Caffeo Passione Varianza CS - Macchina da caffè MELITTA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Caffeo Passione Varianza CS MELITTA in formato PDF.
Domande degli utenti su Caffeo Passione Varianza CS MELITTA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Caffeo Passione Varianza CS - MELITTA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Caffeo Passione Varianza CS del marchio MELITTA.
MANUALE UTENTE Caffeo Passione Varianza CS MELITTA
Abb. 4: Cappuccinatore
Fig. 4: Cappuccinatore
Fig. 4: Cappuccinatore
1 Avvertenze di sicurezza 209
1.1 Spiegazione dei simboli usati....209
1.2 Uso previsto 210
1.3 Pericoli dovuti alla corrente elettrica....210
1.4 Pericolo di ustioni e scottature 211
1.5 Sicurezza generale....211
2 Descrizione delle macchine da caffè 212
2.1 Componenti delle macchine da caffè....212
2.2 Elementi del pannello dei comandi 214
2.3 Componenti del cappuccinatore 216
3 Primi passi....217
3.1 Disimballaggio della macchina da caffè....217
3.2 Controllo dell'entità di fornitura....217
3.3 Collocazione della macchina da caffè 218
3.4 Collegamento della macchina da caffè....218
3.5 Prima messa in funzione e sfiato della macchina da caffè......218
4 Comandi fondamentali 220
4.1 Accensione e spegnimento della macchina da caffè......220
4.2 Uso del pannello dei comandi 221
4.3 Versamento dei chicchi di caffè nel contenitore ....221
4.4 Riempimento del serbatoio dell'acqua....223
4.5 Regolazione dell'erogatore per bevande di caffè 224
4.6 Collegamento del cappuccinatore 224
4.7 Uso del latte 225
4.8 Svuotamento della vaschetta raccogli gocce e del
contenitore per i fondi di caffè......226
5 Uso della funzione My Bean Select ^® 227
5.1 Versamento dei chicchi di caffè per la funzione My Bean Select ^ .....227
6 Preparazione delle bevande 229
6.1 Impostazione dell'intensità dell'aroma....229
6.2 Preparazione di bevande di caffè ......230
6.3 Impostazione della quantità di caffè 230
6.4 Preparazione contemporanea di due bevande di caffè......231
6.5 Interruzione della preparazione di un caffè....231
6.6 Preparazione della schiuma latte o del latte caldo....232
6.7 Preparazione dell'acqua calda....233
7 Modifica delle impostazioni base....234
7.1 Accesso alla modalità Servizio 234
7.2 Impostazione del programma di risparmio energetico......234
7.3 Impostazione dello spegnimento automatico....235
7.4 Impostazione della durezza dell'acqua....236
7.5 Impostazione della temperatura del caffè....237
7.6 Ripristino delle impostazioni di fabbrica....238
7.7 Regolazione del grado di macinazione....238
8 Pulizia e manutenzione....239
8.1 Pulizia generale....239
8.2 Pulizia dell'unità bollitore ....240
8.3 Pulizia del cappuccinatore....242
8.4 Esecuzione del programma di pulizia 243
8.5 Esecuzione del programma di decalcificazione....246
8.6 Uso del filtro dell'acqua....250
9 Problemi 253
10 Trasporto, stoccaggio e smaltimento....254
10.1 Sfiato della macchina da caffè....254
10.2 Trasporto della macchina da caffè....255
10.3 Smaltimento della macchina da caffè....256
11 Dati tecnici....257
Gentile Cliente,
grazie per aver scelto la nostra macchina da caffè superautomatica Caffeo® Varianza® CS o Caffeo® Passione®.
Le presenti istruzioni per l'uso vi permetteranno di conoscere le molteplici possibilità offerte da questa macchina da caffè e di godervi il caffè al massimo delle sue potenzialità di gusto e di aroma.
Leggete attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Così eviterete danni alle persone e danni materiali. Conservate accuratamente le presenti istruzioni per l'uso. Se la macchina da caffè viene passata a terzi, insieme alla macchina dovranno essere consegnate anche le presenti istruzioni per l'uso.
Melitta non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dalla man-cata osservanza delle istruzioni per l'uso.
Per maggiori informazioni oppure in caso di domande riguardanti la macchina da caffè rivolgetevi alla Melitta o visitate il sito Internet: www.melitta.de
Vi auguriamo tanta soddisfazione con la vostra macchina da caffè.
1 Avvertenze di sicurezza

La macchina da caffè è conforme alle seguenti direttive europee:
- 2006/95/CE (BassaTensione),
- 2004/108/CE (Compatibilità Elettromagnetica),
- 2011/65/UE(RoHS),
- 2009/125/CE(Ecodesign/ErP).
La macchina da caffè è costruita secondo lo stato più avanzato della tecnica. Nonostante sussistono rischi residui.
Rispettare le avvertenze di sicurezza per evitare pericoli. Melitta non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dalla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza.
1.1 Spiegazione dei simboli usati
I simboli riportati in basso stanno ad indicare particolari pericoli legati all'uso della macchina da caffè oppure forniscono informazioni utili per l'uso.
PRUDENZA
La segnalazione PRUDENZA sta ad indicare possibili lesioni.
ATTENZIONE
La segnalazione ATTENZIONE sta ad indicare possibili danneggiamenti della macchina da caffè.
r. Nota bene
La segnalazione Nota bene sta ad indicare ulteriori informazioni e consigli per l'utilizzo della macchina da caffè.
1.2 Uso previsto
La macchina è costruita per la preparazione delle bevande a base di caffè con caffè in chicchi e per il riscaldamento di latte ed acqua.
La macchina da caffè è destinata all'uso domestico.
Qualsiasi utilizzo diverso è considerato un uso improprio e potrà comportare danni alle persone o danni materiali. Melitta non sarà responsabile per danni causati da un uso improprio della macchina.
1.3 Pericoli dovuti alla corrente elettrica
In caso di danni alla macchina o al cavo di alimentazione sussiste il pericolo di morte a causa di scosse elettriche.
Rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza per evitare rischi causati da alta tensione.
- Non utilizzare un cavo di alimentazione difettoso.
- Un cavo di alimentazione difettoso dovrà essere sostituito esclusivamente dal produttore, dal suo servizio di assistenza o da un suo service partner.
- Non aprire coperchi o coperture avvitati in maniera fissa sul corpo della macchina da caffè.
- Utilizzare la macchina da caffè soltanto se è perfetta- mente funzionante e in perfetto stato tecnico.
- Una macchina da caffè difettosa dovrà essere riparata esclusivamente da un'officina autorizzata. Non riparare la macchina in autonomia.
- Non apportare modifiche alla macchina da caffè, ai suoi componenti o agli accessori.
- Non immergere la macchina da caffè in acqua.
1.4 Pericolo di ustioni e scottature
I liquidi ed il vapore fuoriuscenti possono essere molto caldi. Anche alcune parti della macchina si riscaldano fortemente.
Rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza per evitare ustioni e scottature.
- Evitare il contatto dei liquidi e dei vapori fuoriuscenti con la pelle.
- Durante l'erogazione di una bevanda non toccare né gli ugelli dell'erogatore né il tubo vapore. Attendere finché i componenti si sono raffreddati.
1.5 Sicurezza generale
Rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza per evitare danni alle persone e danni materiali.
- Durante il funzionamento della macchina da caffè non mettere le mani nel vano interno della macchina.
- Tenere la macchina da caffè ed il cavo di alimentazione lontani dalla portata dei bambini al di sotto degli 8 anni.
- L'uso della presente macchina da caffè è consentito ai bambini al di sopra degli 8 anni come anche a persone con ridotte capacità psico-fisico-sensoriali o con esperienze e conoscenze insufficienti, premesso che queste persone vengano attentamente sorvegliate o siano state accuratamente istruite sull'uso sicuro della macchina e siano a conoscenza dei pericoli risultanti.
- Ai bambini è vietato giocare con la macchina da caffè. La pulizia e la manutenzione sono proibite ai bambini al di sotto degli 8 anni. I bambini al di sopra degli 8 anni devono essere sorvegliati per l'esecuzione della pulizia e della manutenzione.
- Staccare la macchina da caffè dall'alimentazione elettrica se rimane incustodita a lungo.
2 Descrizione delle macchine da caffè
2.1 Componenti delle macchine da caffè

