KENWOOD ASP200BT - Altoparlanti

ASP200BT - Altoparlanti KENWOOD - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ASP200BT KENWOOD in formato PDF.

📄 80 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice KENWOOD ASP200BT - page 50
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoAltoparlante Bluetooth portatile
MarcaKenwood
ModelloASP200BT
Dimensioni (L x A x P)245 x 300 x 255 mm
Peso3,36 kg
AlimentazioneUSB-C (5 V, 2,2 A) / USB PD 10-30 W
Batteria integrataLi-ion 7,4 V, 3600 mAh, 26,6 Wh
AutonomiaFino a 10 ore
Tempo di ricaricaCirca 4 ore
BluetoothVersione 5.0, Classe 2, portata ~10 m
Profili BluetoothA2DP, AVRCP
Potenza di uscita50 W RMS
Ingresso AUXJack 3,5 mm
Ingresso microfonoJack 6,35 mm
Porta USBUSB-A, FAT16/FAT32, max. 128 GB
Lettore scheda SDMicro SD, max. 128 GB
Formati audio supportatiMP3, WMA
Modalità sonore preimpostate6 (EQ0 a EQ5)
Effetti luminosi4 modalità (ON1-ON4) + disattivazione
Funzione TWSSì (True Wireless Stereo)
Funzione ecoSì, regolabile (E00 a E30)
DisplayLED
Temperatura di funzionamento+5°C a +35°C
Contenuto della confezioneAltoparlante, cavo USB-C, manuale

Domande frequenti - ASP200BT KENWOOD

Come accendere e spegnere l'altoparlante ?
Per accendere, premi a lungo il tasto Accensione/Spegnimento finché l'altoparlante emette un suono e il display mostra 'HIFI' poi 'bBLUE'. Per spegnere, premi di nuovo a lungo finché appare 'OFF'.
Come caricare l'altoparlante ?
Collega il cavo USB-C fornito alla porta DC-IN sul retro, poi a un caricatore USB (5 V, 2,2 A minimo, non incluso). La spia rossa indica la carica; si spegne quando la batteria è piena. La ricarica completa richiede circa 4 ore.
Come connettere uno smartphone tramite Bluetooth ?
Accendi l'altoparlante. Sul tuo smartphone, attiva il Bluetooth e cerca i dispositivi. Seleziona 'KENWOOD AS-P200BT'. Un suono conferma l'abbinamento; il simbolo Bluetooth smette di lampeggiare.
Cosa fare se l'audio è assente o di scarsa qualità ?
Controlla il volume (U00 a U30) sull'altoparlante e sul tuo dispositivo. Allontana gli ostacoli tra l'altoparlante e la sorgente Bluetooth. Se il problema persiste, ricarica la batteria o allontanati dalle interferenze.
Come utilizzare la funzione True Wireless Stereo (TWS) ?
Posiziona due altoparlanti ASP200BT a 1 m l'uno dall'altro e accendili. Sull'altoparlante master, premi per 2 secondi il tasto EQ/TWS. Un suono si sente, seguito da un secondo suono proveniente dall'altro altoparlante: sono sincronizzati.
Come collegare un microfono ?
Collega un microfono con jack 6,35 mm alla porta MIC sul retro. Premi una volta il tasto Volume/Mic/Eco per regolare il volume del microfono (H00 a H30), due volte per l'eco (E00 a E30).
Come riprodurre musica da una chiavetta USB o scheda SD ?
Inserisci una chiavetta USB (max 128 GB) o una scheda Micro SD (max 128 GB) nelle porte corrispondenti sul retro. La riproduzione inizia automaticamente. Usa i tasti Precedente/Successivo per cambiare brano.
Come resettare l'altoparlante ?
Non esiste un reset hardware. In caso di problemi, spegni l'altoparlante, attendi qualche secondo e riaccendilo. Per forzare la disconnessione Bluetooth, premi per 8 secondi il tasto Riproduci/Pausa.
Cosa fare se la batteria non mantiene la carica ?
Assicurati di caricare in un intervallo di temperatura da +5°C a +35°C. Se l'autonomia diminuisce, ricarica completamente l'altoparlante ogni 2-3 mesi anche senza utilizzo. La batteria è integrata e non sostituibile dall'utente.
Come pulire l'altoparlante ?
Scollega tutti i cavi. Usa un panno leggermente umido con un detergente delicato. Non usare mai prodotti a base di alcol, ammoniaca o abrasivi. Evita che liquidi penetrino nelle aperture.

