SAMSON SXD7000 - Recepteur

SXD7000 - Recepteur SAMSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SXD7000 SAMSON en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SAMSON SXD7000 - page 44

Preguntas de los usuarios sobre SXD7000 SAMSON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SXD7000 - SAMSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SXD7000 de la marca SAMSON.

MANUAL DE USUARIO SXD7000 SAMSON

3. Preste atención a todas las advertencias.

4. Siga todas las instrucciones.

5. Este aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras de líquido, y no debe colocarse sobre el aparato ningún objeto

lleno de líquido, como un jarrón.

6. Limpie únicamente con un paño seco.

7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale el equipo cerca de fuentes de calor, como radiadores, calefactores, hornos u otros aparatos (incluidos otros amplificadores) que produzcan calor.

9. Use solamente los conectores/accesorios especificados por el fabricante.

10. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice por períodos prolongados.

11. No anule el sistema de seguridad que supone un enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene

dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas iguales y una tercera de puesta a tierra. La tercera clavija, más ancha, se proporciona para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma de corriente, consulte a un electricista para reemplazar la toma obsoleta.

12. Coloque el cable de alimentación en una posición en la que no pueda ser pisado o pellizcado, prestando particular

atención a las clavijas, los receptáculos y el punto en que salen del aparato.

13. Utilice solo con el carro, trípode o bastidor especificado por el fabricante o que se venda con el aparato.

Cuando utilice un carro, tenga cuidado al mover la combinación de carro/aparato para evitar lesiones en caso de vuelcos.

14. Todas las reparaciones deben ser realizadas por personal de servicio cualificado. Se debe reparar el

aparato cuando haya sufrido cualquier daño, por ejemplo, si se ha roto el cable de alimentación o el enchufe, se se ha derramado algún líquido o se ha caído algún objeto sobre el aparato, si ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído.

15. DESCONEXIÓN: El enchufe debe estar en una posición de fácil acceso. Para el montaje en rack o la instalación en

espacios donde no haya fácil acceso al enchufe, se deberá incorporar a la instalación eléctrica del rack o del edificio un interruptor de corriente omnipolar con una separación entre contactos de al menos 3 mm en cada polo.

16. PARA UNIDADES EQUIPADAS CON FUSIBLERA ACCESIBLE DESDE EL EXTERIOR: Reemplace los fusibles con otros

del mismo tipo y calificación, únicamente.

17. VOLTAJE DE ENTRADA MÚLTIPLE Este equipo puede requerir el uso de un cable de alimentación o enchufe diferente

(o ambos), dependiendo de la fuente de alimentación disponible. Conecte este equipo únicamente a la fuente de ali- mentación indicada en el panel posterior del equipo. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, consul- te cualquier posible reparación con el servicio técnico. Información de seguridad importante PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. LAS REPARACIONES DEBEN SER REALIZADAS POR PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. Este símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la carcasa del producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones de operación y mantenimiento importantes en los materiales que acompañan al aparato. AVIS

Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. Existe un sistema especial de recolección de aparatos electrónicos usados, de acuerdo con la legislación que exige un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje. Los usuarios domésticos de los 28 estados miembros de la UE, de Suiza y de Noruega pueden devolver sus aparatos electrónicos usados, sin costo alguno, a los centros de recolección desig- nados o a un comercio minorista (si adquieren un producto nuevo similar). Si se encuentra en un país no mencionado anteriormente, póngase en contacto con las autori- dades locales para que le indiquen cuál es el método correcto para deshacerse del aparato. De esta manera, se asegurará de que el producto desechado se someta a los tratamientos necesarios de recuperación y reciclaje y se eviten así los posibles efectos negativos para el medioambiente y la salud humana. ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA SECCIÓN 15 DE LA REGLA CLASE B DE LA FCC. SU OPERACIÓN ESTÁ SUJETA A DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE PROVOCAR

