CASO HB 1000 - Frullatore a immersione

HB 1000 - Frullatore a immersione CASO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HB 1000 CASO in formato PDF.

📄 93 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CASO HB 1000 - page 51
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su HB 1000 CASO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore a immersione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HB 1000 - CASO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HB 1000 del marchio CASO.

MANUALE UTENTE HB 1000 CASO

30 Istruzione d'uso 52

30.1 In generale....52

30.2 Informazioni su queste istruzioni d'uso 52

30.3 Indicazioni d'avvertenza....52

30.4 Limitazione della responsabilità....53

30.5 Tutela dei diritti d'autore 53

31 Sicurezza 54

31.1 Utilizzo conforme alle disposizioni ....54

31.2 Indicazioni generali di sicurezza 54

31.3 Fonti di pericolo....55

31.3.1 Pericolo di lesioni....55

31.3.2 Pericolo dovuto a corrente elettrica....56

32 Messa in funzione....57

32.1 Indicazioni di sicurezza....57

32.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto....57

32.3 Disimballaggio 57

32.4 Smaltimento dell'involucro 57

32.5 Requisiti del luogo di posizionamento 58

32.6 Connessione elettrica....58

33 Costruzione e funzione ....58

33.1 Panoramica e assemblaggio....59

33.2 Targhetta di omologazione ....59

34 Costruzione e funzione 60

34.1 Prima di usare l'apparecchio la prima volta 60

34.2 Preparativi 60

34.3 Assemblaggio della frusta e del mixer a immersione per purè ...... 60

34.4 Assemblaggio dello sminuzzatore/trituratore 60

34.5 Impostazione della velocità....61

34.6 Uso della frusta e del mixer a immersione per purè....61

34.7 Uso dello sminuzzatore/trituratore....61

35 Pulizia e cura....62

35.1 Avvertenze di sicurezza 63

35.2 Pulizia 63

36 Eliminazione malfunzionamenti 63

36.1 Avvertenze di sicurezza 63

36.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione....63

37 Smaltimento dell'apparecchio obsoleto....64

38 Garanzia....64

39 Dati tecnici....65

Frullatore (mixer) a immersione HB 1000

CASO HB 1000 - Frullatore (mixer) a immersione HB 1000 - 1

Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Il frullatore (mixer) a immersione HB 1000 le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.

30.2 Informazioni su queste istruzioni d'uso

Queste istruzioni d'uso sono una componente del frullatore (mixer) a immersione HB 1000 (di seguito chiamato l'apparecchio) e Le fornirà importanti indicazioni per la messa in funzione, la sicurezza, un utilizzo conforme alle disposizioni e per la cura dell'apparecchio. Le istruzioni d'uso devono trovarsi sempre nelle vicinanze dell'apparecchio. Dovranno essere lette ed utilizzate da qualsiasi persona, incaricata con la:

  • messa in funzione,
  • l'utilizzo,
  • l'eliminazione di malfunzionamenti e/o
  • la pulizia

dell'apparecchio.

Conservi queste istruzioni d'uso e le passi insieme all'apparecchio al successivo proprietario.

30.3 Indicazioni d'avvertenza

Nelle presenti istruzioni d'uso vengono utilizzate le seguenti indicazioni d'avvertenza:

▲GEFAHR Pericolo

Un'indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo imminente.

Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze saranno la morte o gravi lesioni.

▶ Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il pericolo di morte o gravi lesioni di persone.

▲WARNUNG Avviso

Un'indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale.

Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere la morte o gravi lesioni.

▶ Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone.

▲VORSICHT

Attenzione

Un'indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale.

Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità.

▶ Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone.

HINWEIS

Indicazione

Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l'utilizzo della macchina.

30.4 Limitazione della responsabilità

Tutte le informazioni tecniche, tutti i dati e le indicazioni per l'installazione, il funzionamento e la cura, contenute in queste istruzioni d'uso, corrispondono all'ultimo stato dell'arte al momento della messa in stampa e sono forniti in considerazione delle nostre attuali esperienze e conoscenze, secondo scienza e coscienza.

Dalle indicazioni, le figure e le descrizioni in queste istruzioni d'uso non possono derivare pretese di nessun tipo.

