ASP200BT - Altoparlante KENWOOD - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ASP200BT KENWOOD in formato PDF.

📄 80 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice KENWOOD ASP200BT - page 50
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KENWOOD

Modello : ASP200BT

Categoria : Altoparlante

Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ASP200BT - KENWOOD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ASP200BT del marchio KENWOOD.

MANUALE UTENTE ASP200BT KENWOOD

5.3 Allumer/éteindre l’enceinte sono 8

5.3 Allumer/éteindre l’enceinte sono

MANUALE DI ISTRUZIONI

DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANOENGLISH NEDERLANDS2 ITALIANO Indice Contenuto Pagina

1. Prima della messa in funzione/Istruzioni di sicurezza 3

2. Informazioni sulla batteria 5

3. Dichiarazione di conformità 6

4. Componenti e funzioni 7

5. Messa in servizio 8

5.1 Sconfezionamento 8

5.2 Alimentazione e ricarica 8

5.3 Accensione e spegnimento dell´altoparlante per feste 8

5.4 Controllo del volume 8

5.5 Modalità audio preimpostate 8

5.6 Accoppiamento dell´altoparlante per feste con un terminale 9

5.7 True-Wireless Stereo function 9

5.8 Impostazione dell'effetto luminoso 9

5.9 Microfono e funzione eco 9

6. Utilizzo dell´altoparlante per feste 10

6.1 Riproduzione tramite BLUETOOTH 10

6.2 Riproduzione via USB 10

6.3 Riproduzione tramite scheda SD 10

6.4 Riproduzione tramite ingresso AUX 11

7. Eliminazione errori 11

8. Cura e manutenzione 12

1. Prima della messa in servizio

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Attenzione: Leggere attentamente questa pagina per garantire un funzionamento sicuro dell'unità. Leggere attentamente queste istruzioni!

