HP186F4LBK - Trapano BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HP186F4LBK BLACK & DECKER in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HP186F4LBK - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HP186F4LBK del marchio BLACK & DECKER.
MANUALE UTENTE HP186F4LBK BLACK & DECKER
Attenzione! Leggere tutti gli avvisi e le istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza dei seguenti avvisi e istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendi e/o infortuni gravi. Conservare tutte gli avvisi e le istruzioni per consultazioni future. Il termine "elettroutensile" che ricorre in tutte le seguenti avvertenze si riferisce ad utensili elettrici con o senza lo.
1. Sicurezza dell'area di lavoro
a. Mantenere pulita e bene illuminata l'area di lavoro. Il disordine o la scarsa illuminazione possono causare incidenti. b. Evitare d'impiegare gli elettroutensili in ambienti esposti al rischio di esplosione, ad esempio in presenzadiliquidi,gasopolveriinammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far inammare la polvere o i fumi. c. Mantenere lontani bambini ed astanti mentre si usa l'elettroutensile. Eventuali distrazioni possono comportare la perdita del controllo dell'elettroutensile.
2. Sicurezza elettrica
a. La spina elettrica deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di alterare la spina. Non impiegare spine adattatrici con elettroutensili provvisti di messa a terra. L'uso di spine inalterate e corrispondenti alle prese della rete domestica riduce il rischio di scosse elettriche. b. Evitareilcontattosicoconsupercicollegatea terra, come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Un corpo collegato a terra è esposto maggiormente al rischio di scosse elettriche. c. Custodire gli elettroutensili al riparo dalla pioggia o dall'umidità. L'eventuale inltrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche. d. Non esporre il cavo a sollecitazioni. Non usare il cavo per trasportare o trainare l'elettroutensile e non tirarlo per estrarre la spina dalla presa di corrente. Mantenere il cavo a distanza da fonti di calore, olio, bordi taglienti e/o parti in movimento. I cavi elettrici danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche. e. Se l'elettroutensile viene adoperato all'aperto, usare esclusivamente prolunghe omologate per l'impiego all'esterno. Un cavo adatto per impieghi all'esterno riduce il rischio di scosse elettriche. f. Se l'uso di un elettroutensile in un ambiente umido è inevitabile, utilizzare una fonte di alimentazione dotata di un dispositivo di protezione da correnti residue (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
3. Sicurezza delle persone
a. È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'elettroutensile. Non adoperare l'elettroutensile se si è stanchi o sotto l'effetto di stupefacenti, alcol o medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'elettroutensile può causare gravi infortuni personali. b. Indossare un equipaggiamento protettivo. Utilizzare sempre occhiali protettivi di sicurezza. Indossando un equipaggiamento protettivo, ad esempio: maschera antipolvere, calzature di sicurezza con suola antiscivolo, casco e protezioni per l'udito, in condizioni adeguate, si riduce il rischio di lesioni personali. c. Evitare l'accensione involontaria dell'elettroutensile. Vericarechel'interruttorediaccensionesia posizionato su off prima di collegare il cavo di alimentazione o la batteria, di sollevare o trasportare l'elettroutensile. Trasportare gli elettroutensili con il dito sull'interruttore di accensione o collegare all'alimentazione elettroutensili con l'interruttore posizionato su on, favorisce il vericarsi di incidenti. d. Prima di accendere un elettroutensile, togliere eventuali chiavi o attrezzi di regolazione. Un attrezzo o una chiave lasciati in un componente mobile dell'elettroutensile possono causare lesioni. e. Non sporgersi. Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni malsicure. In questo modo è possibile controllare meglio l'elettroutensile in situazioni inaspettate. f. Vestirsi adeguatamente. Evitare di indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli, vestiti e guanti lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nei componenti in movimento. g. Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per la connessione di dispositivi di aspirazione o raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano installati e utilizzati correttamente. L'uso di un dispositivo di aspirazione può ridurre i rischi correlati alle polveri.