Il produttore non assume alcuna responsabilità per danni dovuti:

  • Alla mancata osservanza delle istruzioni d'uso
  • All'utilizzo non conforme alle disposizioni
    • A riparazioni inadeguate
  • A modifiche tecniche, modifiche dell'apparecchio
  • All'utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati

Non è consigliabile apportare modifiche dell'apparecchio, le quali non sono coperte da garanzia.

Le traduzioni avvengono secondo scienza e coscienza. Non assumiamo alcuna responsabilità per errori nella traduzione, nemmeno in quei casi in cui la traduzione è stata effettuata da noi o su nostro incarico. Soltanto il testo originale in tedesco sarà vincolante.

30.5 Tutela dei diritti d'autore

Questo documento è coperto dalla tutela per i diritti d'autore.

La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale.

Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto.

31 Sicurezza

In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell'utilizzo dell'apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose.

31.1 Utilizzo conforme alle disposizioni

Questo apparecchio è previsto solo per l'utilizzo in un ambiente domestico, al chiuso

• Triturazione di generi alimentari
- Frullatura di liquidi e ingredienti morbidi
- Preparazione a purè di generi alimentari
- Montatura della panna, albume d'uovo, ecc.

Questo apparecchio è destinato per l'suso domestico e in simili applicazioni, come ad esempio:

  • nelle cucine per impiegati in negozi, uffici e altre aree commerciali;
  • nelle proprietà agricole; • nelle pensioni bed and breakfast,
  • dai clienti in alberghi, motel e altri stabilimenti residenziali.

Un altro utilizzo o un utilizzo che vada oltre a ciò è da considerarsi inadeguato.

▲WARNUNG Avviso

Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni!

Dall'apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente.

▶ Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni.
▶ Rispettare le procedure descritte in queste istruzioni d'uso.

Pretese di qualsiasi genere, per danni dovuti ad un utilizzo non conforme alle disposizioni, sono escluse. L'utilizzo avviene a rischio esclusivo dell'operatore.

31.2 Indicazioni generali di sicurezza

HINWEIS Indicazione

Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un utilizzo sicuro dell'apparecchio:

▶ Controlli prima dell'utilizzo, che l'apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in funzione un apparecchio danneggiato.

HINWEIS Indicazione

▶ Questo apparecchio non deve essere fatto utilizzare a persone con capacità fisiche, sensoriche e mentali ridotte o che non hanno conoscenze e/o sapere.
▶ Tenere l'apparecchio e il cavo di corrente lontano dalla portata di bambini.
▶ Lavori di pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini.
▶ Non fare giocare i bambini con l'apparecchio.
▶ Non lasciare l'apparecchio incustodito durante il suo funzionamento.
▶ Una riparazione dell'apparecchio dovrà essere effettuata soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal produttore, altrimenti decade ogni diritto di garanzia per danni che ne conseguono. Con riparazioni inadeguate possono verificarsi pericoli per l'utilizzatore.
▶ Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi vi è la garanzia, che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti.
▶ Non utilizzare mai olio o grasso caldo.

31.3 Fonti di pericolo

31.3.1 Pericolo di lesioni

▲GEFAHR Pericolo

Sussiste il pericolo di lesioni se l'apparecchio non viene utilizzato con cautela.

Osservare le avvertenze di sicurezza seguenti per evitare lesioni:

▶ Tenere le dita, i capelli, i vestiti e gli utensili da cucina lontano da parti in movimento.

AGEFAHR Pericolo

▶ Non afferrare le lame, particolarmente quando l'apparecchio è accoppiato. Le lame sono molto taglienti.
Se qualcosa blocca le lame, rimuovere dapprima la spina dalla presa elettrica prima di rimuovere il prodotto alimentare che blocca le lame!
▶ Accertarsi che tutte le parti siano montate correttamente e che siano fissate.
Staccare sempre la spina elettrica, quando l'apparecchio non è in funzione e prima di ogni pulizia e montaggio/smontaggio delle parti. Lasciare sempre raffreddare l'apparecchio prima di eseguire la pulizia, il montaggio/smontaggio di accessori e prima di conservarlo.