  • Seguire tutte le istruzioni di sicurezza e d'uso durante l'utilizzo di questo prodotto. Conservare le note in un luogo sicuro!
  • Conservare le istruzioni di sicurezza e d'uso per future consultazioni. Osservare tutte le indicazioni di avvertenza!
  • Seguire scrupolosamente tutte le avvertenze riportate sul prodotto e nelle istruzioni per l'uso. Pulire solo con un panno asciutto!
  • Prima di pulire il prodotto, scollegare tutti i cavi dall'apparecchio. Non utilizzare mai detergenti liquidi o spray di pulizia. Per la pulizia utilizzare solo un panno leggermente umido. Accessori
  • Utilizzare solo gli accessori raccomandati dal produttore. Non usare questo prodotto vicino all'acqua.
  • Non esporre mai l'apparecchio a gocce o spruzzi d'acqua - ad esempio in prossimità di una vasca da bagno, lavabo, lavandino, lavello, lavatrice, cantina umida, piscina, ecc. Non collocare mai con- tenitori pieni di liquidi, come vasi di fiori, sull'apparecchio o direttamente accanto ad esso. Ventilazione
  • Le fessure e le aperture all'interno dell'involucro sono previste per la ventilazione dell'apparecchio per garantire un funzionamento affidabile dell'apparecchio, per proteggerlo dal surriscaldamento e dall'eventuale autoaccensione. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare l'apparecchio secondo le istruzioni del produttore. Non bloccare mai le aperture di ventilazione collocando l'ap- parecchio su un letto, un divano, una moquette o una superficie morbida simile. Questa unità non deve essere installata in una libreria o in un armadio a meno che non vi sia un'adeguata ventilazio- ne. Alimentazione della tensione
  • Questo dispositivo può essere collegato alla tensione di rete solo con un adattatore di rete USB-C (5 V, 2,2 A, non incluso). Assicurarsi sempre che la tensione di rete locale corrisponda alle specifiche dell'adattatore di rete utilizzato. Se non siete sicuri del tipo di alimentazione elettrica della vostra casa, contattate il vostro rivenditore o l'azienda elettrica locale.4 Penetrazione di materiale estraneo e liquido
  • Assicurarsi che corpi estranei o liquidi non entrino mai nel dispositivo o nell'adattatore di rete USB-C attraverso le aperture, altrimenti si potrebbe verificare un contatto con componenti sotto tensione o un cortocircuito, con conseguenti incendi o scosse elettriche. Non versare mai liquidi di alcun tipo sul dispositivo o sull'adattatore di alimentazione USB-C utilizzato. Intemperie
  • Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica durante i temporali e quando non verrà utilizzato per un lungo periodo di tempo. Sovraccarico
  • Non sovraccaricare mai le prese di alimentazione, le prolunghe o le prese multiple, in quanto sussi- ste il rischio di incendio o scossa elettrica. Manutenzione
  • Non tentare mai di riparare l'apparecchio da soli, poiché le aperture o la rimozione delle coperture possono esporre parti sotto tensione che potrebbero essere pericolose al contatto. Per tutti gli interventi di manutenzione rivolgersi a personale qualificato. Danni che richiedono una riparazione
  • I lavori di manutenzione e riparazione devono essere eseguiti esclusivamente da un centro di assi- stenza clienti qualificato. La manutenzione/riparazione è necessaria se il dispositivo è stato danneg- giato (ad esempio l'adattatore di alimentazione USB-C), se è penetrato del liquido nel dispositivo, se sono penetrati degli oggetti, se il dispositivo è stato esposto alla pioggia o all'umidità, se non funziona più correttamente o se è caduto a terra. Ricambi
  • Se sono necessarie parti di ricambio, assicurarsi che il tecnico dell'assistenza utilizzi parti di ricambio prescritte dal costruttore o aventi le stesse caratteristiche delle parti originali. Ricambi non autoriz- zati possono causare incendi, scosse elettriche o altri incidenti. Controllo di sicurezza
  • Al termine dei lavori di manutenzione o riparazione di questo apparecchio, chiedere al tecnico dell'assistenza di eseguire un controllo di sicurezza per determinare se l'apparecchio è in perfette condizioni. Calore
  • Non installare l'unità in prossimità di superfici calde come radiatori, termoventilatori, stufe o altre apparecchiature (compresi gli amplificatori) che potrebbero surriscaldarsi. Non collocare mai oggetti con fiamme libere, come candele o lanterne, sopra o vicino al prodotto. Non esporre le batterie installate a calore eccessivo, come luce solare diretta, fuoco o simili. Rischi associati a volumi elevati Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare ad alto volume per lunghi periodi di tempo. Funzione automatica di risparmio energetico L'unità è dotata di una funzione di risparmio energetico automatico. Se non viene ricevuto alcun segnale BT o non viene riprodotto alcun supporto di memorizzazione, il dispositivo passa in modalità standby entro 10 minuti.5

2. Informazioni sulla batteria

La batteria agli ioni di litio contiene sostanze infiammabili come ad es. solvente organico. Se ma- neggiata male, la batteria può scoppiare e prendere fuoco o rilasciare calore estremo, degradare le prestazioni o sviluppare altri danni. Si prega di prestare particolare attenzione a queste istruzioni, quale trattamento è vietato. Pericolo di incendio