INTERFERENCIAS PERJUDICIALES Y

  • Índice Introducción p. 46
  • Primeros pasos con el amplificador de potencia SXD p. 48
  • Referencias del panel frontal p. 49
  • Referencias del panel trasero p. 50
  • Para empezar - DSP p. 51
  • Preajustes p. 53
  • Ejemplos de configuración del sistema p. 54
  • Guía de cableado p. 56
  • Especificaciones Los amplificadores de potencia estéreo de la serie SXD de Samson se han diseñado para proporcionar una salida robusta y limpia, con baja distorsión y amplio rango dinámico, junto con la fiabilidad que exigen los ingenieros de sala e instaladores profesionales. El práctico diseño de dos espacios de rack es compacto y, sin embargo, tiene mucha potencia, con 2 x 450 vatios a 4Ω para el SXD3000, 2 x 750 vatios a 4Ω para el SXD5000 y 2 x 1000 vatios a 4Ω para el SXD7000 a lo largo de todo el espectro de frecuencia, de 20Hz a 20kHz. El SXD tiene un DSP y una pantalla LCD en el panel frontal completos, que permiten configurar los filtros paso alto y paso bajo, el ecualizador de tres bandas, el limitador de salida, el tiempo de retardo para la alineación de altavoces y el código de seguridad de bloqueo para asegurar que no se cambie la configuración por accidente. También tiene cuatro preajustes diseñados para configuraciones de altavoces típicas. Estos preajustes le permitirán poner su sistema en funcionamiento rápidamente mediante la visualización de los parámetros esenciales para la disposición de los altavoces. Las conexiones de entrada se realizan mediante conexiones balanceadas XLR (cannon) y TRS de ¼" (jack). Para las sali- das, la Serie SXD ofrece bornes de conexión estándar, así como conectores Speakon®. Para ayudarle a configurar los nive- les de funcionamiento correctos, los amplificadores SXD incluyen indicadores LED de señal, nivel de salida, limitador y protección en el panel frontal. Al igual que en todos los amplificadores de potencia Samson, la estructura electrónica interna de la serie SXD se basa en un importante núcleo de potencia, con transformadores toroidales de gran tamaño y grandes disipadores de calor. Para mantener frescos los amplificadores SXD, su diseño cuenta con refrigeración por aire forzado mediante un ventilador de velocidad variable sensible a la temperatura, lo que reduce en gran medida la posibilidad de problemas térmicos y de sobrecalentamiento. La protección de múltiples etapas para la puesta en marcha, el sobrecalentamiento, las sobrecargas de corriente, los cortocircuitos, la baja impedancia de salida y el voltaje CC asegura una alta fiabilidad en las situaciones más exigentes. Los amplificadores SXD están diseñados para soportar los rigores de un sistema de anuncios por altavoces portátil o de un sistema de instalación fija, gracias a su diseño para montaje en rack de 19 pulgadas, con chasis de acero y asas para transporte. Optimizados para utilizarse en espacios con música en vivo, lugares de culto, instalaciones comerciales, y con sistemas de anuncios por altavoces, los amplificadores SXD ofrecen una potencia fiable en cualquier concierto y en cualquier sala. En las siguientes páginas encontrará una descripción detallada de las numerosas características del amplificador de potencia serie SXD, así como una visita guiada por su panel frontal y posterior, instrucciones paso a paso para su instalación y uso, y especificaciones completas. Le recomendamos guardar los siguientes registros como referencia, así como una copia de su recibo de compra. Número de serie: ____________________________________________ Fecha de compra: __________________________________________ Nombre del distribuidor: _____________________________________________ Con el cuidado y mantenimiento adecuado, su amplificador SXD funcionará sin problemas durante muchos años. Si su amplificador necesitara reparación, deberá solicitar un número de Autorización de Retorno (RA) antes de enviar la unidad a Samson. Sin ese número, no se aceptará la unidad. Llame a Samson al 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766) para obtener un número de autorización de retorno antes de enviar su unidad. Por favor, guarde el embalaje original y, de ser posible, envíe la unidad en su caja original. Si su amplificador SXD fue comprado fuera de los Estados Unidos, póngase en contacto con su distribuidor local para conocer los detalles de la garantía y la información de servicio. Introducción47 Amplificadoresde potencia con DSP serie SXD ENGLISH p. 5746

FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

  • Alta potencia para configuraciones de altavoces móviles e instalaciones: SXD3000 2 x 300 vatios at8Ω y 2 x 450 vatios a 4Ω SXD5000 2 x 500 vatios a 8Ω y 2 x 750 vatios a 4Ω SXD7000 2 x 700 vatios a 8Ω y 2 x 1000 vatios a 4Ω
  • La tecnología DSP de alto rendimiento ofrece un control completo sobre muchas características.
  • El bloqueo de seguridad digital permite evitar que se realicen cambios no deseados en la configuración del DSP.
  • El panel LCD frontal permite realizar ajustes al DSP, tales como los filtros, la ecualización, el limitador, el retardo y más.
  • Sonido limpio y nítido: THD de 0,02%, rango dinámico de 100dB y respuesta de frecuencia de 20Hz a 20kHz, que garantizan un sonido de calidad ultranítida.
  • Los controles de nivel independientes para cada canal permiten realizar ajustes precisos.
  • Los indicadores LED de señal para cada canal muestran continuamente las señales de entrada y los niveles de salida.
  • El ventilador de velocidad variable sensible a la temperatura permite un rendimiento fiable y sin problemas térmicos.
  • Los circuitos de relé de protección protegen contra el sobrecalentamiento o los problemas de cableado defectuoso, y también evitan los "chasquidos" al encender o apagar.
  • Los conectores de entrada para cada canal permiten utilizar conectores XLR (cannon) balanceadas o conectores TRS de ¼" (jack) balanceadas.
  • Las conexiones de salida se realizan mediante bornes y conectores Speakon®.
  • Los amplificadores de serie SXD se pueden montar en cualquier rack de 19", por lo que es fácil integrarlos a cual- quier plataforma de anuncios por altavoces fija o móvil.
  • Su construcción robusta hace que la serie SXD sea completamente apta para viajar. Características48 Primeros pasos con el amplicador de potencia SXD La configuración de su amplificador de la serie SXD es un procedimiento simple que le llevará solo unos minutos: Retire todos los materiales de embalaje (guárdelos para el caso en que su unidad requiera reparación) y decida dónde se colocará el amplificador; puede ser utilizado de forma independiente o montarse en un rack de 19", del que requerirá dos espacios. Una vez instalado, asegúrese de que tanto el panel frontal como el trasero estén libres de obstrucciones, y de que haya una buena ventilación alrededor de toda la unidad. Conecte los altavoces utilizando los bornes o los conectores de salida Speakon® del panel posterior. Nunca es recomendable encender un amplificador que no esté conectado a alta- voces.

A continuación, realice las conexiones de entrada de señal utilizando los conectores de en- trada del panel posterior (si se opera el amplificador de serie SXD en modo canal A parale- lo, utilice solo la entrada Ch A). Si el mezclador tiene salidas balanceadas, se recomienda el uso de cables y conectores de tres conductores.

En el panel frontal de la serie SXD, gire los dos mandos de nivel de canal ("Channel") completamente a la izquierda (a su ajuste mínimo, "MIN"). A continuación, conecte el cable de alimentación IEC de 3 pines (que se incluye) al conector IEC del panel trasero y a cualquier toma de CA con conexión a tierra. Encienda el interruptor de alimentación (posición "ON"). Aplique una señal de entrada al amplificador de la serie SXD de aproximadamente +4dBu (si envía la señal desde un mezclador, lleve los medidores de salida a aproximadamente 0 vu). Con una señal de entrada presente, levante lentamente los mandos de nivel de canal hasta alcanzar el nivel de sonido deseado. Los indicadores LED de señal (SIGNAL) y limitador (Limiter) que se encuentran junto a cada mando de entrada de canal le mostrarán la salida de potencia continua del amplifi- cador serie SXD a medida que pase la señal. Para obtener la mejor relación señal-ruido, los amplificadores de la serie SXD normalmente deben funcionar con los controles de entrada de canal ("Channel Input") en su nivel máximo, o cerca de él (completamente a la derecha, en la posición "MAX") y los segmentos del limitador ("LIMITER") deben encenderse en ocasiones (pero no con frecuencia) durante los niveles máxi- mos. Si utiliza un mezclador con control maestro de nivel de salida, úselo para atenuar la señal según sea necesario para alcanzar el nivel del altavoz deseado.