31.3.2 Pericolo dovuto a corrente elettrica

▲GEFAHR Pericolo

Pericolo di vita dovuto a corrente elettrica!

In caso di contatto con cavi o componenti sotto tensione, sussiste pericolo di vita.

Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica:

▶ Non mettere in funzione l'apparecchio quando il cavo elettrico o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente oppure è stato fatto cadere o è danneggiato. Nel caso il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati, questi vanno sostituiti solo dal fabbricante oppure dal suo incaricato al Servizio, per evitare pericoli.
▶ Non aprire in nessun caso la scatola dell'apparecchio. Se si toccano connessioni sotto tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica, sussiste il pericolo di scossa elettrica. Inoltre possono verificarsi malfunzionamenti dell'apparecchio.

AGEFAHR Pericolo

▶ Non immergere l'apparecchio con motore, il cavo e la spina nell'acqua e in altri liquidi e non metterli nella lavastoviglie.

32 Messa in funzione

In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in funzione dell'apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.

32.1 Indicazioni di sicurezza

▲WARNUNG Avviso

▶ Materiali d'imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento.

32.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto

Il Frullatore (mixer) a immersione HB 1000 viene fornito standard con le seguenti componenti:

  • Apparecchio con motore
  • Mixer a immersione per purè
  • Frusta e adattatore di raccordo
  • Misurino mescolatore
  • Recipiente sminuzzatore con lame e coperchio
  • Istruzioni d'uso

HINWEIS Indicazione

▶ Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili.
▶ Segnali immediatamente al spedizioniere, all'assicurazione e al fornitore una fornitura incompleta o danni dovuti ad un imballaggio insufficiente o al trasporto.

32.3 Disimballaggio

Per il disimballaggio dell'apparecchio, proceda come segue:

- Estragga l'apparecchio dal cartone e tolga il materiale d'imballaggio.

32.4 Smaltimento dell'involucro

CASO HB 1000 - Smaltimento dell'involucro - 1

L'involucro protegge l'apparecchio da danni dovuti al trasporto. I materiali per l'imballaggio sono stati selezionati in considerazione dell'ambiente e della tecnica di smaltimento e sono quindi riciclabili. Ricondurre l'imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti. Smaltisca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le “aree ecologiche” per il sistema di riciclo.

HINWEIS Indicazione

▶ Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter reimballare adeguatamente l'apparecchio, in caso di necessità.

32.5 Requisiti del luogo di posizionamento

Per un funzionamento sicuro privo di errori dell'apparecchio, il punto di posizionamento dovrà soddisfare i seguenti presupposti:

  • L'apparecchio deve essere appoggiato sopra una superficie piana e stabile.
    • Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
  • Scelga il luogo di posizionamento in modo tale, che i bambini non possano raggiungere le superfici calde dell'apparecchio.
  • L'apparecchio non è previsto per il montaggio in una parete o in un armadio a muro.
  • Non posizioni l'apparecchio in un ambiente caldo, bagnato o molto umido o nelle vicinanze di materiale infiammabile.
  • Il montaggio di questo apparecchio in luoghi di posizionamento non stazionari (per esempio navi) dovrà essere effettuato esclusivamente da aziende/persone specializzate, se i presupposti per un utilizzo conforme alla sicurezza dell'apparecchio sono dati.

32.6 Connessione elettrica

Per un funzionamento sicuro e privo di errori dell'apparecchio, bisognerà considerare le seguenti indicazioni durante la connessione elettrica.

  • Prima di connettere l'apparecchio, confronti i dati di connessione (tensione e frequenza) sulla targhetta di omologazione con quelli della rete elettrica. Questi dati dovranno corrispondere, affinché non si verifichino danni sull'apparecchio. In caso di dubbi, chieda il suo tecnico elettricista specializzato.
  • La connessione dell'apparecchio alla rete elettrica dovrà avvenire al con una prolunga lunga al massimo 3 metri, srotolata con una sezione di 1,5 mm2. L'utilizzo di prese multiple o di ciabatte è vietato a causa del pericolo d'incendio collegato all'uso di queste.
  • Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto il Ice Master o sopra superfici calde o dai bordi taglienti.
  • La spina dovrà essere assicurata mediante un interruttore di protezione 16°.
  • La sicurezza elettrica dell'apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. In caso di dubbio, faccia controllare l'installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato. Il produttore non può essere considerato responsabile per danni, provocati da una conduttura di terra mancante o interrotta.