  • Proteggere l'unità con la batteria agli ioni di litio installata in modo permanente da danni meccani- ci.
  • Candele e altre fiamme libere devono essere tenute sempre lontane da questo prodotto per evitare che l'apparecchio prenda fuoco.
  • Proteggere l'unità dal calore: C'è un rischio di incendio. Se si colloca l'unità su uno scaffale, mante- nere una distanza di almeno 10 cm dai tutti i lati. Pericolo dovuto alla batteria integrata
  • Non utilizzare l'unità in caso di danni visibili all'involucro o al cavo di ricarica USB. Le riparazioni dell'apparecchio possono essere effettuate solo dal servizio clienti autorizzato.
  • Non esporre l'unità alla luce diretta del sole o al calore. La temperatura ambiente non deve scende- re al di sotto di +5 °C e non deve superare i +35 °C. In un'automobile, la temperatura può essere significativamente superiore a 35 °C.
  • Quando la batteria ha raggiunto la fine della sua vita utile, il dispositivo con la batteria integrata deve essere smaltito correttamente. Non tentare di rimuovere o sostituire la batteria.
  • Non riutilizzare o smontare la batteria.
  • Se la soluzione elettrolitica fuoriesce dalla batteria, evitare il contatto con gli occhi, le mucose e la pelle. Sciacquare immediatamente le zone colpite con abbondante acqua pulita e rivolgersi a un medico. La soluzione elettrolitica può causare irritazioni.
  • La batteria non deve essere messa in cortocircuito. La batteria potrebbe surriscaldarsi ed esplodere.
  • L'apparecchio non deve essere gettato nel fuoco. La batteria potrebbe esplodere.
  • Non è consentito apportare modifiche al dispositivo. Prudenza! Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto;
  • alte o basse temperature estreme alle quali una batteria può essere esposta durante l'uso, lo stoc- caggio o il trasporto;
  • a bassa pressione dell'aria ad alta quota;
  • quando si sostituisce una batteria di tipo non corretto che può bypassare un fusibile (ad esempio, alcuni tipi di batterie al litio);
  • quando si smaltisce una batteria nel fuoco o in un forno caldo, o quando si schiaccia o taglia mec- canicamente una batteria;
  • quando di lascia la batteria in un ambiente con temperature estremamente elevate o con una pres- sione dell'aria estremamente bassa, che potrebbe causare un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili.6

3. Dichiarazione di conformità

Dichiarazione di conformità UE JVCKENWOOD Corporation dichiara che l'apparecchiatura radio tipo [KENWOOD] AS-P200BT è con- forme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.kenwood.com/euukdoc/ Per il Regno Unito Con la presente, JVCKENWOOD Corporation dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [KENWOOD] AS-P200BT è conforme alle norme sulle apparecchiature radio 2017. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.kenwo- od.com/euukdoc/ Produttore: JVCKENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, GIAPPONE Indirizzo di contatto UE: JVCKENWOOD Europe B.V. Rendementsweg 20 B-9, NL-3641 SL Mijdrecht, PAESI BASSI Indirizzo di contatto UK: JVCKENWOOD U.K. Limited First Floor, Gleneagles, The Belfry, Colonial Way, Watford, Hertfordshire WD24 4WH Regno Unito Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di BLUETOOTH SIG Inc. e qualsiasi uso di questi marchi da parte di JVCKENWOOD Corporation è concesso in licenza. Gli altri marchi e nomi commerciali sono quelli dei rispettivi proprietari.7

4. Componenti e funzioni

microfono/livello dell'eco

Selezionare il livello del microfono/il livello dell'eco

5 - Salta traccia in avanti

6 - Modalità BT/AUX/SD/USB

7 - Effetto luminoso

8 - Traccia precedente

9 - Riproduzione/Pausa - Disaccoppiamento BT

La targhetta si trova sul lato inferiore del altoparlante per feste.

3 - Collegamento del microfono

4 - Collegamento AUX

5 - Slot per scheda SD

7 - Presa DC-In (USB-C)/Controllo di

carica a LED Retro (dettaglio) Pianta

5. Messa in servizio

5.1 Sconfezionamento

Disimballare con cura l'altoparlante per feste e verificare che siano presenti tutti gli accessori:

  • Cavo di ricarica USB-C
  • Manuale di istruzioni

5.2 Alimentazione e ricarica

L’altoparlante per feste è alimentato da una batteria agli ioni di litio integrata. Caricare la batteria integrata per almeno quattro ore prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta.

