SXD7000 - Ricevitore SAMSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SXD7000 SAMSON in formato PDF.
Domande degli utenti su SXD7000 SAMSON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SXD7000 - SAMSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SXD7000 del marchio SAMSON.
MANUALE UTENTE SXD7000 SAMSON
1. Leggere attentamente le istruzioni.
2. Conservare le istruzioni.
3. Rispettare tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non esporre l’apparecchio a gocce o schizzi e non porre oggetti colmi di liquidi, quali vasi, sull’apparecchio.
6. Per la pulizia, servirsi unicamente di un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Procedere all'installazione in conformità con le istruzioni del produttore.
8. Non installare il prodotto nei pressi di fonti di calore quali radiatori, bocchette di diffusione d'aria calda, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
9. Servirsi unicamente di apparecchiature/accessori specificati dal produttore.
10. Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica durante i temporali o in caso di mancato utilizzo per periodi prolungati. 11. Non eludere l’obiettivo di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata è dotata di due poli, uno più largo dell’altro. Una spina con messa a terra è dotata di due poli e di un terzo terminale di massa. Il polo più largo, o terzo terminale, è presente per sicurezza. Se la spina in dotazione non è adatta alla presa, rivolgersi a un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta. 12. Fare in modo che il cavo di alimentazione non venga calpestato o schiacciato, soprattutto in corrispondenza di spine, prese e nel punto di uscita dall’apparecchio.
13. Utilizzare il prodotto soltanto con i carrelli di supporto, le staffe a treppiede o i tavoli specificati dal
produttore o venduti insieme all’apparecchio. Quando si utilizza un carrello, prestare attenzione durante lo spostamento dell’insieme carrello/apparecchio per evitare di rovesciarlo causando lesioni.
14. Affidare la manutenzione a personale di assistenza qualificato. Gli interventi di assistenza si rendono
necessari se l'apparecchio ha subito danni di qualsiasi tipo, ad esempio in caso di rottura del cavo di alimentazione o della spina, per via di danni dovuti all'ingresso di liquidi o alla caduta di oggetti sull'ap- parecchio, se l'apparecchio è stato esposto alla pioggia o all'umidità, o qualora non funzioni o sia caduto a terra.
15. SCOLLEGAMENTO DI RETE: La spina deve rimanere facilmente accessibile. Nel caso di installazione su rack o di in-
stallazioni in cui la spina non sia accessibile, un interruttore omnipolare con una distanza di contatto di almeno 3 mm a ciascun polo deve essere inserito nell'impianto elettrico del rack o della struttura.
16. PER APPARECCHI DOTATI DI ALLOGGIAMENTO DEI FUSIBILI ACCESSIBILE DALL'ESTERNO: Sostituire il fusibile
unicamente con fusibili dello stesso tipo e della stessa potenza nominale.
17. TENSIONE MULTIPLA DI INGRESSO: Il presente apparecchio può richiedere l'uso di un cavo o di una spina diversi, o
di entrambi, a seconda della fonte di alimentazione disponibile al momento dell'installazione. Collegare il presente ap- parecchio unicamente alla fonte di alimentazione indicata sul pannello posteriore dell'apparecchio stesso. Per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica, per la manutenzione rivolgersi unicamente a personale di assistenza qualificato o equivalenti. Importanti indicazioni di sicurezza ATTENZIONE: per RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. AFFIDARE LA MANUTENZIONE A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.Il simbolo del fulmine con la punta a freccia all’interno di un triangolo equilatero mette in guardia l’utente contro tensioni pericolose non isolate all’interno dell'alloggiamento del prodotto, di entità tale da presentare un potenziale pericolo di scossa elettrica.Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero ha la funzione di richiamare l'attenzione dell'utente sulla presenza di importanti istruzioni relative al funzionamento e alla manutenzione nell'opuscolo fornito in dotazione con l'apparecchio.AVVERTENZARISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA - NON APRIRE Il prodotto non va smaltito con i rifiuti domestici generici. Per i prodotti elet- tronici usati è previsto un sistema di raccolta distinto in conformità con quanto stabilito dalle normative che richiedono un adeguato trattamento, recupero e riciclaggio. I privati nei 28 Paesi membri dell'Unione Europea, in Svizzera e Norvegia possono rendere gratuitamente i propri prodotti elettronici usati presso impianti di raccolta specifici o presso un qualsiasi rivenditore (in caso di acquisto di un nuovo prodotto). Per i Paesi non indicati in precedenza, rivolgersi alle autorità locali per maggiori informazioni in merito al metodo di smaltimento corretto. Così facendo si garantisce che il prodotto smaltito venga sottoposto alle necessarie procedure di trattamento, recupero e riciclaggio e che vengano impediti potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute.
