Linear 5 MK II 115 Sub A - Subwoofer HK AUDIO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Linear 5 MK II 115 Sub A HK AUDIO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Subwoofer attivo |
| Marca | HK Audio |
| Modello | Linear 5 MK II 115 Sub A |
| Dimensioni (L x A x P) | 48 x 53,5 x 67,5 cm |
| Peso | 32,9 kg |
| Alimentazione | 100-240 V, 50/60 Hz, 1 A (IEC V-Lock) |
| Amplificazione | Classe D, 600 W RMS / 1200 W picco |
| Altoparlante | 1 x 15" con bobina mobile da 3" |
| SPL max (picco) | 130 dB |
| Risposta in frequenza | 42 Hz - frequenza di taglio (secondo preset) |
| Connettori di ingresso | 2 ingressi simmetrici misti XLR/Jack (L/R) |
| Connettori di uscita | 2 XLR Thru, 1 XLR DSP Out |
| Rete | EtherCON RJ45 (1 ingresso, 1 uscita) |
| Preset integrati | Front, Cardioid 1:1 verticale, Cardioid 1:1 orizzontale, Remote |
| Funzioni DSP | Equalizzatore parametrico a 10 bande, filtri passa-basso, polarità, ritardo, limiter, mute |
| Software di controllo | DSP CONTROL (Windows/Mac) |
| Attacco per asta | M20 |
| Maniglie | 2 x MultiGrip |
| Materiale del cabinet | Composito (compensato di betulla/MDF) |
| Rivestimento | Lacca acrilica nera |
| Griglia di protezione | Griglia metallica da 2 mm con schiuma acustica |
| Funzione Auto Sleep | Sì, commutabile (standby dopo 4,5 h senza segnale) |
| Temperatura ambiente max | 35°C |
| Distanza minima dalle pareti | 20 cm |
Domande frequenti - Linear 5 MK II 115 Sub A HK AUDIO
Domande degli utenti su Linear 5 MK II 115 Sub A HK AUDIO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Subwoofer in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Linear 5 MK II 115 Sub A - HK AUDIO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Linear 5 MK II 115 Sub A del marchio HK AUDIO.
MANUALE UTENTE Linear 5 MK II 115 Sub A HK AUDIO
LINEAR 5 MKII 110 XA • LINEAR 5 MKII 112 XA
LINEAR 5 MKII 112 FA • LINEAR 5 MKII 115 XA
LINEAR 5 MKII 115 FA • LINEAR 5 MKII 115 Sub A
LINEAR 5 MKII 118 Sub A
Manual 1.0
5

LINEAR 5 MKII XA/FA models

LINEAR 5 MKII Sub A models
1 Input

LINEAR 5 MKII XA/FA-Modelle

LINEAR 5 MKII Sub A-Modelle
1 Input

Modèle LINEAR 5 MKII XA/FA

Modèle LINEAR 5 MKII Sub A
1 Input
4.2 LINEAR 5 MKII 115 Sub A et 118 Sub A
Istruzioni di sicurezza importanti.
Leggere prima di effettuare il collegamento!
Il presente prodotto è stato fabbricato dal produttore in conformità alla norma IEC 62368-1 ed è uscito dallo stabilimento in perfette condizioni di funzionamento. Per preservare tali condizioni e garantirne l'uso sicuro, l'atte deve atteneri alleindicazioni e alle avervento riportare nelle istruzioni per l'uso. Se voleta usse dato prodotto su veicoli, a bordo di navi o di aerei oppure ad altitudini superiori a 2000 m dovete badare alle rispettive norme di sicurezza supplicitative alla norma IEC 62368-1.
AVVISO: Per evitare il rischio di incidio o folgorazione, non esporre l'apparecchio ad umidità o pioggia. Non aprètre l'involucro poché al suo interno non vi sono parti riparabili dell'utente. Per la riparazione rivolgersi a personale tecnico qualificato.

71 Questo simbolo segnala la presenza all'interno dell'involuro di tensione pericolosa priva di isolamento sufficientemente alla da cosituito un pericolo di folgorazione.

Questo symbolo segnala la presenza di tensione pericolosa accessible dall'esterno. Il cabaggio esterno collegato ad un qualunque morsetto contrassegnato da questo symbolo delve essere un cave preconfezione conforme ai requisiti indicati dal produttore o un cabaggio installato da personale significato.

Questo symbolo segnala importanti istruzioni per l'uso e la manutenzione nella documentazione allegata. Leggere il manuale.

Questo significato: Attenzione! Superficie calda! Non toccare per evitare scottature.

Appareciatura elettriche e eltroniche di qualiasi tipo, batterie incluse, non appartengono nell'mmonidzia - smaltite quello tipo di rifiuti presso gli officiuali centri di raccolta.