4. Uso e cura degli elettroutensili
a. Non sovraccaricare l'elettroutensile. Usare un elettroutensile idoneo al lavoro da eseguire. Un27 ITALIANO elettroutensile appropriato permetterà una migliore e più sicura lavorazione alla potenza nominale prevista. b. Non utilizzare elettroutensili con interruttori difettosi. Un elettroutensile che non può essere controllato mediante l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato. c. Scollegare la spina dalla presa e/o estrarre la batteria dall'elettroutensile prima di eseguire regolazioni, di sostituire degli accessori o di riporre l'elettroutensile. Queste precauzioni riducono le possibilità che l'elettroutensile venga messo in funzione accidentalmente. d. Quando non vengono usati, gli elettroutensili devono essere custoditi fuori della portata dei bambini. Non consentire l'uso dell'elettroutensile a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili risultano pericolosi se usati da persone inesperte. e. Sottoporre gli elettroutensili alle procedure di manutenzionedelcaso.Vericarechelepartimobili siano bene allineate e non inceppate, che non vi siano componenti rotti e che non sussistano altre condizioni che possano compromettere il funzionamento dell'elettroutensile. In caso di danni, riparare l'elettroutensile prima dell'uso. La scarsa manutenzione causa molti incidenti. f. Mantenereaflatiepulitigliutensilidataglio. Se sottoposti alla corretta manutenzione, gli utensili da taglio con taglienti aflati s'inceppano meno frequentemente e sono più facili da manovrare. g. Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le punte ecc. in conformità alle presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni lavorative e del tipo di lavoro da eseguire. L'impiego degli elettroutensili per usi diversi da quelli previsti può dar luogo a situazioni di pericolo.
5. Uso e cura degli utensili a batteria
a. Ricaricare la batteria esclusivamente con il caricabatteriespecicatodalfabbricante. Un caricabatterie adatto per un tipo di batteria può esporre al rischio d'incendio se usato con una batteria diversa. b. Utilizzare gli elettroutensili solo con le batterie indicate. L'uso di batterie diverse può esporre al rischio di infortuni e incendi. c. Quando non è in uso, la batteria deve essere conservata lontana da oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altre minuterie in metallo che possono creare contatto tra i poli. Il cortocircuito dei poli di una batteria può causare ustioni o incendi. d. In condizioni di sovraccarico, le pile possono perdere liquido: evitare di toccarlo. In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, rivolgersi ad un medico. Il liquido che fuoriesce dalla pila può causare irritazioni o ustioni.
a. Fare riparare l'elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. Ciò permetterà di conservare le condizioni di sicurezza dell'elettroutensile. Ulteriori avvisi di sicurezza per l'elettroutensile
Attenzione! Ulteriori avvisi di sicurezza per trapani e trapani a percussione u Indossare protezioni acustiche per utilizzare i trapani a percussione. L'esposizione al rumore può causare la perdita dell'udito. u Utilizzare le impugnature ausiliarie fornite con l'elettroutensile. La perdita di controllo può causare lesioni. u Eseguendo lavori in cui l'accessorio da taglio può entrare in contatto con linee elettriche nascoste o con il cavo di alimentazione, afferrare l'elettroutensile tramite le apposite impugnature isolanti. Il contatto dell'accessorio da taglio con una "linea sotto tensione", può sottoporre a tensione le parti metalliche dell'elettroutensile e provocare una scossa elettrica. u Utilizzaremorsettiounaltrometodosicuroperssare e supportare il pezzo in lavorazione su una piattaforma stabile. Se il pezzo in lavorazione è sostenuto a mano o appoggiato al proprio corpo, rimane in posizione instabile e si possono vericare perdite di controllo. u Prima di forare pareti, pavimenti o softti, vericare l'ubicazione di cavi elettrici e tubazioni. u Evitare di toccare la punta del trapano subito dopo aver forato, può essere molto calda. u Questo elettroutensile non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, senza esperienza o non in possesso delle dovute conoscenze, senza la supervisione o l‘addestramento sull'uso dell'elettroutensile da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza. Controllare i bambini per evitare che giochino con l'elettroutensile. u L'utilizzo previsto è quello indicato nel presente manuale. L'utilizzo di qualsiasi