Domande degli utenti su ASP200BT KENWOOD

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlanti in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ASP200BT - KENWOOD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ASP200BT del marchio KENWOOD.

MANUALE UTENTE ASP200BT KENWOOD

6. Utilisation de l'enceinte sono 10

5.3 Allumer/eteindre l'enceinte sono

6. Utilisation de l'enceinte sono

Altoparlante per feste

AS-P200BT

MANUALE DI ISTRUZIONI

JVCKENWOOD Corporation

Indice

Contenuto Pagina

  1. Prima della messa in funzione/Istruzioni di sicurezza 3
  2. Informazioni sulla batteria 5
  3. Dichiarazione di conformità 6
  4. Componenti e funzioni 7
  5. Messa in servizio 8

5.1 Sconfezionamento 8
5.2 Alimentazione e ricarica 8
5.3 Accensione e spegnimento dell'altoparlante per feste 8
5.4 Controllo del volume 8
5.5 Modalità audio preimpostate 8
5.6 Accoppiamento dell'altoparlante per feste con un terminale 9
5.7 True-Wireless Stereo function 9
5.8 Impostazione dell'effetto luminoso 9
5.9 Microfono e funzione eco 9

6. Utilizzo dell'altoparlante per feste 10

6.1 Riproduzione tramite BLUETOOTH 10
6.2 Riproduzione via USB 10
6.3 Riproduzione tramite scheda SD 10
6.4 Riproduzione tramite ingresso AUX 11

7. Eliminazione errori 11

8.Cura e manutenzione 12

9.Smaltimento 13

10. Dati tecnici 14

15. Garanzia 15

1. Prima della messa in servizio

IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Attenzione: Leggere attendamente esta pagina per garantire un funzionamento sicuro dell'unità.

Leggere attendamente queste istruzioni!

  • Seguire tutte le istruzioni di sicurezza e d'uso durante l'utilizzo di quello prodotto.

Conservare le note in un luogo sicuro!

  • Conservare le istruzioni di sicurezza e d'uso per future consulazioni.

Osservare tutte leindicazioni di avventenza!

Seguire scrupolosamente tutte le avventenze riportate sul prodotto e nelle istruzioni per l'uso.

Pulire solo con un panno asciutto!

  • Prima di pulire il prodotto, scollegare tutti i cavi dall'apparecchio. Non utilizzato mai detergenti liquidi o spray di pulizia. Per la pulizia utilizzato solo un panno leggermente umido.

Accessori

  • Utilizzare solo gli accessori raccomandati dal produttore.

Non usare quello prodotto vicino all'acqua.

  • Non esporre mai l'apparecchio a gocce o spruzzi d'acqua - ad esempio in prossimità di una vasca da bagno, lavabo, lavandino, lavello, lavatrice, cantina umida, piscina, ecc. Non collocare mai contentitori pieni di liquidi, come vasi di fiori, sull'apparecchio o direttamente accanto adesso.

Ventilazione

  • Le fissure e le aperture all'interno dell'involucro sono previste per la ventilazione dell'apparecchio per garantire un funzionamento affidabile dell'apparecchio, per proteggerlo dal surriscaldamento e dall'eventuale autoaccensione. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare l'apparecchio secondo le istruzioni del produttore. Non bloccare mai le aperture di ventilazione collocando l'apparecchio su un letto, un divano, una moquette o una superficie morbida simile. Questa unità non deve essere installata in una libreria o in un armadio a meno che non vi sia un'adeguata ventilazione.

Alimentazione della tensione

  • Questo dispositivo può essere collegato alla tensione di rete solo con un adattatore di rete USB-C (5 V, 2,2 A, non incluso). Assicurarsi sempre che la tensione di rete locale corrisponda alle specifiche dell'adattatore di rete utilizzato. Se non siete sicuri del tipo di alimentazione elettrica della vostra casa, contattate il vostro rivenditore o l'azienda elettrica locale.

Penetrazione di materiale estraneo e liquido

  • Assicurarsi che corpi estranei o liquidi non entrino mai nel dispositosivo o nell'adattatore di rete USB-Cattraverso le aperture, altrimenti si potrebbe verificare un contatto con componenti sotto tensione o un cortocircuito, con seguenti incendi o scosse elettriche. Non versare mai liquidi di alcun tipo sul dispositosivo o sull'adattatore di alimentazione USB-Cutilizzato.

Intemperie

  • Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica durante i temporali e quando non verrà utilizzato per un lungo periodo di tempo.