Fig. 1: Vista della Caffeo® Passione® e Caffeo® Varianza® CS dal lato anteriore sinistro
1 Serbatoio dell'acqua con coperchio
6 Vaschetta raccogli gocce
2 Contenitore per chicchi con coperchio
7 Tasto "ON/OFF"
3 Ripiano poggiatazze 8 Erogatore regolabile in altezza per
bevande di caffè con 2 ugelli caffè
4 Pannello dei comandi 9 Leva per "regolazione grado di macinazione" (all'interno)
5 Contenitore (interno) per i fondi di caffè
10 Misurino* per la funzione My Bean Select®
*Solo per Caffeo® Varianza® CS

Fig. 2: Vista della Caffeo® Passione® e Caffeo® Varianza® CS dal lato anteriore destro
11 Pannello di copertura 14 Cappuccinatore
12 Unità bollitore (all'interno) 15 Piano poggia tazze
13 Tubo vapore 16 Galleggiante
2.2 Elementi del pannello dei comandi

Fig. 3: Pannello dei comandi
17 Tasti diretti
18 Simboli visualizzati
19 Tasti di comando e regolatore rotativo
| Tasto/regolatore | Denomi-na-zione | Funzione | |
![]() | tazza piccola Preparazione di una piccola porzione di caffè | ||
![]() | tazza media Preparazione di una porzione media di caffè | ||
![]() | tazza grande Preparazione di una grande porzione di caffè | ||
![]() | due tazze Impostazione dell'erogazione di due tazze | ||
![]() | Service Accesso alla modalità Servizio | ||
![]() | Intensità aroma | Impostazione dell'intensità dell'aroma | |
![]() | Erogazione vapore | Riscaldamento del dispositivo per l'erogazione del vapore | |
![]() | Regolatore rotativo | Accensione e spegnimento dell'acqua calda o del vapore | |
| Simbolo Significato | |
| [6041] | acceso Macchina pronta al funzionamento |
| lampeggiante Macchina in fase di riscaldamento o di preparazione bevanda | |
| lampeggio rapido Programma per l'impostazione della quantità di caffè in corso | |
| [6070] | acceso Numero di chicchi:intensità aroma attualmente impostata |
| lampeggiante Riempire il contenitore per chicchi oppure l'erogazione di caffè è interrotta | |
![]() | acceso* La funzione My Bean Select® è pronta |
| lampeggiante* Riempire il vano per chicchi | |
| [1879] | acceso L'erogazione di due tazze è pronta |
| [2400] | acceso Riempire il serbatoio dell'acqua |
| lampeggiante Inserire il serbatoio dell'acqua | |
| [2670] | acceso Svuotare la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè |
| lampeggiante Inserire la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè | |
| [9130] | acceso Cambiare il filtro |
| lampeggiante Programma di cambio filtro in corso | |
| [1740] | acceso Decalcificare la macchina da caffè |
| lampeggiante Programma di decalcificazione in corso | |
| [4740] | acceso Pulire la macchina da caffè |
| lampeggiante Programma di pulizia in corso | |
| [5750] | acceso L'erogazione di vapore è pronta |
| lampeggiante La macchina viene riscaldata per l'erogazione di vapore | |
*Solo per Caffeo® Varianza® CS
2.3 Componenti del cappuccinatore

text_image
20 21 22 23 25 24Fig. 4: Cappuccinatore
20 Tubo di aspirazione aria
21 Supporto per il tubo del latte
22 Raccordo del tubo del latte
23 Tubo del latte
24 Erogatore per acqua calda, latte o schiuma latte
25 Selettore
| Simbolo sul selettore | Funzione |
| Posizione per latte caldo | |
| Posizione per acqua calda | |
| Posizione per schiuma latte |
3 Primi passi
Il presente capitolo descrive come preparare la macchina da caffè per usarla.
3.1 Disimballaggio della macchina da caffè
Oltre alla macchina da caffè l'imballaggio contiene ulteriori accessori, come ad esempio detergenti e prodotti per la pulizia.
PRUDENZA
Il contatto con i detergenti potrà provocare irritazioni agli occhi e alla pelle.
- Conservare i detergenti dati in dotazione fuori dalla portata dei bambini.
Disimballare la macchina da caffè. Rimuovere il materiale d'imballaggio, i nastri adesivi e le pellicole protettive dalla macchina. - Conservare il materiale d'imballaggio per eventuali futuri trasporti o rispedizioni.
Nota bene
La macchina da caffè potrà contenere tracce di caffè e di acqua. La macchina è stata testata in fabbrica per verificare il suo perfetto funzionamento.
3.2 Controllo dell'entità di fornitura
Controllare, con l'ausilio dell'elenco riportato di seguito, la completezza della fornitura. Se dovessero mancare delle parti rivolgersi al rivenditore.
- Cappuccinatore
- Tubo del latte
- Spazzola per la pulizia
- Detergente per macchine da caffè superautomatiche
- Detergente per sistema latte
- Decalcificante per macchine da caffè superautomatiche
- Filtro dell'acqua
- Utensile per l'installazione del filtro dell'acqua
- Strisce-test per determinare la durezza dell'acqua
3.3 Collocazione della macchina da caffè
Osservare quanto segue:
- Non collocare la macchina da caffè in ambienti umidi.
- Collocare la macchina da caffè su una superficie stabile, piana ed asciutta.
- Non collocare la macchina vicino a lavelli o simile.
- Non collocare la macchina su una superficie calda.
- Mantenere una distanza sufficiente di circa 10 cm dalla parete e da altri oggetti. La distanza verso l'alto dovrà essere di almeno 20 cm.
- Posare il cavo di alimentazione in modo che non possa essere danneggiato da spigoli vivi o da superfici calde.
3.4 Collegamento della macchina da caffè
Osservare quanto segue:
- Assicurarsi che la tensione della rete elettrica corrisponda alla tensione d'esercizio specificata nei Dati tecnici (vedere la tabella Dati tecnici a pagina 257).
- Collegare la macchina da caffè solo ad una presa di corrente dotata di messa a terra ed installata a regola d'arte. In caso di dubbio rivolgersi ad un elettricista specializzato.
- La presa di corrente dotata di messa a terra deve essere protetta almeno con un fusibile da 10 A.
3.5 Prima messa in funzione e sfiato della macchina da caffè
Appena la macchina viene accesa la prima volta, essa esegue un risciacquo automatico. Prima esce acqua calda dal cappuccinatore e poi dall'erogatore. Con questa procedura la macchina viene sfiatata.
PRUDENZA
Fuoriuscita di acqua calda e tubo vapore caldo
Non toccare il tubo vapore durante e subito dopo l'utilizzo.
- Attendere finché il tubo vapore si è raffreddato.
Nota bene
- Consigliamo di buttare i primi due caffè dopo la prima messa in funzione.
- Se si desidera utilizzare un filtro dell'acqua, installarlo solo dopo la prima messa in funzione.

Presupposto: la macchina da caffè è collocata nel luogo d'installazione ed è collegata.
- Posizionare un recipiente sotto il cappuccinatore.
- Premere il tasto "ON/OFF" (7).
» La macchina segnala che deve essere riempito il serbatoio dell'acqua.
- Estrarre il serbatoio dell'acqua. Sciacquarlo con acqua pulita. Riempire il serbatoio con acqua fresca e rimetterlo in posizione.
» La macchina segnala che è pronta all'erogazione di vapore. -
Ruotare il regolatore rotativo sul pannello dei comando in senso orario fino a battuta.
» Acqua calda fuoriesce dal cappuccinatore. -
Appena non esce più acqua dal cappuccinatore, ruotare il regolatore rotativo fino a battuta in senso antiorario.
» Acqua calda fuoriesce dall'erogatore.
» La macchina è sfiatata.
-
Versare i chicchi di caffè nel contenitore per chicchi (vedere il capitolo 4.3 Versamento dei chicchi di caffè nel contenitore a pagina 221).
-
All'occorrenza adesso l'operatore potrà o
a) impostare la durezza dell'acqua (vedere il capitolo 7 Modifica delle impostazioni base a pagina 234) oppure
b) utilizzare un filtro dell'acqua (vedere il capitolo 8.6 Uso del filtro dell'acqua a pagina 250).
4 Comandi fondamentali
Il presente capitolo descrive i comandi fondamentali per l'uso quotidiano della macchina da caffè.
4.1 Accensione e spegnimento della macchina da caffè
Prima di avviare la macchina da caffè per la prima messa in funzione, leggere il capitolo 3.5 Prima messa in funzione e sfiato della macchina da caffè a pagina 218.
Nota bene
- All'accensione e allo spegnimento la macchina da caffè esegue un risciacquo automatico.
- Durante questi risciacqui viene scaricata anche acqua nella vaschetta raccogli gocce.
Accensione della macchina da caffè
- Posizionare un recipiente sotto l'erogatore.
- Premere il tasto "ON/OFF" (7).
- La macchina si riscalda ed effettua un risciacquo automatico.
» La macchina visualizza l'ultima intensità di aroma impostata.
Nota bene
Se la macchina da caffè è stata spenta per un intervallo di tempo breve, dopo l'accensione non avviene un risciacquo automatico.
Spegnimento della macchina da caffè
- Posizionare un recipiente sotto l'erogatore.
- Premere il tasto "ON/OFF" (7).
» La macchina effettua un risciacquo automatico.
» La macchina si spegne.
Nota bene
- La macchina si spegne automaticamente se non viene usata a lungo. Anche in questo caso avviene un risciacquo automatico.
- Il periodo di inattività prima dello spegnimento può essere impostato nella modalità Servizio (vedere il capitolo 7.3 Impostazione dello spegnimento automatico a pagina 235).
- Se dal momento dell'accensione non è stata preparata nessuna bevanda oppure se il serbatoio dell'acqua è vuoto, il risciacquo non avviene.
4.2 Uso del pannello dei comandi
I principali programmi sono accessibili attraverso il pannello dei comandi.
Premere il tasto desiderato. Per l'azionamento dei tasti di comando sono disponibili le seguenti azioni:

Premere brevemente
Premere brevemente un tasto per selezionare un programma.

Premere a lungo
Premere un tasto per un periodo superiore a 2 secondi per selezionare un secondo programma eventualmente disponibile.
4.3 Versamento dei chicchi di caffè nel contenitore
I chicchi di caffè torrefatti perdono il loro aroma. Versare nel contenitore per chicchi solo la quantità di chicchi di caffè corrispondente al consumo previsto entro i prossimi 3 o 4 giorni.
ATTENZIONE
L'uso di un tipo di caffè non idoneo potrà comportare l'incollarsi delle macine.
Non utilizzare chicchi di caffè liofilizzati o caramellati.
Non utilizzare caffè in polvere o caffè istantaneo.
Nota bene
Se viene cambiata la qualità di caffè in chicchi, in base al modello potranno trovarsi ancora resti della vecchia qualità nelle macine.
Caffeo® Passione®:
Anche se il contenitore si svuota e successivamente viene rabboccata una nuova qualità di caffè in chicchi, rimane pur sempre una quantità residua della vecchia qualità nelle macine. Di conseguenza, le prime due erogazioni di caffè potranno contenere ancora quantità residue della vecchia qualità di caffè.
Caffeo® Varianza® CS:
Per evitare che dopo un cambio della qualità di caffè (o con l'utilizzo della funzione My Bean Select®) i chicchi di caffè vengano miscelati, dopo ogni procedura di macinazione le macine vengono svuotate. Nonostante ciò è possibile che avvenga una miscelazione minima delle due qualità di caffè. Alla fine della macinazione, nella fase di svuotamento delle macine il rumore cambia. Ciò è normale.

Fig. 6: Apertura del coperchio del contenitore per chicchi (Caffeo® Varianza® CS)
- Aprire il coperchio (26) del contenitore per chicchi (2).
- Versare i chicchi di caffè nel contenitore per chicchi.
- Chiudere il coperchio del contenitore per chicchi.
Nota bene
Il simbolo lampeggiante segnala all'operatore di rabboccare caffè in chicchi. Alla successiva erogazione di caffè il simbolo non lampeggia più.
4.4 Riempimento del serbatoio dell'acqua
Per un ottimo aroma del caffè usare unicamente acqua fresca e non gassata. Cambiare ogni giorno l'acqua.
Nota bene
La qualità dell'acqua determina fortemente il gusto del caffè. Per questo motivo è consigliabile usare un filtro per l'acqua (vedere il capitolo 7.4 Impostazione della durezza dell'acqua a pagina 236 ed il capitolo 8.6 Uso del filtro dell'acqua a pagina 250).

text_image
1 27Fig. 7: Serbatoio dell'acqua (Caffeo® Varianza® CS)
- Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua (27) ed estarre il serbatoio (1) verso l'alto dalla macchina, afferrando il manico.
- Riempire il serbatoio con acqua.
- Inserire il serbatoio dell'acqua dall'alto nella macchina e chiudere il coperchio.
4.5 Regolazione dell'erogatore per bevande di caffè
L'erogatore per le bevande di caffè (8) è regolabile in altezza. Regolare una distanza più piccola possibile tra l'erogatore ed il recipiente. In base al recipiente usato spostare l'erogatore verso l'alto o verso il basso.

Fig. 8: Regolazione dell'erogatore per bevande di caffè (Caffeo® Varianza® CS)
4.6 Collegamento del cappuccinatore
Il cappuccinatore permette di preparare acqua calda, latte caldo e schiuma latte. Il selettore (25) del cappuccinatore consente di selezionare la bevanda desiderata.

text_image
13 21 28 25 23Fig. 9: Collegamento del cappuccinatore
- Collegare il cappuccinatore con il tubo vapore (13), spingendo il raccordo del cappuccinatore fino alla battuta (28) del tubo vapore.
- Collegare il tubo del latte (23) con il cappuccinatore.
- Se non si desidera utilizzare il latte, il tubo del latte può essere fissato nell'apposito supporto (21).
4.7 Uso del latte
Per un ottimo aroma della bevanda di caffè è consigliato usare latte dal frigorifero.

Fig. 10: Normale confezione di latte (Caffeo® Varianza® CS)
- Prelevare il tubo del latte (23) dal supporto (21).
- Inserire il tubo del latte in una normale confezione di latte (29) oppure in un recipiente pieno di latte.
4.8 Svuotamento della vaschetta raccogli gocce e del contenitore per i fondi di caffè
Dopo l'erogazione di diverse bevande la vaschetta raccogli gocce (6) ed il contenitore per i fondi di caffè (5) potrebbero essere pieni, richiedendo di essere svuotati. Il galleggiante (16) sporgente segnala l'attuale livello di riempimento della vaschetta raccogli gocce.

Dopo un numero definito di erogazioni anche la macchina da caffè segnala che la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè sono pieni.
Svuotare sempre la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè.

Fig. 11: Svuotamento della vaschetta raccogli gocce (Caffeo® Varianza® CS)
- Estrarre la vaschetta raccogli gocce (6) in avanti dalla macchina da caffè.
- Estrarre il contenitore per i fondi di caffè (5) e svuotarlo.
- Svuotare la vaschetta raccogli gocce.
- Inserire il contenitore per i fondi di caffè.
- Spingere la vaschetta raccogli gocce fino in fondo nella macchina da caffè.
r. Nota bene
Se la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè vengono svuotati a macchina spenta, la macchina da caffè non registra l'avvenuta procedura. Quindi potrà accadere che venga visualizzata la richiesta di svuotamento nonostante la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè non siano ancora pieni.
5 Uso della funzione My Bean Select®
La funzione per la preparazione di singole porzioni è solo disponibile con la macchina Caffeo® Varianza® CS.
La funzione My Bean Select® permette di preparare una singola bevanda di caffè con una qualità di caffè diversa. Per la preparazione della bevanda una singola dose di chicchi caffè viene versata separatamente.
Mentre il contenitore dei chicchi è riempito ad esempio con chicchi a tostatura chiara, la funzione My Bean Select® permette di preparare una bevanda con una singola dose di chicchi a tostatura scura.
5.1 Versamento dei chicchi di caffè per la funzione My Bean Select®
ATTENZIONE
L'uso di un tipo di caffè non idoneo potrà comportare l'incollarsi delle macine.
Non utilizzare chicchi di caffè liofilizzati o caramellati.
Non utilizzare caffè in polvere o caffè istantaneo.
Nota bene
Se viene cambiata la qualità di caffè in chicchi, in base al modello potranno trovarsi ancora resti della vecchia qualità nelle macine.
Caffeo® Varianza® CS:
Per evitare che dopo un cambio della qualità di caffè (o con l'utilizzo della funzione My Bean Select®) i chicchi di caffè vengano miscelati, dopo ogni procedura di macinazione le macine vengono svuotate.
Nonostante ciò è possibile che avvenga una miscelazione minima delle due qualità di caffè. Alla fine della macinazione, nella fase di svuotamento delle macine il rumore cambia. Ciò è normale.