QUESTO DISPOSITIVO È CONFORME CON LA PARTE
15 DELLE NORME FCC, CLASSE B. IL SUO UTILIZZO È SOGGETTO ALLE DUE SEGUENTI CONDIZIONI:
FUNZIONAMENTO INDESIDERATO. IL PRODOTTO È ADATTO
- Indice Introduzione p. 60
- Primi passi con l'amplificatore SXD p. 62
- Pannello anteriore p. 63
- Pannello posteriore p. 64
- Primi passi - DSP p. 65
- Preset p. 67
- Esempi di setup di sistema p. 68
- Indicazioni per il cablaggio p. 70
- Specifiche tecniche Gli amplificatori stereo Samson Serie SXD sono stati concepiti per garantire un'uscita robusta e pulita, caratterizzata da una bassa distorsione e da una vasta gamma dinamica, oltre all'affidabilità richiesta da tecnici e installatori professionisti, addetti all'organizzazione. Il comodo design a doppio rack è compatto, ma offre potenza in quantità, con 2 x 450 Watt a 4Ω per l'SXD3000, 2 x 750Watt a 4Ω per l'SXD5000 e 2 x 1000 Watt a 4Ω per l'SXD7000 sull'intero spettro di frequenza, da 20 Hz a 20 kHz. L'SXD dispone di un DSP completo e di un display LCD a livello del pannello frontale, con impostazioni per i filtri passa alto e passa basso, un equalizzatore a tre bande, un limitatore di uscite, tempo di delay per l'allineamento dell'altoparlante e un dispositivo di bloccaggio di sicurezza con codice digitale per garantire che le impostazioni non vengano modificate accidentalmente. Sono inoltre disponibili quattro preset concepiti per le configurazioni tipiche dell'altoparlante. Questi preset consentiranno di mettere rapidamente in pista l'impianto, visualizzando a display i parametri fondamentali per l'ar- rangiamento dell'altoparlante. I collegamenti di ingresso vengono effettuati tramite ingressi XLR bilanciati e ingressi TRS bilanciati da ¼”. Per quanto riguarda le uscite, la Serie SXD è dotata di morsetti a vite standard e di connettori Speakon®. Per aiutare a impostare i giusti livelli operativi, gli amplificatori SXD presentano sul pannello anteriore indicatori a LED di segnale, livello di uscita, limitatore e protezione. Come nel caso di tutti gli amplificatori Samson, l'elettronica interna della Serie SXD è basata intorno a un cuore potente, con trasformatori toroidali oversize e grandi dissipatori di calore. Per garantire che gli amplificatori SXD rimangano fred- di durante il loro funzionamento, il loro design impiega un raffreddamento forzato dell'aria tramite una ventola a velocità variabile, che riduce notevolmente la possibilità che si verifichino problemi termici e di surriscaldamento. La protezione multifase per accensione, surriscaldamento, sovracorrenti, cortocircuiti, bassa impedenza di uscita e tensione CC, garanti- sce un'elevata affidabilità nelle situazioni più impegnative. Gli amplificatori SXD sono stati concepiti per i rigori di un sistema PA portatile o di un impianto fisso con un telaio in acciaio, un design per installazione su rack da 19" e comode maniglie di trasporto. Ottimizzato per eventi dal vivo, in casa o luoghi di culto, installazioni commerciali e per la guida di impianti PA, gli amplifi- catori SXD offrono una potenza affidabile di concerto in concerto e di evento in evento. Nelle seguenti pagine si troverà una descrizione dettagliata delle numerose funzioni dell'amplificatore Serie SXD, oltre a un tour guidato dei suoi pannelli ante- riore e posteriore, istruzioni passo passo per la sua configurazione e il suo utilizzo, nonché le specifiche tecniche complete. Conservare i presenti documenti per eventuali riferimenti futuri, unitamente a una copia della ricevuta di acquisto. Numero di serie: ____________________________________________ Data di acquisto: __________________________________________ Nome del rivenditore: _____________________________________________ Con un'adeguata cura e manutenzione, l'amplificatore SXD funzionerà senza problemi per numerosi anni. Qualora l'amplifi- catore dovesse richiedere assistenza, prima di spedire l'apparecchio a Samson occorre ottenere un numero di Autorizzazio- ne di Reso (RA). In assenza di tale numero, l'apparecchio non sarà accettato. Contattare Samson al numero 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766) per ottenere un numero di RA prima di spedire l'apparecchio. Conservare i materia- li da imballaggio originali e, se possibile, restituire l'apparecchio nella sua confezione originale. Se l'amplificatore SXD è stato acquistato al di fuori degli Stati Uniti, contattare il proprio distributore locale per i dettagli in merito alla garanzia e informazioni in materia di assistenza. Introduzione61 Amplificatori Serie SXD con DSP ENGLISH p. 7160
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
- Potenza elevata per varie prestazioni e configurazioni di installazione dell'altoparlante: SXD3000 2 x 300 Watt a 8Ω e 2 x 450 Watt a 4Ω SXD5000 2 x 500 Watt a 8Ω e 2 x 750 Watt a 4Ω SXD7000 2 x 700 Watt a 8Ω e 2 x 1000 Watt a 4Ω
- La tecnologia DSP dalle elevate prestazioni offre il controllo completo di numerose funzioni
- Il DSL (Digital Security Lock) impedisce modifiche indesiderate delle impostazioni DSP
- LCD sul pannello anteriore per navigare tra le impostazioni DSP inclusi filtri, EQ, Limitatore, Delay e molto altro
- Suono pulito e limpido, THD 0,02%, gamma dinamica di 100 dB e risposta di frequenza da 20 Hz a 20 kHz, per una qualità audio ultra pulita
- Dispositivi indipendenti di controllo dei livelli per ciascun canale consentono di apportare regolazioni precise
- Gli indicatori a LED per ciascun canale mostrano a display in maniera continua segnali di ingresso e livelli di uscita
- La ventola sensibile alla temperatura e a velocità variabile garantisce prestazioni affidabili senza problemi termici e di surriscaldamento
- Relè di protezione contro il surriscaldamento o condizioni di cablaggio errate, che impedisce anche “colpi” al momento dell'accensione o dello spegnimento
- I connettori di ingresso di ciascun canale si adattano sia a spine XLR bilanciate che a spine TRS bilanciate da ¼"
- Le connessioni di uscita vengono effettuate tramite morsetti a vite e connettori Speakon®
- La Serie SXD può essere montata su qualsiasi rack standard da 19”, per una facile integrazione dell'amp in qualsiasi impianto PA fisso o mobile
- La sua struttura robusta rende il modello Serie SXD completamente pronto per affrontare i tour Caratteristiche62 Primi passi con l'amplicatore SXD La configurazione del modello Serie SXD è una procedura semplice che richiede solo pochi minuti: Rimuovere tutti i materiali da imballaggio (conservarli per il caso in cui dovesse rendersi necessario richiedere assistenza per l'apparecchio) e decidere dove collocare l'amplificatore; questo può essere utilizzato da pavimento o montato in un rack standard da 19", occupando due spazi del rack. Una volta installato, assicurarsi che il pannello anteriore e quello posterio- re non siano ostruiti e che vi sia una buona ventilazione intorno all'intero apparecchio. Effettuare i collegamenti dell'altoparlante servendosi dei morsetti a vite o dei connettori di uscita Speakon® presenti a livello del pannello posteriore. Non accendere amplificatori che non siano collegati ad altoparlanti.
