Premium PR:O Move 8 - Altoparlante HK AUDIO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Premium PR:O Move 8 HK AUDIO in formato PDF.
Domande degli utenti su Premium PR:O Move 8 HK AUDIO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Premium PR:O Move 8 - HK AUDIO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Premium PR:O Move 8 del marchio HK AUDIO.
MANUALE UTENTE Premium PR:O Move 8 HK AUDIO
- English • Deutsch • Français • Italiano • EspañolVersion 2.8 08/2019 Istruzioni di sicurezza importanti. Leggere prima di eff ettuare il collegamento! Il presente prodotto è stato fabbricato dal produttore in conformità alla norma IEC 62368-1 ed è uscito dallo stabilimento in perfette con- dizioni di funzionamento. Per preservare tali condizioni e garantirne l’uso sicuro, l’utente deve attenersi alle indicazioni e alle avvertenze riportate nelle istruzioni per l’uso. Se volete usare questo prodotto su veicoli, a bordo di navi o di aerei oppure ad altitudini superiori a 2000 m dovete badare alle rispettive norme di sicurezza suppletive alla norma IEC 62368-1. AVVISO: Per evitare il rischio di incendio o folgorazione, non esporre l’apparecchio ad umidità o pioggia. Non aprire l’involucro poiché al suo interno non vi sono parti riparabili dall’utente. Per la riparazione rivolgersi a personale tecnico qualificato. Questo simbolo segnala la presenza all’interno dell’involucro di tensione pericolosa priva di isolamento sufficientemente alta da costituire un pericolo di folgorazione. Questo simbolo segnala la presenza di tensione pericolosa accessibile dall’esterno. Il cablaggio esterno collegato ad un qualunque morsetto contrassegnato da questo simbolo deve essere un cavo preconfezionato conforme ai requisiti indicati dal produttore o un cablaggio installato da personale qualificato. Questo simbolo segnala importanti istruzioni per l’uso e la manutenzione nella documentazione allegata. Leggere il manuale. Questo simbolo ha il seguente significato: Attenzione! Superficie calda! Non toccare per evitare scottature. Apparecchiature elettriche o elettroniche di qualsiasi tipo, batterie incluse, non appartengono nell'immondizia - smaltite questo tipo di rifiuti presso gli ufficiali centri di raccolta. Leggere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni. Attenersi a tutti gli avvisi e istruzioni riportati sul prodotto e nel manuale.
- Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua. Non collocare il prodotto vicino ad acqua, vasche, lavandini, zone umide, piscine o stanze con presenza di vapore.
- Non collocare sul prodotto oggetti contenenti liquidi, quali vasi, bicchieri, bottiglie ecc.
- Pulire solo con un panno asciutto.
- Non togliere alcun coperchio o parti dell’involucro.
- La tensione di esercizio prescritta per il prodotto deve corrispondere alla tensione di alimentazione della rete locale. In caso di dubbi sul tipo di alimentazione disponibile, rivolgersi al proprio rivenditore o all’azienda di fornitura elettrica locale.
- Prima di collegare l‘apparecchio, verificate che l‘impianto elettrico sia munito di adatti dispositivi di protezione contro corto circuito e errori della messa a terra in apparecchi collegati.
- Per ridurre il rischio di folgorazione, la messa a terra del prodotto deve essere mantenuta. Utilizzare solo il cavo di alimentazione in dotazione al prodotto e mantenere sempre in funzione il connettore centrale (di terra) del collegamento alla rete. Non escludere la funzione di sicurezza del connettore polarizzato o di messa a terra. Collegate l‘apparecchio soltanto a prese di corrente con messa in terra conforme alle norme vigenti.
- Proteggere il cavo di alimentazione affinché non venga calpestato o pizzicato, in particolare in corrispondenza delle prese e degli innesti e nel punto di uscita dal dispositivo. Maneggiare sempre con cura i cavi di alimentazione. Controllare periodicamente la presenza di tagli o usura sui cavi, soprattutto all’altezza della presa e nel punto di uscita dal dispositivo.