Sovraccarico

  • Non sovraccaricare mai le prese di alimentazione, le prolonghe o le prese multiple, in quanto sussiste il rischio di incendio o scossa elettrica.

Manutenzione

  • Non tentare mai di riparare l'apparecchio da soli, poiché le aperture o la rimozione delle copertura possono esporre parti sotto tensione che potrebbero essere pericolose al contatto. Per tutti gli interventi di manutenzione rivolgersi a personale qualificato.

Danni che richiedono una riparazione

  • I lavori di manutenzione e riparazione devono essere escludamente da un centro di assistenza clienti qualificato. La manutenzione/riparazione è necessaria se il disposativo è stato danneggiato (ad esempio l'adattatore di alimentazione USB-C), se è penetrato del liquido nel disposivo, se sono penetrati degli oggetti, se il disposativo è stato esposto alla pioggia o all'umidità, se non funziona più correttamente o se è caduto a terra.

Ricambi

  • Se sono necessarie parti di ricambio, assicurarsi che il technique dell'assistenza utilizzi parti di ricambio prescritte dal costruttore o aventi le stesse caratteristiche delle parti originali. Ricambi non autorizzato potsoxonso causare incendi, scosse elettriche o other incidenti.

Controllo di sicurezza

  • Al termine dei lavori di manutenzione o riparazione di questo apparecchio, chiedere al tecnico dell'assistenza di eseguire un controllo di sicurezza per determinare se l'apparecchio è in perfette condizioni.

Calore

  • Non installare l'unità in prossimità di superfici calde come radiatori, termoventilatori, stufe o altre apparecchiature (compresi gli amplificatori) che potrebbero surriscaldarsi.
    Non collocare mai oggetti con fiamme libere, come candele o lanterne, sopra o vicino al prodotto.
    Non esporre le batterie installate a calore eccessivo, come luce solare diretta, fuoco o simili.

Rischi associati a volumi elevati

Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare ad alto volume per lunghi periodi di tempo.

Funzione automatica di risparmio energetico

L'unità è dotata di una funzione di risparmio energetico automatico. Se non viene ricevuto alcun segnale BT o noniene riproduzione alcun supporto di memorizzazione, il disposativo passa in modalità standby entro 10 minuti.

2. Informazioni sulla batteria

La batteriaagliioni di litio contiene sostanee inflammabili come ad es. solvente organico. Se maneggiata male, la batteria puo scoppiare e prendere fuoco o rilasciare calore estremo, degradare le prestazioni o sviluppare altri danni. Si prega di prestare particolare attenzione a queste istruzioni, quale trattamento è vietato.

Pericolo di incendio

  • Proteggere l'unità con la batteriaagliioni di litio installata in modo permanente da danni meccanici.
  • Candele e altre fiamme libero devono essere tenute sempre lontane da quello prodotto per evitare che l'apparecchio prenda fuoco.
  • Proteggere l'unità dal calore: C'é un rischio di incendio. Se si colloca l'unità su uno scaffale, mange nere una distanza di almeno 10 cm dai tutti i lati.

Pericolo dovuto alla batteria integrata

Non utilizzato l'unità in caso di danni visibili all'involucro o al cavo di ricarica USB. Le riparazioni dell'apparecchio sono essere effettuate solo dal servizio clienti autorizzato.
- Non esporre l'unità alla luce diretta del sole o al calore. La temperatura ambiente non deve scende re al di sotto di +5^ e non deve superare i +35^ . In un'automobile, la temperatura può essere significativamente superiore a 35^ .
- Quando la batteria ha raggiunto la fine della sua vita utile, il disposativo con la batteria integrata deve essere smaltito correttamente. Non tentare di rimuovere o sostuire la batteria.
Non riutilizzato o smontare la batteria.
- Se la soluzione elettrolitica fuoriesce alla batteria, evitare il contatto con gli occhi, le mucose e la pelle. Sciacquare immediatamente le zone colpite con abbondante acqua pulita e rivolgersi a un medico. La soluzione elettrolitica può causare irritazioni.
- La batteria non deve essere messa in cortocircuito. La batteria potrebbe surriscaldarsi ed esplodere.
L'apparecchio non deve essere gettato nel fuoco. La batteria potrebbe esplodere.
- Non è consentito apportare modifiche al dispositivo.

Prudenza!

Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto;

  • alte o basse temperature estreme alle quali una batteria può essere esposta durante l'uso, lo stoccaggio o il trasporto;
  • a bassa pressione dell'aria ad alta quota;
  • quando si sostiturisce una batteria di tipo non corretto che può bypassare un fusabile (ad esempio, alcuni tipi di batterie al litio);
  • quando si smaltisce una batteria nel fuoco o in unorno caldo, o quando si schiaccia o taglia meccanicamente una batteria;
  • quando di lascia la batteria in un ambiente con temperature extremamente elevate o con una pressione dell'aria extremamente Bassa, che potrebbe causare un'esplosion o la fuoriuscita di liquidi o gas inflammabili.

3. Dichiarazione di conformità

Dichiarazione di conformità UE

JVCKENWOOD Corporation dichiara che l'apparecchiatura radio tipo [KENWOOD] AS-P200BT è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.kenwood.com/euukdoc/

Per il Regno Unito

Con la presente, JVCKENWOOD Corporation dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [KENWOOD] AS-P200BT è conforme alle norme sulle apparecchiature radio 2017. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.kenwood.com/eukdoc/

Produttore:

JVCKENWOOD Corporation

3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, GIAPPONE

Indirizzo di contatto UE:

JVCKENWOOD Europe B.V.

Rendementsweg 20 B-9, NL-3641 SL Mijdrecht, PAESI BASSI

Indirizzo di contatto UK:

JVCKENWOOD U.K. Limited

Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di BLUETOOTH SIG Inc. e qualsiasi uso di questi marchi da parte di JVCKENWOOD Corporation è concesso in licenza. Gli altri marchi e nomi commerciali sono quelli dei rispetti proprietari.

4. Componenti e funzioni

Lato anteriore

1 - Display
2 - Altoparlante
3 - Collegamento del microfono
4 - Collegamento AUX
5 - Slot per scheda SD
6 - Porta USB
7 - Presa DC-In (USB-C)/Controllo di carica a LED

KENWOOD ASP200BT - Lato anteriore - 1

KENWOOD ASP200BT - Lato anteriore - 2
Retro (dettaglio)

Pianta

1 - Controllo del volume/livello del microfono/livello dell'eco
2 - Selezionare il livello del microfono/il livello dell'eco
3 - EQ/Accoppiamento TWS
4 - On/Off (standby)
5 - Salta traccia in avanti
6 - Modalità BT/AUX/SD/USB
7 - Effetto luminoso
8 - Traccia precedente
9 - Riproduzione/Pausa - Disaccoppiamento BT

La targhetto si trovava sul lato inferiore del altoparlante per feste.

KENWOOD ASP200BT - Pianta - 1

5. Messa in servizio

5.1 Sconfezionamento

Disimballare con cura l'altoparlante per feste e verificare che siano presenti tutti gli accessori:

Cavo di ricarica USB-C
- Manuale di istruzioni

KENWOOD ASP200BT - Sconfezionamento - 1

5.2 Alimentazione e ricarica

L'altoparlante per feste è alimentato da una batteria agli ioni di litio integrata. Caricare la batteria integrata per almeno quattro ore prima di utilizzato il dispositivo per la primaolta.

  • Per caricare la batteria interna, collegare l'estremità più piccola (USB-C) del cavo USB in dotazione alla presa DC-IN sul retro dell'altoparlante per feste e l'altra estremità (USB-A) a una fonte di alimentazione USB (5 V, 2,2 A, non in dotazione).
  • Il LED dell'indicatore di carica si illumina di rosso durante il processo di carica e si spegne quando la batteria è completamente carica. è possibile utilizzato l'altoparlante per feste nelle e in carica, migliorò prolonga il tempo di ricarica.
  • Dopo la ricarica, scollegare il cavo di ricarica USB alla fonte di alimentazione USB e scollegare il cavo di ricarica dall'altoparlante per feste.
  • Per mantenere la piena capacité della batteria il più a lungo possibile, è necessario caricarla complemente agli 2 o 3 mesi,anche se non si utilizza l'altoparlante Party.
  • Caricare la batteria in un range di temperatura compreso tra +5^ e +35^ .
  • La batteria mantiene la carica al meglio a temperatura ambiente.
  • Più bassa è la temperatura ambiente, più breve è il tempo di riproduzione.
  • La batteria deve essere caricata quando l'indicatore di carica della batteria lampeggia sul display.

La potenza fornita dal caricabatterie (non incluso) deve essere compresa tra un minimo di 10 watt, che il diffusore richiede, e un massimo di 30 watt per ottenere la massima velocità di carica della batteria.