Referencias del panel frontal Mandos de nivel de canal Dos mandos de retención para ajustar con precisión el nivel de salida de cada canal Botones arriba/abajo/atrás ("UP/DOWN/BACK") Úselos para navegar por las funciones del DSP Pantalla LCD Pantalla con retroiluminación que muestra la información de configuración y permite navegar por los ajustes del DSP. Perilla/botón de edición ("EDIT") Use esta perilla/botón para ajustar y guardar parámetros en el DSP Interruptor de encendido Úselo para encender o apagar su amplificador serie SXD. Indicadores LED Los indicadores LED del panel frontal monitorean continuamente el nivel de potencia de salida para el canal correspondiente. Térmica ("THERMAL"): Se ilumina de color rojo cuando está activada la protección térmica. Limitador ("LIMITER"): Se ilumina de color rojo cuando está activado el limitador de salida. -20/-10: Se ilumina cada vez que el nivel de salida alcanza -20dB o -10dB, respectivamente, por debajo de la distorsión o clipping. Señal ("SIGNAL"): Se ilumina siempre que haya una señal de entrada presente. Asas Dos asas de acero ubicadas del lado izquierdo y derecho del panel frontal para facilitar el transporte o la instalación Soportes para rack Se monta en un rack estándar de 19 pulgadas

T50 Ventilador de escape Este ventilador de velocidad variable refrigera el amplificador. Asegúrese de que los paneles frontal y trasero estén siempre libres de obstrucciones, y de que el amplificador esté rodeado de aire limpio y fresco en todo momento. Conectores de entrada Conecte las señales de entrada a estos conectores electrónicamente balanceados utilizando conectores XLR (cannon) o TRS de 1/4" (jack). El amplificador acepta niveles de entrada de cualquier graduación, pero requiere al menos 4dBu para lograr la máxima potencia. Las entradas están cableadas en paralelo, por lo que se pueden utilizar para enlazar cada canal a un segundo amplificador de potencia. Borne Úselos para conectar cada canal del amplificador a los altavoces de 4 u 8 ohmios. Asegúrese de conectar el altavoz correctamente: el terminal de color rojo (+) normalmente se conecta a la entrada positiva del altavoz, y el terminal negro (tierra), a la entrada negativa. Conectores de salida Speakon® Úselos para conectar cada canal del amplificador a los altavoces de 4 u 8 ohmios Entrada de CA - Conecte el cable de alimentación "IEC" de 3 pines aquí Disyuntor Este disyuntor se disparará si hay un fallo en la tensión de red o si la salida máxima se sobrecarga durante un período. Presiónelo para reiniciar el amplificador, después de un breve período de descanso. Referencias del panel trasero

Para empezar - DSP El amplificador de potencia SXD cuenta con un sofisticado DSP de alto rendimiento, con control de enrutamiento de en- trada y salida, red de filtro, EQ, limitador y retardo de alineación de tiempo. Siga estos pasos para realizar ajustes al DSP interno del SXD:

1. Encienda la unidad SXD. Se mostrará la pantalla de inicio (figura 1).

2. Pulse los botones ARRIBA y ABAJO para desplazarse por los parámetros del DSP (figura 2).

3. Gire el mando EDIT para ajustar la configuración. Un recuadro parpadeará en la esquina

superior derecha cuando se haya cambiado un ajuste (figura 3).