Leggere queste struzioni. Conservare queste istruzioni. Attenersi a tutti gli avvi e struzioni riportati sul prodotto e nel manuale.
- Non utilizzare il prodotto vicino all'acqua. Non collocare il prodotto vicino ad acqua, vasche, lavandini, zone umide, piscine o stanze con presenza di vapore.
Non collocare sul prodotto oggetti contenti liquidi, quali vasi, bicchieri, bottiglie ecc.
Pulire solo con un panno asciutto.
Non togliere alcun coperchio o parti dell'involucro. - La tensione di esercizio prescritta per il prodotto deve corrispondere alla tensione di alimentazione della rete locale. In caso di dubbi sul tipo di alimentazione disponibile, rivolgersi al proprio rivenditore o all'azienda di fornitura elettrica locale.
- Prima di collegare l'apparechio, verificate che l'impianto elettrico sua munito di adatti dispositivi di protezione contro corto circuito e errorsi della messa a terra in apparechi collegati.
- Per ridurre il rischio di folgorazione, la messa a terra del prodotto deevaessere manentua. Utilizzare solo il cavo di alimentazione in dotazione al prodotto e mantenenerne sempre in funzione il connettore centrale (di terra) del collegamento alla rete. Non escludere la funzione di sicurezza del connettore polarizzato o di messa a terra. Collegate l'appareccio soltanto a prese di corrente con messa in terra conformale alle norme vigienti.
- Proteggere il cavo di alimentazione affinché non venga calpestro o pizzicato, in particolare in corrispondenza delle prese e degli innesti e nel punto di uscita dal dispositivo. Maneggiare sempre con cura i cavi di alimentazione. Controllare periodicamente la presenza di tagli o usura sui cavi, soprattutto all'altezza della presa e nel punto di uscita dal dispositivo.
Nonutilizzare mai il cavo di alimentazione se danneggiato. - Scollegare il prodotto in caso di temporale o di lunghi periodi di inutilizzato.
- Il prodotto si scollega Completely dall'alimentazione di rete solo staccando la spina di alimentazione dall'unità o alla presa a muro. Il prodotto va collocato sempre in modo che sia possibile scollegarlo dall'alimentazione confacility.
-
Fate sostituire i fusibili soltanto da un tecnico qualificato e usate solamente fusibili dal corretto tipo e valore nominale.
-
Per tutte le operazioni di riparazione, rivolgersi a personale qualificativo. L'unità va riparata nel caso abbia subito anni, come nei segunti casi:
- Il cavo o la presa di alimentazione sono danneggiati o usurati.
- É penetrato del liquido o degli oggetti all'interno del prodotto.
- Il prodotto è stato esposto a pioggia o umidità.
- Il prodotto non funzione correttamente seguito le istruzioni.
- Il prodotto ha subito una caduta o l'armadio è stato danneggiato.
- Quando collegate altoparlanti badate di non scendere sotto l'impenenza minima dichiarata sull'apparecchio oppure in questo manuale. Usate sempre cavi dello spessore adatto e correspondenti alle vigiotti norme locali.
Non si deve superare una temperatura ambiente di 35^
Non esporre ai raggi solari diretti. - Non installment accanto a fonti di calore quali radiatori, bucchette di diffusione d'aria calda, fornelli o altri dispositivi che generano calore.
- Apparechacuite elettriche o elettroniche di qualsiaisi tipo, batterie incluse, non appertengono nell'mmondizia - smaltite quello tipo di rifiuti presso gli ufficiali centri di raccolta.
-
Non chiudere le aperture de ventilatione. Installare l'unita seg le struzioni fornite dal produttore. Il prodotto non è adatto all'installazione ad inccaso, ad esempio in un rack, a meno di garantire un'a deduata ventilazione.
-
Quando viene spostato all'interno di un locale, attendere sempre che il dispositivo, se freddo, raggiunga la temperatura ambiente. Qualora venga utilizzato alla che si sia riscaldato, sussiste il rischio di formazione di condensa al suo interno e di seguenti danni.
-
Non collocare sul prodotto fiamme libere, come ad esempio candele accese.
- Il dispositorio va collocato ad almeno 20~cm / 8^ di distanza delle pareti.
Utilizzare solo in abbinamento al carrello, supporto, piedistallo, staffa o tavola specificati dal produttore o venduti insieme al prodotto. Qualora si utilizzi un carrello, prestare attenzione nella spostare il carrello/la combinazione di prodotto per evitare lesioni causate dall'inciamamento. - Utilizzare solo accessori consigliati dal produttore. Tale prescrizione si applica a tutti i tipi di accessori, ad esempio coperchi di protezione, borse per il trasporto, supporti, dispositivi per il montaggio a parete o a soffitto, ecc. In caso di applicazione di qualiasi tipo di accessorio al prodotto, osservare sempre le istruzioni per l'uso fornite dal produttore. Non utilizzato mai punti di fissaggio sul prodotto diversi da quelli indicati dal produttore.
- Questo apparecchio NON è adatto all'uso da parte di persona (compresi i bambini) con energia fisiche, mentali o sensoriali limitate o da persona priva della necessaria esperenza e/o conoscenza. Tenere sempre l'apparecchio al di fuori della portata dei bambini di età inferiore ai 4 anni.
- Non insere mi oggetti di alcun tipo all'interno del prodotto atraverso le fissure dell'armadio, poiché potrebbero toccare puniti con presenza di tensione pericolosa o causare il cortocircuito dei componenti, con il seguente rischio di incendio o folgorazione.
- Questo prodotto genera livelli di pressione sonora superiore a 90 dB in grado di causare danni permanenti all'udito. L'esposizione a livelli di rumore estreamentamente elevati cui causare la perdita permanente dell'udito. In caso di esposizione continua, indossare protezioni per l'udito.
- Il produttore garantisce la sicurezza, l'affidabilità e l'efficienza del prodotto solo se:
- l'assemblaggio, l'amplamento, la reimpostazione, le modifiche o le riparazioni sono eseguit dal produttore o da personale autorizzato.
- l'impiano elettrico dell'area interessata è conforme ai requisiti specificati nelle norme IEC (ANSI).
- l'unità éutilizzata seconde le struczioni per l'uso.
- Questo prodotto è stato concepito per un'ottima riproduzione di segnali vocali e musicali. Una riproduzione di segnali sinusoidali, ode quadre o altri segnali di misurazione a livelli elevati più gravamente dannegliare l'apparechio.
Avvisi di sicurezza per sistemi di altoparlanti

Usate soltanto sistemi di montaggio autorizzati dal produttore per il rispetto sistema di altoparlanti. Seguite attendentamente le istruzioni di montaggio ed usate soltanto accessori di montaggio omologati. E escloso quasiasi diritto di garanzia in caso di montaggio improper o se vengono usati accessori di montaggio non omologati. Modificazioniagli altoparlanti,agli accessori di montaggio,agli elementi di connessione e di fissaggio e alle imbracature potrebbero alterare la stabilità del systeme e faranno decadere agli forma di garanzia.
La riparazione di componenti rilevanti dal punto di vista della sicurezza che便会venir eseguita soltanto dal produttore o da un suo rappresentante autorizzato - altrimenti decrado agli forma di garanzia.