text_image
10 30Fig. 12: Prelievo del misurino (Caffeo® Varianza® CS)
Presupposto: la macchina da caffè è pronta al funzionamento.
- Prelevare il misurino (10) dal vano per chicchi (30).
» Il simbolo lampeggiante chiede all'operatore di riempire il vano per chicchi. - Versare, con l'ausilio del misurino, una singola dose di chicchi caffè nel vano per chicchi (30).
- Rimettere il misurino nel vano per chicchi.
» Il simbolo acceso segnala che la funzione My Bean Select® è pronta. - Preparare una bevanda qualsiasi a base di caffè.
Nota bene
Il misurino serve da aiuto per versare la giusta quantità di chicchi nel vano per chicchi.
- Un misurino pieno contiene circa 10 - 11 g di chicchi caffè. In base all'intensità desiderata potrà essere versata anche una quantità di caffè minore nel vano.
- Con una quantità di chicchi di caffè inferiore a circa 8 g nel vano per chicchi la funzione My Bean Select® non è attivata. Appena viene riposto il misurino il simbolo si spegne. Alla successiva erogazione di caffè i chicchi contenuti nel vano per chicchi verranno miscelati con i chicchi del contenitore per chicchi.
6 Preparazione delle bevande
La macchina offre due possibilità per la preparazione delle bevande:
- la preparazione di bevande di caffè con l'erogatore per bevande a base di caffè oppure
- la preparazione di acqua calda, latte caldo e schiuma latte con il cappuccinatore.
Tenere presente quanto segue:
- Il serbatoio dell'acqua deve contenere sempre una quantità sufficiente di acqua. Con un livello di riempimento troppo basso la macchina chiederà all'operatore di rabboccare acqua.
- Anche il contenitore dei chicchi di caffè dovrà contenere sempre una quantità sufficiente di chicchi. In caso di mancanza di chicchi di caffè, la macchina interrompe la preparazione della bevanda di caffè.
- La macchina non segnala la mancanza di latte.
- I recipienti per le bevande dovranno avere una grandezza sufficiente (vedere la tabella Impostazioni di fabbrica a pagina 258).
6.1 Impostazione dell'intensità dell'aroma
Appena la macchina è pronta al funzionamento, viene visualizzata l'attuale impostazione dell'intensità aroma. Le seguenti impostazioni dell'intensità dell'aroma sono possibili:
| Simbolo Intensità aroma | |
| ● | molto leggero (senza preinfusione) |
| ●● | leggero |
| ●●● | normale |
| ●●●● | forte |
| ●●●●● | molto forte |
Presupposto: la macchina da caffè è pronta al funzionamento.

- Premere ripetutamente il tasto di comando "Intensità aroma" per impostare l'intensità desiderata.
» La macchina da caffè visualizza l'intensità dell'aroma selezionata.
Nota bene
Allo spegnimento, la macchina salva l'ultima intensità di aroma impostata.
6.2 Preparazione di bevande di caffè
Presupposto: la macchina da caffè è pronta al funzionamento.

- Posizionare un recipiente sotto l'erogatore.
-
Premere il tasto diretto "tazza piccola", "tazza media" o "tazza grande".
» Vengono avviate la macinazione e l'erogazione della bevanda.
» L'erogazione della bevanda si ferma automaticamente. -
Prelevare il recipiente.
6.3 Impostazione della quantità di caffè
La selezione di un tasto diretto permette di determinare la quantità di caffè.
| Tasto diretto Quantità di caffè (impostazione di fabbrica) | |
![]() | 40 ml |
![]() | 120 ml |
![]() | 200 ml |
Le quantità di caffè preimpostate possono essere modificate, da 25 ml a 220 ml:
Presupposto: la macchina da caffè è pronta al funzionamento.
- Premere il tasto diretto desiderato per più di 2 secondi.
» Il simbolo lampeggia velocemente segnalando che viene eseguito il programma per l'impostazione della quantità di caffè.
» Vengono avviate la macinazione e la preparazione della bevanda.
- Appena è stata raggiunta la quantità di caffè desiderata, premere ancora una volta il tasto diretto.
» L'erogazione della bevanda si ferma.
» La macchina da caffè salva la nuova quantità di caffè.
» La macchina da caffè è pronta al funzionamento.
Nota bene
La quantità di caffè può essere resettata alle impostazioni di fabbrica (vedere il capitolo 7.6 Ripristino delle impostazioni di fabbrica a pagina 238).
6.4 Preparazione contemporanea di due bevande di caffè
Il tasto di comando "due tazze" permette di preparare contemporaneamente due bevande di caffè.

Fig. 13: Erogazione di due tazze (Caffeo® Varianza® CS)
- Posizionare due recipienti sotto l'erogatore (8).
- Premere il tasto di comando "due tazze" (31).

- Premere il tasto diretto "tazza piccola", "tazza media" o "tazza grande".
» Vengono avviate la macinazione e l'erogazione della bevanda.
» L'erogazione della bevanda si ferma automaticamente.
- Prelevare i due recipienti.
Nota bene
- L'impostazione è valida solo per una singola preparazione di bevanda.
- Se entro 1 minuto non avviene la preparazione di una bevanda di caffè, la macchina ritorna all'erogazione di una tazza.
6.5 Interruzione della preparazione di un caffè
Per interrompere anticipatamente la preparazione di una bevanda di caffè, premere ancora una volta il tasto diretto selezionato.
6.6 Preparazione della schiuma latte o del latte caldo
La schiuma latte e il latte caldo vengono preparati con il cappuccinatore.
La preparazione della schiuma latte e del latte caldo è simile. Per la preparazione serve vapore d'acqua.
PRUDENZA
Fuoriuscita di acqua calda e tubo vapore caldo
Non mettere le mani nel vapore d'acqua fuoriuscente.
Non toccare il tubo vapore durante e subito dopo l'utilizzo. Attendere finché il tubo vapore si è raffreddato.
Presupposti: la macchina da caffè è pronta al funzionamento. Il cappuccinatore è collegato con la macchina e il latte è collegato.
- Posizionare un recipiente sotto il cappuccinatore.
- Premere il tasto di comando "Erogazione vapore".
» Il simbolo lampeggiante segnala che la macchina si sta riscaldando per erogare il vapore.
» Successivamente, il simbolo acceso segnala che la macchina è pronta per l'erogazione del vapore.
- Ruotare il selettore del cappuccinatore finché l'impostazione desiderata, per schiuma latte o latte caldo, si trova in alto.
- Ruotare il regolatore rotativo sul pannello dei comando in senso orario fino a battuta.
» Viene avviata l'erogazione della bevanda.
-
Ruotare il regolatore rotativo in senso antiorario fino a battuta.
» L'erogazione della bevanda si ferma. -
Prelevare il recipiente.
-
Possono essere preparate ulteriori bevande oppure può essere avviato il risciacquo del cappuccinatore:
a) Preparare ulteriori bevande e risciacquare il cappuccinatore più tardi.
b) Effettuare il risciacquo del cappuccinatore come descritto di seguito.



Risciacquo del cappuccinatore
- Riempire un recipiente di acqua pulita.
- Immergere il tubo del latte nel recipiente contenente l'acqua.
- Posizionare un recipiente vuoto sotto il cappuccinatore.
- Ruotare il selettore del cappuccinatore finché l'impostazione per schiuma latte si trova in alto.
- Ruotare il regolatore rotativo in senso orario fino a battuta.
- Appena scorre una miscela pulita di acqua/vapore nel recipiente vuoto ruotare il regolatore rotativo fino a battuta in senso antiorario.
» Il cappuccinatore è lavato.
Nota bene
Consigliamo di non effettuare soltanto un risciacquo del cappuccinatore, ma di scomporlo e lavarlo ad intervalli regolari (vedere il capitolo 8.3 Pulizia del cappuccinatore a pagina 242).
6.7 Preparazione dell'acqua calda
L'acqua calda viene preparata con il cappuccinatore.
PRUDENZA
Fuoriuscita di acqua calda e tubo vapore caldo
Non toccare il tubo vapore durante e subito dopo l'utilizzo.
- Attendere finché il tubo vapore si è raffreddato.
Presupposti: la macchina da caffè è pronta al funzionamento. Il cappuccinatore è collegato.
- Posizionare un recipiente sotto il cappuccinatore.
- Ruotare il selettore del cappuccinatore finché l'impostazione per acqua calda si trova in alto.
- Ruotare il regolatore rotativo in senso orario.
» Viene avviata l'erogazione della bevanda. - Ruotare il regolatore rotativo in senso antiorario fino a battuta.
» L'erogazione della bevanda si ferma. - Prelevare il recipiente.