5.3 Accensione e spegnimento dell'altoparlante per feste

  • Per accendere il dispositivo alla modalità standby, tenere premuto il pulsante Finché non viene emesso un segnale acustico e sul display non compare la scritta "HIFI" seguito da "bBLUE". Se non è accoppiato alcun terminale BT, il symbolo BLUETOOTH lampeggia sul display.

  • Tenere nuovamente premuto il pulsante per riportare l'apparecchio in modalità standby. Il display visualità brevamente "OFF", viene emesso un segnale acustico e l'apparecchio si spegne.

5.4 Controllo del volume

  • Tenere premuto il pulsante < + > per augmentare il volume. Quando si raggiunge il volume massimo "U30"iene emessoanche un segnale acustico.
  • Tenere premuto il pulsante < - per ridurre il volume. Quando viene raggiunto il volume minimo "U00"iene emesso anche un segnale acustico.
  • Il display visualizza il volume impostato da "U00" a "U30".

5.5 Modalità audio preimposte

L'altoparlante Party ha 6 modalità audio preimposte "EQ0" a "EQ5". Queste sono essere modificati premendo brevamente il pulsante "PULSANTE" "EQ per passare da una all'altra. La modalità attiva viene visualizzata brevamente sul display.

5.6 Accoppiamento dell'altoparlante per feste con un terminale

La trasmissione dati wireless tramite il protocollo BLUETOOTH consente di collegare ilsystema di altoparlanti a dispositivi compatibili. La portata massima della trasmissione dati è di 10 metri. Ostacoli e altri dispositivi elettronici possono interferire con la trasmissione del segnale e ridurne la portata operativa. Per accoppiare l'altoparlante al terminale, procedere come segue:

  • Accendere l'altoparlante BLUETOOTH.
  • A Anything's up to the impostazioni BLUETOOTH sul dispositivo da accoppiare e avviare la ricerca dei dispositivi BLUETOOTH disponibili. Selezionare "KENWOOD AS-P200BT" e iniziare il processo di accoppiamento.
  • Dopo l'accoppiamento, l'altoparlante emette un segnale acustico e il symbolo BLUETOOTH sul display smette di lampeggiare. Ora la riproduzione della musica cui è essere controllata tramite il disposativo terminale.
  • Tenere premuto il pulsante per 8 secondi per interrompere la connessione BLUETO-OTH.

5.7 True-Wireless Stereo function (TWS)

Questa funzione consente di collegare tra loro due altoparlanti identici per ottenere un effetto stereo. Procedere come segue:

  • Posizione are due altoparlanti per feste a circa 1 metro di distanza l'uno dall'altro e accenderli entrambi.
  • Premere per circa 2 secondi il pulsante dell'altoparlante per feste col quale si desidera controllare la musica < EQ> . Viene emesso un segnale acustico che si ripete pochi secondi dopo sul secondo altoparlante Party. Ora i dispositivi sono accoppiati.
  • Il volume, le impostazioni della modalità audio e l'effetto luminoso adesso sono sincronizzati tra i due dispositiivi.
  • Se un apparecchio è spento, il secondo si spegne automaticamente. La funzione TWS viene riattivata alla successiva accensione.
  • Se si desidera annullare l'accoppiamento, tenere premuto il pulsante per 2 secondi su uno degli altoparlanti per feste.

5.8 Impostazione dell'effetto luminoso

L'altoparlante per feste è dotato di un effetto luminoso incorp.orato che si sincronizzca con il ritmo della musica. Posso sono essere richiamati 4 effetti diversi "ON1" a "ON4".

Gli effetti variano di intensità a seconda del tipo di musica e del volume.

  • Premere il pulsante per passare da una modalità all'altra. La modalità "OFF" spegne temporaneamente l'illuminazione.

5.9 Microfono e funzione eco

L'ingresso sul retro cui è essere utilizzato per collegare un microfono disponibile in commercio con un connettore jack da 6,35 mm. Può essere utilizzato, ad esempio, per cantare a tempo di musica o per fare annunci. Il livello del microfono cui è essere regolato separatamente rispetto al volume generale e si può aggiungere un effetto eco.

  • Premere 1 x il e poi premere < + > o < -> per impostare il livello del microfono. L'intervallo di regolazione va da "H00" (microfono disattivato) a "H30".
  • Premere 2 x il e poi premere <+> o <-> per impostare l'effetto eco. L'intervallo di regolazione va da "E00" (eco disattivato) a "E30".