Quindi, effettuare i collegamenti per i segnali di ingresso, servendosi dei connettori pre- senti a livello del pannello posteriore (se si utilizza il Serie SXD in modalità Ch A Parallela, utilizzare unicamente l'ingresso Ch A). Se il mixer è dotato di uscite bilanciate, si consiglia l'uso di un cablaggio e di connettori a tre conduttori
Sul pannello anteriore del Serie SXD, girare entrambi i comandi di livello di canale a fondo in senso antiorario (fino alla loro impostazione minima “MIN”) Collegare quindi il cavo di sezione elevata “IEC” a 3 poli in dotazione a livello del connettore IEC sul pannello posteriore e alla presa CA messa a terra. Accendere l'alimentazione servendosi dell'apposito interruttore. Applicare un segnale di ingresso al Serie SXD a circa +4dBu (se si invia un segnale da un mixer, guidare i misuratori di uscita a circa 0 vu). Con il segnale di ingresso presente, alzare lentamente i comandi di regolazione del livello del canale fino a raggiungere il livello audio desiderato. Gli indicatori LED di segnale (SIGNAL) e del Limitatore accanto a ciascun comando di ingresso di canale mostreranno l'uscita di alimentazione continua del Serie SXD man mano che viene trasmesso il segnale. Per ottenere il miglior rapporto segnale-rumore, il Serie SXD deve essere solitamente utilizzato con i comandi di ingresso canale impostati al massimo o quasi (interamente girati in senso orario, in posizione massima “MAX”) e i seg- menti del LIMITATORE si accenderanno di tanto in tanto (ma non frequentemente) durante i livelli di picco. Se si utilizza un mixer dotato di un dispositivo di controllo del livello di uscita principale, utilizzarlo per attenuare il segnale come necessario per ottenere il livello desiderato dell'altoparlante.
T63 Amplificatori Serie SXD con DSP ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Pannello anteriore Dispositivi di controllo del livello del canale Due comandi per la regolazione fine del livello di uscita di ciascun canale Tasti UP/DOWN/BACK (su/giù/indietro) Servirsi di questi tasti per navigare lungo le funzioni DSP Display LCD Il display retroilluminato mostra le informazioni correnti relative alla con- figurazione e alla navigazione tra le impostazioni DSP Manopola/tasto EDIT Servirsi di questa manopola/ tasto per regolare e salvare parametri nel DSP Interruttore di alimentazione Servirsi di questo interruttore per accendere o spegnere il Serie SXD. Indicatori a LED Gli indicatori a LED presenti sul pannello anteriore monitorano in maniera continua il livello di uscita di alimentazione del canale corrispondente. TERMICO: si illumina di rosso quando la protezione termica viene attivata LIMITATORE: si illumina di rosso quando il limitatore di uscita viene attivato -20/-10: si accende ogniqualvolta il livello di uscita raggiunge -20dB o -10dB, rispettivamente, al di sotto della distorsione o del clipping SEGNALE: si accende quando è presente un segnale di ingresso Maniglie Due maniglie in acciaio situate comodamente sui lati sinistro e destro del pannello anteriore per facilitare il trasporto o l'installazione Alette per rack Si monta in un rack standard da 19"
T64 Ventola di scarico Questa ventola a velocità variabile garantisce il raffreddamento dell'amplificatore. Assicurarsi che il pannello anteriore e il pannello posterio- re siano liberi da ostruzioni e che siano sempre ventilati con aria fresca. Connettori di ingresso Collegare i segnali in ingresso a questi connettori elettronicamente bilanciati, servendosi di spine XLR o TRS (Tip/Ring/Sleeve) da ¼”. L'amplificatore accetta livelli di ingresso di qualsiasi forza, ma richiede almeno +4 dBu per ottenere la massima potenza. Gli ingressi sono cablati in parallelo in modo che possano essere utilizzati per effettuare un collegamento a margherita di ciascun canale ad un secondo amplificatore. Morsetto a vite Servirsi di questo morsetto per collegare ciascun canale dell'amplificatore ad altoparlanti da 4 o 8 ohm. Assicurarsi di collegare correttamente l'alto- parlante, collegando il terminale rosso (+) all'in- gresso positivo dell'altoparlante e il terminale nero (terra) all'ingresso negativo dell'altoparlante. Connettori di uscita Speakon® Servirsi di questi connettori per collegare ciascun canale dell'amplificatore ad altoparlanti da 4 o 8 ohm. Ingresso CA - Collegare il cavo di sezione elevata “IEC” a 3 poli in dotazione a questo livello. Interruttore automatico Questo disgiuntore si attiva in caso di guasto della tensione di rete o qualora un'uscita mas- sima venga sovraccaricata per un certo periodo di tempo. Premerlo per riavviare l'amplificatore dopo un breve periodo di riposo. Pannello posteriore
T65 Amplificatori Serie SXD con DSP ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Primi passi - DSP L'amplificatore SXD presenta un sofisticato DSP ad alte prestazioni con comandi per il convogliamento di ingressi e uscite, filtro rete, EQ, limitatore e delay di allineamento tempo. Procedere come segue per navigare tra le impostazioni del DSP interno dell'SXD:
1. Accendere l'SXD (ON). La schermata di avviamento comparirà a display (figura 1).
2. Premere i tasti UP & DOWN (su e giù) per scorrere lungo i parametri del DSP (figura 2).
3. Girare la manopola EDIT (modifica) per regolare le impostazioni. Una casellina lampeggerà
nell'angolo superiore destro quando un'impostazione è stata modificata (figura 3).
4. Premere il tasto EDIT per confermare e salvare le modifiche. Premere qualsiasi altro tasto per
annullare la regolazione.
5. Premere il tasto BACK (indietro) per uscire da un parametro e tornare al livello superiore del menù.
Impostazioni DSP Preset - Scegliere la Modalità Manuale, che garantisce l'accesso all'intera gamma dei parametri regolabili, oppure dai quat- tro preset dell'altoparlante: 2 full range, Mono a 2 vie, Sub/Sat, o 2 sub. I/O - La schermata I/O regola le impostazioni su come gli ingressi verranno convogliati tramite il DSP ai connettori di uscita. Stereo: Ingresso Ch A -> Uscita Ch A & Ingresso Ch B -> Uscita Ch B Mono A+B doppio: Gli ingressi Ch A e Ch B sono mischiati e ciascun comando di livello regola il livello di uscita corrispon- dente Mono A+B link: Gli ingressi Ch A e Ch B sono mischiati, il comando di livello Ch A regola i livelli di uscita Ch A e Ch B Parallelo A doppio: l'ingresso Ch A è inviato sia all'uscita Ch A che all'uscita Ch B e ciascun comando di regolazione di livello regola il livello di uscita corrispondente Parallelo A link: l'ingresso Ch A è inviato sia all'uscita Ch A che all'uscita Ch B e il comando di regolazione di livello Ch A regola il livello di uscita di entrambi i canali. Filtro (modalità Manuale) - La sezione del filtro consente di costruirsi il proprio crossover o di aggiungere protezione all'alto- parlante impostando i filtri in modo tale da rimuovere il limiti superiore e inferiore della banda sonora. Filtro Ch A - Premere il tasto Edit per inserire i parametri di filtro per il canale A. Filtro Ch B - Premere il tasto Edit per inserire i parametri di filtro per il canale B. Se il filtro Ch A è su On, il filtro Ch B può essere impostato con le stesse configurazioni scegliendo A=B Freq LPF (filtro passa basso) - Ruotare la manopola EDIT per regolare la frequenza del filtro passa basso. Slope filtro passa basso LPF - Ruotare la manopola EDIT per regolare il tipo di filtro e l'attenuazione della slope in dB per ottava. Freq HPF (filtro passa alto) - Ruotare la manopola EDIT per regolare la frequenza del filtro passa alto. Slope filtro passa alto HPF - Ruotare la manopola EDIT per regolare il tipo di filtro e l'attenuazione della slope in dB per ottava. X-Over (preset altoparlante) - Quando si utilizza un preset altoparlante, i filtri sono già configurati per un crossover. Ciò con- sente di impostare facilmente la frequenza di crossover specifica per la configurazione dell'altoparlante. Gain Offset (compensazione guadagno) (modalità Manuale) - Questa regolazione consente di impostare il bilancio complessivo tra le uscite dell'amplificatore. Ciò consente di abbinare la differenza di livello di uscita degli altoparlanti presenti nell'im- pianto senza dover costantemente regolare i comandi di livello presenti sul pannello anteriore. GAIN OFFSET EQ LIMITERFILTER DELAY SETUPI/O