- Non utilizzare mai il cavo di alimentazione se danneggiato.
- Scollegare il prodotto in caso di temporale o di lunghi periodi di inutilizzo.
- Il prodotto si scollega completamente dall’alimentazione di rete solo staccando la spina di alimentazione dall’unità o dalla presa a muro. Il prodotto va collocato sempre in modo che sia possibile scollegarlo dall’alimentazione con facilità.
- Fate sostituire i fusibili soltanto da un tecnico qualificato e usate solamente fusibili dal corretto tipo e valore nominale.
- Per tutte le operazioni di riparazione, rivolgersi a personale qualificato. L’unità va riparata nel caso abbia subito danni, come nei seguenti casi: - Il cavo o la presa di alimentazione sono danneggiati o usurati. - È penetrato del liquido o degli oggetti all’interno del prodotto. - Il prodotto è stato esposto a pioggia o umidità. - Il prodotto non funziona correttamente seguendo le istruzioni. - Il prodotto ha subito una caduta o l’armadio è stato danneggiato.
- Quando collegate altoparlanti badate di non scendere sotto l’impedenza minima dichiarata sull’apparecchio oppure in questo manuale. Usate sempre cavi dello spessore adatto e corrispondenti alle vigenti norme locali.
- Non esporre ai raggi solari diretti.
- Non installare accanto a fonti di calore quali radiatori, bocchette di diffusione d’aria calda, fornelli o altri dispositivi che generano calore.
- Apparecchiature elettriche o elettroniche di qualsiasi tipo, batterie incluse, non appartengono nell'immondizia - smaltite questo tipo di rifiuti presso gli ufficiali centri di raccolta.
- Non chiudere le aperture di ventilazione. Installare l’unità seguendo le istruzioni fornite dal produttore. Il prodotto non è adatto all’installazione ad incasso, ad esempio in un rack, a meno di non garantire un’adeguata ventilazione.
- Quando viene spostato all’interno di un locale, attendere sempre che il dispositivo, se freddo, raggiunga la temperatura ambiente. Qualora venga utilizzato senza che si sia riscaldato, sussiste il rischio di formazione di condensa al suo interno e di conseguenti danni.
- Non collocare sul prodotto fiamme libere, come ad esempio candele accese.
- Il dispositivo va collocato ad almeno 20 cm/8" di distanza dalle pareti.
- Utilizzare solo in abbinamento al carrello, supporto, piedistallo, staffa o tavola specificati dal produttore o venduti insieme al prodotto. Qualora si utilizzi un carrello, prestare attenzione nello spostare il carrello/la combinazione di prodotto per evitare lesioni causate dall’inciampamento.
- Utilizzare solo accessori consigliati dal produttore. Tale prescrizione si applica a tutti i tipi di accessori, ad esempio coperchi di protezi- one, borse per il trasporto, supporti, dispositivi per il montaggio a parete o a soffitto, ecc. In caso di applicazione di qualsiasi tipo di accessorio al prodotto, osservare sempre le istruzioni per l’uso forni- te dal produttore. Non utilizzare mai punti di fissaggio sul prodotto diversi da quelli indicati dal produttore.
- Questo apparecchio NON è adatto all’uso da parte di persone (com- presi i bambini) con capacità fisiche, mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria esperienza e/o conoscenza. Tenere sempre l’apparecchio al di fuori della portata dei bambini di età inferiore ai 4 anni.
- Non inserire mai oggetti di alcun tipo all’interno del prodotto attraverso le fessure dell’armadio, poiché potrebbero toccare punti con presenza di tensione pericolosa o causare il cortocircuito dei componenti, con il conseguente rischio di incendio o folgorazione.
- Questo prodotto genera livelli di pressione sonora superiori a 90 dB in grado di causare danni permanenti all’udito. L’esposizione a livelli di rumore estremamente elevati può causare la perdita permanente dell’udito. In caso di esposizione continua, indossare protezioni per l’udito.
