrare quello siesso.

Comportamento in caso d'emergenza

Applicare il pronto socorro relativo all'incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualificato. Proteggere il ferito agli ulteriori incidenti e tranquilizzarlo. In caso di richiesta del pronto socorro comunicare le seguenti informazioni: 1. Luogo dell'incidente, 2. Tipo dell'incidente, 3.Numero dei feriti, 4. Tipo della ferita

Simboli

Güde GSH 20T - Simboli - 1

AVVERTENZA / Attenzione!

Güde GSH 20T - Simboli - 2

Avverenza - Per ridurre il rischio di una lezione, leggere il manuale operativo.

Güde GSH 20T - Simboli - 3

Indossare guanti protettivi!

Güde GSH 20T - Simboli - 4

Indossare le scarpe antifortunistiche con puntali in acciaio!

Güde GSH 20T - Simboli - 5

Non caricare mai il martinetto superando la portata di sollevamento indicata.

Güde GSH 20T - Simboli - 6

Non stare sopra il dispositivo e non provare a guidarlo.

Güde GSH 20T - Simboli - 7

Proteggerli alla umidità.
Non esporre la macchina alle intemperie.

Güde GSH 20T - Simboli - 8

Pericolo di inciampo

Güde GSH 20T - Simboli - 9

Tenere le personne circostanti in distanza sicura dall'apparecchio (min. 5 m)

Güde GSH 20T - Simboli - 10

Pericolo di lesions alle mani / contusioni

Güde GSH 20T - Simboli - 11

Simbolo CE

Manutenzione

Non apportare alcuna modifica al dispositivo. Ogni eventuale modifica è considerata non conforme e cui possare gravi lesioni e danni materiali.

Tutte le riparazioni e i lavori non descripte nel presente manuale d'uso possono essere eseguite solo da personale qualificato e autorizzato.

Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali.

Solo l'apparecchio periodicamente mantenuto e curato cui assere un'auiantete soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potareagli incidenti e ferite inaspettabili.

Non pulire la macchina e i suoi componenti con solventi, liquidi inflammabili o tossici. Impiegare solamente un panno umido.

Tutte le parti mobili trattare con olio ecologico.

In caso di necessità consultare la lista dei ricambi sul site www.guede.com.

Smaltimento

Gli apparecchi difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati.

Smaltire I'olio ESAusto in modo ecologico.

Garanzia

Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere alla data dell'acquisto dell'apparecchio.

La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto alla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l'originale del documento d'acquisto riportante la data di vendita.

La garanzia non include l'uso profano, es. sovraccarico dell'apparecchio, manomissione, danni dall'intervento estero oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche l'inosservanza del Manuale d'Uso, del montaggio e l'usura normale.

Informazioni importanti per il cliente

Facciamo presente che la restituzione in garanzia oanche dopo il periodo di garanzia va sempre fattanell'imballaggio originale. Tale misura previene, in modo efficiente, il danneggiamento inutille durante iltrasporto evitando i problemi durante il disbrigo del reclamo. L'apparecchio è protetto, in modo ottimale, solo nel suo imballaggio originale, quello che garantisce il disbrigo normale.

Servizio

Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso? Sul nostro site http://www.guide.com/support, nel settore Servizio, Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie, cod. ord. e l'anno di produzione. Tutte questeindicazioni troverete sulla targhetta della macchina.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guide.com

Technische Gegevens

StempelkrikGSH 2TGSH 5TGSH 10TGSH 20T
Article-Nr. 18040 18041 18042 18043
Max. hefvermogen 2 t 5 t 10 t20 t
max. hefhoogte 150-260 mm360 mm 190-380 mm220-420 mm
Gewicht2,3 kg4 kg5,9 kg9,8 kg

Güde GSH 20T - Servizio - 1

Güde GSH 20T - Servizio - 2

Avertizare - pericol de impio dicare.

Güde GSH 20T - Servizio - 3

Traduzione della dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo con il presente nei, che la concezione e costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene.

Nel caso della modifica dell'apparecchio da moi non autorizzata, la presente dichiarazione除去 la propria validità.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Güde

Modello : GSH 20T

Categoria : Sollevatore per pazienti