accessorio o attrezzatura o l'uso del presente elettroutensile per scopi diversi da quelli consigliati nel presente manuale d'istruzioni potrebbero comportare il rischio di infortuni e/o danni alle proprietà. Vibrazioni I valori delle vibrazioni dichiarati nei dati tecnici e nella dichiarazione di conformità sono stati misurati in conformità ai metodi di test standard descritti in: EN 60745 e possono essere utilizzati per comparare due elettroutensili. I valori di emissioni dichiarati possono essere usati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.28 ITALIANO Attenzione! Il valore delle vibrazioni durante l'uso dell'elettroutensile può differire dai valori dichiarati a seconda del modo in cui viene usato l'elettroutensile. Il livello di vibrazioni può aumentare rispetto al livello nominale. Quando si valuta l'esposizione alle vibrazioni e si stabiliscono le misure di sicurezza richieste dalla direttiva 2002/44/CE per proteggere il personale che utilizza regolarmente gli elettroutensili nello svolgimento delle proprie funzioni, considerare una stima dell'esposizione alle vibrazioni, le effettive condizioni d'uso e il modo in cui l'elettroutensile viene usato, analizzando tutte le parti del ciclo operativo, ovvero i periodi in cui l'elettroutensile è spento o gira a vuoto, oltre al tempo in cui è in uso. Rischi residui. Altri rischi residui che possono sorgere durante l’impiego dell’elettroutensile e che possono non essere stati contemplati dagli allegati avvisi di sicurezza. Tali rischi possono sorgere a seguito di un uso prolungato o improprio, ecc. Perno adottando gli appositi regolamenti di sicurezza e utilizzando i dispositivi di sicurezza, certi rischi residui non possono essere evitati. Essi comprendono: u Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti/in movimento. u Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti, lame o accessori. u Lesioni causate dall’impiego prolungato di un elettroutensile. Quando si usa qualsiasi elettroutensile per lunghi periodi, accertarsi di fare regolarmente delle pause. u Problemi di udito. u Rischi per la salute causati dall’aspirazione di polvere generata dall’utilizzo dell’elettroutensile (ad esempio quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di quercia, faggio o l’MDF). Etichette sull'elettroutensile Sull'elettroutensile sono presenti le seguenti immagini:
Attenzione! Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente è tenuto a leggere il presente manuale di istruzioni. Istruzioni supplementari sulla sicurezza per batterie e caricatori Batterie u Non tentare mai di aprire le batterie, per nessuna ragione.u Non esporre la batteria all'acqua.u Non conservarle in ambienti in cui la temperatura possa superare i 40 °C. u Caricare le batterie solo a temperatura ambiente compresa tra 10 °C e 40 °C. u Caricare la batteria solo usando il caricabatterie fornito con l'elettroutensile. u Per smaltire le batterie seguire le istruzioni riportate nel capitolo “Protezione dell'ambiente”.
Non tentare di caricare batterie danneggiate. Caricabatterie u Usare il caricabatterie Black & Decker soltanto per caricare le batterie fornite con l’elettroutensile. Batterie di altro tipo possono esplodere, provocando danni a persone e cose. u Non tentare mai di ricaricare una batteria non ricaricabile.u Sostituire immediatamente i cavi difettosi.u Non esporre il caricabatterie all'acqua.u Non aprire il caricabatterie.u Non applicare i puntali di un multimetro sul caricabatterie.
Il caricabatterie è destinato ad essere usato esclusivamente in ambienti interni.
Leggere il manuale di istruzioni prima dell’uso.
Il caricabatterie si spegne automaticamente se la temperatura ambiente sale eccessivamente. Ricomincia a funzionare non appena la temperatura ambiente si raffredda.
Batteria troppo calda
Processo di carica completato (spia verde sso) 2 Carica (spia verde lampeggiante) 3 Batteria diffetosa 5 Alimentazione insufciente Sicurezza elettrica
Il caricabatterie è provvisto di doppio isolamento che rende superua la messa a terra. Controllare che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta con i dati caratteristici. Non cercare di utilizzare una normale presa di corrente al posto del caricabatterie.29 ITALIANO u Se il cavo elettrico in dotazione risulta danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o da un Centro di assistenza autorizzato Black & Decker, onde evitare rischi. Funzioni Questo elettroutensile è dotato di tutte le caratteristiche elencate di seguito, o di alcune di esse.