33 Costruzione e funzione

In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla costruzione e sulla funzione dell'apparecchio.

33.1 Panoramica e assemblaggio

CASO HB 1000 - Panoramica e assemblaggio - 1

1 Manopola per la regolazione della velocità del tasto I
2 Tasto I (regolabile con manopola) e tasto II (velocità max.)
3 Apparecchio con motore
4 Adattatore di raccordo per la frusta
5 Frusta
6 Mixer a immersione per purè
7 Coperchio del recipiente sminuzzatore
8 Lame
9 Recipiente sminuzzatore
10 Misurino mescolatore

33.2 Targhetta di omologazione

La targhetta di omologazione con i dati di connessione e di potenza, si trova sul lato posteriore dell'apparecchio.

34 Costruzione e funzione

In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sull'utilizzo dell'apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.

⚠️WARNUNG

Avviso

▶ Non lasci l'apparecchio incustodito durante il suo funzionamento, per poter agire rapidamente, in caso di pericoli.

34.1 Prima di usare l'apparecchio la prima volta

  1. Prima di usare la prima volta l'apparecchio, pulire le parti che vanno a contatto con i prodotti alimentare (vedi capitolo „Pulizia“).

34.2 Preparativi

  1. Lasciare raffreddare gli alimenti prima di lavorarli. (max. 80 °C).
  2. Tagliare gli ingredienti grandi a pezzi, prima di lavorarli.
  3. Assemblare l'apparecchio completo e correttamente prima di infilare la spina nella presa elettrica.

34.3 Assemblaggio della frusta e del mixer a immersione per purè

Con la frusta potete montare generi alimentari, quali albume d'uovo o panna.

Il mixer a immersione per purè può essere utilizzato come segue:

  • Frullatura di liquidi, come ad es. prodotti di latte, sughi, succhi di frutta, minestre, cocktail e shake
  • Frullatura di ingredienti morbidi, come ad es. pasta per crespelle, maionese.
  • Preparazione a purè di generi alimentari cotti, come ad es. per la preparazione di pappa per neonati

Per il montaggio, infilare dapprima la frusta nell'adattatore di raccordo finché scatta in posizione. Quindi inserire la frusta con l'adattatore di raccordo o il mixer a immersione per

purè nell'apparecchio con motore, in modo tale che il simbolo sia posizionato sopra

CASO HB 1000 - Assemblaggio della frusta e del mixer a immersione per purè - 1

e girare fino a quando non è posizionato sopra.

CASO HB 1000 - Assemblaggio della frusta e del mixer a immersione per purè - 2

Per lo smontaggio, procedere in modo inverso.

34.4 Assemblaggio dello sminuzzatore/trituratore

Lo sminuzzatore/trituratore è adatto alla triturazione di generi alimentari come carne, formaggio, cipolle, aglio, carote o noci.

⚠GEFAHR

PERICOLO

▶ Maneggiare con cautela le lame, queste sono taglienti. Pericolo di lesioni.

  • Afferrare le lame dall'estremità superiore e posizionarle sull'alloggiamento nel recipiente sminuzzatore.
  • Tagliare i generi alimentari a pezzi e metterli nel recipiente sminuzzatore.
  • Mettere sopra il coperchio e girarlo in senso orario, finché scatta in posizione.

Posizionare l'apparecchio con motore sopra il coperchio, in modo tale che il simbolo

CASO HB 1000 - PERICOLO - 1

sia posizionato sopra

CASO HB 1000 - PERICOLO - 2

è posizionato sopra .

CASO HB 1000 - PERICOLO - 3

- Per lo smontaggio, procedere in modo inverso.

34.5 Impostazione della velocità

  • Con la manopola posta sopra l'apparecchio con motore potete regolare in continuo l'impostazione della velocità del tasto I.
  • Principalmente, il tasto Il lavora con la massima velocità.