6. Utilizzo dell'altoparlante per feste

6.1 Riproduzione tramite BLUETOOTH

In modalità BLUETOOTH, i supporti media sono essere controllati dal terminale. è possibile utilizzare un'applicazione a scelta. Le funzioni di base sono essere utilizzateanche sull'altoparlante BLUETOOTH:

  • Tenere premuto il pulsante < - o < + > per diminuire o augmentare il volume.
  • Premere il pulsante o per selezionare la traccia precedente o successiva.
  • Premere il pulsante per mettere in pausa la riproduzione.

6.2 Riproduzione via USB

É possible riproduire file audio in formato MP3 o WMAutilizzando una chiavetta USB (diminzione massima 128 GB).

  • Inserire una chiavetta USB nella porta sul retro dell'altoparlante per feste.
  • Il disposivo passa automaticamente alla sorgente "USB" e viene emesso un messaggio vocale "Modalità USB".
  • Il numero di file audio memorizzati sulla chiavetta USB appeare brevamente sul display, quando la riproduzione si avvia automaticamente. Il tempo di riproduzione trascorso del file audio viene ora visualizzato sul display.
  • Premere il pulsante o per selezionare la traccia precedente o successiva.
  • Premere il pulsante perMETTERe in pausa la riproduzione.
  • Premere il pulsante per passare da una sorgente all'altra.

Se non è insertita una chiavetta USB, non è possibile selezionare la sorgente "USB".

6.3 Riproduzione tramite scheda SD

É possible riproduire file audio in formato MP3 o WMAutilizzando una scheda micro SD (dimensione massima 128 GB).

  • Inserire la sched a micro SD nel collegamento sul retro dell'altoparlante per feste.
  • Il disposivo passa automaticamente alla sorgente "TF/SD" e viene emesso un messaggio vocale "Modalità schedà SD".
  • Il numero di file audio memorizzati sulla scheda micro SD appeare brevamente sul display, quando la riproduzione si avvia automaticamente. Il tempo di riproduzione trascorso del file audio viene ora visualizzato sul display.
  • Premere il pulsante o per selezionare la traccia precedente o successiva.
  • Premere il pulsante perMETTERE in pausa la riproduzione.
  • Premere il pulsante per passare da una sorgente all'altra.

Se non è inserita una schedà micro SD, non è possible selezionare la sorgente "USB".

6.4 Riproduzione tramite ingresso AUX

Per riproduire musica, è possibile collegare alla porta Aux-In dispositivi esterni comelettori MP3, lettori DVD o console di gioco.

  • Collegare un cavo audio standard con un connettore jack da 3,5 mm alla presa AUX-In dell'altoparlante per feste e al dispositivo di riproduzione corrispondente.
  • Premere il pulsante ripetutamente finché il display non visualizza "AUX".

Viene visualizzato un messaggio vocale "Modalità AUX"

  • La musica viene controllata tramite il dispositivo di riproduzione.

7. Eliminazione errori

Suggerimenti per la risoluzione dei problemi

Problema Soluzione
Nessuna funzioneLa batteria è scarica? Caricare la batteria.L'altoparlante si è spento automaticamente?
Nessun suonoIl volume è abbassato? Se necessario, aumento il volume dellettore.
Nessuna connessione BLUETO-OTHIllettore e l'altoparlante sono accopiati?BLUETOOTH selezionato come sorgente?
Nessuna riproduzione tramiteUSB o SDI supporti di memorizzazione corrispondenti sono inseriti?I supporti di memorizzazione contengono file audio compatibili?I supporti di memorizzazione sono selezionati come sorgente?
Scarsa qualità del suono in modalità BLUETOOTHCi sono oggetti che interferiscono tra il disposativo di riproduzione e l'altoparlante? Questi possono essere, ad esempio,pareti o altri dispositivi elettronici. Se necessario, cambiare laposizione del disposativo di riproduzione o dell'altoparlante.Il disposativo di riproduzione è troppo lontano dall'altoparlante?Avvicinare i due dispositivi.Aumentare il volume del disposativo di riproduzione.Il livello di carica della batteria è troppo basso?

8. Cura e manutenzione

Pulizia dell'alloggamento: Utilizzare un panno leggermente inumidito con un detergente delicato. Non utilizzato detergenti contenti alcool, ammoniaica o abrasivi.