L'istallazione devevenir eseguita soltanto da personale competente.Usate soltanto puniti di montaggio con una sufficiente capazita portante,considerando eventuali vincoli architettonici.E assolutamente obblatorio di usare il materia di fissaggio (viti, tasselli ecc.)indicato nelle istruzioni di montaggio del produttore. Adottate provedimentadiatti (frenafiletti,dadi autobloccanti) per prevenire un allentamento dei raccordi filettiat.

Assicurate estallazioni stazionarie e/o mobili (in quello casa gli altoparlanti e gli accessori di montaggio) contro una caduta dall'alto con due dispositivi independentii. Provedete ad istallare dispositivi adatti per cogliere agli elemento allentato prima che lozzo possa cadere in terra. Assicuratevi che gli elementi di montaggio e di fissaggio e le imbracature vengano scelti e montati nel rispetto delle normative nazionali e locali vigenti. Tenete conte dei carichi dinamici (forze di trazione-compressione) per calore le dimensioni dei dispositivi di sicurezza.

Se usate stativi, badate che non venga oltrepassato il loro carico massimo ammissibile. Badate inolte che, per motivi costruttivi, gli stativi di solito sonoConcepti ed omologati soltanto per portare un carico centrato. Gli stativi devono essere posizioniati in modo sicuro e stabile.Provedete ad assicurare (o meglio ancora fissare)gli stativi se per esempio:
-la loro superficie di appoggio non consenta un posizionamento stabile,
-
la loro altezza limite la stabilità,
-
si potrebbero manifestare venti forti,
-
potrebbero essere rovesciate da persona.
Pendete provvedimenti contro agli forma di comportamento rischio da parte degli spettatori. è vietto posare stativi che ingombrano le vie di fuga e l'accesso socrisi. Se voleste posare stativi in una via di communicates, verificate prima che la larghezza della via lo consenta e badate in agli caso ad una protezione (transenne, cordone ecc.) e ad una segnalazione adeguate. Il montaggio e smontaggio degli alto parlanti significanza un rischio elevato. Utilizzate sempre l'attezzatura adatta e assicuratve che le attività vengano svolte nel rispetto delle normative nazionali in vigore.

Durante il montaggio, indossate sempre indumenti protettivi appropriati (casco, quanti, calzature di sicurezza) ed usate soltanto mezzi di salute adatti e sicuri (scalca, ponteggio ecc.). Il rischio e a esclusivo carico della ditta o del technique che esegue i lavori di montaggio.

ATTENZIONE! Verificate après il montaggio del sistema di altoparlanti che il montaggio e cablaggio si avvenuto in modo corretto e che tutte le giuzioni siano stabili.
L'operaatore di unsystemadi altoparlanti (stazionario o mobile) e obbligato a controllare o a fare controllare regolarmente agli componentedelystemelerispetto delle normative nazionali e locali in vigore e afare riparareogni danno immediatamente.
Vi consigliamo di documentare metricolosamente aglimissione di controllo in un libero di controllo.
Badate a dimensionare i punti di sollevamento per un montaggio in suspensione prendendo in considerazione una sufficiente riserva di sicurezza. Assicuratevi che tutte avenga nel rispetto delle normative nazionali in vigore.

sistemi di sonorizzazione professionali sono in grado di produire livelli sonori nocivi alla salute. Anche essere sottoposto a livelli apparentemente inoffensivi (a partire da circa 95 dBA SPL) per un elevato periodo di tempo più provocare perdite dell'udito. Quindi consigliamo che agli persona sottoposta ad alte livelli sonori provenienti da un periodo di sonorizzazione porti un'adatta protezione per l'udito (tappi auricolari o paraecchioe).
Produktore: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 66606 St. Wendel, Germania
LINEAR 5 MKII

Benvenuti nella famiglia HK Audio!
Grazie per aver scelto un prodotto di marca concepito e fabbricato nella sua casa secondo i nostri metricolosi criteri di qualità.

Anche se siete un utente esperto di sistemi di sonorizzazione - questo prodotto vi offrirà alcuni aspetti che saranno nuovi per voi. Per quello vi preghiamo di non ignorerquesto manuale e di conservarlo in un luogo sicuro per averlo sempre a disposizione.
Vi auguriamo il migliorie suono in qualsiasi situazione!
Il vostro team HK Audio

Avviso: Forti campi elettromagnetic o scariche elettrostatiche possono disturbare la funzione del prodotto. In quello caso, alla spegnere e riaccendere il prodotto per farlo funzionare nuovamente. Se questo non aiura a risolverre il problema, è necessario allontanare il dispositivo alla sorgente di disturbo.
Garanzia
Il modo più veloce e confortevole: la registrazione online sul nostro sito www.hkaudio.com.