7 Modifica delle impostazioni base
Il seguente capitolo descrive i passi operativi per modificare le impostazioni base della macchina da caffè.
7.1 Accesso alla modalità Servizio
Alcune delle impostazioni base possono essere modificate solo nella modalità Servizio.
Presupposto: la macchina da caffè è pronta al funzionamento.

- Premere il tasto di comando "Servizio" per più di 2 secondi per accedere alla modalità Servizio.
» La macchina visualizza che si trova in una delle modalità di servizio descritte di seguito.
Ad ogni modalità di servizio è assegnata un simbolo.
| Simbolo Significato nella modalità di servizio | |
![]() | Programma di risparmio energetico |
| [XXXY] | Spegnimento automatico |
| nzzz | Durezza dell'acqua |
| ### | Temperatura del caffè |
[1]. Nota bene
Tutte le quattro impostazioni base della modalità di servizio possono essere resettate alle impostazioni di fabbrica (vedere il capitolo 7.6 Ripristino delle impostazioni di fabbrica a pagina 238).
7.2 Impostazione del programma di risparmio energetico

Se nella modalità di servizio è acceso il simbolo illustrato a fianco, può essere impostato il programma di risparmio energetico.
Il programma di risparmio energetico comporta un abbassamento della temperatura di riscaldamento. Inoltre, i simboli sul pannello dei comandi emettono una luce più debole.
Se la macchina non viene usata per un periodo prolungato, dopo un intervallo di tempo definito commuterà automaticamente sul programma di risparmio energetico.
Possono essere impostati i seguenti intervalli di tempo:
| Simbolo Tempo | |
| ● | 3 min |
| ●● | 9 min |
| ●●● | 30 min |
| ●●●● | 60 min |
| ●●●●● | 240 min |
Nota bene
Per interrompere il programma di risparmio energetico premere un tasto qualsiasi.
Presupposto: la macchina si trova in modalità di servizio.




- Premere ripetutamente il tasto di comando "Servizio" finché appare il simbolo per il programma di risparmio energetico.
- Premere ripetutamente il tasto di comando "Intensità aroma" finché è impostato l'intervallo di tempo desiderato.
- Adesso si potrà accedere alla successiva impostazione base nella modalità di servizio oppure uscire dalla modalità di servizio:
a) Premere brevemente il tasto di comando "Servizio" per accedere alla successiva impostazione base.
b) Premere il tasto di comando "Servizio" per più di 2 secondi per uscire dalla modalità Servizio.
» Il nuovo intervallo di tempo per l'attivazione della modalità di risparmio energetico è salvato.
7.3 Impostazione dello spegnimento automatico

Se nella modalità di servizio è acceso il simbolo illustrato a fianco, può essere impostato lo spegnimento automatico.
Se la macchina da caffè non viene usata per un periodo prolungato, essa si spegnerà automaticamente dopo un intervallo di tempo definito. Possono essere impostati i seguenti intervalli di tempo:
| Simbolo Tempo | |
| ● | 9 min |
| ●● | 30 min |
| ●●● | 60 min |
| ●●●● | 240 min |
| ●●●●● | 480 min |




Presupposto: la macchina si trova in modalità di servizio.
- Premere ripetutamente il tasto di comando "Servizio" finché appare il simbolo per la modalità di servizio Spegnimento automatico.
- Premere ripetutamente il tasto di comando "Intensità aroma" finché è impostato l'intervallo di tempo desiderato.
- Adesso si potrà accedere alla successiva impostazione base nella modalità di servizio oppure uscire dalla modalità di servizio:
a) Premere brevemente il tasto di comando "Servizio" per accedere alla successiva impostazione base.
b) Premere il tasto di comando "Servizio" per più di 2 secondi per uscire dalla modalità Servizio.
» Il nuovo intervallo di tempo per lo spegnimento automatico è salvato.
7.4 Impostazione della durezza dell'acqua

Se nella modalità di servizio è acceso il simbolo illustrato a fianco, può essere impostata la durezza dell'acqua.
L'impostazione della durezza dell'acqua regola la frequenza con cui la macchina da caffè chiede all'operatore di effettuare una decalcificazione. Più l'acqua è dura e più frequentemente la macchina dovrà essere decalcificata.
r. Nota bene
Se viene utilizzato un filtro d'acqua la durezza dell'acqua non potrà essere impostata (vedere il capitolo 8.6 Uso del filtro dell'acqua a pagina 250). Con un filtro d'acqua installato la durezza dell'acqua è impostata su dolce.
Determinare la durezza dell'acqua con l'ausilio delle strisce-test in dotazione. Osservare le istruzioni riportate sulla confezione delle strisce-test e la tabella Grado di durezza dell'acqua a pagina 257.
Possono essere impostate le seguenti durezze dell'acqua:
| Simbolo Durezza dell'acqua | |
| ● | dolce, decalcificazione dopo 150 litri |
| ●● | media, decalcificazione dopo 100 litri |
| ●●● | dura, decalcificazione dopo 60 litri |
| ●●●● | molto dura, decalcificazione dopo 35 litri |

Presupposto: la macchina si trova in modalità di servizio.
- Premere ripetutamente il tasto di comando "Servizio" finché appare il simbolo per la modalità di servizio Durezza acqua.
- Premere ripetutamente il tasto di comando "Intensità aroma" finché è impostata la durezza d'acqua desiderata.
- Adesso si potrà accedere alla successiva impostazione base nella modalità di servizio oppure uscire dalla modalità di servizio:
a) Premere brevemente il tasto di comando "Servizio" per accedere alla successiva impostazione base.
b) Premere il tasto di comando "Servizio" per più di 2 secondi per uscire dalla modalità Servizio.
» La nuova impostazione per la durezza dell'acqua è salvata.
7.5 Impostazione della temperatura del caffè

Se nella modalità di servizio è acceso il simbolo illustrato a fianco, può essere impostata la temperatura del caffè.
La temperatura del caffè influisce sul gusto della bevanda di caffè. La temperatura del caffè può essere impostata come segue per rispondere alle specifiche esigenze:
| Simbolo Temperatura del caffè | |
| ● | bassa |
| ●● | media |
| ●●● | alta |

Presupposto: la macchina si trova in modalità di servizio.
- Premere ripetutamente il tasto di comando "Servizio" finché appare il simbolo per la modalità di servizio Temperatura del caffè.
- Premere ripetutamente il tasto di comando "Intensità aroma" finché è impostata la temperatura di caffè desiderata.
- Adesso si potrà accedere alla successiva impostazione base nella modalità di servizio oppure uscire dalla modalità di servizio:
a) Premere brevemente il tasto di comando "Servizio" per accedere alla successiva impostazione base.
b) Premere il tasto di comando "Servizio" per più di 2 secondi per uscire dalla modalità Servizio.
» La nuova temperatura del caffè è salvata.
7.6 Ripristino delle impostazioni di fabbrica
La macchina da caffè può essere resettata alle impostazioni di fabbrica.
[1]. Nota bene
Se la macchina viene resettata alle impostazioni di fabbrica si perderanno tutte le impostazioni base personalizzate della modalità di servizio (vedere il capitolo 7.1 Accesso alla modalità Servizio a pagina 234).
Presupposto: la macchina da caffè è pronta al funzionamento.
![MELITTA Caffeo Passione Varianza CS - [1]. Nota bene - 1](/content/2026/03/527487/images/c58ef04591160275b65e4a5e53e3696df8054dd732214ce084a7f1f58722ca7e.jpg)
![MELITTA Caffeo Passione Varianza CS - [1]. Nota bene - 2](/content/2026/03/527487/images/30c692937884c70d1eef1316ee97671ab815cf29d2624cb8bf23f397132012ab.jpg)
- Premere il tasto di comando "Servizio" ed inoltre il tasto diretto "tazza media". » Il simbolo lampeggiante segnala che la funzione è stata attivata.
» La macchina è resettata alle impostazioni di fabbrica (vedere la tabella Impostazioni di fabbrica a pagina 258).
7.7 Regolazione del grado di macinazione
Il grado di macinazione del caffè influisce sul gusto del caffè. Il grado di macinazione è stato regolato in maniera ottimale prima della consegna della macchina. Consigliamo di modificare la regolazione del grado di macinazione non prima di aver erogato circa 1 000 caffè (dopo circa 1 anno).