Precauzioni per evitare la formazione di condensa

La condensa (rugiada) può formarsi all'interno dell'apparecchiatura se vi è una differenza significativa tra la temperatura dell'apparecchiatura e la temperatura ambiente. Se all'interno dell'unità si forma della condensa, non è possible garantire il corretto funzionamento. In questo caso, l'unità deve essere sottoposta a manutenzione per alcune ore; dopo che l'umidità si via asciugata, l'unità può essere riutilizzata.

Particolare attenzione delve essere prestata nelle seguenti circostanze

Se l'apparecchiatura viene spostata da un luogo ad un altro dove la temperatura è significativamente più alta o più bassa, o se l'umidità nel luogo in cui l'apparecchiatura è installata aumenta, ecc.

9. Smaltimento

Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie usate.

KENWOOD ASP200BT - Smaltimento - 1

Il symbolo (pattumiera barrata) presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che questo prodotto non deve essere trattato come un normale rifiuto domestico a fine vita, ma deve essere consegnato gratuito. Il raccolta di un'autorità pubblica di smaltimento dei rifiuti o presso un punto di ritiro istituito dai produttori o dai distributori.

Di norma, i proprietari dei RAEE devono分开are le pile e gli accumulatorati esausti che non sono saldamente racchiusi nei RAEE da questi ultimi prima di consegnarli al punto di raccolta. Ciò non si applica se i RAEE sono preparati per il riutilizzo con la partecipazione di un'autorità pubblica di gestione dei rifiuti. Contribuendo al corretto smaltimento di quello prodotto, si protege l'ambiente e la salute degli altri esseri umani. Uno smaltimento improprio o non corretto mette in pericolò l'ambiente e la salute. Per ulteriori informazioni sul ricericlaggio dei vecchi apparetti elettrici e delle batterie è possibile rivolgersi alle autorità locali o alle aziende municipalizzate che si occupano dello smaltimento dei rifiuti.

Istruzioni per lo smaltimento per i consumatori in Germania: https://www.e-schrott-entsorgen.org/

Istruzioni per lo smaltimento per i consumatori in Austria: https://www.elektro-ade.at/

Istruzioni per lo smaltimento per i consumatori in Irlanda: https://www.mywaste.ie/

Istruzioni per lo smaltimento per i consumatori del Regno Unito: https://www.recyclenow.com/

Istruzioni per lo smaltimento per i consumatori in Francia: https://www.quefaredemesdechets.fr

10. Dati tecnici AS-P200BT

Alimentazione della tensione Tensione CC 5V, 2,2 A, USB-C10 - 30 W USB PD
Batteria
Tipo loni di litio
Tensione 7,4 V
Capacità 3600 mAh
Contenuto di energia 26,6 Wh
Tempo di funzionamento/tempo di ricaricamax. 10 ore/circa 4 ore.
Numero UN UN3481 Batterieagliioni di litio continue in apparecchiature
BLUETOOTH
BLUETOOTH Version V5.0
Classe di prestazione Classe 2
Massima potenza di trasmis-sione4 dbm
Autonomia Circa 10 metri (può variate a seconda dell'ambiente)
Intervallo di frequenza 2,402 GHz- 2,480 GHz
BLUETOOTH Profile A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Supporti di memorizzazione
USB-AFile riproducibili: MP3, WMACompatible con USB1.1 Full-Speed, FAT16, FAT32 Max. 500 mA, bit rate: da 32 kBit/s a 320 kBit/s Dimensione massima della memoria 128 GB
Scheda micro SDFile riproducibili: MP3, WMA Compatible con USB1.1 Full-Speed, FAT16, FAT32 Max. 500 mA, bit rate: da 32 kBit/s a 320 kBit/s Dimensione massima della memoria 128 GB
Ingressi analogici
Ingresso AUX Connettore da 3,5 mm
Ingresso microfono Connettore da 6,35 mm
Amplificatore
Potenza in uscita50 W RMS
Pesi e misure
Dispositivo(L x A x P) 245 x 300 x 255 mm/3,36 kg
Intervallo di temperatura+5°C/+35°C

11. Garanzia

Gentile Cliente,

grzie per aver acquistato quello prodotto Kenwood. Se il prodotto presente difetti di materiale o di lavorazione in normali condizioni di funzionamento, provederemo ad eliminari Gratisamente o a sostituire l'apparecchio secondo le seguenti disposizioni di garanzia.

Si prega di conservare questa scheda di garanzia in un luogo sicuro.