  • Per caricare la batteria interna, collegare l'estremità più piccola (USB-C) del cavo USB in dotazio- ne alla presa DC-IN sul retro dell'altoparlante per feste e l'altra estremità (USB-A) a una fonte di alimentazione USB (5 V, 2,2 A, non in dotazione).
  • Il LED dell'indicatore di carica si illumina di rosso durante il processo di carica e si spegne quando la batteria è completamente carica. È possibile utilizzare l'altoparlante per feste mentre è in carica, ma ciò prolunga il tempo di ricarica.
  • Dopo la ricarica, scollegare il cavo di ricarica USB dalla fonte di alimentazione USB e scollegare il cavo di ricarica dall'altoparlante per feste.
  • Per mantenere la piena capacità della batteria il più a lungo possibile, è necessario caricarla comple- tamente ogni 2 o 3 mesi, anche se non si utilizza l’altoparlante Party.
  • Caricare la batteria in un range di temperatura compreso tra +5 °C e +35 °C.
  • La batteria mantiene la carica al meglio a temperatura ambiente.
  • Più bassa è la temperatura ambiente, più breve è il tempo di riproduzione.
  • La batteria deve essere caricata quando l'indicatore di carica della batteria lampeggia sul display. La potenza fornita dal caricabatterie (non incluso) deve essere compresa tra un minimo di 10 watt, che il diffusore richiede, e un massimo di 30 watt per ottenere la massima velocità di carica della batteria.

5.3 Accensione e spegnimento dell'altoparlante per feste

  • Per accendere il dispositivo dalla modalità standby, tenere premuto il pulsante <STANDBY> Finché non viene emesso un segnale acustico e sul display non compare la scritta "HIFI" seguito da "bLUE". Se non è accoppiato alcun terminale BT, il simbolo BLUETOOTH lampeggia sul display.
  • Tenere nuovamente premuto il pulsante per riportare l'apparecchio in modalità standby. Il display visualizza brevemente "OFF", viene emesso un segnale acustico e l'apparecchio si spegne.

5.4 Controllo del volume

  • Tenere premuto il pulsante <+> per aumentare il volume. Quando si raggiunge il volume massimo "U30" viene emesso anche un segnale acustico.
  • Tenere premuto il pulsante <-> per ridurre il volume. Quando viene raggiunto il volume minimo "U00" viene emesso anche un segnale acustico.
  • Il display visualizza il volume impostato da "U00" a "U30".

5.5 Modalità audio preimpostate

L'altoparlante Party ha 6 modalità audio preimpostate "EQ0" a "EQ5". Queste possono essere mo- dificati premendo brevemente il pulsante "PULSANTE "EQ per passare da una all'altra. La modalità attiva viene visualizzata brevemente sul display.9

5.6 Accoppiamento dell'altoparlante per feste con un terminale

La trasmissione dati wireless tramite il protocollo BLUETOOTH consente di collegare il sistema di altoparlanti a dispositivi compatibili. La portata massima della trasmissione dati è di 10 metri. Ostacoli e altri dispositivi elettronici possono interferire con la trasmissione del segnale e ridurne la portata operativa. Per accoppiare l'altoparlante al terminale, procedere come segue:

  • Accendere l'altoparlante BLUETOOTH.
  • A questo punto aprire le impostazioni BLUETOOTH sul dispositivo da accoppiare e avviare la ricerca dei dispositivi BLUETOOTH disponibili. Selezionare "KENWOOD AS-P200BT" e iniziare il processo di accoppiamento.
  • Dopo l'accoppiamento, l'altoparlante emette un segnale acustico e il simbolo BLUETOOTH sul display smette di lampeggiare. Ora la riproduzione della musica può essere controllata tramite il dispositivo terminale.
  • Tenere premuto il pulsante <Play/Pausa> per 8 secondi per interrompere la connessione BLUETO- OTH.