Fig. 14: Leva per la regolazione del grado di macinazione (Caffeo® Varianza® CS)
- Estrarre il serbatoio dell'acqua.
» Sul corpo della macchina diventa visibile la leva "regolazione del grado di macinazione" (9).
- Spostare la leva verso sinistra o verso destra, come illustrato nella Fig. 14.
- A sinistra = grado di macinazione più fine - A destra = grado di macinazione più grosso
- Rimettere il serbatoio dell'acqua.
Nota bene
- Con un grado di macinazione più fine il gusto del caffè sarà più forte.
- Il grado di macinazione è regolato in maniera ottimale se il caffè esce uniformemente dall'erogatore e se si forma una crema bella compatta.
8 Pulizia e manutenzione
Una pulizia e manutenzione regolari della macchina da caffè garantiscono una qualità costantemente alta delle bevande preparate.
8.1 Pulizia generale
Pulire la macchina da caffè regolarmente. Togliere subito le impurità esterne di caffè e latte.
ATTENZIONE
L'utilizzo di detergenti non idonei potrà graffiare la superficie.
- Non usare panni, spugne o detergenti abrasivi.
Presupposto: la macchina da caffè è spenta.
Pulire la parte esterna della macchina con un panno morbido ed umido e con un detergente per stoviglie comunemente reperibile in commercio.
Lavare la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè. A tale scopo usare un panno morbido ed un detergente per stoviglie comunemente reperibile in commercio.
- Pulire il contenitore dei chicchi di caffè con un panno morbido ed asciutto.
Il contenitore per i fondi di caffè (5) e il piano poggia tazze (15) sono idonei al lavaggio in lavastoviglie.
8.2 Pulizia dell'unità bollitore
Per evitare danni alla macchina da caffè consigliamo di pulire l'unità bolli- tore una volta alla settimana.
Nel corso della pulizia i resti di caffè che si trovano sulle superfici dietro il pannello di copertura della macchina possono essere rimossi con un panno morbido asciutto.

PRUDENZA
Scosse elettriche durante la pulizia della macchina aperta
Spegnere la macchina prima di pulire le superfici della macchina che si trovano dietro il pannello di copertura.

Fig. 15: Estrazione dell'unità bollitore (Caffeo® Varianza® CS)
- Aprire il pannello di copertura (11). A tale scopo inserire la mano nell'incavo sul lato destro della macchina e spingere il pannello di copertura verso la parte posteriore. Staccare il pannello di copertura.
- Premere e tenere premuta la leva rossa (32) sul manico dell'unità bollitore (12) e girare il manico in senso orario finché si innesta nella posizione di finecorsa.
- Afferrare il manico ed estrarre l'unità bollitore dalla macchina da caffè.

Fig. 16: Pulizia dell'unità bollitore
- Lavare l'unità bollitore accuratamente da tutti i lati sotto l'acqua corrente del rubinetto.
» L'unità bollitore e il filtro (33) sono liberi da residui di caffè.
-
Lasciare sgocciolare l'unità bollitore.
-
Rimettere l'unità bolitore nella macchina. Premere e tenere premuta la leva rossa sul manico dell'unità bolitore e girare il manico in senso antiorario finché si innesta nella posizione di finecorsa.
-
Chiudere il pannello di copertura. A tale scopo inserire il pannello di copertura e spingerlo verso la parte anteriore finché si innesta.
8.3 Pulizia del cappuccinatore
In più, consigliamo di lavare ad intervalli regolari il cappuccinatore e il tubo di erogazione latte.

Fig. 17: Scomposizione del cappuccinatore
Per scomporre il cappuccinatore procedere come segue:
- Staccare il cappuccinatore dal tubo vapore (13).
-
Staccare i seguenti componenti dal cappuccinatore:
-
Tubo del latte (23)
- Tubo di aspirazione aria (20)
-
Erogatore (24)
-
Lavare il cappuccinatore ed i singoli componenti con acqua calda. Usare la spazzola data in dotazione, un panno morbido ed umido ed un detergente per stoviglie comunemente reperibile in commercio.
- Riassemblare il cappuccinatore.
- Collegare il cappuccinatore con la macchina (vedere il capitolo 4.6 Collegamento del cappuccinatore a pagina 224).
8.4 Esecuzione del programma di pulizia
Questo programma di pulizia permette di rimuovere residui e resti di caffe-one con l'ausilio di detergenti per macchine da caffè superautomatiche.
Per evitare danni alla macchina da caffè consigliamo di eseguire il programma di pulizia ogni 2 mesi - oppure quando la macchina visualizza il rispettivo messaggio.
Il programma di pulizia dura circa 10 minuti e non deve essere interrotto.

PRUDENZA
Il contatto con il detergente per macchine da caffè superautomatiche potrà provocare irritazioni agli occhi e alla pelle.
Rispettare le istruzioni per l'uso riportate sulla confezione del detergente per le macchine superautomatiche.
ATTENZIONE
L'uso di detergenti per macchine da caffè superautomatiche non idonei potrà provocare danni alla macchina da caffè.
Usare esclusivamente le pastiglie Melitta® PERFECT CLEAN Espresso Machines.
Presupposti: la macchina da caffè è pronta al funzionamento. Il serbatoio dell'acqua è riempito.
| Tasti Simbolivisualizzati | Passi operativi | |
![]() | 1. Premere il tasto di comando "Servizio"ed inoltre il tasto di comando "Intensità aroma" per più di 2 secondi.» La macchina segnala che– viene eseguito il programma di pulizia,– è stato raggiunto il primo livello de programma,– la vaschetta raccogli gocce e il contenitore per i fondi di caffè devono essere svuotati.2. Svuotare la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè (vedere il capitolo 4.8 Svuotamento della vaschetta raccogli gocce e del contenitore per i fondi di caffè a pagina 226).3. Inserire la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè.» La macchina visualizza che è stato raggiunto il secondo livello del programma.» La macchina effettua due risciacqui.» Il simbolo lampeggiante chiede all'operatore di rimuovere l'unità bollitore e di inserire una pastiglia per la pulizia. | |

Fig. 18: Inserimento della pastiglia nell'unità bollitore.
| Tasti Simboli visua-lizzati | Passi operativi | |
| ●●● | 4. Estrarre l'unità bollitore e pulirla come descritto al capitolo 8.2 Pulizia dell'unità bollitore a pagina 240. Non spegnere la macchina.5. Inserire la pastiglia per la pulizia nell'u-nità bollitore (vedere Fig. 18). Inserire l'unità bollitore nella macchina, come descritto al capitolo 8.2 Pulizia dell'u-nità bollitore a pagina 240.» La macchina visualizza che è stato raggiunto il terzo livello del pro-gramma.» Viene avviata la procedura di pulizia.» Dopo diversi minuti la macchina visualizza che– è stato raggiunto il quarto livello del programma,– la vaschetta raccogli gocce e il contenitore per i fondi di caffè devono essere svuotati.6. Svuotare la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè.7. Inserire la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè.» La macchina visualizza che è stato raggiunto l'ultimo livello del pro-gramma.» La procedura di pulizia viene continuata.» Dopodiché la macchina visualizza che la vaschetta raccogli gocce e il contenitore per i fondi di caffè devono essere svuotati.8. Svuotare la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè.» La macchina da caffè è pronta al fun-zionamento. | |
| ●●●● | ||
| ●●●● | ||
| ●●●● | ||
| ●●●● | ||
| ●●●● | ||
8.5 Esecuzione del programma di decalcificazione
Il programma di decalcificazione rimuove le incrostazioni di calcare all'interno della macchina con l'ausilio di un decalcificante per macchine da caffè superautomatiche.
Per evitare danni alla macchina da caffè consigliamo di eseguire il programma "Decalcificazione" ogni 3 mesi - oppure quando la macchina visualizza il rispettivo messaggio.
Il programma Decalcificazione dura circa 25 minuti e non deve essere interrotto.

PRUDENZA
Il contatto con il decalcificante per macchine da caffè superautomatiche potrà provocare irritazioni agli occhi e alla pelle.
Rispettare le istruzioni per l'uso riportate sulla confezione del decalcificante per le macchine superautomatiche.