34.6 Uso della frusta e del mixer a immersione per purè

  • Assemblare l'apparecchio e infilare la spina di alimentazione.
  • Mettere i generi alimentari desiderati nel misurino mescolatore e in questo immergere la frusta/il mixer per purè.
  • A seconda di quanto volete lavorare velocemente i generi alimentari, premere e tenere premuto il tasto I o il tasto II.
  • Muovere lentamente la frusta/il mixer per purè su e giù e con movimenti circolari fino a quando i generi alimentari hanno raggiunto la consistenza desiderata.
  • Rilasciare il tasto per terminare la lavorazione.
  • Rimuovere la spina dalla presa elettrica.

HINWEIS Indicazione

▶ Usare la frusta continuamente al massimo per 1 minuto. Poi lasciare raffreddare per 3 minuti. Eseguito 5 cicli, lasciare raffreddare per 30 minuti.
▶ Usare il mixer per purè continuamente al massimo per 1 minuto. Poi lasciare raffreddare per 3 minuti. Eseguito 5 cicli, lasciare raffreddare per 40 minuti.
▶ Al trattamento di liquidi con il massimo livello, tenere il mixer per purè con entrambe le mani, se necessario, poiché potrebbe verificarsi una forte depressione

34.7 Uso dello sminuzzatore/trituratore

  • Assemblare l'apparecchio e infilare la spina di alimentazione.
  • A seconda di quanto volete lavorare velocemente i generi alimentari, premere e tenere premuto il tasto I o il tasto II.
  • Nella nostra tabella con esempi di lavorazione dei generi alimentari trovate informazioni sulle quantità consigliate, i livelli di velocità e la durata massima di funzionamento consigliata.

Lo sminuzzatore/trituratore prepara i generi alimentari molto velocemente. Controllare i generi alimentari, se necessario, in modo tale da non lavorarli troppo a lungo e fermarsi una volta raggiunta la consistenza desiderata.

  • Rilasciare il tasto per terminare la lavorazione.
  • Rimuovere la spina dalla presa elettrica.

HINWEIS

Indicazione

▶ Usare lo sminuzzatore/trituratore continuamente al massimo per 2 minuti. Poi lasciare raffreddare per 5 minuti. Eseguito 5 cicli, lasciare raffreddare per 30 minuti.

Tabella: Esempi per la lavorazione di generi alimentari:

Generi alimentari Quantità consigliataLivello di velocità Tempo di funzionamento massimo consigliato
Erbe fresche 30 g Regolazione media,tasto I5 secondi
Carne senza cartilagine e ossa200 g Tasto II 5 secondi
Noci 200 g Tasto II 10 secondi
Parmigiano (senza scorza)200 g Tasto II 10 secondi
Carote 200 g regolazione media,tasto I5 secondi
Cipolle 200 g regolazione media,tasto I5 secondi
Aglio 20 spicchi Regolazione media,tasto I5 secondi
Cubetti di ghiaccio 200 g Tasto II 3 secondi

Con quantità diverse, adattare in corrispondenza il livello di velocità e il tempo di funzionamento.

35 Pulizia e cura

In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell'apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell'apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti.

35.1 Avvertenze di sicurezza

▲VORSICHT Attenzione

Prima di iniziare la pulizia della macchina, osservare le avvertenze di sicurezza seguenti:

▶ Le lame sono molto taglienti. Maneggiarle con molta attenzione.
▶ Non immergere apparecchio con motore nell'acqua.

35.2 Pulizia

Rimuovere la spina dalla presa elettrica.

Pulire con un panno umido l'apparecchio con motore e l'adattatore di raccordo per la frusta nonché il coperchio del recipiente sminuzzatore, quindi asciugarli accuratamente.

Frusta, mixer per purè, lame, recipiente sminuzzatore e contenitore per frullatura possono essere lavati nella lavastoviglie. In alternativa, potete lavare questi componenti con acqua calda e un poco di detersivo.