http://warranty.hkaudio.com
La registrazione è valida soltanto se avviene su internet ed entro 30 giorni dall'a data d'acquisto.
HK Audio
Technischer Service (servizio tecnico)
Postfach 1509
66595 St. Wendel, Germania
Fax: +49 6851 905 100
1 Generale
Contenuto della fornitura
Durante il disimballaggio del diffusore LINEAR 5MKII, verificare che il contento sa completo. La fornitura comprende la guida rapida e un cavo di alimentazione.
2 Collegamenti ed elementi di lavoro

Modelli LINEAR 5 MKII XA/FA

Modelli LINEAR 5 MKII Sub A
1 Input
Presa combinata XL.R/jack, ingresso bilanciato per segnali analogici.
- I modelli LINEAR 5 MKII XA/FA dispongono di un canale di ingresso.
- I subwoofer LINEAR 5MK II 115 Sub A e LINEAR 5MK II 118 Sub A sono dotati di due ingressi separati per i segnali sinistro e destro. Entrambi i canali sono identici e vengono sommati dopo la preamplificazione, quando in modalità mon non ha importanza quale dei due canali sia collegato.
Thru
Uscita XLR bilanziata (due sul subwoofer) collegata in parallelo alla presa di ingressso per inoltrare il segnale di ingressso presente nell'input, indipendente dal fatto che l'implanto elettronico sia abilitato o meno.
3 Gain
II controller del gain regola la preamplificazione del segnale presente nell'sinput.
PerimodelliXA/FA-∞(Mute) fino a+6dB
Per il preamplificatore stereo del subwoofer, il controller si applica a entrambi i canali. In quello caso la gamma di controllo è compresa tra -6 a +6 dB
La posizione centrale del controller (clic centrale) corrisponde in entrambi i casa a 0 dB.
Avviso: Il segnale presente su DSP Out non viene influenzato da questo controller.
4 LED Input/Limiter
Questo LED diventa verde quando é presente un segnale nell's input ed e rosso non appena il limitatore è attivo o l'ingresso viene sovraccaricato. Se il LED è in rosso lampeggiante, alla indica che il limitatore sta operando sui picchi di segnale. Se diventa rosso fisso, alla è necessario diminuire il gain.
5
DSP Out
Presa XLR utilizzata per emettere il segnale di input analogico (proveniente alla presa di ingresso) o per emettere un segnale audio digitale alimentato tramite una rete. In entrambi i casi il segnale cui esere processato con il DSP interno.
Pertanto il DSP Out rappresenta un'interfaccia di rete per l'integrazione di una cassa attiva supplementare che per impostazione predefinita non è compatible con la rete.
Allo stato di consegnà, è presente sul DSP Out il segnale di ingressso non elaborato, indipendente delle selezione del preset e da dove è posizionato il controller del Gain.

Satelliti Ethernet

Subwoofer ethernet
6 Ethernet In / Thru
La presa EtherCON viene utilizzata per l'integrazione in una rete. É compatibile con connettori RJ45 ed EtherCon (NE8 MX, NE8 MX6, NE 8 MC). I satelliti dispongono rispettovamente di un Ethernet In e in più i subwoofer hanno ancne un Ethernet Thru. Per i bassi utilizzato la presa Ethernet Thru per inoltrare il segnale di rete.
Utilizzare sempre cavi S/STP o S/FTP per proteggers dlle interferenze elettromagnetic. Consigliamo a tale proposito l'uso di cavi CAT6. L'integrazione in una rete e le funzioni di controllo da remoto sono descritte in
un manuale disponibile separamente nell'area download di LINEAR 5 MK in su www.hkaudio.com. Per una breve descrizione delle funzioni DSP, vedere
8 Preset.
7 Data
Questo indicatore LED si illumina di arancione quando i dati passano alla traverso la presa di rete.
8 Preset
Il selettore Preset permette di accedere ai preset di fabbrica preimpostati e a un preset User configurabletramite il software di controlo remoto DSP CONTROL.Premendo una volta il selettore potete scorrere i preset da 1a4. L'uso dei preset User (4 Remote) è descrito in un manuale operativo separato, disponibile nell'area download di LINEAR 5MKII su www.hkaudio.com.
Panorama dei preset:
| LINEAR 5 MK II 110 XA, 112 XA, 115 XA | LINEAR 5 MK II 112 FA, 115 FA | LINEAR 5 MK II 115 Sub A, 118 Sub A | |
| 1 Flat Flat Front | |||
| 2 Monitor Boost Cardioid 1:1 | vertical | ||
| 3 Low Cut Low Cut Cardioid | 1:1 hori | - zontal | |
| 4 | Remote (richiama le impostazioni Salvate tramite il software per il controlo da remoto HK Audio DSP CONTROL) | ||
I preset di fabbrica dei modelli LINEAR 5 MKII XA/FA:
| Flat | Risposta in frequenza lineare sull'intera gamma di riproduzione |
| Monitor | ottimizzato per l'uso come monitor da palscocenico trasverseale, correge l'ecessiva enfasi sulla gamma delle bassefrequenze causata dall'accoppiamento a terra mediante riduzione del segnale |
| Boost | enfatizza la gamma delle basse frequenze, ad esempio seutilizzato in modalità stand-alone perché subwoofer. |
| Low Cut | ottimizzato per l'uso come satellite in connessione conLINEAR 5 MKII 115 Sub A o 118 Sub A con l'ausilio di un filtropassa-alto |
I preset di fabbrica del LINEAR 5MKII 115 Sub A e 118 Sub A
| Front | Per il funzionamento standard corne subwoofer rivolto in avanti |
| Cardioid 1:1 vertical | Per il funzionamento cardioide di due subwoofer impiati con un subwoofer LINEAR 5 MKII rivolto in avanti. (si vedaanche il capitolo 4.2) |
| Cardioid 1:1 horizontal | Per il funzionamento cardioide di due subwoofer adiacenti con un subwoofer LINEAR 5 MKII rivolto in avanti (si vedaanche il capitolo 4.2) |
I preset di fabbrica da 1 a 3 riguardano solo la stessa cassa, non il DSP Out.
Avviso: Nella rete con il software di controllo remoto DSP CONTROL è:a collegato è possibile collegare il DSP Out independentemente da quosti preset di fabbrica,anche quando si utilizzato i preset di fabbrica da 1 a 3. Per saperne di più a tale riguardo, consultare il manuale separato per DSP CONTROL,reperibile nell'area download dei prodotti LINEAR 5_MKII su www.hkaudio.com.
II preset Remote
| Remote | Qui è possibile accedere a un preset User salvato in precedenza tramite DSP CONTROL per la cassa stessa maanche per il DSP Out. Per quello motivlo la cassa non deve essere collegata al software di controllo remoto. |
Alla segna, il preset Remote corrisponde al preset di fabbrica 1 (Flat/ Front).
Funzioni DSP disponibili tramite il software remoto DSP CONTROL che possono essere salvate come preset User:
EQ a 10 bande completeness parametrico con caratteristiche del filtro selezionabili per banda di frequenza, filtri passa-alto e passa-basso rispettivamente con caratteristiche del filtrlo selezionabili:
Llimiter, Delay, Polarita, Livello, Mute.
É possible configurare i parametri independentemente per la stessa cassa e per il DSP Out:


Screenshot del software di controllo remoto DSP CONTROL, disponibile gratamente nell'area download dei prodotti LINEAR S su www.hkaudio.com. I parametri per "Speaker" e "DSP Out" sono identici, ma possono essere configurativi indipendenteamento grazie al DSP raddoppiato.

Power
L'interruttor di rete è disponibile nella versione con interruttor a levetta. In posizione Power l'impianto elettronico è accesso, nelle risulta spento quando è completamente scollegato alla rete.


LED Power
Non appena l'impianto elettronico viene alimentato con tensione, quello LED diventa verde.

Mains Input
Il collegamento alla rete è concepito come presa IEC 14 blocabile. In combinazione con il cavò di collegamento blocabile in dotazione, il cavò di alimentazione è bloccato ed è assicurato da scivolamenti accidentali.


Auto Sleep
La funzione di sospensione automatica a risparmio energetico (Auto Sleep) cui è essere attivata e disattivata tramite quello interruttorre svasato. L'Auto Sleep è abilitato di fabbrica (interruttorre premuto). Questa funzione imposta l'impianto elettronico in modalità Auto Sleep se non è presente alcun segnale per un periodo di 4 ore e mezza, se non si ricevono dati tramite le presi di rete e se non si azionano pulsanti o comandi sull'impianto elettronico. Il diffusore può essere riattivato solo spegnendo e riaccendendo l'interruttore di rete o applicando un segnale audio analogico all'ingresso.
Attenzione: l'attivazione tramite le prese di rete non è possibile.
La disattivazione della funzione Auto Sleep è possible solo azionando l'interruttore svasato (non premuto).
3 Panorama dei vari modelli 110 XA, 112 XA, 112 FA, 115 XA, 115 FA, 115 Sub A, 118 Sub A

La série LINEAR 5 è composta da cinque satelliti e due subwoofer. LINEAR 5 MK II 110 XA, LINEAR 5 MK II 112 XA, LINEAR 5 MK II 112 FA, LINEAR 5 MK II 115 XA, LINEAR 5 MK II 115 FA, LINEAR 5 MK II 115 Sub A e LINEAR 5 MK II 118 Sub A. I modelli multifunzionali LINEAR 5 MK II 110 XA, LINEAR 5 MK II 112 XA e LINEAR 5 MK II 115 XA sono individatianche per l'uso come monitor da palco trasversale grazie alla forma dell'alloggiamo con un'inclinazione integrata di 31^ .I modeli Fullrange LINEAR 5 MK II 112 FA e LI-NEAR 5 MK II 115 FA fornisco una maggiore pressione sonora nella gamma delleasse frequenze grazie al volume maggiore dell'alloggiamo.

LINEAR5MK110XA/112XA/115XA
LINEAR 5MKII 110XA e 112XA sono dotati da una tromba a dispersione ampia di 80^60^ per una radiazione omogenea a campo vicino. La tromba della LINEAR 5MKII 115XA off re un angolo di copertura medio di 70^50^ ), ).).
mente nella LINEAR 5MKII 112FA e 115 FA viene utilizzata una tromba con una dispersione più stretta con un angolo di copertura di 60^40^ per consentire portate maggiori.
Le trombe non possono essere ruotate perché l'ausilio di utensili, per cui sono meno indicate per effettuare adattamenti regolari e sono destinate più che altri per ottimizzare l'utilizzo principale di una cassa.
Suggerimento: se utilizzato come monitor da palco trasversale, non è assolutamente necessario ruotare la tromba; addirittura risulta conveniently se l'angolo di copertura verticale più stretto, richiesto per il funzionamento in verticale,Viene utilizzato come angolo di copertura orizzontale se disporto in senso trasversale. Ciò riduce al minimo l'area di sovrapposizione con i monitor adiacenti e il rischio di feedback cui èssere ridottoattraverso un allineamento più preciso.
4Installazione
4.1 I modelli XA/FA
I satelliti LINEAR 5MK II posso nso essere impilati su subwoofer, montati su treppiedi o supporti distanziatori, installati con staff e a muro o montati in sospensione con accessori indicati.