- Il produttore garantisce la sicurezza, l’affidabilità e l’efficienza del prodotto solo se: - l’assemblaggio, l’ampliamento, la reimpostazione, le modifiche o le riparazioni sono eseguiti dal produttore o da personale autorizzato. - l’impianto elettrico dell’area interessata è conforme ai requisiti specificati nelle norme IEC (ANSI). - l’unità è utilizzata secondo le istruzioni per l’uso.
- Questo prodotto è stato concepito per un‘ottima riproduzione di segnali vocali e musicali. Una riproduzione di segnali sinusoidali, onde quadre o altri segnali di misurazione a livelli elevati può gravemente danneggiare l‘apparecchio. Avvisi di sicurezza per sistemi di altoparlanti Usate soltanto sistemi di montaggio autorizzati dal produttore per il rispettivo sistema di altoparlanti. Seguite attentamente le istruzioni di montaggio ed usate soltanto accessori di montaggio omologati. È escluso qualsiasi diritto di garanzia in caso di montaggio improprio o se vengono usati accessori di montaggio non omologati. Modificazioni agli altoparlanti, agli accessori di montaggio, agli elementi di connessione e di fissaggio e alle imbracature potrebbero alterare la stabilità del sistema e faranno decadere ogni forma di garanzia. La riparazione di componenti rilevanti dal punto di vista della sicurez- za deve venir eseguita soltanto dal produttore o da un suo rappresen- tante autorizzato – altrimenti decadrà ogni forma di garanzia. L’istallazione deve venir eseguita soltanto da personale competente. Usate soltanto punti di montaggio con una sufficiente capacità portante, considerando eventuali vincoli architettonici. È assolutamente obbligatorio di usare il materiale di fissaggio (viti, tasselli ecc.) indicato nelle istruzioni di montaggio del produttore. Adottate provvedimenti adatti (frenafiletti, dadi autobloccanti) per prevenire un allentamento dei raccordi filettati. Assicurate istallazioni stazionarie e/o mobili (in questo caso gli altoparlanti e gli accessori di montaggio) contro una caduta dall’alto con due dispositivi indipendenti. Provvedete ad istallare dis- positivi adatti per cogliere ogni elemento allentato prima che questo possa cadere in terra. Assicuratevi che gli elementi di montaggio e di fissaggio e le imbracature vengano scelti e montati nel rispetto delle normative nazionali e locali vigenti. Tenete conto dei carichi dinamici (forze di trazione-compressione) per calcolare le dimensioni dei dispositivi di sicurezza. Se usate stativi, badate che non venga oltrepassato il loro carico massimo ammissibile. Badate inoltre che, per motivi costruttivi, gli stativi di solito sono concepiti ed omologati soltanto per portare un carico centrato. Gli stativi devono essere posizionati in modo sicuro e stabile. Provvedete ad assicurare (o meglio ancora fissare) gli stativi se per esempio: - la loro superficie di appoggio non consenta un posizionamento stabile, - la loro altezza limita la stabilità, - si potrebbero manifestare venti forti, - potrebbero essere rovesciate da persone. Prendete provvedimenti contro ogni forma di comportamento rischio- so da parte degli spettatori. È vietato posare stativi che ingombrano le vie di fuga e l’accesso soccorsi. Se volete posare stativi in una via di comunicazione, verificate prima che la larghezza della via lo consenta e badate in ogni caso ad una protezione (transenne, cordone ecc.) e ad una segnalazione adeguata. Il montaggio e smontaggio degli alto- parlanti significa un rischio elevato. Utilizzate sempre l’attrezzatura adatta e assicuratevi che le attività vengano svolte nel rispetto delle normative nazionali in vigore. Durante il montaggio, indossate sempre indu- menti protettivi appropriati (casco, guanti, calzature di sicurezza) ed usate soltanto mezzi di salita adatti e sicuri (scala, ponteggio ecc.). Il rischio è a esclusivo carico della ditta o del tecnico che esegue i lavori di montaggio. ATTENZIONE! Verificate dopo il montaggio del sistema di altoparlanti che il montaggio e cablaggio sia avvenuto in modo corretto e che tutte le giunzioni siano stabili. L’operatore di un sistema di altoparlanti (stazionario o mobile) è obb- ligato a controllare o a fare controllare regolarmente ogni componente del sistema nel rispetto delle normative nazionali e locali in vigore e a fare riparare ogni danno immediatamente. Vi consigliamo di documentare meticolosamente ogni missione di controllo in un libretto di controllo. Badate a dimensionare i punti di sollevamento per un