5.7 True-Wireless Stereo function (TWS)

Questa funzione consente di collegare tra loro due altoparlanti identici per ottenere un effetto stereo. Procedere come segue:

  • Posizionare due altoparlanti per feste a circa 1 metro di distanza l'uno dall'altro e accenderli en- trambi.
  • Premere per circa 2 secondi il pulsante dell'altoparlante per feste col quale si desidera controllare la musica <EQ>. Viene emesso un segnale acustico che si ripete pochi secondi dopo sul secondo altoparlante Party. Ora i dispositivi sono accoppiati.
  • Il volume, le impostazioni della modalità audio e l'effetto luminoso adesso sono sincronizzati tra i due dispositivi.
  • Se un apparecchio è spento, il secondo si spegne automaticamente. La funzione TWS viene riattivata alla successiva accensione.
  • Se si desidera annullare l'accoppiamento, tenere premuto il pulsante <EQ> per 2 secondi su uno degli altoparlanti per feste.

5.8 Impostazione dell'effetto luminoso

L'altoparlante per feste è dotato di un effetto luminoso incorporato che si sincronizza con il ritmo della musica. Possono essere richiamati 4 effetti diversi "ON1" a "ON4". Gli effetti variano di intensità a seconda del tipo di musica e del volume.

  • Premere il pulsante <EFFETTO LUMINOSO>per passare da una modalità all'altra. La modalità "OFF” spegne temporaneamente l'illuminazione.

5.9 Microfono e funzione eco

L'ingresso <MIC> sul retro può essere utilizzato per collegare un microfono disponibile in commercio con un connettore jack da 6,35 mm. Può essere utilizzato, ad esempio, per cantare a tempo di musica o per fare annunci. Il livello del microfono può essere regolato separatamente rispetto al volume generale e si può aggiungere un effetto eco.

  • Premere 1 x il <MIC> e poi premere <+> o <-> per impostare il livello del microfono. L'intervallo di regolazione va da "H00" (microfono disattivato) a "H30".
  • Premere 2 x il <MIC> e poi premere <+> o <-> per impostare l'effetto eco. L'intervallo di regolazio- ne va da "E00" (eco disattivato) a "E30".10

6. Utilizzo dell'altoparlante per feste

6.1 Riproduzione tramite BLUETOOTH

In modalità BLUETOOTH, i supporti media possono essere controllati dal terminale. È possibile uti- lizzare un'applicazione a scelta. Le funzioni di base possono essere utilizzate anche sull'altoparlante BLUETOOTH:

  • Tenere premuto il pulsante <-> o <+> per diminuire o aumentare il volume.
  • Premere il pulsante <BRANO AVANTI> o <BRANO INDIETRO>per selezionare la traccia preceden- te o successiva.
  • Premere il pulsante <Play/Pausa>per mettere in pausa la riproduzione.

6.2 Riproduzione via USB

È possibile riprodurre file audio in formato MP3 o WMA utilizzando una chiavetta USB (dimensione massima 128 GB).

  • Inserire una chiavetta USB nella porta sul retro dell'altoparlante per feste.
  • Il dispositivo passa automaticamente alla sorgente "USB" e viene emesso un messaggio vocale "Modalità USB".
  • Il numero di file audio memorizzati sulla chiavetta USB appare brevemente sul display, quindi la riproduzione si avvia automaticamente. Il tempo di riproduzione trascorso del file audio viene ora visualizzato sul display.
  • Premere il pulsante <BRANO AVANTI> o <BRANO INDIETRO> per selezionare la traccia prece- dente o successiva.
  • Premere il pulsante <Play/Pausa> per mettere in pausa la riproduzione.
  • Premere il pulsante <MODE> per passare da una sorgente all'altra. Se non è inserita una chiavetta USB, non è possibile selezionare la sorgente "USB".

6.3 Riproduzione tramite scheda SD

È possibile riprodurre file audio in formato MP3 o WMA utilizzando una scheda micro SD (dimensione massima 128 GB).