Installazione con DuoTilt 3/7
Per ottenere una distribuzione del suono ideale, tutti i satelliti sono dotati di HK Audio DuoTilt 3/7, una fl angia speciale per treppiedi da 35mm e supporti distanziatori che consente angoli di inclinazione di -3^ e -7^ . Permantere il baricentro ottimore della cassa sul treppiede, il DuoTilt 3/7 è posizionato vicino al defl ettre.
Informazioni generali sull'installazione con treppiedi
Awviso! Assicurarsi sempre di stare in piedi in modo sicuro e fare riferimento alle informazioni del produttore sul carico massimo del treppiede.

Attenzione!
- É possibile utilizzato solo treppiedi la cui resistenza all'inclinazione è garantita. Il treppiede devese essere concepito per il peso del diff usore. L'altezza massima di estensione devese essere limitata in modo tale che la combinazione di treppiede e cassa non provoci ribaltamenti. Questo vale per l'installazione su una superficie piana e orizzontale.
- Inoltre, quando si effettua l'installazione su una superficie irregolare o in pendenza, assicurarsi che sua garantita la resistenza all'inclinazione, appe-santendo la base del treppiede con pesi adeguati o con misure di sicurezza di altri tipo.
L'uso con altri dispositiivi puo causare instabilità che potrebbe causare lesioni.

Sospensione:
I modelli XA e FA possono essere sospesi utilizzando i loro punti di rigging (cavi o catene d'acciaio in connessione con il punto di attacco AP-8). I modelli 112 FA, 115 FA e 115 XA prevedono anche il funzionamento in sospensione insieme all'installazione dei supporti volanti HK Audio TB-45N e TB-45NQ (il modello Q può essere rimioso con permi a sgancio rapido).
4.2 LINEAR 5 MKII 115 Sub A e 118 Sub A
Generalmente i subwoofer LINEAR 5MK II possono essere gestiti come qual-siasi alto basso a irradiazione diretta. Seutilizzati in modalità cardioide, e
possible configurarli l'uno sopra l'altro o l'uno accanto all'altro. Mantenere una distanza di almeno 1 metro delle pareti. In modalità cardioïde sono possibili due configurazioni: Cardiovid 1:1 vertical e Cardiovid 1:1 horizontal - l'illustrazione segunte mystra la vista frontale (vista dal pubblico)


É possible selezionare il preset giusto sul retro del subwoofer LINEAR 5 Mikii. si vedaanche il capitolo 2, ® Preset:

In entrambi i casi, la pressione sonora nella parte posteriore viene ridotta fino a 34 dB, quando la pressione sonora nella parte anteriore aumento di circa 2 dB.

Quando è conveniente scegliere una configurazione cardioide?
Mentre le frequence medie e alte possono essere irradiate in modo direzionale, le frequence basse si espandono sfericamente. Spesso quello comporta uno scomodo effesso di bassi profondi dentro e fuori dal palco. Inoltre sta divertando sempre più comaune per gli organizzatori stabilire specifiche precise per la distribuzione del suono, ad esempio per i tendoni dei festival nei centri urbani. Cio più essere messo inatto in modo più efficace nella gamma dei bassi con la technologia cardioide (cancellazione delle frequence irradiate verso la parte posteriore). I subwoofer LINEAR 5 mm soddisfano quando i requisiti, sua a livello meccanico che con i set di filtri disponibili, per realizzare in modo rapido e simplice delle efficaci configurazioni cardioidi.
5 Esempi di problema
5.1 Configurazione come sistema stereo 2.1

Grazie ai preamplificatori stereo integriti nel subwoofer LINEAR 5MKII, è possible realizzare unsystema 2.1 in modo elegante, alimentando entrambi canali (sinistro e destro) in un subwoofer LINEAR 5MKII e facendo insoltrare il segnale dalle sue prese Thru ai satelliti. In quello caso l'implementazione ideale è il LINEAR 5MKII 110XA a dispersione ampia
Preset:
| Satelliti Low Cut | |
| LINEAR 5 MK II subwoofer | Front |
Per garantire un suono il più omogeneo possibile, il subwoofer dovrebbe essere posizionato al centro tra i due satelliti.
5.2 Configurazione con supporti distanziatori

Anziche posizionare i satelliti sui treppiedi, è possible avvitare un supportodistanziatore con filettatura M20 nellaflangia M20 del subwoofer LINEAR 5MKII.
Preset:
| Satelliti Low Cut | |
| LINEAR 5 MK II subwoofer | Front |
5.3 Struttura a pila

Tre subwoofer LINEAR 5MK impilati uno sopra l'alto fornisco un'altezza di circa 1,65 m. In questo caso, i satelliti possono essere posizionati direttamente sopra i bassi.
Preset:
| Satelliti Low Cut | |
| LINEAR 5 MK II subwoofer | Front |

Avviso: una configurazione a pila andrebbe eseguita esclusivamente personale qualificato e standard appropriati come l'ancoraggio.
mghie su superfici piane.
5.4 Configurazione cardioid 1:1 vertical

Sistema cardioide con supporto distanziatore - i bassi inferiori sono direzionati all'indietro.
Preset:
| Satelliti Low Cut | |
| LINEAR 5 MK II subwoofer | Front |
| LINEAR 5 MK II subwoofer | Cardioid 1:1 vertical |
5.5 Configurazione cardioid 1:1 horizontal