montaggio in sospensione prendendo in considerazione una sufficiente riserva di sicurezza. Assicuratevi che tutto avvenga nel rispetto delle normative nazionali in vigore. I sistemi di sonorizzazione professionali sono in grado di produrre livelli sonori nocivi alla salute. Anche essere sottoposto a livelli apparentemente inoffensivi (a partire da circa 95 dBA SPL) per un elevato periodo di tempo può provocare perdite dell’udito. Quindi consigliamo che ogni persona sottoposta ad alti livelli sonori prove- nienti da un sistema di sonorizzazione porti un’adatta protezione per l’udito (tappi auricolari o paraorecchie). Produttore: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 66606 St. Wendel, GermaniaMOVE 8 1.1
Benvenuti nella famiglia HK Audio! Grazie per aver scelto un prodotto di marca concepito e fabbricato nella nostra casa secondo i nostri meticolosi criteri di qualità. Anche se siete un utente esperto di sistemi di sonorizzazione - questo prodotto vi orirà alcuni aspetti che saranno nuovi per voi. Per questo vi preghiamo di non ignorare questo manuale e di conservarlo in un luogo sicuro per averlo sempre a disposizione.Vi auguriamo il migliore suono in qualsiasi situazione! Il vostro team HK Audio Nota: Forti campi elettromagnetici o scariche elettrostatiche possono disturbare la funzione del prodotto. In questo caso, basta spegnere e riaccendere il prodotto per farlo funzionare nuovamente. Se questo non aiuta a solvere il problema, dovete allontanare il dispositivo dalla sorgente di disturbo. Garanzia Il modo più veloce e confortevole: la registrazione online sul nostro sito www.hkaudio.com. http://warranty.hkaudio.comLa registrazione è valida soltanto se avviene su internet ed entro 30 giorni dalla data d’acquisto. HK Audio Technischer Service (servizio tecnico)Postfach 150966595 St. Wendel, GermaniaFax: +49 6851 905 100
1 Informazioni generali
1.1 Contenuto della confezione
Per favore verificate che il contenuto sia completo quando aprite la confe-zione del vostro PREMIUM PR:O MOVE 8. La confezione contiene anche un alimentatore e due accumulatori.
1.2 Messa in funzione
Uso con alimentatore Collegate l’alimentatore prima al DC-In 20 del MOVE 8 prima di collegare il cavo rete dell’alimentatore a una presa di corrente. Premendo il tasto Power
21 attivate l’apparecchio. La spia Power verde s’illumina e indica che l’apparecchio è attivato. Primo uso con accumulatore Nota: Prima di poter usare i due accumulatori dovete caricarli completa-mente. A tal fine procedete come segue.Aprite la vite ad alette del portabatterie sul retro girandola in senso an tiorario e togliete il coperchio. Inserite i due accumulatori contenuti nella confezione nel rispettivo vano (lato coi connettori a spina orientati verso l’interno come prestabilito dalla forma della custodia) fino a che non sentite che incastrino. Rimettete il coperchio del portabatterie e chiudetelo.Dal momento che collegate il MOVE 8 alla corrente, i due accumulatori ven gono caricati. La ricarica non avviene simultaneamente: Prima sarà caricato l’accumulatore nel vano A, poi quello nel vano B (cfr. capitolo 3 “Alimentare il MOVE 8 con accumulatori”). Le spie dei due vani batterie vi indicano lo stato di carica finché i due accumulatori non siano stati caricati completamente. La carica è completa quando le due spie s’illuminano in verde. Se togliete l’alimentatore dalla rete, il MOVE 8 viene immediatamente alimentato dagli accumulatori. Una delle due spie inizia a lampeggiare, indicandovi che il rispettivo accumulatore viene usato per l’alimentazione. Modo standby Il MOVE 8 dispone di una funzione di risparmio energetico, che viene attivata dopo un certo periodo di tempo. Dopo 20 minuti senza alcuna operazione, senza ricevere un segnale o senza una connessione Bluetooth stabilita, il MOVE 8 viene disattivato. Sull’apparecchio stesso o usando l’app da telecomando potete variare il tempo da scorrere prima che l’apparecchio entri nel modo standby (20, 60 o 120 minuti). Questa funzione si dimostrerà soprattutto utile per evitare un superfluo scaricamento degli accumulatori quando avete dimenticato di spegnere l’apparecchio o quando l’avete attivato accidentalmente. Per uscire dal modo standby, premete il tasto Power. 2 Caratteristiche dei jack e dei controlli VolumePairingGuitar CabSimulationInstrumentMaster
2.1 Pannello di controllo
Input Mic/Line Ingresso combinato bilanciato (XLR/jack) per collegare un microfono o un segnale di linea.