4. Pulse el botón EDIT para confirmar y fijar los cambios. Pulse cualquier otro botón para

5. Pulse el botón BACK para salir de un parámetro y regresar al nivel superior del menú.

Ajustes DSP Preajuste ("Preset") - Elija el modo manual, que proporciona acceso a todo el conjunto de parámetros ajustables, o uno de los cuatro preajustes de altavoces: 2 rango completo, Mono de 2 vías, Sub/Sat o 2 subs. E/S ("I/O") - En la pantalla de E/S se define cómo se enrutarán las entradas a través de la DSP a los conectores de salida. Estéreo: Entrada canal A -> Salida canal A y entrada canal B -> Salida canal B Mono A + B dual: Las entradas del canal A y el canal B se mezclan; cada control de nivel ajusta el nivel de salida corres- pondiente. Mono A + B enlace: Las entradas del canal A y el canal B se mezclan; el control de nivel del canal A ajusta los niveles de salida del canal A y el canal B. Canal A paralelo dual: La entrada del canal A se envía tanto a la salida del canal A como a la del canal B; cada control de nivel ajusta el nivel de salida correspondiente. Canal A paralelo enlace: La entrada del canal A se envía tanto a la salida del canal A como a la del canal B; el control de nivel del canal A ajusta el nivel de salida de ambos canales. Filtro ("Filter") (modo manual) - La sección de filtro le permite construir su propio cruce o agregar protección de los altavoces configurando los filtros para eliminar el límite superior e inferior del ancho de banda de audio. Filtro canal A ("Filter Ch A") - Pulse el botón Edit para introducir los parámetros de filtro para el canal A. Filtro canal B ("Filter Ch B") - Pulse el botón Edit para introducir los parámetros de filtro para el canal B. Si el filtro del canal A está activado, entonces se puede configurar el canal B con los mismos ajustes seleccionando "A=B" Frecuencia LPF ("LPF Freq") - Gire la perilla EDIT para ajustar la frecuencia del filtro de paso bajo. Pendiente LPF ("LPF Slope") - Gire la perilla EDIT para ajustar el tipo de filtro y la atenuación en dB por octava. Frecuencia HPF ("HPF Freq") - Gire la perilla EDIT para ajustar la frecuencia del filtro de paso alto. Pendiente HPF ("HPF Slope") - Gire la perilla EDIT para ajustar el tipo de filtro y la atenuación en dB por octava. Cruce ("X-Over") (preajuste de altavoces) - Si se utiliza un preajuste de altavoces, los filtros están configurados para un cruce determinado. Esto le permite configurar fácilmente la frecuencia de cruce para una determinada configuración de los alta- voces. Compensación de ganancia ("Gain Offset") (modo manual) - Este ajuste le permite establecer un equilibrio general entre las salidas del amplificador. Eso le permite igualar la diferencia entre el nivel de salida de los altavoces de un sistema sin necesidad de ajustar constantemente los controles de nivel del panel frontal. GAIN OFFSET EQ LIMITERFILTER DELAY SETUPI/O

figura 252 Introducción - DSP Ecualizador ("EQ") - En el modo manual, hay otros tres filtros EQ por canal. El ajuste de baja frecuencia se puede confi- gurar como filtro de limitación pasabajos ("Low Frequency Shelf") o como ecualizador paramétrico (PEQ) con ajustes de frecuencia, Q y ganancia. La banda de medios es un ecualizador paramétrico (PEQ) con ajustes de frecuencia, Q y ganan- cia. La banda de alta frecuencia se puede configurar como filtro de limitación pasaaltos ("High Frequency Shelf") o como banda paramétrica (PEQ). Pulse el botón Edit para introducir los parámetros de EQ. Si el EQ del canal A está encendido, se pueden configurar los mismos ajustes para el canal B seleccionando "A=B". Si se utiliza un preajuste de altavoces, el amplificador SXD ofrece siete curvas de frecuencia preestablecidas de EQ para adaptarse al entorno de uso: DJ, voz, sonido en vivo, instalación, rock, dance, jazz. Limitador ("Limiter") - El limitador proporciona protección adicional a los altavoces frente a una sobrecarga. Pulse el botón EDIT para ajustar. El limitador puede configurarse en -1dB, -3dB, y -9dB. Retardo ("Delay") - El tiempo de retardo se utiliza para alinear los altavoces de un sistema. Esto es útil cuando se utiliza un altavoz subwoofer y altavoces satélite en una sala, para garantizar que los altavoces estén en fase y tengan un rendimiento óptimo. Pulse el botón EDIT para ajustar. Los ajustes de retardo se muestran en milisegundos, pulgadas/pies, y centíme- tros/metros. Configuración ("Setup") - En el modo de configuración, se puede bloquear el amplificador, y el usuario puede crear un código de bloqueo de cuatro dígitos para que no se cambie la configuración de forma accidental. Haga clic en "Lock Code" para establecer el código de bloqueo. Gire la perilla EDIT para ajustar el número de código, y pulse los botones ARRIBA y ABA- JO y para moverse por cada dígito. Haga clic en el botón EDIT para establecer el código de bloqueo. Si ha olvidado su código de bloqueo, puede restablecerlo del siguiente modo: apague el amplificador; luego, vuelva a en- cenderlo mientras mantiene los botones ARRIBA y ABAJO presionados. Reinicio a valores de fábrica ("Factory Reset") - Restablece todos los parámetros y ajustes de la configuración predeterminada de fábrica.53 Amplificadoresde potencia con DSP serie SXD ENGLISH

FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

Preajustes El DSP del SXD cuenta con cuatro preajustes para altavoces que le permiten poner su amplificador rápidamente en fun- cionamiento con una configuración de altavoces determinada. Los preajustes solo muestran los parámetros esenciales para la disposición de los altavoces. Si necesita hacer ajustes adicionales, encontrará la gama completa en el modo manual. A continuación se presentan las configuraciones de cableado típicas para los cuatro preajustes. 2 rango completo Sub / Sat 2 subs (Entrada Mono A+B dual) Mono de 2 vías (entrada Mono A+B enlace)

T54 Ejemplos de conguración del sistema Configuraciónes típicas de amplificador SXD y altavoces para cada ajuste de entrada y salida (E/S) del DSP

Mono A+B dual: Subwoofer y Satélite El control de nivel del canal A ajusta la salida del canal 1 El control de nivel del canal B ajusta la salida del canal 2

Entrada estéreo: Altavoces estéreo de rango completo El control de nivel del canal A ajusta la salida del canal 1 El control de nivel del canal B ajusta la salida del canal 2

Mono A+B enlace: Subwoofer y Satélite El control de nivel del canal A ajusta la salida del canal 1 y del canal 255 Amplificadoresde potencia con DSP serie SXD ENGLISH

FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

Ejemplos de conguración del sistema

Canal A paralelo dual: Subwoofer y Satélite El control de nivel del canal A ajusta la salida del canal 1 El control de nivel del canal B ajusta la salida del canal 2

2+ 2- Guía de cableado Speakon®57 Amplificadoresde potencia con DSP serie SXD ENGLISH

FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

Modelo SXD3000 SXD5000 SXD7000 Potencia de salida nominal Estéreo ambos canales impulsados 8 ohmios 300W 500W 700W 4 ohmios 450W 750W 1000W Relación señal a ruido (20Hz-20kHz) 100dB Distorsión (SMPTE-IM) 0,02% Sensibilidad de entrada a 8 ohmios Ganancia de voltaje 5dBu Ganancia de voltaje a 8 ohmios 30dB 32dB 34dB Circuitos de salida AB 2-Tier Clase H 2-Tier Clase H Consumo de corriente (115VCA/230VCA) a 1/8 de potencia nominal 4 ohmios 4,5A/6,6A 3,8A/5,36A 5,5A/7,96A a 1/3 de potencia nominal 4 ohmios 7,2A/10A 10A/13,6A 9,2A/16,4A a potencia nominal 4 ohmios, máx. 10A/15,9A 13,6A/23,8A 16A/35,2A Distorsión (típica a 4 ohmios) 20Hz-20kHz, 10dB por debajo de la potencia nominal 0,02% IkHz, potencia nominal 1% Respuesta de frecuencia a 8 ohmios 1 vatio 0/-1dB: 20Hz-20kHz Factor de amortiguamiento (400Hz) 120 Impedancia de entrada 20K ohmios (balanceado) Clipping de entrada 10Vrms (22dBu) Refrigeración Ventilador de velocidad continuamente variable Conectores (cada canal) Entradas XLR de 3 pines (cannon) y TRS de ¼" (jack), balanceados Salidas Borne y Speakon® Controles Interruptor de encendido, volumen canal A y canal B Mandos del DSP: Botones ARRIBA, ABAJO, ATRÁS, y codificador/ botón EDITAR Indicadores Señal, -20dB, -10dB, Límite, Térmica Protección Cortocircuito, circuito abierto, sobrecarga térmica, protección RF, carga protegida contra fallas de CC DSP Pantalla LCD 2x16 caracteres Modos Modo manual, 2 rango completo, Mono de 2 vías, Sub/Sat, 2 subs. Configuración de E/S Stereo, Mono A+B dual, Mono A+B enlace, A paralelo dual, A paralelo enlace Función dinámica digital Filtro, cruce, compensación de ganancia, EQ, limitador Función de retardo digital 20ms máx. por canal Función EQ digital por canal f0: 1/12 de octava a 20~20kHz, Ganancia: +/- 12dB, Q: 0,5~5,0 Preajustes: DJ, voz, sonido en vivo, instalación, rock, dance y jazz. Configuración Bloqueo con código, restablecimiento de valores de fábrica Dimensiones (LxWxH) 19" x 13" x 3,5" (482mm x 330mm x 88mm) Peso neto 26,4 libras / 12kg 28,6 libras / 13kg 33 libras / 15 kg Especicaciones58

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSON

Modelo : SXD7000

Categoría : Recepteur