Sistema cardioide con bassi affiancati - un subwoofer é comunique rivolto allindetro.
Preset:
| Satelliti Low Cut | |
| LINEAR 5 MK II subwoofer | Front |
| LINEAR 5 MK II subwoofer | Cardioid 1:1 horizontal |
A partire da pagina 42 troverete diversi esempi dettagliati di configurazione e cabaggio per il funzionamento del vostro systema LINEAR 5 MKII.
6 Accessori opzionali HK Audio
HK Audio offre coperture protetive dagli agenti atmosferici per tutti LINEAR 5MKII, che sono adatte sua come protezione per il trasporto che come antipioggia (durante il funzionamento). Per ulteriori informazioni, visitare la pagina del prodotto LINEAR 5MKII su www.hkaudio.com.
7 Caratteristiche tecniche
| Modello LINEAR 5 MK II110 XA | LINEAR 5 MK II112 XA |
| Max. SPL @ 10% THD 127 dB half space(70 Hz - 12 kHz medio) | 128 dB half space(70 Hz - 12 kHz medio) |
| Max. SPL peak @ 10%THD | 135 dB half space |
| Risposta in frequence +/-3 dB | 74 Hz - 12 kHz |
| Risposta in frequence-10 dB | 68 Hz - 19 kHz |
| Potenza del finale(RMS/peak) | 600 / 1.200 Watt |
| Tipo d'amplificatore | Class D - Biamped |
| Altoparlante bassi | - |
| Altoparlanti bassi/medi | 1x 10" con bobina 2" |
| Driver acuti | 1" con bobina 1,4" |
| Caratteristica della tromba | 80" x 60" tromba-CD, girabile |
| Frequenza di separazione attiva | 2,1 kHz FIR X-Over con 72 dB/ottava |
| Max. livello d'ingresso | 20 dBu |
| Ingressi analogici | 1x combo XLR/jack bilanziato |
| Thru analogico | 1x XLR bilanziato |
| DSP Out | 1x XLR bilanziato |
| Collegamento di rete | EtherCON RJ45, 1x In |
| Preset filtri | Flat, Monitor, Low Cut, Remote |
| Software remoto | DSP CONTROL (Windows, Mac OS) |
| Funzioni DSP | EQ a 10 bande parametrico con caratteristiche filtri varia-bili, Filtrato passa-alto, Filtrato passa-basso, Polarità, Livello,Delay, Limiter, Mute |
| Frequenza di campionamento | 48 kHz |
| Tempo di latenzaSYSTEMA | <2 ms |
| Alimentazione | 1x connession per apparecchi a freddo consystema di sicurezzaV-Lock, 100-240 V |
| Assorbimento di potenza | 1 A / 100-240 V consumoenergetico nominale conformella alla normativa EN 62368-1 |
| Angolo di installment | 31° |
| Flangia di supporto | DuoTilt 3°/7° |
| Punti da rigging | 3x M8 (AP-8) |
| Manici | 1x SingleGrip |
| Custodia | Ibrida (compensato in betulla/MDF) |
| Superficie | Smalto acrilico, nero |
| Griglia frontale | Griglia in metallo 2 mm conplastico espanso speciale |
| Dimensioni (L x A x P) | 36 x 52,5 x 30 cm14-1/16 x 20-43/64 x 11-13/16" |
| Peso | 14,9 kg / 32,85 lbs |
| LINEAR 5 MK II 112 FA | LINEAR 5 MK II 115 XA | LINEAR 5 MK II 115 FA | LINEAR 5 MK II 115 Sub A | LINEAR 5 MK II 118 Sub A |
| 128 dB half space (70 Hz - 12 kHz medio) | 130 dB half space (70 Hz - 12 kHz medio) | 130 dB half space (70 Hz - 12 kHz medio) | 127 dB half space (42 Hz - 100 Hz medio) | 129 dB half space (40 Hz - 100 Hz medio) |
| 135 dB half space | 138 dB half space | 138 dB half space | 130 dB half space | 131 dB half space |
| - 12 kHz 44 Hz - X-Over 42 Hz - X-Over | ||||
| - 19 kHz 40 Hz - X-Over 38 Hz - X-Over | ||||
| Watt 600 / 1.200 Watt 600 / 1.200 Watt 1.000 / 2.000 Watt | ||||
| Class D - Biamped | Class D - Biamped | Class D - Biamped | Class D | Class D |
| - | - | - | 1x 15" con bobina 3" | 1x 18" con bobina 4" |
| 1x 12" con bobina 2,5" | 1x 15" con bobina 3" | 1x 15" con bobina 3" | - | - |
| 1" con bobina 1,7" | 1" con bobina 1,7" | 1" con bobina 1,7" | - | - |
| 60" x 40" tromba-CD, girabile | 70" x 50" tromba-CD, girabile | 60" x 40" tromba-CD, girabile | - | - |
| 1,6 kHz FIR X-Over con 72 dB/ottava | 1,6 kHz FIR X-Over con 72 dB/ottava | 1,6 kHz FIR X-Over con 72 dB/ottava | - | - |
| 20 dBu | 20 dBu | 20 dBu | 20 dBu | 20 dBu |
| 1x combo XLR/jack bilanziato | 1x combo XLR/jack bilanziato | 1x combo XLR/jack bilanziato | 2x combo XLR/jack bilanziato | 2x combo XLR/jack bilanziato |
| 1x XLR bilanziato | 1x XLR bilanziato | 1x XLR bilanziato | 2x XLR bilanziato | 2x XLR bilanziato |
| 1x XLR bilanziato | 1x XLR bilanziato | 1x XLR bilanziato | 1x XLR bilanziato | 1x XLR bilanziato |