Volume Il controllo volume regola il volume del segnale d’ingresso dei canali 1 e 2. Badate che un microfono necessita un altro livello che un segnale di line
Treble Questo controllo serve a regolare le frequenze alte del segnale d’ingresso per adattare il suono.
Bass Questo controllo serve a regolare le frequenze basse del segnale d’ingresso per adattare il suono.
Reverb Questo controllo serve a regolare la quota del segnale trasmessa all’eetto interno di riverbero.
Input Instrument Ingresso non bilanciato per collegare uno strumento con uscita ad alta impedenza, per esempio una chitarra o un processore eetti.
Volume Controllo per regolare il volume del segnale d’ingresso del canale 3. Attenzi- one: se collegate un segnale di linea a questo ingresso, il suo livello elevato può produrre distorsioni. Se volete collegare una tastiera, un processore eetti o un preamplificatore da chitarra con livello di linea, dovete prima ridurre il volume d’uscita dello strumento collegato.
Treble Questo controllo serve a regolare le frequenze alte del segnale d’ingresso per adattare il suono.
Bass Questo controllo serve a regolare le frequenze basse del segnale d’ingresso per adattare il suono.
Reverb Questo controllo serve a regolare la quota del segnale trasmessa all’eetto interno di riverbero.
Guitar Cab Simulation Selettore per attivare la simulazione di un cabinet per chitarra (“Celestion Impulse Response”) quando avete collegato processori eetti o preamp- lificatori da chitarra. Con simulazione attiva, la spia rispettiva s’illumina in verde. Nota: MOVE 8 non vi ore il cosiddetto amp-modeling – la simulazione cabinet piuttosto produce un’autentica ricreazione del suono di un cabi
net per chitarra. Questo vi permette di usare pedali eetti o modellatori amp alimentati a pila o altri apparecchi normalmente collegati al canale clean di un amplificatore per chitarra. L’app gratuita MOVE 8 REMOTE vi ore tre tipi d’altoparlante:
- Celestion Vintage 30 Franco fabbrica è selezionato il Celestion Greenback.
Volume Controllo per regolare il volume del segnale Bluetooth e del segnale d’ingresso dell’ingresso Aux In sul retro. Nota: L’app MOVE 8 REMOTE vi ore una regolazione della tonalità a due bande anche per il canale 4.
Pairing Tasto per attivare la procedura pairing per collegare il MOVE 8 con lettori musicali o dispositivi da streaming di musica Bluetooth e/o per telecoman- darlo tramite l’app MOVE 8 REMOTE. Una connessione Bluetooth attiva vie- ne indicata dalla rispettiva spia illuminata in blu. Cfr. il capitolo “Bluetooth”.
Master Controllo per regolare il livello totale del MOVE 8. Prima di accendere vi con- sigliamo di girare questo controllo completamente nel senso antiorario.