Kenwood garantisce lo produzione per due anni alla data di acquisito come da fattura o prova d'acquisito del rivenditore Kenwood. Questa garanzia copre i difetti dei materiali e di lavorazione. Ci riserviamo il diritto di sostituire il prodotto se una riparazione eseguita in economia non è più possibile. I costi per l'imballaggio e l'installazione, nonché i costi e i rischi connessi alla riparazione effettiva non sono inclusi nel servizio di garanzia e saranno fatturati.

Condizioni

A. Per far valere i diritti di garanzia,或者其他 presentatione della presente sched a garanzia sono necessarie le seguenti informazioni:

(a) Nome indirizzo completo
(b) La ricevuta o la fattura di un rivenditore stabilito in un paese dell'UE che riporta la data originale di acquisto.
(c) Il nome e l'indirizzo completo del rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato.
(d) Il numero di serie e il nome del modello del prodotto.

Kenwood si riserva il diritto di rifiutare il servizio di garanzia se le informazioni di cui sopra sono assenti o se sono state apportate modifiche al prodotto alla data di acquisto.

B. Al momento della messa in commercio, quello prodotto è conforme a tutte le normative e le norme di sicurezza applicabili nel paese di destinazione. Eventuali modifiche necessarie per il funzionamento dell'apparecchio in paesi diversi da quello di destinazione non sono coperte dalle sudettes condizioni di garanzia. Inoltre, non ci assumiamo alcuna responsabilità per lavori eseguiti in quello contesto o per danni al prodotto causati da tali lavori.

Se il prodotto vieno utilizzato in un paese per il quale non è stato progettato e fabbricato, gli interventi in garanzia saranno effettuali solo se i costi per l'adeguamento dell'apparecchio alle norme nazionali e alle norme di sicurezza sono a carico dell'utente. Inoltre, se il prodotto differisce dai prodotti venduti dall'importatore ufficiale e i pezzi di ricambio non sono disponibili per la riparazione di quello prodotto, l'utilizzatore deve sostenerne le spese di trasporto del dispositivo da e verso il paese di acquisto.

Lo stesso vale se non è possibile offrirse servizi di garanzia nel paese in questione per altri motivi giustificati.

C. Sono escludi alla garanzia:

(a) Modifiche al prodotto, nonché i normali lavori di manutenzione e di regolazione, compresi i controlli periodici menzionati nelle istruzioni per l'uso.
(b) Danni al prodotto causati da lavori difettosi o impropri, se quosti lavori sono stati eseguiti da terzi non autorizzati ad eseguire servizi di garanzia periconto del produttore.
(c) Danni causati da negligenza, incidenti, modifiche, alterazioni, installment non corretta, imballaggio inadeguato, funzionamento difettioso o uso di pezzi di ricambio non corretti durante la riparazione.
(d) Danni causati da incendio, danni causati da acqua, fulmini, terremoti, ventilazione insufficiente, forza maggiore, collegamento a una tensione di rete errata o altre cause non imputabili a Kenwood.
(e) Danniagli altoparlanti dovuti a sovraccarico.Danneggiamento di altri oggetti non facenti parte del prodotto, ad es: DVD, compact disc, supporti di memorizzazione USB, smartphone, ecc.
(f) Materiali di consumo o parti soggette ad usura da sostituire nell'ambito del normale servizio clienti, come ad esempio Batterie, accumulatori ricaricabili, lampade, ecc.(g) Tutti i prodotti per i quali il numero o i numero di series sono stati rimossi, modificati o cancellati in tutto o in parte.

Questa garanzia è disponibile per tutte le personne che hanno acquistato legally il prodotto.

In conformità con le condizioni di garanzia di cui sopra, il prodotto sare riparato o sostituito Gratisamente. Questo diritto non pregiudica in alcun modo gli altri diritti dell'utente nell'ambito delle disposizioni di legge applicabili.

La riparazione o la sostituzione non preroga il periodo di garanzia.

Sono esclude ulteri o rivendicazioni, in particolare le richieste di conversione, riduzione o risarcimento danni.

Indirizzo di contatto :

JVCKENWOOD ITALIA S.p.A.

Via G. Sirtori 7/9, 20129 Milano

Tel. +39(02)204821

www.kenwood.it info@it.jvckenwood.com

KENWOOD

KENWOOD

Party Speaker

AS-P200BT

GEBRUIKSAANWIJZING

JVCKENWOOD Corporation

Inhoudsopgave

Inhoud Pagina

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KENWOOD

Modello : ASP200BT

Categoria : Altoparlanti