PRUDENZA
Fuoriuscita di acqua calda e tubo vapore caldo
Non toccare il tubo vapore durante e subito dopo l'utilizzo.
- Attendere finché il tubo vapore si è raffreddato.
ATTENZIONE
L'uso di decalcificanti non idonei potrà provocare danni alla macchina da caffè.
Usare esclusivamente il decalcificante liquido Melitta® ANTI CALC Espresso Machines.
ATTENZIONE
Un filtro dell'acqua installato potrà essere danneggiato durante l'esecuzione del programma di decalcificazione.
Rimuovere il filtro dell'acqua quando la macchina visualizza il corrispondente messaggio.
Durante l'esecuzione del programma di decalcificazione immergere il filtro dell'acqua in un recipiente con acqua del rubinetto.
A conclusione del programma di decalcificazione il filtro dell'acqua potrà essere reinstallato ed utilizzato.
Presupposti: la macchina da caffè è pronta al funzionamento. Sono stati preparati 0,5 litri di soluzione decalcificante e questa soluzione è pronta all'uso.
| Simbolo sul selettore o tasti | Simboli visua-lizzati | Passi operativi | |
![]() | ![]() | 1. Premere il tasto di comando "Servizio" ed inoltre il tasto di comando "Eroga-zione vapore" per più di 2 secondi.» La macchina segnala che- il programma di decalcificazione è in corso,- è stato raggiunto il primo livello del programma,- la vaschetta raccogli gocce e il contenitore per i fondi di caffè devono essere svuotati.2. Svuotare la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè (vedere il capitolo 4.8 Svuotamento della vaschetta raccogli gocce e del contenitore per i fondi di caffè a pagina 226).3. Ruotare il selettore finché l'imposta-zione per acqua calda si trova in alto.4. Inserire la vaschetta raccogli gocce senza il contenitore per i fondi di caffè.» La macchina segnala che- è stato raggiunto il secondo livello del programma,- il serbatoio dell'acqua deve essere riempito,- il decalcificante liquido deve essere versato nel serbatoio dell'acqua.5. Posizionare il recipiente per i fondi di caffè sotto il cappuccinatore.6. Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua ed estrarre il serbatoio verso l'alto dalla macchina, afferrando il manico. | |
![]() | |||
| [5xxI] | |||
| [5xxII] | |||
| Simbolo sul selettore o tasti | Simboli visua-lizzati | Passi operativi |
![]() | 7. Versare 0,5 litri di soluzione decalcifi-cante nel serbatoio dell'acqua. Osser-vare le corrispondenti istruzioni per l'uso del decalcificante per macchine da caffè superautomatiche.8. Rimettere il serbatoio dell'acqua.» Viene avviato il processo di decalci-ficazione.» Dopo diversi minuti la macchina visualizza che- è stato raggiunto il terzo livello del programma,- l'erogazione di vapore è pronta.9. Ruotare il regolatore rotativo in senso orario fino a battuta.» Il processo di decalcificazione viene continuato.» Dopo diversi minuti la macchina visualizza che la vaschetta raccogli gocce e il contenitore per i fondi di caffè devono essere svuotati.10. Svuotare la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè.11. Inserire la vaschetta raccogli gocce senza il contenitore per i fondi di caffè.» La macchina segnala che- è stato raggiunto il quarto livello del programma,- il serbatoio dell'acqua deve essere riempito.12. Posizionare il recipiente per i fondi di caffè sotto il cappuccinatore.13. Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua ed estrarre il serbatoio verso l'alto dalla macchina, afferrando il manico.14. Svuotare e pulire il serbatoio dell'ac-qua.15. Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua fresca e rimetterlo in posizione.» Acqua calda scorre nel contenitore per i fondi di caffè. | |
![]() | 16. Appena non esce più acqua calda, ruotare il regolatore rotativo fino a battuta in senso antiorario.» La macchina visualizza che è stato raggiunto l'ultimo livello del pro-gramma.» Acqua calda scorre nella vaschetta raccogli gocce. | |
![]() | » Dopo diversi minuti la macchina visualizza che la vaschetta raccogli gocce e il contenitore per i fondi di caffè devono essere svuotati. | |
| [2011] | 17. Svuotare la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè.18. Inserire la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè.» La macchina da caffè è pronta al fun-zionamento. |
8.6 Uso del filtro dell'acqua
L'uso di un filtro dell'acqua prolunga la durata in servizio della macchina da caffè e riduce la frequenza delle decalcificazioni. Il filtro dell'acqua compreso nella fornitura filtra il calcare ed altre sostanze nocive dall'acqua.

text_image
34 35 1 36Fig. 19: Montaggio e smontaggio del filtro dell'acqua
Il filtro dell'acqua (35) viene avvitato e svitato dalla filettatura (36) sul fondo del serbatoio dell'acqua (1) con l'ausilio dell'utensile per l'installazione del filtro (34).
Installazione del filtro dell'acqua
Nota bene
Se viene utilizzato un filtro d'acqua la durezza dell'acqua non potrà essere impostata. La durezza dell'acqua viene impostata automaticamente su dolce (vedere il capitolo 7.4 Impostazione della durezza dell'acqua a pagina 236).
Presupposti: la macchina da caffè è pronta al funzionamento. Il nuovo filtro dell'acqua è pronto all'uso.

- Premere il tasto di comando "Servizio" ed inoltre il tasto di comando "due tazze" per più di 2 secondi.
» La macchina segnala che - il programma filtro è in corso, - la vaschetta raccogli gocce e il contenitore per i fondi di caffè devono essere svuotati.
-
Svuotare la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè.
-
Inserire la vaschetta raccogli gocce senza il contenitore per i fondi di caffè. » La macchina segnala che deve essere riempito il serbatoio dell'acqua.
-
Posizionare il recipiente per i fondi di caffè sotto il cappuccinatore.
-
Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua ed estrarre il serbatoio verso l'alto dalla macchina, afferrando il manico.
-
Svuotare il serbatoio dell'acqua.
-
Installare un filtro nuovo nel serbatoio dell'acqua (vedere Fig. 19).
-
Riempire il serbatoio dell'acqua.
-
Rimettere il serbatoio dell'acqua.
» La macchina segnala che è pronta all'erogazione di vapore.
- Ruotare il regolatore rotativo in senso orario fino a battuta.
» Il filtro viene attraversato dall'acqua.
» Acqua scorre nel recipiente sotto il cappuccinatore.
[1] Nota bene
Se durante questa procedura la macchina segnala che il serbatoio dell'acqua deve essere riempito, ruotare prima il regolatore rotativo in senso antiorario fino a battuta. Riempire il serbatoio dell'acqua. Dopo aver inserito il serbatoio dell'acqua riempito, ruotare il regolatore rotativo nuovamente in senso orario fino a battuta.
- Se non scorre più acqua nel recipiente e la macchina non segnala che il serbatoio dell'acqua deve essere riempito, ruotare il regolatore rotativo in senso antiorario fino a battuta.
- Reinserire il contenitore per i fondi di caffè nella vaschetta raccogli gocce.
» Il nuovo filtro è installato e la macchina è pronta al funzionamento.
Sostituzione del filtro dell'acqua
Il filtro dell'acqua non dovrà rimanere al secco per un periodo prolungato. Nel caso che il filtro non venga usato a lungo, consigliamo di conservarlo in frigorifero immerso in un recipiente con acqua del rubinetto.
Presupposto: la macchina da caffè è pronta al funzionamento.
- Estrarre il serbatoio dell'acqua.
- Rimuovere il filtro dell'acqua (vedere Fig. 19).
- Installare un nuovo filtro dell'acqua (vedere il capitolo Installazione del filtro dell'acqua a pagina 251).
Disattivazione permanente del filtro dell'acqua
Se si desidera rimuovere un filtro dell'acqua installato e continuare ad utilizzare la macchina senza filtro dell'acqua, disattivare il filtro sulla macchina da caffè:
- Estrarre il serbatoio dell'acqua.
- Rimuovere il filtro dell'acqua (vedere Fig. 19).
- Riempire il serbatoio dell'acqua.
-
Premere il tasto di comando "Servizio" ed inoltre il tasto diretto "tazza grande" per più di 2 secondi.
» Il filtro dell'acqua è disattivato.
» La durezza dell'acqua è resettata sul grado di durezza salvato prima dell'installazione di un filtro dell'acqua. -
All'occorrenza impostare la durezza dell'acqua, (vedere il capitolo 7.4 Impostazione della durezza dell'acqua a pagina 236).