1. Interruttore a velocità variabile
2. Selettore avanti/indietro
4. Selettore modalità/ghiera di regolazione coppia di
5. Selettore della velocità
10. Indicatore di carica
Montaggio Attenzione! Prima di montaggio, rimuovere la batteria. Inserimentoedestrazionedellabatteria(g.B) u Per inserire la batteria (7), allinearla alla base sull'utensile. Fare scorrere la batteria nella base no a che non s'inserisce con uno scatto. u Per estrarre la batteria, premere il pulsante di sgancio (11) e, contemporaneamente, estrarla dalla base. Inserimentodelcoperchiodellabatteria(g.C) Attenzione! Inserire il coperchio (12) sulla batteria (7) per trasportare e conservare l’elettroutensile. Inserimento e rimozione di una punta per trapano o percacciavite(g.D) L’elettroutensile è dotato di un mandrino senza chiave che permette di cambiare con facilità le punte. u Bloccare l’elettroutensile posizionando il selettore avanti/ indietro (2) nella posizione centrale. u Aprire il mandrino girando la bussola (13) con una mano e sostenendo l’elettroutensile con l'altra mano. u Inserire il codolo della punta (14) nel mandrino.u Serrare saldamente il mandrino girando la bussola (13) con una mano e sostenendo l’elettroutensile con l'altra mano. Questo elettroutensile viene fornito con un inserto a doppia punta inserito nel supporto punte (6). u Per staccare l'inserto del cacciavite dal supporto punte, sollevarla dalla cava. u Per rimettere nel supporto l'inserto, premerlo con decisione. Uso Attenzione! Lasciare che l'utensile lavori al suo ritmo, senza sovraccaricarlo. Caricadellabatteria(g.A) Attenzione! Non caricare la batteria a una temperatura ambiente inferiore a 10 °C o superiore a 40 °C. Temperatura di carica suggerita: circa 24 °C. Nota: Il caricabatterie non caricherà la batteria se la temperature delle celle è inferiore o vicina a 0 °C o superiore a 60 °C. Lasciare la batteria nel caricabatterie che inizierà automaticamente la carica quando la temperatura delle celle aumenta o diminuisce a seconda dei casi. u Inserire la spina del caricabatterie (8) in una presa e accenderlo. u Inserire la batteria (7) nel caricabatterie. Accertare che la batteria sia perfettamente inserita nel caricabatterie (8). La spia del caricabatterie (10) lampeggerà continuamente (lentamente). La carica è completa quando la spia del caricabatterie (10) rimane accesa ssa. Il caricabatterie e la batteria possono essere lasciati collegati indenitamente con il LED acceso. Il LED inizia a lampeggiare (caricamento) quando, occasionalmente, il caricabatterie riporta alla carica completa la batteria. L'indicatore di carica (10) rimane sempre acceso quando la batteria è collegata al caricabatterie sotto tensione. u Caricare le batterie scariche entro 1 settimana. La durata in servizio della batteria diminuirà notevolmente se viene riposta scarica. Indicatori di carica Se il caricabatteria rileva un problema nella batteria, l'indicatore di carica (10) inizia a lampeggiare velocemente. Procedere nel modo seguente: u Reinserire la batteria (7).u Se gli indicatori di caricamento continuano a lampeggiare rapidamente, usare una batteria diversa per stabilire se il processo di caricamento funziona. u Se la batteria sostitutiva si carica correttamente, quella originale è difettosa e deve essere riportata ad un centro assistenza per il riciclo. u Se con la nuova batteria si ottiene la stessa indicazione che con quella originale, portare il caricabatterie da vericare presso un centro assistenza autorizzato. Nota: Possono essere necessari circa 15 minuti per stabilire se una batteria è difettosa. Se la batteria è troppo calda o troppo fredda, il LED lampeggerà velocemente e lentamente in alternanza, un lampeggio a ciascuna velocità e ripetizione del ciclo.30 ITALIANO Selezionedelsensodirotazione(g.E) Per trapanare e avvitare, selezionare il senso di rotazione in avanti (senso orario). Per svitare o per togliere una punta inceppata, selezionare il senso di rotazione indietro (senso antiorario). u Per selezionare la rotazione in avanti, spingere il selettore avanti/indietro (2) verso sinistra. u Per selezionare la rotazione indietro, spingere il selettore avanti/indietro verso destra. u Per bloccare