Aux In Ingresso jack mini stereo, per collegare un segnale di linea stereo, per esempio un lettore multimedia, un mixer o una tastiera (usando un cavo adatto). Il volume di questo ingresso viene regolato col controllo Volume del canale 4.
Aux Out Uscita jack mini stereo, che fornisce il segnale cumulativo stereo. Il volume del segnale viene regolato col controllo Master-Volume.
Footswitch Rev Mute Presa jack per collegare un interruttore a pedale singolo (non contenuto nel- la confezione). Questo interruttore serve ad attivare o disattivare il riverbero interno. Questo è – fra l’altro – utile per disattivare il riverbero se volete fare una annuncia.
FX CH 3 (Send/Return) Prese jack (6,3 mm) per collegare un processore eetti in serie. Questo loop eetti vi permette di trattare i segnali del canale 3 con un qualsiasi pro- cessore eetti. Collegate il FX Send del MOVE 8 all’ingresso del processore eetti e l’uscita del processore eetti al FX Return del MOVE 8. Regolate poi la quota dell’eetto usando i controlli del processore eetti.
Service Interfaccia USB per scopi di servizio. Attenzione! Questa porta non si adatta per caricare dispositivi mobili come cellulari, smartphone o tablet! Non collegare alcun dispositivo all’interfaccia!
DC In Presa per collegare l’alimentatore incluso nella confezione.
Power Tasto per attivare e disattivare il MOVE 8. Quando attivato, la spia Power si illumina in verde. Per disattivare il MOVE 8, premete il tasto Power per circa 3 secondi fino a che la spia si spegne.
Battery B / A Spie indicando lo stato di carica dei due accumulatori. Cfr. il capitolo seguen- te “Alimentare il MOVE 8 con accumulatori”.MOVE 8 1.1
3 Alimentare il MOVE 8 con accumulatori Se alimentato da due accumulatori caricati completamente, potete usare il MOVE 8 fino a 11 ore (in funzione del volume e del tipo di segnale). Usando un solo accumulatore, il tempo si reduce a 5,5 ore.L’accumulatore nel vano A è prioritario, quello nel vano B secondario – vale a dire: con i due accu-mulatori inseriti si scarica sempre l’accumulatore nel vano A come primo. Vice versa, questo accumulatore sarà sempre caricato come primo (quando collegate il MOVE 8 alla rete di corrente).Poco prima che l’accumulatore nel vano A sia completamente scaricato, il MOVE 8 viene alimentato automaticamente dall’accumulatore nel vano B. Se usate soltanto un accumulatore, la scelta del vano è irrilevante. Caricare gli accumulatori Potete caricare gli accumulatori quando questi sono inseriti nel portabatte-rie del MOVE 8 oppure usando un opzionale caricabatterie veloce. Nel por-tabatterie del MOVE 8, il caricamento completo di un accumulatore scarico dura circa 5 ore – dopo 10 ore, i due accumulatori sono caricati al 100%. Non ha alcuna importanza se usate il MOVE 8 durante il caricamento o no, anzi: potete usare il MOVE 8 con alimentatore senza perdite e nello stesso tempo caricare i due accumulatori. Il caricabatterie veloce in vendita opzionale carica un accumulatore in circa 2 ore. Opzione hot swap Il MOVE 8 vi permette di cambiare l'accumulatore durante l’uso. Usando il MOVE 8 con due accumulatori inseriti, potete togliere l’accumulatore sca-ricato dal vano A dopo l’attivazione automatica dell’accumulatore nel vano B e sostituirlo con un terzo accumulatore caricato (accessorio opzionale). Dal momento che il nuovo accumulatore nel vano A sia riconosciuto, potete perfino sostituire quello nel vano B. La sostituzione di un accumulatore non interrompe la connessione Bluetooth – quindi potete alimentare “infinita-mente” il MOVE 8 con accumulatori. Consiglio:Anche se avete inserito soltanto un accumulatore, potete appro fittare della funzione hot swap: Quando la spia indica una bassa capacità di carico, inserite il secondo accumulatore caricato nel vano libero e aspettate che questo sia riconosciuto prima di togliere l’accumulatore scaricato. Pote-te poi caricarlo usando il caricabatterie veloce opzionale. Spie LED Le due spie del portabatterie hanno due funzioni: Alimentazione con accumulatori: Quando attivate il MOVE 8 con due accumulatori inseriti, la spia lampeggiante indica l'accumulatore attual mente usato per alimentare l’apparecchio, mentre la spia illuminata indica l’accumulatore di riserva che si trova nel modo standby. Se un vano è vuoto o se l’accumulatore non viene riconosciuto, la rispettiva spia rimane spenta.Alimentazione con corrente di rete: La spia lampeggiante indica che il rispettivo accumulatore viene caricato. Quando l’accumulatore è caricato completamente, la spia smette di lampeggiare e si illumina. 