| EtherCON RJ45, 1x In | EtherCON RJ45, 1x In | EtherCON RJ45, 1x In | EtherCON RJ45, 1x In, 1x Thru | EtherCON RJ45, 1x In, 1x Thru |
| Flat, Boost, Low Cut, Remote | Flat, Monitor, Low Cut, Remote | Flat, Boost, Low Cut, Remote | Front, Cardioid 1:1 vertical, Cardioid 1:1 horizontal, Remote | Front, Cardioid 1:1 vertical, Cardioid 1:1 horizontal, Remote |
| DSP CONTROL (Windows, Mac OS) | DSP CONTROL (Windows, Mac OS) | DSP CONTROL (Windows, Mac OS) | DSP CONTROL (Windows, Mac OS) | DSP CONTROL (Windows, Mac OS) |
| EQ a 10 bande parametrico con caratteristiche filtrati varia-bili, Filtrato passa-alto, Filtrato passa-basso, Polarità, Livello, Delay, Limiter, Mute | EQ a 10 bande parametrico con caratteristiche filtrati varia-bili, Filtrato passa-alto, Filtrato passa-basso, Polarità, Livello, Delay, Limiter, Mute | EQ a 10 bande parametrico con caratteristiche filtrati varia-bili, Filtrato passa-alto, Filtrato passa-basso, Polarità, Livello, Delay, Limiter, Mute | EQ a 10 bande parametrico con caratteristiche filtrati variabili, Filtrato passa-basso, Polarità, Livello, Delay, Limiter, Mute | EQ a 10 bande parametrico con caratteristiche filtrati variabili, Filtrato passa-basso, Polarità, Livello, Delay, Limiter, Mute |
| 48 kHz | 48 kHz | 48 kHz | 48 kHz | 48 kHz |
| <2 ms | <2 ms | <2 ms | <2 ms | <2 ms |
| 1x connession per apparecchi a freddo consystema di sicurezza V-Lock, 100-240 V | 1x connession per apparecchi a freddo consystema di sicurezza V-Lock, 100-240 V | 1x connession per apparecchi a freddo consystema di sicurezza V-Lock, 100-240 V | 1x connession per apparecchi a freddo consystema di sicurezza V-Lock, 100-240 V | |
| 1 A / 100-240 V consumo energetico nominale conforma alla normativa EN 62368-1 | 1 A / 100-240 V consumo energetico nominale conforma alla normativa EN 62368-1 | 1 A / 100-240 V consumo energetico nominale conforma alla normativa EN 62368-1 | 1 A / 100-240 V consumo energetico nominale conforma alla normativa EN 6236B-1 | 1,9 A / 100-240 V consumo energetico nominale conforma alla normativa EN 6236B-1 |
| - | 31° | - | - | |
| DuoTilt 3"/7° | DuoTilt 3"/7° | DuoTilt 3"/7° | 1x M20 | 1x M20 |
| 3x M8 (AP-8) | 3x M8 (AP-8) | 3x M8 (AP-8) | - | - |
| 2x MultiGrip | 2x MultiGrip, 1 x SingleGrip | 2x MultiGrip | 2x MultiGrip | 2x MultiGrip |
| Ibrida (compensato in betulla/MDF) | Ibrida (compensato in betulla/MDF) | Ibrida (compensato in betulla/MDF) | Ibrida (compensato in betulla/MDF) | Compensato in betulla |
| Smalto acrilico, nero | Smalto acrilico, nero | Smalto acrilico, nero | Smalto acrilico, nero | Smalto acrilico, nero |
| Griglia in metallo 2 mm con plastico espanso speciale | Griglia in metallo 2 mm con plastico espanso speciale | Griglia in metallo 2 mm con plastico espanso speciale | Griglia in metallo 2 mm con plastico espanso speciale | Griglia in metallo 2 mm con plastico espanso speciale |
| 37 x 67 x 36,5 cm 14-9/16 x 26-3/8 x 14-3/8" | 45 x 68,5 x 42 cm 17-23/32 x 26-31/32 x 16-17/32" | 44,8 x 70,7 x 44,75 cm 17-2/3 x 27-4/5 x 17-2/3" | 48 x 53,5 x 67,5 cm 18-57/64 x 21-1/16 x 26-37/64" | 55 x 56 x 68,5 cm 21-21/32 x 22-3/64 x 26-31/32" |
| 21,9 kg / 48,28 lbs | 27,6 kg / 60,85 lbs | 30,2 kg / 66,47 lbs | 32,9 kg / 72,53 lbs | 41,6 kg / 91,71 lbs |

Modelos LINEAR 5 MKII XA/FA

Modelos LINEAR 5 MKII Sub A
1 Input
Toma combo XLR/jack, entrada balanceada para seniales analógicas.
LINEAR 5 MK II 110 XA, LINEAR 5 MK II 112 XA, LINEAR 5 MK II 112 FA, LINEAR 5 MK II 115 XA, LINEAR 5 MK II 115 FA, LINEAR 5 MK II 115 Sub

LINEAR5MK110XA/112XA/115XA
Los altavoces LINEAR 5 MK II 110 XAY 112XA estan equipados con una bocina de dispersion amplia de 80^× 60^ para una dispersion homogenea en campo cercano. El LINEAR 5 MK II 115 XA Tiene una bocina con un patron de dispersion media de 70^50^ . Los LINEAR 5 MK II 112 FA y 115 FA vienen con una bocina con un patron masestrocho de 60^40^ de长大 alcance.
1. Configurazione standarde analogica
per l'utilizzo con segnale audio analogico - sensa software remoto DSP CONTROL
Espanol