l'elettroutensile, collocare il selettore avanti/ indietro nella posizione centrale. Selezione del modo operativo o della coppia di serraggio(g.F) Questo utensile è dotato di una ghiera che permette di regolare la coppia di serraggio alla quale avvitare le viti. Viti grandi e materiali duri richiedono una coppia di serraggio più elevata rispetto a viti piccole e materiali morbidi. La ghiera ha un’ampia gamma di impostazioni adatte ad ogni applicazione. u Per trapanare legno, metallo e plastica, collocare l'anello (4) nella posizione di trapanatura allineando il simbolo alla tacca (15). u Per usare l'elettroutensile come cacciavite, collocare la ghiera sull’impostazione desiderata. Se non si è ancora pratici delle impostazioni corrette, procedere come segue: - Collocare la ghiera (4) sull’impostazione della coppia di serraggio più bassa. - Stringere la prima vite. - Se la frizione si arresta prima che si sia ottenuto il risultato desiderato, regolare la ghiera su un valore maggiore e continuare a stringere la vite. Ripetere l’operazione no ad ottenere l’impostazione corretta. Fare uso di quest’impostazione per tutte le altre viti. HP148F4L/HP188F4 - Forare in strutture in muratura (g.F&G) u Per trapanare muri, collocare l'anello (4) nella posizione di trapanatura allineando il simbolo alla tacca (15). u Fare slittare il selettore a due scatti (5) verso la parte anteriore dell’utensile (2º scatto). Selettoredellavelocità(g.G) u Per trapanare l’acciaio ed avvitare le viti, fare scorrere il selettore della velocità (5) verso la parte posteriore dell’elettroutensile (1º velocità). u Per trapanare materiali diversi dall’acciaio, fare scorrere il selettore a due scatti (5) verso la parte anteriore dell’elettroutensile (2º velocità). Istruzioni per trapanare/avvitare u Selezionare il senso di rotazione usando il selettore avanti/indietro (2). u Per accendere l'elettroutensile, premere l'interruttore (1). La velocità dell'elettroutensile dipende dalla pressione esercitata sull'interruttore. u Per spegnere l’elettroutensile, rilasciare l'interruttore. Consigli per un'ottima utilizzazione Istruzioni per trapanare u Esercitare sempre una leggera pressione in linea retta con la punta. u Prima che la punta fuoriesca dall'altra parte del pezzo in lavorazione, diminuire la pressione sull’elettroutensile. u Usare un blocco di legno per sostenere i pezzi in lavorazione che si possono scheggiare. u Usare punte a pala per praticare fori di diametro largo su legno. u Usare punte in acciaio rapido per trapanare i metalli.u Usare punte per muratura per trapanare i muri.u Usare un lubricante per trapanare metalli diversi da ottone e ferro. u Per aumentare l'accuratezza della trapanatura, fare una tacca con un punteruolo al centro del punto da trapanare. Avvitatura u Usare sempre una punta per avvitare di tipo e misura adeguati. u Se le viti sono difcili da stringere, provare ad applicare una piccola quantità di liquido detergente o sapone come lubricante. u Mantenere sempre l’elettroutensile e la punta in linea retta rispetto alla vite. Manutenzione Questo utensile Black & Decker é stato progettato per funzionare a lungo con un minimo di manutenzione. Per ottenere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell'utensile e sottoporlo a manutenzione periodica. Il caricabatteria non richiede alcun tipo di manutenzione oltre a una regolare pulizia. Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi tipo di manutenzione dell'utensile, estrarne le batterie. Scollegare il caricatore dalla presa elettrica prima di pulirlo. u Pulite regolarmente con una spazzola morbida o un panno asciutto le prese di ventilazione dell'utensile e del caricabatteria. u Il vano motore va pulito regolarmente con un panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi. u Aprire regolarmente il mandrino e colpirlo leggermente per togliere tutta la polvere dall'interno.31 ITALIANO Protezione dell'ambiente
Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali riuti domestici. Nel caso in cui si decida di sostituire l'apparecchio oppure di disfarsene in quanto non più necessario, non dovrà essere smaltito con i normali riuti domestici. Smaltire il prodotto tramite raccolta differenziata.