100 60 30 0% Green Yellow Red Il colore della spia indica lo stato di carica del rispettivo accumulatore in entrambi modi di alimentazione – cioè durante il caricamento quando avete collegato l’alimentatore oppure durante lo scaricamento mentre sta alimen-tando il MOVE 8. Verde: 100 – 60% • Giallo: 60 – 30% • Rosso: 30 – 0% 4 Bluetooth Stabilire una connessione con un dispositivo Bluetooth
- Premete il tasto Pairing del canale 4• La spia Bluetooth azzurra lampeggia lentamente e il MOVE 8 viene elenca to per 60 secondi nella lista a discesa del dispositivo Bluetooth.• Nella lista del dispositivo Bluetooth, scegliete "HK Audio MOVE 8", per stabilire una connessione.• Se la connessione non avviene entro 60 secondi, dovete ripetere il proces so di pairing.Quando la connessione è stabilita, la spia Bluetooth del canale 4 del MOVE 8 si illumina in azzurro. Connessione automatica con dispositivi Bluetooth Quando attivate il MOVE 8, questo cerca automaticamente il dispositivo collegato come ultimo per ristabilire la connessione entro 10 secondi – ques-to vi risparmia di stabilire la connessione manualmente tramite il processo di pairing. Se questi 10 secondi sono passati senza che sia stabilita una con-nessione, potete ripetere la ricerca automatica disattivando e riattivando il MOVE 8 oppure stabilire la connessione manualmente tramite il processo di pairing. Cambio fra dispositivi Bluetooth Durante un’attiva connessione Bluetooth o mentre il MOVE 8 sta cercando il dispositivo collegato come ultimo non è possibile di stabilire una nuova connessione Bluetooth. Dovete quindi ripetere il processo di pairing per dis-connettere il dispositivo attualmente collegato prima di collegarne un altro.Attenzione: Il processo di pairing aziona sempre lo stabilimento di una nuova connessione Bluetooth, disconnettendo eventualmente una con nessione già esistente. Portata MOVE 8 supporta Bluetooth 5. Questo standard vi ore portate fino a 40 metri se usate un dispositivo che supporta Bluetooth 5. Dispositivi che non supportano Bluetooth 5, invece, permettono una portata massima di 10 metri, dipendente da vari fattori come le prestazioni del dispositivo Bluetooth, la situazione in loco, per esempio pareti che si trovano fra i due dispositivi o dal fatto che il dispositivo Bluetooth disponga di una custodia. Se oltrepassate la portata o se la connessione è disturbata da pareti ecc., la riproduzione audio viene interrotta. Se mettete il dispositivo Bluetooth nell’area di portata entro 60 secondi, la connessione viene automaticamen te ristabilita, indicata dalla spia Bluetooth illuminata in azzurro. Interruzioni durante lo streaming audio tramite Bluetooth Per questione di principio, lo streaming audio tramite Bluetooth è più suscettibile a malfunzioni che una connessione fisica tramite cavo, visto che è necessario un costante flusso di dati. Per una riproduzione audio senza interruzioni o disturbi vi consigliamo di posizionare il MOVE 8 e il disposi-tivo Bluetooth sempre “a contatto visivo” evitando ogni ostacolo fra i due dispositivi.Consiglio: Durante la connessione Bluetooth saranno possibilmente riprodotti anche suoni indesiderati come suoni di sistema, messaggerie o suonerie del dispositivo Bluetooth. Per evitare indesiderati disturbi durante la riproduzione audio, dovete disattivare queste funzioni sul vostro disposi tivo Bluetooth.Per sapere di più su Bluetooth, consultate www.bluetooth.org.