Figura 266 Primi passi - DSP EQ - In modalità Manuale, vi sono tre filtri EQ per canale. La regolazione delle basse frequenze può essere impostata su uno Shelf a bassa frequenza o ad un equalizzatore parametrico (PEQ) con regolazioni di frequenza, Q e guadagno. La banda intermedia è un equalizzatore parametrico (PEQ) con regolazioni di frequenza, Q e guadagno. La banda ad alta frequenza può essere impostata su uno shelf ad alta frequenza o su una banda parametrica (PEQ). Premere il tasto Edit per inserire i parametri EQ. Se l'EQ Ch A è impostato su ON, Ch B può essere impostato sulle stesse configurazioni scegliendo A=B. Se si utilizza un preset altoparlante, l'SXD offre sette curve di frequenza EQ per abbinarsi all'impostazione specifica della performance: DJ, Vocal, Live Sound, Install, Rock, Dance, Jazz. Limitatore - Il limitatore garantisce all'altoparlante un'ulteriore protezione contro i sovraccarichi. Premere il tasto EDIT per procedere alla regolazione. Il Limitatore può essere impostato su -1dB, -3dB e -9dB. Delay - Il tempo di delay (ritardo) può essere utilizzato per allineare gli altoparlanti presenti in un impianto. Ciò è utile quando si utilizzano un subwoofer e un altoparlante per la parte rivolta al pubblico per garantire che gli altoparlanti siano in fase per prestazioni ottimali. Premere il tasto Edit per procedere alla regolazione. Le impostazioni del Delay sono mostrate a display in millisecondi, inch/piedi e centimetri/metri. Setup - Nella modalità di Setup l'amplificatore può essere bloccato e l'utilizzatore può creare un codice a quattro cifre per impedire che le impostazioni vengano modificate accidentalmente. Cliccare per impostare il codice di bloccaggio. Ruotare la manopola EDIT per regolare il numero di codice e premere i tasti DOWN e UP (giù e su) per passare da una cifra all'al- tra. Cliccare sul tasto EDIT per impostare il codice di bloccaggio. Qualora il codice di bloccaggio venga dimenticato, è possibile impostarlo nuovamente spegnendo l'amplificatore e riaccen- dendolo tenendo premuti i tasti UP e DOWN (su e giù). Reset valori di fabbrica - Riporta tutti i parametri e i preset ai valori predefiniti di fabbrica.67 Amplificatori Serie SXD con DSP ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Preset Il DSP dell'SXD presenta quattro preset altoparlante che consentono di avere l'amplificatore rapidamente pronto con la configurazione degli altoparlanti desiderata. I preset mostrano a display unicamente i parametri fondamentali per l'arran- giamento dell'altoparlante. Se si richiedono ulteriori regolazioni, tutte le regolazioni dei parametri saranno disponibili in modalità manuale. Ecco qui di seguito alcune configurazioni di cablaggio tipiche dei quattro preset. 2 a gamma completa Sub/Sat 2 sub (ingresso Mono A+B doppio) Mono a 2 vie (ingresso Mono A+B link)
T68 Esempi di setup di sistema Configurazioni tipiche dell'amplificatore SXD e dell'altoparlante per ciascuna configurazione di ingressi e uscite (I/O) nel DSP.