HINWEIS Indicazione

Per una pulizia rapida, versare max. 300 ml di acqua calda con una goccia di detergente nel misurino mescolatore e mescolare per circa 10 secondi al livello 2 con la frusta o il mixer per purè, lasciando il mixer per purè o la frusta nel fondo del recipiente senza muoverlo su e giù.
▶ Riempire il recipiente sminuzzatore con max. 300 ml di acqua calda e una goccia di detergente e mescolare con le lame per circa 10 secondi.

36 Eliminazione malfunzionamenti

In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla localizzazione di malfunzionamenti e sulla loro eliminazione. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.

36.1 Avvertenze di sicurezza

▲VORSICHT Attenzione

▶ Le riparazioni sugli apparecchi elettrici possono essere eseguite solo da personale specializzato che è stato addestrato dal fabbricante.
▶ Attraverso riparazioni eseguite non a regola d'arte potrebbero crearsi notevoli pericoli per l'utente e danni dell'apparecchio.

36.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione

Errori Soluzione
L'apparecchio non si avvia.Assicurarsi che la spina sia correnttamente inserita nella presa di corrente.

HINWEIS Indicazione

Rivolgersi al servizio di assistenza clienti, se i passi sopra menzionati non risolvono il problema.
▶ Pulire l'apparecchio prima di spedirlo al Servizio di assistenza clienti.

37 Smaltimento dell'apparecchio obsoleto

Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali preziosi. Essi contengono però anche sostanze nocive, che erano necessarie per il loro funzionamento e la loro sicurezza.

CASO HB 1000 - Smaltimento dell'apparecchio obsoleto - 1

Questi possono nuocere alla salute umana o all'ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile.

HINWEIS Indicazione

  • Si serva dell'area ecologica realizzata nel suo comune di residenza, per la consegna ed il riciclo di apparecchi elettrici o elettronici obsoleti. Si informi eventualmente presso il Suo comune, il Suo servizio di nettezza urbana o presso il suo rivenditore.
  • Si assicuri, che il suo apparecchio obsoleto venga stoccato a prova di bambini, fino al momento della sua rimozione.

38 Garanzia

A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 24 mesi per difetti, riconducibili ad errori di fabbricazione o nelle materie prime.

Ciò non ha alcuna influenza sulle sue pretese di garanzia di legge in conformità al §439 e seguenti del BGB-E.

Non contenute nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato, così come i danni, che compromettono solo lievemente il funzionamento o il valore dell'apparecchio. Inoltre si escludono dalle pretese di garanzia pezzi d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto questi non siano imputabili alla nostra responsabilità, così come danni, che sono riconducibili a riparazioni non eseguiti da noi.

Questo apparecchio è stato realizzato per un utilizzo in ambito privato (impiego domestico) ed è stato realizzato con una potenza adeguata.

Un eventuale utilizzo di tipo commerciale è assoggettabile alla garanzia, solo fintanto il suo utilizzo possa essere confrontato con quello in ambito privato. Non è previsto per un uso che vada oltre questo tipo di utilizzo commerciale.

In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l'apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti.

Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni dalla fornitura.

Altre pretese sono escluse.

Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con noi, prima di reinviarci l'apparecchio (sempre con scontrino d'acquisto!).

39 Dati tecnici

Apparecchio Frullatore(mixer) a immersion HB 1000
N. articolo 3603
Dati connessione 220-240V; 50-60Hz
Potenza assorbita 1000W
Misure esterne (L/H/P)Misurino mescolatore 10,5 x 17,5 x 10,5 cmApparecchio con motore, con mixer per purè: 6,5 x 41 x 5,5 cmApparecchio con motore, con frusta: 6,5 x 43,5 x 5,5 cmApparecchio con motore, consminuzzatore/trituratore: 17 x 38 x 13 cm
Peso netto Misurino mescolatore:140 gApparecchio con motore, con mixer per purè: 840 + 175 gApparecchio con motore, con frusta: 840 + 118 gApparecchio con motore, consminuzzatore/trituratore: 840 + 522 g

Manual del usuario

Varilla batidora HB 1000

CASO HB 1000 - Varilla batidora HB 1000 - 1

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CASO

Modello : HB 1000

Categoria : Frullatore a immersione