- English • Deutsch • Français • Italiano • EspañolMOVE 8 1.1
5 App MOVE 8 REMOTE MOVE 8 REMOTE HK Audio vi o re un’applicazione gratuita per iOS e Android che vi permette di telecomandare il MOVE 8 con il vostro smartphone o tablet. 1 2 3 4 Master1 Oltre a fornirvi un telecomando, l’app vi o re anche le seguenti funzioni DSP in più:
- Soppressione Feedback per i canali 1 e 2
- Addizionali e etti per il canale 3: Chorus, Flanger e Tremolo
- Funzione Karaoke (trasposizione, soppressione della voce cantante) per il canale 4 (Bluetooth audio e Aux In)
- Memorizzare e caricare preimpostazioni (preset) https://hkaudio.com/produkt/move8remote 6 Il ripristino (Factory-Reset) Il ripristino alle impostazioni di fabbrica, il cosiddetto factory-reset, è una funzione raramente necessitata. Nonostante ciò, vi consigliamo di leggere questo capitolo con attenzione per non cancellare per sbaglio le vostre impostazioni. Il ripristino viene eseguito quando premete contemporane- amente il tasto Speaker Cabinet Simulation e Bluetooth Pairing per due secondi. Le due spie s’illuminano per un attimo, confermandovi l’esecuzione del ripristino prima che il MOVE 8 si disattiva automaticamente.MOVE 8 1.1
7 Caratteristiche tecniche MOVE 8 Max. SPL peak @ 10% THD 123 dB half space Risposta in frequenza +/- 3 dB 65 Hz – 18 kHz Risposta in frequenza -10 dB 55 Hz – 20 kHz Rendimento amplificatore 60 W Class D Durata di batteria totale Fino a 11 ore (con due accumulatori comple
tamente caricati) Circuiti di protezione attivi Peak- e RMS-Sound-Limiter (entrambi separati per HF e LMF) Altoparlanti bassi/medi 1x 8" con bobina 1" Driver acuti 1" con bobina 1" Caratteristiche della tromba 70° x 70° Frequenza di separazione attiva 2,5 kHz Collegamenti audio in 2x XLR/jack combinati (Mic/Line), 1x jack (Instr.), 1x jack mini stereo (Aux) Collegamenti audio out 1x jack mini stereo (Aux) Regolazione di tonalità EQ a 2 bande per i canali 1, 2 e 3 Filter-Presets Simulazione cabinet per chitarra per il canale 3 Bluetooth 5.0 Angolo d‘inclinazione 33° Flangia di supporto satellite 1x 35 mm Manici 1x SingleGrip, integrati Custodia MDF Superficie Smalto acrilico, nero Griglia frontale Griglia in metallo 1,5 mm con plastico espanso speciale Dimensioni (L x A x P) 29 x 41 x 28 cm 11-27/64 x 16-5/32 x 11-3/64" Peso 8,5 kg / 18,7 lbs Accumulatore Capacità 5.200 mAh Dimensioni (L x A x P) 8 x 3 x 8.3 cm 3-5/32 x 1-3/16 x 3-17/64" Peso 0,25 kg / 0,6 lbs Tempo di ricarico quando inseriti nel MOVE 8 Circa 5 ore Tempo di ricarico con opzi
onale caricabatterie veloce Circa 2 ore Apple, il logo Apple e iPad sono marchi di Apple Inc. registrati negli USA ed altri paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. Il marchio e i logo Bluetooth appartengono a Bluetooth SIG, Inc. e il loro uso da parte di HK Audio è concesso su licenza.Tutti i marchi di fabbrica e copyright menzionati appartengono ai rispettivi proprietari.
ManualeFacile