9 Problemi
Se le misure riportate in basso non risolvono i problemi riscontrati oppure se si verificano altri problemi non trattati in questa sede, rivolgersi alla nostra Assistenza clienti (tariffa per chiamata urbana).
Svizzera: +41 (0)62/388 98 48
Austria: +43 (0)810/100 500
Italia: +49 (0)571/861900*
*Servizio centrale di assistenza clienti Germania
| Problema Causa Rimedio | ||
| Il caffè fuoriesce a gocce dall'erogatore. | Il grado di macinazione è troppo fine. | Regolare un grado di macinazione più grosso (vedere il capitolo 7.7 a pagina 238). |
| La macchina è sporca. | Pulire l'unità bollitore (vedere i capitolo 8.2 a pagina 240).Eseguire il programma di pulizia (vedere il capitolo 8.4 a pagina 243). | |
| La macchina è incro-stata di calcare. | Eseguire il programma di decalcificazione (vedere il capi-tolo 8.5 a pagina 246). | |
| Il caffè non fuoriesce. Il serbatoio dell'acqua non è riempito oppure non è inserito corretta-mente. | Riempire il serbatoio dell'ac-qua e badare che sia inserito correttamente (vedere il capi-tolo 4.4 a pagina 223). | |
| L'unità bollitore è otturata. | Pulire l'unità bollitore (vedere i capitolo 8.2 a pagina 240). | |
| La schiumatura del latte produce una quantità di schiuma latte troppo piccola. | Il selettore non si trova nella posizione corretta. | Ruotare il selettore nella posizione corretta (vedere il capitolo 6.6 a pagina 232). |
| Il cappuccinatore è sporco. | Pulire il cappuccinatore (vedere il capitolo 8.3 a pagina 242). | |
| Nonostante un con- tenitore per chicchi pieno la macchina segnala che devono essere rabboccati i chicchi di caffè. | I chicchi di caffè non cadono nelle macine. | Premere un tasto diretto.Battere leggermente contro il contenitore del caffè in chicchi.Pulire il contenitore del caffè in chicchi.I chicchi di caffè sono troppo oleosi. Utilizzare altri chicchi. |
| Le macine fanno un rumore troppo forte. | Ci sono corpi estranei nelle macine. | Contattare l'Assistenza clienti. |
| Con la funzione My Bean Select® il simbolo scompare appena viene rimesso in sede il misurino. | Il vano per chicchi contiene una quantità di chicchi di caffè inferiore a 8 g. | Rabboccare chicchi di caffè (vedere il capitolo 5.1 a pagina 227). |
| Dopo l'estrazione l'unità bolitore non può più essere reinserita. | Il manico per il blocco dell'unità bolitore non si trova nella posizione corretta. | Controllare se il manico per il blocco è innestato corretta-mente (vedere il capitolo 8.2 a pagina 240). |
| L'azionamento non si trova nella posizione corretta. | Premere e tenere premuto un tasto di comando. Premere inoltre il tasto "ON/OFF". La macchina da caffè esegue un'inizializzazione. Rilasciare i tasti. | |
| Lampeggio veloce dei simboli:[KSC6] [XXZY] | Problema con il software. | Spegnere e riavviare la mac-china (vedere il capitolo 4.1 a pagina 220). Contattare l'Assistenza clienti. |
Lampeggio veloce dei simboli: [GZHC] | L'unità bolitore non è inserita. | Inserire l'unità bolitore. |
| Il simbolo si accende senza che sia stata attivata la funzione:[S353] | La macchina non è sfia-tata completamente. | Sfiatare la macchina, ruotando il regolatore rotativo in senso orario fino a battuta. Appena esce acqua dal cappuccina-tore, ruotare il regolatore rotativo fino a battuta in senso antiorario.Pulire l'unità bolitore (vedere capitolo 8.2 a pagina 240). |
10 Trasporto, stoccaggio e smaltimento
10.1 Sfiato della macchina da caffè
In caso di lunghi periodi di non utilizzo, prima di un trasporto ed in caso di pericolo di gelo consigliamo di sfiatare la macchina da caffè.
Con lo sfiato viene rimossa l'acqua residua dalla macchina.

PRUDENZA
Fuoriuscita di acqua calda e tubo vapore caldo
Non mettere le mani nel vapore d'acqua fuoriuscente.
Non toccare il tubo vapore durante e subito dopo l'utilizzo. Attendere finché il tubo vapore si è raffreddato.

Presupposto: la macchina da caffè è pronta al funzionamento.
- Posizionare un recipiente sotto il cappuccinatore.
- Premere il tasto di comando "Servizio" ed inoltre il tasto diretto "tazza piccola" per più di 2 secondi.
» Durante lo sfiato il simbolo lampeggia.
» Il simbolo acceso segnala che deve essere rimosso il serbatoio dell'acqua. - Estrarre il serbatoio dell'acqua.
» Il simbolo acceso segnala che deve essere azionato il regolatore rotativo. - Ruotare il regolatore rotativo in senso orario fino a battuta.
» Acqua e vapore fuoriescono dal cappuccinatore.
» Il simbolo lampeggia. - Appena non esce più acqua e vapore, ruotare il regolatore rotativo fino a battuta in senso antiorario.
» La macchina è sfiatata e si spegne automaticamente.
Nota bene
Se la macchina viene rimessa in funzione, dopo l'accensione viene eseguito un risciacquo automatico e la macchina viene sfiatata (vedere il capitolo 3.5 Prima messa in funzione e sfiato della macchina da caffè a pagina 218).
10.2 Trasporto della macchina da caffè
ATTENZIONE
Acqua residua congelante potrà provocare danni alla macchina da caffè.
- Evitare che la macchina venga esposta a temperature inferiori a 0 °C.
Nota bene
Trasportare la macchina nella confezione originale per evitare danni causati dal trasporto.
Prima di trasportare la macchina da caffè effettuare le seguenti operazioni:
- Sfiatare la macchina (vedere il capitolo 10.1 Sfiato della macchina da caffè a pagina 254).
- Svuotare la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore per i fondi di caffè.
- Svuotare il serbatoio dell'acqua.
- Svuotare il contenitore del caffè in chicchi.
- Pulire la macchina (vedere il capitolo 8.1 Pulizia generale a pagina 239).
- Fissare le parti lente (piano poggia tazze ecc.) con un nastro adesivo idoneo.
- Imballare la macchina.
10.3 Smaltimento della macchina da caffè

I prodotti contrassegnati con questo simbolo sono soggetti alla Direttiva Europea 2002 / 96 /CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti urbani.
Smaltire l'apparecchiatura nel rispetto dell'ambiente, consegnandola negli appositi centri di raccolta differenziata.
11 Dati tecnici
| Dati tecnici | |
| Tensione d'esercizio 220 V - 240 V, 50 Hz | |
| Potenza assorbita max. 1450 W | |
| Pressione della pompa statica max. 15 bar | |
| Dimensioni | |
| Larghezza | 253 mm |
| Profondità | 380 mm |
| Altezza | |
| - Caffeo® Varianza® CS | 405 mm |
| - Caffeo® Passione® | 390 mm |
| Capacità | |
| Contenitore per chicchi | 125 g |
| Misurino | 10 g - 11 g (in base alla qualità di caffè) |
| Serbatoio dell'acqua | 1,2 l |
| Limiti per singola erogazione | |
| Durata erogazione vapore | 180 s |
| Erogazione acqua calda | 440 ml |
| Peso (vuoto) | |
| - Caffeo® Varianza® CS | 11,2 kg |
| - Caffeo® Passione® | 11,0 kg |
| Condizioni ambientali | |
| Temperatura | 10 °C - 32 °C |
| Umidità relativa dell'aria | 30 % - 80 % (senza condensa) |
| Grado di durezza dell'acqua °d °e °f | |
| dolce da 0 a 10 da 0 a 13 da 0 a 18 | |
| media da 10 a 15 da 13 a 19 da 18 a 27 | |
| dura da 15 a 20 da 19 a 25 da 27 a 36 | |
| molto dura >20>25>36 | |
| Impostazioni di fabbrica | |
| Tazza piccola Quantità bevanda 40 ml | |
| Intensità aroma normale | |
| Temperatura del caffè normale | |
| Tazza media Quantità bevanda 120 ml | |
| Intensità aroma normale | |
| Temperatura del caffè normale | |
| Tazza grande Quantità bevanda 200 ml | |
| Intensità aroma normale | |
| Temperatura del caffè normale | |
| Latte Quantità schiuma 180 ml | |
| Quantità latte 180 ml | |

Melitta Europa GmbH & Co. KG




















[GZHC]