Mono A+B Doppio: Subwoofer e Satellite Il dispositivo di controllo del livello Ch A regola l'uscita Ch 1 Il dispositivo di controllo del livello Ch B regola l'uscita Ch 2
Ingresso stereo: Altoparlanti Stereo a gamma completa Il dispositivo di controllo del livello Ch A regola l'uscita Ch 1 Il dispositivo di controllo del livello Ch B regola l'uscita Ch 2
Mono A+B Link: Subwoofer e Satellite Il dispositivo di controllo del livello Ch A regola le uscite Ch 1 e Ch 269 Amplificatori Serie SXD con DSP ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Esempi di setup di sistema
Doppio A parallelo Subwoofer e Satellite Il dispositivo di controllo del livello Ch A regola l'uscita Ch 1 Il dispositivo di controllo del livello Ch B regola l'uscita Ch 2
Link A parallelo: Cassa mono a 2 vie Il dispositivo di controllo del livello Ch A regola le uscite Ch 1 e Ch 270 Indicazioni per il cablaggio Connettore da ¼” non bilanciato Connettore TRS da ¼” bilanciato Connettore XLR bilanciato SegnaleTerraTerraGuaina (terra)Segnale Punta (segnale)Segnale - (punta)Segnale + (punta)Segnale - (punta)Anello (segnale +)Punta (segnale -)TerraSegnale - (anello)Terra Guaina (terra)-Freddo (3)+Caldo (2)Comune (1) (terra)-Freddo+CaldoComune (terra)Vista nalePunti di saldatura XLR femmina XLR maschio -Freddo-Freddo (3)+Caldo Comune (terra)+Caldo (2)Comune (1) (terra)Vista nalePunti disaldatura Connettore RCA Punta (segnale) Guaina (terra)Punta (segnale)Guaina (terra)Punta (segnale)Guaina (terra) Tip (signal)Sleeve (ground)231 Male XLR Hot (2)Cold (3)Common (1)End View Solder Points1 23Tip (signal)Sleeve (ground)Cold (Pin 3)(no connection) Non collegato
2+ 2- Indicazioni per il cablaggio Speakon®71 Amplificatori Serie SXD con DSP ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Modello SXD3000 SXD5000 SXD7000 Potenza nominale di uscita Stereo entrambi i canali 8 ohm 300W 500W 700W 4 ohm 450W 750W 1000W Rapporto segnale-rumore (20Hz-20k) 100dB Distorsione (SMPTE-IM) 0,02% Sensibilità di ingresso @8ohm guadagno di tensione 5dBu Guadagno di tensione @ 8 ohm 30dB 32dB 34dB Circuiteria di uscita AB Classe H a 2 livelli Classe H a 2 livelli Consumo di corrente (115VCA/230VCA) @1/8 potenza nominale 4ohm 4,5A / 6,6A 3,8A / 5,36A 5,5A / 7,96A @1/3 potenza nominale 4ohm 7,2A / 10A 10A / 13,6A 9,2A / 16,4A @ potenza nominale 4ohm, max. 10A / 15,9A 13,6A / 23,8A 16A / 35,2A Distorsione (tipica @4 ohm) 20Hz-20kHz,10dB al di sotto della potenza nominale 0,02% IkHz, potenza nominale 1% Risposta di frequenza a 8 ohm, 1 Watt 0/-1dB: 20Hz-20kHz Fattore di attenuazione (400Hz) 120 Impedenza di ingresso 20K ohm (bilanciata) Salto di ingresso 10Vrm (22dBu) Raffreddamento Raffreddamento con ventola a velocità continuamente variabile Connettori (ciascun canale) Ingressi XLR a 3 poli e TRS da ¼”, bilanciati Uscite Morsetto a vite e Speakon® Comandi Interruttore di alimentazione, volume CH A & CH B Comandi DSP: Tasti UP, DOWN, BACK (su, giù, indietro) e codifi- catore/tasto EDIT (modifica) Indicatori Segnale, -20dB, -10dB, Limite, Termico Protezione Cortocircuito, circuito aperto, termico, protezione RF, carico protet- to contro guasti CC. DSP Display LCD a 2 righe da 16 caratteri Modalità Manuale, 2 full range, Mono a 2 vie, Sub/Sat o 2 sub. Impostazioni I/O Stereo, Mono A+B Dual, Mono A+B Link, Parallel A Dual, Parallel A Link Funzioni dinamiche digitali Filtro, crossover, compensazione guadagno, EQ, limitatore Funzione di delay digitale Max 20ms per canale Funzione EQ digitale per canale f0: 1/12 di ottava a 20~20kHz, Gauadagno: +/- 12dB, Q: 0,5~5,0 Preset: DJ, Vocal, Live Sound, Install, Rock, Dance e Jazz Configurazione Blocco comandi con codice, reset valori di fabbrica Dimensioni (LxPxH) 19” x 13” x 3,5” (482 mm x 330 mm x 88 mm) Peso netto 26,4 lb / 12 kg 28,6 lb / 13 kg 33 lb / 15 kg Speciche tecnicheSamson Technologies Corp. 45 Gilpin Avenue Hauppauge, New York 11788-8816 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) Fax: 631-784-2201 www.samsontech.com
ManualeFacile