  • Inserire la scheda micro SD nel collegamento sul retro dell'altoparlante per feste.
  • Il dispositivo passa automaticamente alla sorgente "TF/SD” e viene emesso un messaggio vocale "Modalità scheda SD".
  • Il numero di file audio memorizzati sulla scheda micro SD appare brevemente sul display, quindi la riproduzione si avvia automaticamente. Il tempo di riproduzione trascorso del file audio viene ora visualizzato sul display.
  • Premere il pulsante <BRANO AVANTI> o <BRANO INDIETRO> per selezionare la traccia prece- dente o successiva.
  • Premere il pulsante <Play/Pausa> per mettere in pausa la riproduzione.
  • Premere il pulsante <MODE> per passare da una sorgente all'altra. Se non è inserita una scheda micro SD, non è possibile selezionare la sorgente "USB".11

6.4 Riproduzione tramite ingresso AUX

Per riprodurre musica, è possibile collegare alla porta Aux-In dispositivi esterni come lettori MP3, lettori DVD o console di gioco.

  • Collegare un cavo audio standard con un connettore jack da 3,5 mm alla presa AUX-In dell'altopar- lante per feste e al dispositivo di riproduzione corrispondente.
  • Premere il pulsante <MODE> ripetutamente finché il display non visualizza "AUX". Viene visualizzato un messaggio vocale "Modalità AUX".
  • La musica viene controllata tramite il dispositivo di riproduzione.

7. Eliminazione errori

Suggerimenti per la risoluzione dei problemi Problema Soluzione Nessuna funzione

  • La batteria è scarica? Caricare la batteria.
  • L'altoparlante si è spento automaticamente? Nessun suono
  • Il volume è abbassato? Se necessario, aumentare il volume del lettore. Nessuna connessione BLUETO- OTH
  • Il lettore e l'altoparlante sono accoppiati?
  • BLUETOOTH selezionato come sorgente? Nessuna riproduzione tramite USB o SD
  • I supporti di memorizzazione corrispondenti sono inseriti?
  • I supporti di memorizzazione contengono file audio compati- bili?
  • I supporti di memorizzazione sono selezionati come sorgente? Scarsa qualità del suono in modalità BLUETOOTH
  • Ci sono oggetti che interferiscono tra il dispositivo di ripro- duzione e l'altoparlante? Questi possono essere, ad esempio, pareti o altri dispositivi elettronici. Se necessario, cambiare la posizione del dispositivo di riproduzione o dell'altoparlante.
  • Il dispositivo di riproduzione è troppo lontano dall'altoparlan- te? Avvicinare i due dispositivi.
  • Aumentare il volume del dispositivo di riproduzione.
  • Il livello di carica della batteria è troppo basso?12

8. Cura e manutenzione

Pulizia dell'alloggiamento: Utilizzare un panno leggermente inumidito con un detergente delicato. Non utilizzare detergenti contenenti alcool, ammoniaca o abrasivi. Precauzioni per evitare la formazione di condensa La condensa (rugiada) può formarsi all'interno dell'apparecchiatura se vi è una differenza significativa tra la temperatura dell'apparecchiatura e la temperatura ambiente. Se all'interno dell'unità si forma della condensa, non è possibile garantire il corretto funzionamento. In questo caso, l'unità deve esse- re sottoposta a manutenzione per alcune ore; dopo che l'umidità si sia asciugata, l'unità può essere riutilizzata. Particolare attenzione deve essere prestata nelle seguenti circostanze Se l'apparecchiatura viene spostata da un luogo ad un altro dove la temperatura è significativamente più alta o più bassa, o se l'umidità nel luogo in cui l'apparecchiatura è installata aumenta, ecc.13

Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie usate. Il simbolo (pattumiera barrata) presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che questo prodot- to non deve essere trattato come un normale rifiuto domestico a fine vita, ma deve essere consegnato gratuitamente presso un punto di raccolta di un'autorità pubblica di smaltimento dei rifiuti o presso un punto di ritiro istituito dai produttori o dai distributori. Di norma, i proprietari dei RAEE devono separare le pile e gli accumulatori esausti che non sono salda- mente racchiusi nei RAEE da questi ultimi prima di consegnarli al punto di raccolta. Ciò non si applica se i RAEE sono preparati per il riutilizzo con la partecipazione di un'autorità pubblica di gestione dei rifiuti. Contribuendo al corretto smaltimento di questo prodotto, si protegge l'ambiente e la salute degli altri esseri umani. Uno smaltimento improprio o non corretto mette in pericolo l'ambiente e la salute. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio dei vecchi apparecchi elettrici e delle batterie è possi- bile rivolgersi alle autorità locali o alle aziende municipalizzate che si occupano dello smaltimento dei rifiuti. Istruzioni per lo smaltimento per i consumatori in Germania: https://www.e-schrott-entsorgen.org/ Istruzioni per lo smaltimento per i consumatori in Austria: https://www.elektro-ade.at/ Istruzioni per lo smaltimento per i consumatori in Irlanda: https://www.mywaste.ie/ Istruzioni per lo smaltimento per i consumatori del Regno Unito: https://www.recyclenow.com/ Istruzioni per lo smaltimento per i consumatori in Francia: https://www.quefairedemesdechets.fr14

10. Dati tecnici AS-P200BT

Con riserva di modifiche tecniche Alimentazione della tensione Tensione CC 5V, 2,2 A, USB-C Batteria Tipo Ioni di litio Tensione 7,4 V Capacità 3600 mAh Contenuto di energia 26,6 Wh Tempo di funzionamento/tempo di ricarica max. 10 ore/circa 4 ore. Numero UN UN3481 Batterie agli ioni di litio contenute in apparecchiature BLUETOOTH BLUETOOTH Version V5.0 Classe di prestazione Classe 2 Massima potenza di trasmis- sione 4 dbm Autonomia Circa 10 metri (può variare a seconda dell'ambiente) Intervallo di frequenza 2,402 GHz – 2,480 GHz BLUETOOTH Profile A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Supporti di memorizzazione USB-A File riproducibili: MP3, WMA Compatibile con USB1.1 Full-Speed, FAT16, FAT32 Max. 500 mA, bit rate: da 32 kBit/s a 320 kBit/s Dimensione massima della memoria 128 GB Scheda micro SD File riproducibili: MP3, WMA Compatibile con USB1.1 Full-Speed, FAT16, FAT32 Max. 500 mA, bit rate: da 32 kBit/s a 320 kBit/s Dimensione massima della memoria 128 GB Ingressi analogici Ingresso AUX Connettore da 3,5 mm Ingresso microfono Connettore da 6,35 mm Amplificatore Potenza in uscita 50 W RMS Pesi e misure Dispositivo (L x A x P) 245 x 300 x 255 mm/3,36 kg Intervallo di temperatura +5°C/+35°C15

Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto Kenwood. Se il prodotto presenta difetti di materiale o di lavorazione in normali condizioni di funzionamento, provvederemo ad eliminarli gratuitamente o a sostituire l'apparecchio secondo le seguenti disposizioni di garanzia. Si prega di conservare questa scheda di garanzia in un luogo sicuro. Kenwood garantisce questo prodotto per due anni dalla data di acquisto come da fattura o prova d'acquisto del rivenditore Kenwood. Questa garanzia copre i difetti dei materiali e di lavorazione. Ci riserviamo il diritto di sostituire il prodotto se una riparazione eseguita in economia non è più possibile. I costi per l'imballaggio e l'installazione, nonché i costi e i rischi connessi alla riparazione effettiva non sono inclusi nel servizio di garanzia e saranno fatturati. Condizioni A. Per far valere i diritti di garanzia, oltre alla presentazione della presente scheda di garanzia sono necessarie le seguenti informazioni: (a) Nome e indirizzo completo (b) La ricevuta o la fattura di un rivenditore stabilito in un paese dell'UE che riporta la data originale di acquisto. (c) Il nome e l'indirizzo completo del rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato. (d) Il numero di serie e il nome del modello del prodotto. Kenwood si riserva il diritto di rifiutare il servizio di garanzia se le informazioni di cui sopra sono assenti o se sono state apportate modifiche al prodotto dalla data di acquisto. B. Al momento della messa in commercio, questo prodotto è conforme a tutte le normative e le norme di sicurezza applicabili nel paese di destinazione. Eventuali modifiche necessarie per il funzionamento dell'apparecchio in paesi diversi da quello di destinazione non sono coperte dalle suddette condizioni di garanzia. Inoltre, non ci assumiamo alcuna responsabilità per lavori eseguiti in questo contesto o per danni al prodotto causati da tali lavori. Se il prodotto viene utilizzato in un paese per il quale non è stato progettato e fabbricato, gli interventi in garanzia saranno effettuati solo se i costi per l'adeguamento dell'apparecchio alle norme nazionali e alle norme di sicurezza sono a carico dell'utente. Inoltre, se il prodotto differisce dai prodotti venduti dall'importatore ufficiale e i pezzi di ricambio non sono disponibili per la riparazione di questo prodotto, l'utilizzatore deve sostenere le spese di trasporto del dispositivo da e verso il paese di acquisto. Lo stesso vale se non è possibile offrire servizi di garanzia nel paese in questione per altri motivi giustificati. C. Sono esclusi dalla garanzia: (a) Modifiche al prodotto, nonché i normali lavori di manutenzione e di regolazione, compresi i controlli periodici menzionati nelle istruzioni per l'uso. (b) Danni al prodotto causati da lavori difettosi o impropri, se questi lavori sono stati eseguiti da terzi non autorizzati ad eseguire servizi di garanzia per conto del produttore. (c) Danni causati da negligenza, incidenti, modifiche, alterazioni, installazione non corretta, imballaggio inadeguato, funzionamento difettoso o uso di pezzi di ricambio non corretti durante la riparazione. (d) Danni causati da incendio, danni causati da acqua, fulmini, terremoti, ventilazione insufficiente, forza maggiore, collegamento a una tensione di rete errata o altre cause non imputabili a Kenwood. (e) Danni agli altoparlanti dovuti a sovraccarico. Danneggiamento di altri oggetti non facenti parte del prodotto, ad es: DVD, compact disc, supporti di memorizzazione USB, smartphone, ecc. (f) Materiali di consumo o parti soggette ad usura da sostituire nell'ambito del normale servizio clienti, come ad esempio Batterie, accu- mulatori ricaricabili, lampade, ecc.(g) Tutti i prodotti per i quali il numero o i numeri di serie sono stati rimossi, modificati o cancellati in tutto o in parte. Questa garanzia è disponibile per tutte le persone che hanno acquistato legalmente il prodotto. In conformità con le condizioni di garanzia di cui sopra, il prodotto sarà riparato o sostituito gratuitamente. Questo diritto non pregiudi- ca in alcun modo gli altri diritti dell'utente nell'ambito delle disposizioni di legge applicabili. La riparazione o la sostituzione non proroga il periodo di garanzia. Sono escluse ulteriori rivendicazioni, in particolare le richieste di conversione, riduzione o risarcimento danni. Indirizzo di contatto : JVCKENWOOD ITALIA S.p.A. Via G. Sirtori 7/9, 20129 Milano Tel. +39(02)204821 www.kenwood.it info@it.jvckenwood.com© 2024Party Speaker AS-P200BT GEBRUIKSAANWIJZING DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANOENGLISH NEDERLANDS2 NEDERLANDS Inhoudsopgave Inhoud Pagina