La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi usati, consente il riciclaggio e il riutilizzo dei materiali. Riutilizzare i materiali riciclati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materie prime. In base alle normative locali, i servizi per la raccolta differenziata di elettrodomestici possono essere disponibili presso i punti di raccolta municipali o presso il rivenditore, al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto. Black & Decker offre ai suoi clienti un servizio per la raccolta differenziata e la possibilità di riciclare i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro durata in servizio. Per usufruire del servizio, è sufciente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della raccolta per conto dell'azienda. Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili sul sito Internet: www.2helpU.com Batterie
Le batterie della Black & Decker si possono ricaricare più volte: al termine della loro durata in servizio, devono essere raccolte negli appositi contenitori, per garantirne lo smaltimento nel rispetto dell'ambiente. u Quando è completamente esaurita, la batteria deve essere estratta dall'utensile. u Le batterie NiCd, NiMH e Li-Ion sono riciclabili e devono essere consegnate a un tecnico autorizzato o portate presso un impianto di riciclaggio di zona. Dati tecnici HP146F4L(H2) HP148F4L(H2) Tensione V
14,4 14,4 Velocità a vuoto min
0-350/0-1.200 0-350/0-1.200 Coppia max. Nm 218 29 Capacità del mandrino mm 13 13 Capacità di perforazione massima acciaio/legno/muratura mm 13/19 13/19/13 Cat. no. batteria A1514L A1514L Peso (senza batteria) kg 1,33 1,38 HP186F4L(H2) HP188F4L(H2) Tensione V
Velocità a vuoto min
0-350/0-1.200 0-350/0-1.200 Coppia max. Nm 33 34 Capacità del mandrino mm 13 13 Capacità di perforazione massima acciaio/legno/muratura mm 13/25/13 13/25/13 Cat. no. batteria A1518L A1518L Peso (senza batteria) kg 1,33 1,38 Batteria A1514L A1518L Tensione V
14,4 18 Capacità Ah 1,5 1,5 Peso kg 0,45 0,44 Caricabatteria 905514-XX Tensione di rete V
Tensione di uscita V
Amperaggio A 3 Tempo approssimato di carica min 40 Peso kg 0,55 Livello di pressione sonora, dati conformi alla norma EN 60745:Pressione sonora (L ) 87.7 dB(A), incertezza (K) 3 dB(A)Potenza acustica (L ) 98.7 dB(A), incertezza (K) 3 dB(A)Valori totali di vibrazione (somma vettoriale triax) determinati in base a EN 60745: Foratura a percussione nel calcestruzzo
incertezza (K) 1.5 m/s
Foratura nel metallo
Avvitatura senza percussione
ITALIANO Dichiarazione di conformità CE DIRETTIVA MACCHINE
HP146F4L, HP148F4L, HP186F4L, HP188F4l Black & Decker dichiara che i prodotti descritti nella sezione "dati tecnici" sono conformi con: 2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-6 Per ulteriori informazioni, contattare Black & Decker ai seguenti indirizzi o consultare il retro del manuale. Il sottoscritto è responsabile della compilazione del le tecnico e rilascia la presente dichiarazione per conto di Black & Decker.
Kevin Hewitt Vicepresidente progettazione globale Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Regno Unito 09/02/2010 Garanzia Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre una garanzia eccezionale. Il presente certicato di garanzia è complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free Trade Area). Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità del materiale, della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto, Black & Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che: u Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali, professionali o al noleggio; u Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto; u Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti; u Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza Black & Decker. Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova comprovante l'acquisto al venditore o al tecnico autorizzato. Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet presso: www.2helpU.com I clienti che desiderano registrare il nuovo prodotto Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali, sono invitati a visitare il sito Web (www.blackanddecker.it). Ulteriori informazioni sul marchio e la gamma di prodotti Black & Decker sono disponibili all'indirizzo www.blackanddecker.it33 NEDERLANDS Gebruik volgens bestemming Uw Black & Decker schroef/boormachine is bedoeld voor het in- en uitdraaien van schroeven en voor het boren in hout, metaal, kunststoffen en zacht metselwerk. Deze machine is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik. Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap
Notice-Facile